OPEL MOKKA X 2018 Manual de Informação e Lazer (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: MOKKA X, Model: OPEL MOKKA X 2018Pages: 273, PDF Size: 6.53 MB
Page 141 of 273

Climatização1399Aviso
O movimento de ar fresco é
reduzido no modo de recirculação. No funcionamento sem
arrefecimento a humidade do ar
aumenta, pelo que os vidros
podem embaciar-se pelo interior. A qualidade do ar do habitáculo
deteriora-se e os ocupantes
podem sentir sonolência.
Em condições de ar ambiente quente
e muito húmido, o para-brisas poderá
ficar embaciado no exterior quando
ar frio é dirigido para o mesmo. Se o
pára-brisas se embaciar pelo
exterior, active o limpa-pára-brisas e
desactive l.
Arrefecimento máximo
Abrir os vidros por breves instantes
para que o ar quente se disperse
rapidamente.
● Ligar o arrefecimento n.
● Sistema de recirculação de ar 4 ligado.
● Pressionar o interruptor do
distribuição do ar M.
● Definir o comando da temperatura para o nível de frio
máximo.
● Regular a velocidade da ventoinha para o nível máximo.
● Abrir todas as grelhas de ventilação.
Desembaciamento e
descongelação dos vidros V
● Premir V: a ventoinha passa
automaticamente para uma
velocidade mais alta e a
distribuição do ar é dirigida para
o pára-brisas.
● Definir o comando da temperatura para o nível de calor
máximo.
● Ligar o aquecimento do óculo traseiro Ü.
● Abrir as grelhas de ventilação laterais conforme pretendido e
direccioná-las para os vidros das
portas.Advertência
Se V for premido com o motor a
trabalhar, um Autostop será
impedido até V ser novamente
premido.
Se l for premido com a ventoinha
e o motor ligados, um Autostop será
impedido até que l seja novamente
premido ou a ventoinha desligada.
Se V for premido com o motor em
Autostop, o motor será ligado automaticamente.
Se l for premido com a ventoinha
ligada e o motor em Autostop, o motor será ligado automaticamente.
Sistema Start/Stop 3 151.
Page 142 of 273

140ClimatizaçãoClimatização automáticaeletrónica
Comandos para: ● distribuição do ar
● temperatura
● velocidade da ventoinha
AUTO:Modo automático4:Recirculação de ar manualV:Desembaciamento e
descongelação
Óculo traseiro aquecido Ü 3 38.
A temperatura pré-seleccionada é
automaticamente regulada. No modo
automático, a velocidade da
ventoinha e a distribuição do ar
regulam automaticamente o fluxo de
ar.
O sistema pode ser adaptado
manualmente utilizando os
comandos da distribuição do ar e do
fluxo de ar.
Cada alteração de configuração é
visualizada no Visor de Informação
durante alguns segundos.
O sistema electrónico de controlo da
climatização só está totalmente
operacional quando o motor está a
trabalhar.
Modo automático AUTO
Regulação básica para conforto
máximo:
● Premir AUTO: a distribuição do
ar e a velocidade da ventoinha
são reguladas automaticamente.
● Abrir todas as grelhas de ventilação.
● Pressionar n para ligar o
arrefecimento.
● Definir a temperatura pretendida.Pré-selecção da temperatura
As temperaturas podem ser
reguladas para o valor pretendido.
Se for definida a temperatura mínima,
o sistema de controlo de climatização funciona em arrefecimento máximo.
Se for definida a temperatura
máxima, o sistema de controlo de
climatização funciona em
aquecimento máximo.
Advertência
Se for necessário baixar a
temperatura por motivos de conforto de climatização, é possível impedir
um Autostop, caso contrário o motor
voltará a arrancar automaticamente
quando o arrefecimento for ligado.
Sistema Start/Stop 3 151.
A temperatura pode ser ajustada separadamente para o condutor e o
passageiro da frente.
Page 143 of 273

Climatização141Desembaciamento e
descongelação dos vidros V
● Premir V.
● A temperatura e a distribuição do
ar são definidas
automaticamente e a ventoinha
funciona a velocidade elevada.
● Ligar o aquecimento do óculo traseiro Ü.
● Para voltar ao modo anterior: premir V; para voltar ao modo
automático: premir AUTO.
Advertência
Se V for premido com o motor a
trabalhar, um Autostop será
impedido até V ser novamente
premido.
Se l for premido com a ventoinha
e o motor ligados, um Autostop será
impedido até que l seja novamente
premido ou a ventoinha desligada.
Se V for premido com o motor em
Autostop, o motor será ligado
automaticamente.
Se l for premido com a ventoinha
ligada e o motor em Autostop, o motor será ligado automaticamente.Sistema Start/Stop 3 151.
Definições manuais As definições do sistema de controloda climatização podem ser alteradas
accionando os botões rotativos da
seguinte maneira. Alterar uma
definição desactivará o modo
automático.
Velocidade da ventoinha Z
A velocidade da ventoinha
seleccionada é indicada com x e um
número no mostrador. Se a ventoinha for desligada, o ar condicionado
também é desactivado.
Para voltar ao modo automático: Premir AUTO.
Distribuição do ar l,
M ,
K
Premir o botão correspondente para
o ajuste pretendido. O LED no botão
acende-se para indicar a ativação.l:para pára-brisas e vidros das
portas dianteiras (o ar
condicionado é activado para
evitar o embaciamento dos
vidros)M:para área da cabeçaK:para espaço para os pés e para- -brisas
É possível fazer uma combinação de
definições.
Voltar à distribuição de ar automática: Desativar a definição correspondente ou premir AUTO.
Arrefecimento n
Pressionar n para ligar o
arrefecimento. O LED no botão
acende-se para indicar a ativação. A refrigeração apenas funciona quando o motor está em funcionamento e
com a climatização ligada.
Premir novamente n para desligar o
arrefecimento.
O sistema de ar condicionado
arrefece e desumidifica (seca)
quando a temperatura exterior está
Page 144 of 273

142Climatizaçãoacima de um determinado nível. Por
isso pode haver condensação e
pingos por baixo do veículo.
Se não for necessário qualquer
arrefecimento ou desumidificação,
desligar o sistema de arrefecimento
para poupar combustível. O
arrefecimento activado poderá
impedir um Autostop.
Sistema Start/Stop 3 151.
A indicação Eco surge no visor
quando o arrefecimento é
desativado.
Modo de recirculação de ar 4
Premir 4 uma vez para accionar o
modo de recirculação de ar manual.9 Aviso
O movimento de ar fresco é
reduzido no modo de recirculação. No funcionamento sem
arrefecimento a humidade do ar
aumenta, pelo que os vidros
podem embaciar-se pelo interior.
A qualidade do ar do habitáculo
deteriora-se e os ocupantes
podem sentir sonolência.
Ar condicionado com motor
desligado
Quando a ignição está desligada, o
calor ou arrefecimento residual no
sistema pode ser utilizado para
controlo do ar condicionado no
habitáculo.
Aquecimento auxiliar Aquecedor de ar
O Quickheat é um aquecedor de ar
eléctrico auxiliar que aquece o
habitáculo automaticamente e mais
rápido.
Grelhas de ventilação
Grelhas de ventilação reguláveis
Pelo menos uma grelha de ar tem de estar aberta quando o arrefecimento
está ligado.
Para abrir a saída de ar, rodar o
regulador para a direita. Ajustar a
quantidade de ar na saída de ar,
rodando o botão rotativo de ajuste.
Page 145 of 273

Climatização143
Direccionar o fluxo de ar inclinando egirando as palhetas.
Para fechar a saída de ar, rodar o regulador para a esquerda.
9 Aviso
Não fixar quaisquer objectos às
alhetas das saídas de ar. Em caso de acidente corre o risco de danos e ferimentos.
Grelhas de ventilação fixas
Por baixo do pára-brisas e das
janelas das portas e nos espaços
para os pés há saídas de ar
adicionais.
Manutenção
Entrada de ar
As entradas de ar à frente do pára-
-brisas no compartimento do motor
deverão permanecer desobstruídas
de modo a permitir a entrada de ar.
Retirar quaisquer folhas, sujidade ou
neve.
Filtro de pólen O filtro de pólen remove poeira,
fuligem, pólen e esporos do ar que
entra no veículo através da entrada
de ar.
Funcionamento do ar
condicionado
Para assegurar que o desempenho é
continuamente eficiente, o
arrefecimento deve ser accionado
durante alguns minutos uma vez por
mês, independentemente do clima e
da época do ano. Não é possível ligar
o arrefecimento quando a
temperatura exterior é demasiado
baixa.
Serviço Para um óptimo desempenho dosistema de arrefecimento,
recomenda-se que o sistema de
controlo da climatização seja
verificado anualmente, a partir do
terceiro ano a contar do primeiro
registo do veículo, incluindo:
● teste de pressão e funcionalidade
● funcionalidade de aquecimento
● verificação de fugas
● verificar correias de transmissão
Page 146 of 273

144Climatização● limpeza do condensador edrenagem do evaporador
● verificação do desempenho
Advertência
O líquido refrigerante R-134a
contém gases fluorados com efeito
de estufa.
Page 147 of 273

Condução e funcionamento145Condução e
funcionamentoSugestões para condução .........146
Controlo sobre o veículo .........146
Direção .................................... 146
Arranque e manuseamento .......146
Rodagem do veículo ...............146
Posições do interruptor da ignição .................................... 147
Botão de acionamento ............147
Desativação diferida da alimentação ............................ 149
Ligar o motor ........................... 149
Desligar por sobrecarga de rotação do motor ....................151
Sistema para/arranca ..............151
Estacionamento .......................153
Gases de escape .......................154
Filtro de partículas diesel ........155
Catalisador .............................. 156
Caixa de velocidades automá‐
tica ............................................. 156
Visor da caixa de velocidades . 156
Alavanca seletora ....................157
Modo manual ........................... 158Programas de condução com
comando eletrónico ................158
Avaria ...................................... 159
Corte de corrente ....................159
Caixa de velocidades manual ....160
Sistemas de tração ....................161
Tracção integral .......................161
Travões ...................................... 161
Sistema de travagem antibloqueio ............................ 162
Travão de mão ........................ 162
Assistência à travagem ...........163
Assistência de arranque em subidas ................................... 163
Sistemas de condução ..............163
Sistema de controlo da tração . 163
Controlo eletrónico de estabilidade ............................ 164
Sistema de controlo da inclinação ............................... 165
Sistemas de apoio ao condutor .166
Programador de velocidade ....166
Limitador de velocidade ..........168
Aviso de colisão dianteira ........170
Indicação de Distância à Frente ..................................... 173
Sensores de estacionamento ..173
Câmara traseira .......................175Apoio aos sinais de trânsito ....177
Aviso de desvio de trajetória ...181
Combustível ............................... 183
Motores a gasolina ..................183
Motores a diesel ......................184
Combustível para funcionamento a gás líquido ..185
Abastecer ................................ 185
Consumo de combustível - Emissões de CO 2
.................. 189
Engate do reboque ....................190
Informações gerais ..................190
Condições de condução e
sugestões para o reboque .....190
Rebocar ................................... 191
Acoplamento de reboque ........191
Page 148 of 273

146Condução e funcionamentoSugestões para
condução
Controlo sobre o veículo
Nunca aproveitar o movimento do veículo com o motor desligado
(excepto durante Autostop)
Muitos sistemas não funcionam nesta situação (por exemplo, unidade de
servofreio, direcção assistida).
Conduzir desta forma é perigoso para
si e para os outros. Todos os
sistemas funcionam durante um
Autostop, mas haverá uma redução
controlada na direcção assistida e a
velocidade do veículo é reduzida.
Sistema Start/Stop 3 151.
Pedais
Para assegurar que o curso do pedal
está desimpedido, não deverão
existir tapetes na área dos pedais.
Utilizar apenas tapetes com as
medidas adequadas e que sejam fixados pelos retentores do lado do
condutor.Direção
Se a direcção assistida deixar defuncionar porque o motor parou ou
devido a uma avaria do sistema, o
veículo pode ser conduzido, mas isso poderá exigir um esforço maior.
É apresentada uma mensagem do
veículo no Visor de informação.Atenção
Veículos equipados com direcção
assistida hidráulica:
Se o volante for rodado até atingir o fim do curso, e for mantido nessa
posição durante mais de
10 segundos, poderão ocorrer
danos no sistema da direcção
assistida e a desactivação do
assistente de direcção assistida.
Arranque e
manuseamento
Rodagem do veículo
Não travar com força desnecessária
nas primeiras viagens.
No primeiro percurso, poderá haver
fumo devido à evaporação de ceras e óleo do sistema de escape.
Estacionar o veículo ao ar livre
durante algum tempo depois do
primeiro percurso e evitar inalar os
fumos.
Durante o período de rodagem o consumo de combustível e óleo de
motor poderão ser maiores e o
processo de limpeza do filtro de
partículas diesel poderá ocorrer mais
vezes. Autostop pode ser inibido para permitir carregar a bateria.
Filtro de partículas diesel 3 155.
Page 149 of 273

Condução e funcionamento147Posições do interruptor da
ignição0:ignição desligada: Algumas
funções permanecem activas até
a chave ser removida ou a porta
do condutor aberta, desde que a
ignição estivesse ligada
anteriormente1:modo de alimentação de
acessórios: O bloqueio do
volante é desengatado, algumas
funções eléctricas podem ser
utilizadas, a ignição está
desligada2:modo de ligação da ignição: A
ignição está ligada, o motor a
gasóleo está a pré-aquecer. As
luzes de aviso acendem-se e a
maior parte das funções
eléctricas está operacional3:arranque do motor: Soltar a
chave depois de iniciar o
procedimento
Bloqueio do volante
Remover a chave do interruptor da
ignição e rodar o volante até engatar.
9 Perigo
Nunca retirar a chave do
interruptor da ignição durante a
condução, porque isso levará ao
bloqueio do volante.
Botão de acionamento
A chave electrónica deve estar no
interior do veículo.
Modo de alimentação de acessórios Premir Engine Start/Stop uma vez
sem acionar o pedal da embraiagem
ou do travão. O LED amarelo no
botão acende-se. O bloqueio do
volante é desengatado e algumas
funções eléctricas podem ser
utilizadas; a ignição está desligada.Ignição no modo de ligação
Premir continuamente
Engine Start/Stop durante 6
segundos sem acionar o pedal da
embraiagem ou do travão. O LED
Page 150 of 273

148Condução e funcionamentoverde no botão acende-se, o motor agasóleo está a pré-aquecer. As luzesde aviso acendem-se e a maior partedas funções eléctricas está
operacional.Ligar o motor
Acionar o pedal da embraiagem
(caixa de velocidades manual)
ou o pedal do travão (caixa de
velocidades automática) e premir
Engine Start/Stop novamente. Soltar
o botão depois de iniciar o
procedimento.Ignição desligada
Premir Engine Start/Stop brevemente
em cada modo ou quando o motor está a trabalhar e o veículo parado.
Algumas funções permanecem
activas até a porta do condutor ser
aberta, desde que a ignição estivesse
ligada anteriormente.Paragem de emergência do motor
durante a condução
Premir Engine Start/Stop durante
mais de 2 segundos ou premir
brevemente duas vezes no espaço
de 5 segundos 3 149.Bloqueio do volante
O bloqueio do volante é activado
automaticamente quando:
● O veículo está parado.
● A ignição foi desligada.
● A porta do condutor está aberta.
Para desengatar o bloqueio do
volante, abri e fechar a porta do
condutor e ligar o modo auxiliar ou
ligar o motor directamente.9 Aviso
Se a bateria do veículo estiver
descarregada, o veículo não deve ser rebocado nem posto a
trabalhar por reboque ou através
de cabos de bateria, pois o
bloqueio da direcção não pode ser destrancado.
Funcionamento em veículos com
chave electrónica em caso de
falha
Se a chave electrónica falhar ou se a pilha da chave electrónica tiver pouca
carga, o Centro de Informação do
Condutor poderá apresentar Nenhum
remoto detectado ou Substituir pilha
na chave à distância ao tentar ligar o
veículo.
1. Colocar a chave eletrónica no suporte para bebidas dianteiro da
consola central. Colocar a chave
eletrónica unicamente centrada
na área do transmissor
horizontalmente numa direção
longitudinal e com os botões para cima, como se mostra na
ilustração.
2. Com o veículo em P (Park) ou N
(Neutral), carregar no pedal do
travão e premir
Engine Start/Stop .