ad blue OPEL MOKKA X 2017 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: MOKKA X, Model: OPEL MOKKA X 2017Pages: 167, tamaño PDF: 2.64 MB
Page 103 of 167

Funcionamiento básico103Toque + y  - para ajustar la configura‐
ción.
Configuración del idioma
Pulse  ; y, a continuación, selec‐
cione  Ajustes .
Seleccione  Idioma(Language)  para
mostrar el menú correspondiente.
Para seleccionar el idioma para los
textos del menú: toque el idioma
deseado.
Función de desplazamiento por el
texto
Si se muestra un texto largo en la
pantalla, por ejemplo, los títulos de
canciones o nombres de emisoras,
puede desplazarse por el texto conti‐
nuamente o una vez y mostrarse de
forma segmentada.
Pulse  ; y, a continuación, selec‐
cione  Ajustes .
Seleccione  Radio.
Si desea desplazarse por el texto de
manera continua, active
Desplazamiento del texto .
Si desea desplazarse por el texto en
segmentos, desactive el ajuste.
Función de pantalla negra Si no desea ver la pantalla iluminada,
por ejemplo, durante la noche, puede apagarla.
Pulse  ; y, a continuación, selec‐
cione  Ajustes .
Desplácese por la lista y seleccione
Apagar pantalla . La pantalla se
apaga, pero las funciones de audio
permanecen activas.
Valores predeterminados de
fábrica
Pulse  ; y, a continuación, selec‐
cione  Ajustes .
Desplácese por la lista y seleccione
Restaurar ajustes de fábrica .
Para restaurar la configuración
personalizada del vehículo, selec‐
cione  Restaurar configuración del
vehículo .
Para borrar los dispositivos Bluetooth
emparejados, la lista de contactos y
los números de correo de voz alma‐
cenados, seleccione  Borrar todos los
datos personales .
Para restaurar la configuración de
tono y volumen, borre todos los favo‐
ritos, y borre la selección de tono del
timbre, seleccione  Restaurar ajustes
de la radio .
En cada caso, se visualiza un
mensaje de alerta. Seleccione
Continuar  para restaurar la configu‐
ración. 
Page 113 of 167

Dispositivos externos113Para desconectar el dispositivo USB,
seleccione otra función y, a continua‐ ción, extraiga el dispositivo de alma‐
cenamiento USB.Atención
Evite desconectar el dispositivo
durante la reproducción. Se
podría dañar el dispositivo o el
sistema de infoentretenimiento.
Inicio automáticos de USB
Por defecto, el menú de audio USB
se visualiza de manera automática en
cuanto se conecta el dispositivo USB.
Si se desea, esta función se puede
desactivar.
Pulse  ; y luego, seleccione  Ajustes
para abrir el menú de configuración.
Seleccione  Radio, desplácese a
Inicio autom. USB  y toque el botón de
pantalla junto a la función.
Para reactivar la función, toque otra
vez el botón de pantalla.
Bluetooth
Se pueden conectar dispositivos
compatibles con los perfiles de
música Bluetooth A2DP y AVRCP de manera inalámbrica al sistema de
infoentretenimiento. El sistema de
infoentretenimiento puede reproducir
archivos de música contenidos en
estos dispositivos.
Conectar un dispositivo
Para una descripción detallada sobre
cómo establecer una conexión Blue‐
tooth  3 122.
Formatos de archivo y carpetas La capacidad máxima de un disposi‐
tivo compatible con el sistema de
infoentretenimiento es de
2.500 archivos de música,
2.500 archivos de imagen,
250 archivos de vídeo,
2.500 carpetas y 10 niveles de estruc‐
tura de las carpetas. Sólo son compa‐ tibles los dispositivos formateados
con el sistema de archivos
FAT16/FAT32.Si hay imágenes incluidas en los
metadatos de audio, estas imágenes
se visualizan en la pantalla.
Nota
Puede que algunos archivos no se
reproduzcan correctamente. Esto
puede deberse a un formato de
grabación diferente o al estado del
archivo.
No se pueden reproducir los archi‐
vos de tiendas de música online con
protección DRM (gestión de dere‐
chos digitales).
El sistema de infoentretenimiento
puede reproducir los siguientes archi‐ vos de audio, imagen y vídeo alma‐
cenados en dispositivos externos.
Archivos de audio
Los formatos de archivo de audio que se pueden reproducir son MP3
(MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3),
WMA, AAC, AAC+, ALAC OGG WAF
(PCM), AIFF, 3GPP (audio solo),
audiolibros y LPCM. Los dispositivos
iPod ®
 e iPhone ®
 reproducen ALAC,
AIFF, audiolibros y LPCM. 
Page 120 of 167

120Reconocimiento de vozReconocimiento de
vozInformación general ...................120
Uso ............................................ 120Información general
La aplicación Pasar la voz del
sistema de infoentretenimiento
permite acceder a comandos de
reconocimiento de voz del smart‐
phone. Para saber si su smartphone
admite esta función, consulte la guía
del usuario del fabricante de su
smartphone.
Para utilizar la aplicación Pasar la
voz, el smartphone debe estar conec‐ tado al sistema de infoentreteni‐
miento mediante el cable USB
3  112 o mediante Bluetooth  3 122.
Uso
Activar el reconocimiento de voz Mantenga pulsado  g en el panel de
control o  7w en el volante para
comenzar la sesión de reconoci‐
miento de voz. Se muestra un
mensaje de orden de voz en la panta‐
lla.Cuando oiga un pitido, puede decir un comando. Para obtener información
sobre los comandos admitidos,
consulte las instrucciones de uso de
su smartphone.
Ajuste del volumen de los mensajes
de voz
Active  m en el panel de control o pulse
+ / -  en el lado derecho del volante
para subir o bajar el volumen de los
mensajes de voz.
Desactivar el reconocimiento de
voz
Pulse  xn en el volante. El mensaje
de la orden de voz desaparece, la
sesión de reconocimiento de voz fina‐
liza. 
Page 121 of 167

Teléfono121TeléfonoInformación general...................121
Conexión Bluetooth ...................122
Llamada de emergencia ............124
Manejo ....................................... 125
Teléfonos móviles y
radiotransmisores ......................129Información general
El portal del teléfono le ofrece la posi‐
bilidad de mantener conversaciones
de telefonía móvil a través de un
micrófono y los altavoces del
vehículo, así como de manejar las
principales funciones del teléfono
móvil mediante el sistema de infoen‐
tretenimiento del vehículo. Para
poder usar el portal del teléfono, el
teléfono móvil debe estar conectado
al sistema de infoentretenimiento mediante Bluetooth.
No todas las funciones del portal del
teléfono son compatibles con todos
los teléfonos móviles. Las funciones
disponibles dependen del teléfono
móvil pertinente y del operador de la
red. Puede encontrar más informa‐
ción sobre este tema en las instruc‐
ciones de uso de su teléfono móvil, o bien, consultando a su operador de
red.Información importante para el
manejo y la seguridad vial9 Advertencia
Los teléfonos móviles ejercen
efectos en su entorno. Por este
motivo se han establecido normas y disposiciones de seguridad.
Debe familiarizarse con dichas
directrices antes de usar la
función de telefonía.
9 Advertencia
El uso de un dispositivo de manos
libres mientras conduce puede ser
peligroso, porque su concentra‐
ción disminuye cuando habla por
teléfono. Estacione el vehículo
antes de usar el dispositivo de
manos libres. Observe las dispo‐
siciones legales vigentes en el
país donde se encuentre.
No olvide cumplir las normas
especiales aplicables en determi‐
nadas áreas y apague siempre el
teléfono móvil si el uso de los 
Page 122 of 167

122Teléfonomismos está prohibido, si el telé‐
fono móvil produce interferencias
o si pueden presentarse situacio‐ nes peligrosas.
Bluetooth
El portal del teléfono posee la certifi‐
cación del Bluetooth Special Interest
Group (SIG).
Puede encontrar más información
sobre la especificación en Internet en
http://www.bluetooth.com
Conexión Bluetooth
Bluetooth es un estándar de radio
para la conexión inalámbrica, por
ejemplo, de teléfonos móviles,
smartphones u otros dispositivos.
El emparejamiento (intercambio de
códigos PIN entre el dispositivo Blue‐
tooth y el sistema de infoentreteni‐
miento) y la conexión de los disposi‐
tivos Bluetooth al sistema de infoen‐
tretenimiento se llevan a cabo
mediante el menú  Bluetooth.
Menú Bluetooth
Pulse  ; y, a continuación, selec‐
cione  AJUSTES .
Seleccione  Bluetooth para mostrar el
menú Bluetooth correspondiente.
Emparejamiento de un
dispositivo
Información importante ● Se pueden emparejar hasta diez dispositivos con el sistema.
● Sólo podrá conectarse al mismo tiempo uno de los dispositivos
emparejados al sistema de
infoentretenimiento.
● El emparejamiento normalmente sólo deberá realizarse una vez, ano ser que se borre el dispositivo de la lista de dispositivos empa‐
rejados. Si el dispositivo se ha
conectado previamente, el
sistema de infoentretenimiento establece la conexión automáti‐
camente.
● El uso de Bluetooth consume una cantidad considerable de
batería del dispositivo. Por tanto,
conecte el dispositivo al puerto
USB para cargarlo.
Emparejamiento de un dispositivo
nuevo
1. Activar la función Bluetooth del dispositivo Bluetooth. Para más
información, véase la guía de
usuario del dispositivo Bluetooth.
2. Pulse  ; y, luego, seleccione
AJUSTES  en la pantalla de infor‐
mación.
Seleccione  Bluetooth y luego
Administración de dispositivos
para mostrar el menú correspon‐
diente. 
Page 123 of 167

Teléfono123
Nota
Si no se conecta ningún teléfono, se puede acceder al menú
Administración de dispositivos  a
través del menú del teléfono:
Pulse  ; y luego, seleccione
TELÉFONO .
3. Toque  Buscar dispositivo . Todos
los dispositivos Bluetooth detec‐
tables en el entorno aparecen en
una nueva lista de búsqueda.
4. Toque el dispositivo Bluetooth que desea emparejar.
5. Confirme el procedimiento de emparejamiento:
● Si el dispositivo es compati‐ ble con SSP (Secure Simple
Pairing):
Confirme los mensajes del
sistema de infoentreteni‐
miento y del dispositivo Blue‐
tooth.
● Si el dispositivo no es compatible con SSP (SecureSimple Pairing):
En el sistema de infoentrete‐
nimiento: aparece un
mensaje de  Info pidiéndole
que introduzca un código
PIN en su dispositivo Blue‐ tooth.
En el dispositivo Bluetooth: introduzca el código PIN yconfirme la entrada.
6. El sistema de infoentretenimiento y el dispositivo están empareja‐
dos.
Nota
Si el dispositivo Bluetooth se ha
emparejado correctamente,  h junto
al dispositivo Bluetooth indica que lafunción del teléfono está activada y
y  indica que la función de música
Bluetooth está activada.
7. La agenda se descarga automáti‐
camente al sistema de infoentre‐
tenimiento. En función del telé‐
fono, se debe permitir el acceso a
la agenda de teléfonos al sistema de infoentretenimiento. Si es
necesario, confirme los mensajes visualizados en el dispositivo
Bluetooth.
Si el dispositivo Bluetooth no es
compatible con esta función,
aparece el mensaje correspon‐
diente.
Cambiar el código PIN Bluetooth
Pulse  ; y, a continuación, selec‐
cione  AJUSTES .
Seleccione  Bluetooth y luego
Cambiar PIN sincronización  para
mostrar el submenú correspondiente.
Aparece un teclado.
Introduzca el código PIN de cuatro
dígitos que desee.
Para borrar un número introducido,
seleccione ⇦. 
Page 124 of 167

124TeléfonoConfirme los datos introducidos
seleccionando  Introducir.
Conectar un dispositivo
emparejado
Pulse  ; y, a continuación, selec‐
cione  AJUSTES .
Seleccione  Bluetooth y luego
Administración de dispositivos  para
mostrar el menú correspondiente.
Seleccione el dispositivo Bluetooth
que desea conectar. El dispositivo se conecta.
Nota
Se resaltan el dispositivo conectado
y las opciones disponibles.
Desconectar un dispositivo
Pulse  ; y, a continuación, selec‐
cione  AJUSTES .
Seleccione  Bluetooth y luego
Administración de dispositivos  para
mostrar el menú correspondiente.
Seleccione el dispositivo Bluetooth
conectado actualmente. Se repro‐
duce un mensaje.Seleccione  Sí para desconectar el
dispositivo.
Eliminar un dispositivo
Pulse  ; y, a continuación, selec‐
cione  AJUSTES .
Seleccione  Bluetooth y luego
Administración de dispositivos  para
mostrar el menú correspondiente.
Seleccione  BOR junto al dispositivo
Bluetooth. Se reproduce un mensaje.
Seleccione  Sí para borrar el disposi‐
tivo.
Información del dispositivoPulse  ; y, a continuación, selec‐
cione  AJUSTES .
Seleccione  Bluetooth y luego
Información del dispositivo  para
mostrar el menú correspondiente.
La información mostrada incluye Nombre del dispositivo , Dirección  y
Código PIN .Llamada de emergencia9Advertencia
El establecimiento de la conexión
no puede garantizarse en todas
las situaciones. Por este motivo,
no debería confiar exclusivamente en un teléfono móvil cuando se
trate de una comunicación de
importancia vital (p. ej., una urgen‐ cia médica).
En algunas redes puede ser nece‐
saria una tarjeta SIM válida, debi‐
damente insertada en el teléfono
móvil.
9 Advertencia
Tenga en cuenta que podrá efec‐
tuar y recibir llamadas con el telé‐
fono móvil siempre que esté en
una zona de servicio con sufi‐
ciente cobertura de señal. En
determinadas circunstancias, las
llamadas de emergencia no se
pueden realizar en todas las redes de telefonía móvil; es posible que 
Page 125 of 167

Teléfono125no se puedan realizar cuando
estén activos determinados servi‐ cios de red y/o funciones telefóni‐
cas. Puede consultar estos temas a los operadores de red locales.
El número para efectuar llamadas
de emergencia puede variar
según la región y el país. Consulte previamente el número correctopara llamadas de emergencia en
la región pertinente.
Realizar una llamada de
emergencia
Marque el número para llamadas de
emergencia (p. ej.,  112).
Se establece la conexión telefónica al
centro de llamadas de emergencia.
Conteste a las preguntas del perso‐
nal de servicio sobre la situación de
emergencia.
9 Advertencia
No termine la llamada hasta que
no se lo pidan desde el centro de
llamadas de emergencia.
Manejo
En cuanto se haya establecido una
conexión Bluetooth entre su teléfono
móvil y el sistema de infoentreteni‐
miento, podrá operar numerosas
funciones de su teléfono móvil a
través del sistema de infoentreteni‐
miento.
Nota
En el modo de manos libres, se
puede seguir manejando el teléfono móvil, p. ej., para aceptar una
llamada o ajustar el volumen.
Después de establecer una conexión
entre el teléfono móvil y el sistema de infoentretenimiento, se transmiten losdatos del teléfono móvil al sistema de
infoentretenimiento. Ello puede llevar cierto tiempo, en función del teléfono
móvil de que se trate y la cantidad de datos a transferir. Durante dicho
periodo, el manejo del teléfono móvil
a través del sistema de infoentreteni‐
miento es posible, aunque de forma
limitada.Nota
No todos los teléfonos móviles son
compatibles con todas las funciones
del portal telefónico. Por eso pueden
surgir diferencias respecto a la
gama de funciones descritas con
estos móviles específicos.
Menú principal del teléfono
Pulse  ; y, a continuación, selec‐
cione  TELÉFONO  para mostrar el
menú correspondiente.
Nota
El menú principal  TELÉFONO sólo
está disponible si hay un teléfono
móvil conectado al sistema de 
Page 126 of 167

126Teléfonoinfoentretenimiento a través de
Bluetooth. Puede encontrar una
descripción detallada en  3 122.
Muchas funciones del teléfono móvil se pueden controlar ahora mediante
el menú principal del teléfono (y los
submenús respectivos), y mediante
los mandos en el volante específicos
para el teléfono.
Inicio de una llamada telefónica
Introducir un número de teléfono
Pulse  ; y, a continuación, selec‐
cione  TELÉFONO .
Introduzca un número de teléfono usando el teclado en el menú princi‐
pal del teléfono.
Para borrar uno o más de los carac‐ teres introducidos, toque o mantenga pulsado ⇦.
Toque  v en la pantalla o pulse  qw en
el volante para iniciar la marcación.Uso de la libreta de teléfonos
Nota
Cuando se empareja un teléfono móvil con el sistema de infoentrete‐
nimiento mediante Bluetooth, se
descarga automáticamente la
agenda del teléfono móvil  3 122.
Pulse  ; y, a continuación, selec‐
cione  TELÉFONO .
Seleccione  Contactos en el menú
principal del teléfono.Búsqueda rápida 1. Seleccione  u para mostrar una
lista de todos los contactos.
2. Desplácese por la lista de entra‐ das de contactos.
3. Toque el contacto al que desea llamar. Aparecerá un menú con
todos los números de teléfono
guardados del contacto seleccio‐
nado.
4. Seleccione el número de teléfono
deseado para iniciar la llamada.Menú de búsqueda
Si la agenda contiene un gran
número de entradas, puede buscar el
contacto deseado mediante el menú
de búsqueda.
Seleccione  o en el menú  Contactos
para mostrar la pestaña de
búsqueda. 
Page 127 of 167

Teléfono127
Las letras están organizadas en
grupos alfabéticos en los botones de
pantalla:  abc, def , ghi , jkl , mno , pqrs ,
tuv  y wxyz .
Utilice ⇦ para borrar un grupo de
letras introducido.
1. Seleccione el botón que contiene la primera letra del contacto que
desea encontrar.
Por ejemplo: Si el contacto que
desea encontrar empieza por la
letra 'g', seleccione el botón de
pantalla  ghi.
Se muestran todos los contactos que contienen una de las letras
del botón, en el ejemplo se visua‐ lizan 'g', 'h' e 'i'.
2. Seleccione el botón que contiene la segunda letra del contacto que
desea encontrar.
3. Siga introduciendo más letras del contacto que desea encontrar
hasta que aparezca el contacto
deseado.
4. Toque el contacto al que desea llamar. Aparecerá un menú con
todos los números de teléfono
guardados del contacto seleccio‐
nado.
5. Seleccione el número de teléfono
deseado para iniciar la llamada.
Se muestra la siguiente pantalla.Configuración de contactos
La lista de contactos se puede clasi‐
ficar por nombre o apellido.
Pulse  ; y, a continuación, selec‐
cione  AJUSTES  para mostrar el
menú correspondiente.
Seleccione  Bluetooth y luego Orden.
Active la opción deseada.
Uso del registro de llamadas
Todas las llamadas entrantes, reali‐
zadas y perdidas quedan registradas.
Pulse  ; y, a continuación, selec‐
cione  TELÉFONO .
Seleccione  Historial de llamadas  en
el menú principal del teléfono.