OPEL MOKKA X 2018.5 Bilgi ve Eğlence Sistemi Kılavuzu (in Turkish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: MOKKA X, Model: OPEL MOKKA X 2018.5Pages: 263, PDF Size: 6.71 MB
Page 51 of 263

Koltuklar, Güvenlik Sistemleri49føre til at BARNET utsettes for
LIVSFARE og fare for ALVORLIGE
SKADER.
PT: NUNCA use um sistema de
retenção para crianças voltado para
trás num banco protegido com um AIRBAG ACTIVO na frente do
mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE
VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na
CRIANÇA.
IT: Non usare mai un sistema di
sicurezza per bambini rivolto
all'indietro su un sedile protetto da
AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso:
pericolo di MORTE o LESIONI
GRAVI per il BAMBINO!
EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται
από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ, διότι το παιδί μπορεί να υποστεί
ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.
PL: NIE WOLNO montować fotelika
dziecięcego zwróconego tyłem do
kierunku jazdy na fotelu, przed
którym znajduje się WŁĄCZONA
PODUSZKA POWIETRZNA.
Niezastosowanie się do tegozalecenia może być przyczyną
ŚMIERCI lub POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ u DZIECKA.
TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet
sistemini KESİNLİKLE önünde bir
AKTİF HAVA YASTIĞI ile
korunmakta olan bir koltukta
kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR
veya AĞIR ŞEKİLDE
YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що встановлюється обличчям назад,
на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM
ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,
to bi moglo dovesti do SMRTI ili
OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AKTIVNO ČELNO ZRAČNO
BLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH
POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIM
JASTUKOM ispred sedišta zato što
DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да
се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
Page 52 of 263

50Koltuklar, Güvenlik SistemleriRO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītuAKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo
pretējā gadījumā BĒRNS var gūt SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu;
dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
GA: Ná húsáid srian sábháilteachta
linbh cúil RIAMH ar shuíochán a
bhfuil mála aeir ag feidhmiú os a
chomhair. Tá baol BÁIS nó GORTÚ
DONA don PHÁISTE ag baint leis.
ECE R94.02 tarafından talep edilen uyarının ötesinde, bir güvenlik nedeni
olarak, ön hava yastığı aktif olan bir
ön koltukta kesinlikle öne bakan bir
çocuk emniyet sistemi kesinlikle
kullanılmamalıdır.9 Tehlike
Çocuk emniyet sistemini ön hava
yastığı etkin durumda ön yolcu
koltuğunda kullanmayınız.
Uyarı etiketi ön yolcu güneşliğinin her iki tarafında bulunur.
Hava yastığının devre dışı
bırakılması 3 52.
Ön hava yastığı sistemi Ön hava yastığı sistemi direksiyona
ve ön yolcu tarafındaki gösterge
paneline takılmış olan ve şişirme
düzeneğine sahip birer hava
yastığından oluşur. Bunlar AIRBAG
yazısından tanınabilir.
Ön hava yastığı önden gelen belli
şiddetin üzerindeki darbelerde açılır.
Kontağın açılması gerekir.
Page 53 of 263

Koltuklar, Güvenlik Sistemleri51
Açılan hava yastıkları darbeyi
sönümler, bu şekilde ön koltukta
oturan kişilerin baş ve kalça kısmının
yaralanma riskini büyük oranda
azaltır.
9 Uyarı
Ön hava yastığı sistemi ile
mükemmel bir koruma; koltuklar,
koltuk sırtlıkları ve başlıklar doğru
bir şekilde ayarlandığı takdirde
sağlanır.
Koltuk pozisyonu 3 40.
Hava yastıklarının açılma alanına
hiçbir eşya yerleştirmeyin.
Emniyet kemerini vücudunuz
üzerinden doğru şekilde çekerek
ayarlayın ve kemer kilidinin içine
tam olarak sokun. Hava yastığı
sistemi ile koruma sadece bu
durumda sağlanabilir.
Yan hava yastığı sistemi
Yan hava yastığı sistemi sürücü ve ön yolcu koltuğunun sırtlığında bulunan
birer hava yastığından oluşur.
Üzerindeki AIRBAG yazısından
tanınabilir.
Yan hava yastığı yandan gelen belli
şiddetin üzerindeki darbelerde açılır.
Kontağın açılması gerekir.
Açılan hava yastıkları darbeyi
sönümler, bu şekilde aracın yan
taraflarının hasar gördüğü
çarpışmalarda vücudun üst ve kalça kısmının yaralanma riskini büyük
oranda azaltır.
9 Uyarı
Hava yastıklarının açılma alanına
hiçbir eşya yerleştirmeyin.
Not
Sadece izin verilen koltuk kılıflarını
kullanın. Hava yastıklarının üzerinin
örtülmemesine dikkat edin.
Page 54 of 263

52Koltuklar, Güvenlik SistemleriPerde hava yastığı sistemi
Perde hava yastığı aracın sağ ve sol
tavan çerçevesi bölümündeki birer
hava yastığından oluşur. Tavan
direklerindeki AIRBAG yazısından
tanınabilir.
Perde hava yastığı yandan gelen belli
şiddetin üzerindeki darbelerde açılır.
Kontağın açılması gerekir.
Açılan hava yastıkları darbeyi
sönümler, bu şekilde aracın yan
taraflarının hasar gördüğü
çarpışmalarda baş kısmının
yaralanma riskini büyük oranda
azaltır.
9 Uyarı
Hava yastıklarının açılma alanına
hiçbir eşya yerleştirmeyin.
Tavan çerçevesindeki askılar hafif eşyaların asılması içindir. Bu
askılara elbise askısı asmayınız. Bu bölümde sürekli eşya
durmasına müsaade etmeyiniz.
Hava yastığının devre dışı
bırakılması
Çocuk emniyet sistemi ön yolcu koltuğunda kullanıldığında, ön yolcu
için olan hava yastığı sisteminin
devre dışı bırakılması gerekir. Yan
hava yastığı ve perde hava yastığı
sistemi, ön kemer gerdiriciler ve tüm
sürücü hava yastığı sistemleri aktif
kalmaya devam eder.
Ön yolcu hava yastığı sistemi,
gösterge panelinin yolcu tarafındaki
anahtarlı düğme vasıtası ile çalışmaz
duruma getirilebilir.
Page 55 of 263

Koltuklar, Güvenlik Sistemleri53Kontak anahtarını kullanarak gerekli
konumu seçin:c:ön yolcu hava yastıkları devre
dışı konumdadır ve bir
çarpışma esnasında
açılmayacaktır. Orta
konsoldaki c kontrol lambası
sürekli olarak yanar. Çocuk
emniyet sistemi montaj noktaları tablosundaki bilgilere
uygun şekilde bir çocuk
koltuğu monte edilebilir 3 57.
Yetişkin olmayanların ön yolcu koltuğuna oturması yasaktır.d:ön yolcu hava yastıkları etkin
konumdadır. Çocuk emniyet
sistemi monte edilemez.9 Tehlike
Ön yolcu hava yastığı etkin
konumdayken çocuk emniyet
sistemi ile ön yolcu koltuğunda
seyahat eden çocuk için çok ciddi
yaralanma riski mevcuttur.
Ön yolcu hava yastığı devre dışı
konumdayken ön koltukta yetişkin
bir şahıs seyahat ettiğinde çok
ciddi yaralanma riski mevcuttur.
Ön yolcu hava yastıkları bir çarpışma anında ancak kontrol lambası c
yanmıyor ise açılır.
Değişiklikleri ancak araç hareketsiz
ve kontak kapalı konumdayken
uygulayın.
Yapılan değişiklik bir sonraki
değişikliğe kadar ayarlı kalır.
Hava yastığı devre dışı bırakma
kontrol lambası 3 96.
Çocuk emniyet sistemi
Aracınıza uygun olarak tasarlanmış
Opel çocuk emniyet sistemini
kullanmanızı tavsiye ederiz.
Çocuk emniyet sistemi kullanılırken aşağıda belirtilen kullanma ve montaj
talimatlarına ve çocuk emniyet
sistemi ile birlikte verilen kullanım
kılavuzuna uyun.
Yerel ve ulusal kurallara ve
düzenlemelere mutlaka uyun. Bazı
ülkelerde çocuk emniyet sistemlerinin ön koltuklarda kullanılmasına
müsaade edilmez.9 Uyarı
Ön yolcu koltuğunda bir çocuk
emniyet sistemi kullanılıyorsa, ön
yolcu koltuğundaki hava yastığı
sistemleri devreden çıkarılmalıdır.
Page 56 of 263

54Koltuklar, Güvenlik SistemleriAksi takdirde, hava yastıklarınınaçılması çocuk için ölümcül
yaralanma riski teşkil eder.
Bu durum özellikle yüzü sürüş
yönünün tersine bakan çocuk
emniyet sistemleri ön yolcu
koltuğunda kullanıldığında
geçerlidir.
Hava yastığının devre dışı
bırakılması 3 52.
Hava yastığı etiketi 3 47.
Doğru sistem seçimi Bir çocuk emniyet sistemlerinin
takılması için en rahat yer arka
koltuklardır.
Çocuğunuz araç içerisinde mümkün
olduğunca yüzü aracın arka kısmına
bakacak şekilde taşınmalıdır. Bu
durum çocuğun yetişkinlere kıyasla
çok zayıf olan bel kemiğinin bir kaza
durumunda daha az yüklenmeye
maruz kalmasını sağlar.
Geçerli UN ECE kurallarına uygun
emniyet sistemleri uygundur. Çocuk
emniyet sistemlerinin zorunlu olarak
kullanılması ile ilgili olarak yerel
yasaları ve talimatları gözden geçirin.
Monte edilecek çocuk koltuğu
sisteminin araç tipiyle uyumlu
olduğundan emin olun.
Çocuk emniyet sisteminin araç
içindeki sabitleme konumunun doğru olduğundan emin olun, bkz.
aşağıdaki tablolar.
Çocukların araca, araç trafiğinin
olmadığı taraftan binip inmelerini
sağlayın.
Çocuk emniyet sistemi
kullanılmadığında emniyet kemeriyle
sabitleştirin veya araçtan çıkartın.
Not
Çocuk emniyet sistemlerinin üzerine
bir şey yapıştırmayın ve başka bir
malzeme ile kaplamayın.
Bir kazadan sonra, kazadan
etkilenen çocuk emniyet sisteminin
değiştirilmesi gerekir.Çocuk emniyet sistemleri şunlarla
sabitlenebilir:
● Üç noktalı emniyet kemeri
● ISOFIX braketleri
● Top-tether bağlantı noktası
Üç noktalı emniyet kemeri Çocuk emniyet sistemleri üç noktalı
emniyet sistemi kullanılarak
sabitlenebilir. Kullanılan çocuk
emniyet sistemlerinin büyüklüğüne
bağlı olarak, arka koltuğa üç adede
kadar çocuk emniyet sistemi
bağlanabilir. Çocuk emniyet sistemini taktıktan sonra emniyet kemerinin
sıkılması gerekir 3 57.
ISOFIXçocuk emniyet sistemleri ISOFIX çocuk emniyet sistemlerinin
montajı için iki değişken mevcuttur:
● ISOFIX çocuk emniyet sistemlerinin daimi kılavuz
olmadan takılması
● ISOFIX çocuk emniyet sistemlerinin daimi kılavuzla
takılması
Page 57 of 263

Koltuklar, Güvenlik Sistemleri55ISOFIX çocuk emniyet sistemlerinin
daimi kılavuz olmadan takılması
Aracınız için kullanımına müsaade
edilen ISOFIX çocuk emniyet
sistemlerini ISOFIX tespit mandalına sabitleyin. Özel araç ISOFIX çocuk
emniyet sistemi konumları çizelgede
IL ibaresiyle gösterilmektedir.
ISOFIX tespit mandalları koltuk
sırtlığındaki etiketlerden tanınabilir.
ISOFIX çocuk emniyet sistemlerinin daimi kılavuzla takılması
Araçta çocuk emniyet sistemini
desteklemek için montaj braketlerinin önünde kılavuzlar bulunabilir.
Kılavuzların kapakları çocuk emniyet
sistemi bağlanırken otomatik olarak
geriye doğru dönerler.
Top-tether bağlantı noktaları
Ülkeye özel donanımlara bağlı olarak, araçta iki veya üç bağlantı halkasıbulunabilir.
Top-Tether bağlantı noktaları, bir
çocuk emniyet sistemi için :
sembolüyle işaretlenmiştir.
Page 58 of 263

56Koltuklar, Güvenlik Sistemleri
ISOFIX olmayan çocuk emniyet
sistemleri için, Top-Tether kayışını
Top-Tether bağlantı noktalarına
bağlayın.
ISOFIX çocuk emniyet sistemleri için,
Top-Tether kayışını ISOFIX
donanımının dışında Top-Tether
bağlantı noktalarına da bağlayın.
Universal kategorideki ISOFIX çocuk
emniyet sistemleri ilgili çizelgede IUF
ibaresiyle gösterilmektedir.
Page 59 of 263

Koltuklar, Güvenlik Sistemleri57Çocuk emniyet sistemi montaj noktaları
Çocuk emniyet sistemleri için müsaade edilen kullanım yöntemleri
Ağırlık sınıfı
Ön yolcu koltuğunda
Arka yan koltuklardaArka orta koltukta
hava yastığı etkinhava yastığı devre dışıGrup 0: 10 kg'a kadarXU 1U2U2Grup 0+: 13 kg'a kadarXU1U2U2Grup I: 9 - 18 kg arasıXU1U2U2Grup II: 15 - 25 kg arasıXXU2U 2Grup III: 22 - 36 kg arasıXXU2U21:çocuk emniyet sistemi üç noktalı emniyet kemeri ile sabitleniyorsa, koltuk yükseklik ayarını en üst konuma getirin ve
emniyet kemeri yönlendirme noktasından öne doğru gittiğinden emin olun. Emniyet kemerinin kilit tarafında sıkı
olduğundan emin olmak için koltuk arkalığının eğimini gerektiği kadar düşey konuma ayarlayın.2:koltuk başlığını en üst konumuna hareket ettirin. Çocuk emniyet sisteminin doğru olarak takılmasını önlerse, koltuk başlığını sökün 3 39.U:üç noktalı emniyet kemer ile birlikte çok amaçlı kullanıma uygun.X:bu ağırlık grubunda çocuk emniyet sistemine müsaade edilmez.
Page 60 of 263

58Koltuklar, Güvenlik SistemleriBir ISOFIX çocuk emniyet sistemi için müsaade edilen kullanım yöntemleriAğırlık sınıfıEbat sınıfıSabitlemeÖn yolcu koltuğundaArka yan koltuklardaArka orta koltuktaGrup 0: 10 kg'a kadarEISO/R1XIL1XGrup 0+: 13 kg'a kadarEISO/R1XIL 1XDISO/R2XIL1XCISO/R3XIL1XGrup I: 9 - 18 kg arasıDISO/R2XIL 1XCISO/R3XIL1XBISO/F2XIL, IUFXB1ISO/F2XXIL, IUFXAISO/F3XIL, IUFXGrup II: 15 - 25 kg arasıXILXGrup III: 22 - 36 kg arasıXILX1:çocuk emniyet sistemi ile ön koltuk arkalığının birbirlerine mani olmalarını önlemek için, ön yolcu koltuğunu en ön
konuma hareket ettirin veya ön koltuk eğimini mümkün olduğu kadar dik bir konuma ayarlayın.IL:"araca-özel", "kısıtlı" veya "yarı-üniversal" kategorilerine ait belirli ISOFIX çocuk emniyet sistemleri için uygundur.
ISOFIX sistemi aracınızın modeline uygun olmalı ve kullanımına izin verilmiş olmalıdır.IUF:bu ağırlık grubunda kullanıma izin verilen üniversal kategorideki öne doğru bakan ISOFIX çocuk emniyet sistemleri
için uygundur.X:bu ağırlık grubunda ISOFIX çocuk emniyet sistemine müsaade edilmez.