OPEL MOKKA 2016 Uputstvo za upotrebu (in Serbian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2016Pages: 237, PDF Size: 6.55 MB
Page 1 of 237
OPEL MOKKAUputstvo za upotrebu
Page 2 of 237
Page 3 of 237
Uvod.............................................. 2
Ukratko .......................................... 6
Ključevi, vrata i prozori .................19
Sedišta, sistemi zaštite ................34
Prostor za odlaganje ....................55
Instrumenti i komande .................72
Osvetljavanje ............................. 110
Upravljanje klima sistemom .......120
Vožnja i rukovanje .....................127
Nega vozila ................................ 167
Servisni radovi i održavanje .......211
Tehnički podaci .......................... 214
Informacije vlasnika ...................225
Indeks pojmova .......................... 230Sadržaj
Page 4 of 237
2UvodUvod
Page 5 of 237
Uvod3Specifični podaci vozila
Molimo vas da na prethodnoj strani
unesete podatke o vozilu kako bi bili
lakše dostupni. Ovi podaci su
dostupni u poglavlju "Servis i
održavanje" i "Tehnički podaci" kao i na identifikacionoj pločici.
Uvod
Vaše vozilo je koncipirano kao
kombinacija napredne tehnologije,
bezbednosti, ekološke prihvatljivosti i
ekonomičnosti.
Ovo uputstvo za upotrebu vam pruža
sve potrebne informacije koje vam
omogućavaju da bezbednije i
efikasnije vozite vaše vozilo.
Uveriti se u to, da li su putnici svesni
mogućnosti nezgoda i povreda usled
nenamenskog korišćenja vozila.
Uvek se morate pridržavati zakonskih propisa i regulativa zemlje u kojoj se
nalazite. Ovi zakoni se mogu
razlikovati od informacija u ovom
uputstvu za upotrebu.
Zanemarivanje opisa datog u ovom
uputstvu može uticati na garanciju.Kada ovo uputstvo za upotrebu
upućuje na posetu radionici,
preporučujemo vašeg ovlašćenog Opel dilera. Ako je reč o vozilima na
gas, preporučujemo Opel servisera
ovlašćenog za servisiranje vozila na
gas.
Svi ovlašćeni Opel dileri vam nude
prvoklasne usluge po pristupačnim
cenama. Iskusni mehaničari obučeni od strane Opela rade po specifičnim
Opelovim uputstvima.
Komplet literature za kupca vozila bi
trebalo uvek da stoji na dohvat ruke u vozilu.
Korišćenje ovog uputstva ● Ovo uputstvo opisuje sve opcije i
dodatke koji su dostupni za ovaj
model. Neki opisi, uključujući one
za displej i funkcije menija,
možda neće odgovarati Vašem
vozilu usled varijanti modela,
specifikacija države, specijalne
opreme ili pribora.
● Poglavlje "Ukratko" će vam dati uvodne informacije.●Tabela sadržaja na početku ovog
uputstva i unutar svakog
poglavlja, pokazuje gde se
nalaze informacije.
● Indeks pojmova će vam omogućiti da potražite specifičneinformacije.
● Ovo uputstvo za upotrebu opisuje vozila sa upravljačem nalevoj strani. Rukovanje vozilom
sa upravljačem na desnoj strani je slično.
● Uputstvo za upotrebu koristi identifikacioni kod motora.
Odgovarajuća komercijalna
oznaka i fabrički broj se mogu
naći u poglavlju „Tehnički
podaci“.
● Strelice koje ukazuju na pravac, npr. levo ili desno, napred, ili
nazad u opisima, uvek pokazuju
pravac kretanja.
● Prikazi displeja vozila možda neće podržavati vaš jezik.
● Poruke displeja i nalepnice u unutrašnjosti su pisane
podebljanim slovima.
Page 6 of 237
4UvodOpasnost, Upozorenje iPažnja9 Opasnost
Tekst označen 9 Opasnost pruža
informaciju o riziku od fatalne
povrede. Ne uzimanje u obzir ove
informacije može ugroziti život.
9 Upozorenje
Tekst označen 9 Upozorenje
pruža informaciju o riziku od
nesreće ili povrede. Ne uzimanjem u obzir ove informacije može doći
do povređivanja.
Pažnja
Tekst označen Pažnja pruža
informaciju o mogućoj šteti po
vozilo. Ne uzimanjem u obzir ove
informacije može doći do
oštećenja vozila.
Simboli
Simbol 3. 3 znači "videti stranu".
Reference stranica i unosi indeksa se
odnose na uvučene naslove date u
odeljku tabele sa sadržajem.
Želimo Vam mnogo sati ugodne
vožnje.
Adam Opel AG
Page 7 of 237
Uvod5
Page 8 of 237
6UkratkoUkratko
Početne informacije o
vožnjiOtključavanje vozila
Pritisnuti c
za otključavanje vrata i
prtljažnog prostora. Otvoriti vrata
povlačenjem ručice. Za otvaranje
vrata prtljažnog prostora, pritisnuti
prekidač ispod rukohvata.
Daljinski upravljač 3 20, Sistem
centralnog zaključavanja 3 21,
Teretni prostor 3 25.
Podešavanje sedišta
Podešavanje po dužini
Povući ručicu, klizno pomeriti sedište,otpustiti ručicu. Pokušati sa
pomeranjem sedišta napred i nazad
da bi se proverilo da li je sedište
zabravljeno na mestu.
Položaj sedišta 3 36, Podešavanje
sedišta 3 37.
Page 9 of 237
Ukratko7Nagib naslona sedišta
Povući ručicu, podesiti nagib i
otpustiti ručicu. Pustiti da se sedište
zvučno zabravi.
Položaj sedišta 3 36, Podešavanje
sedišta 3 37.
Visina sedišta
Pumpajući pokret ručice
prema gore:sedište se podižeprema dole:sedište se spušta
Položaj sedišta 3 36, Podešavanje
sedišta 3 37.
Nagib sedišta
Pritisnuti prekidač
gore:prednja strana se dižedole:prednja strana se spušta
Položaj sedišta 3 36, Podešavanje
sedišta 3 37.
Page 10 of 237
8UkratkoPodešavanje naslona zaglavu
Povući naslon za glavu prema gore.
Pritisnite bravicu (1) da oslobodite i
gurnete naslon za glavu naniže.
Nasloni za glavu 3 34.
Sigurnosni pojas
Izvući sigurnosni pojas i zakopčati ga
u bravu pojasa. Sigurnosni pojas ne
sme biti nigde upleten i mora biti
priljubljen uz telo. Naslon sedišta ne
sme biti previše nagnut unazad
(najviše oko 25°).
Za otkopčavanje pojasa, pritisnuti
crveno dugme na bravi pojasa.
Položaj sedišta 3 36, Sigurnosni
pojasevi 3 39, Sistem vazdušnog
jastuka 3 42.
Podešavanje retrovizora
Unutrašnji retrovizor
Za smanjivanje zaslepljivanja noću,
podesiti ručicu ispod kućišta
retrovizora.
Unutrašnji retrovizor 3 29,
Unutrašnji retrovizor sa automatskim
smanjivanjem zaslepljivanja 3 29.