OPEL MOKKA X 2019 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: MOKKA X, Model: OPEL MOKKA X 2019Pages: 279, PDF Size: 6.83 MB
Page 141 of 279

Climatização139Climatização automáticaeletrónica
Comandos para: ● distribuição do ar
● temperatura
● velocidade da ventoinha
AUTO:Modo automático4:Recirculação de ar manualV:Desembaciamento e
descongelação
Óculo traseiro aquecido Ü 3 38.
A temperatura pré-seleccionada é
automaticamente regulada. No modo
automático, a velocidade da
ventoinha e a distribuição do ar
regulam automaticamente o fluxo de
ar.
O sistema pode ser adaptado
manualmente utilizando os
comandos da distribuição do ar e do
fluxo de ar.
Cada alteração das definições é
apresentada no Visor de Informação
durante alguns segundos.
O sistema electrónico de controlo da
climatização só está totalmente
operacional quando o motor está a
trabalhar.
Modo automático AUTO
Regulação básica para conforto
máximo:
● Premir AUTO: a distribuição do
ar e a velocidade da ventoinha
são reguladas automaticamente.
● Abrir todas as grelhas de ventilação.
● Pressionar n para ligar o
arrefecimento.
● Definir a temperatura pretendida.Pré-selecção da temperatura
As temperaturas podem ser
reguladas para o valor pretendido.
Se for definida a temperatura mínima,
o sistema de controlo de climatização funciona em arrefecimento máximo.
Se for definida a temperatura
máxima, o sistema de controlo de
climatização funciona em
aquecimento máximo.
Advertência
Se for necessário baixar a
temperatura por motivos de conforto de climatização, é possível impedir
um Autostop, caso contrário o motor
voltará a arrancar automaticamente
quando o arrefecimento for ligado.
Sistema Start/Stop 3 150.
A temperatura pode ser ajustada separadamente para o condutor e o
passageiro da frente.
Page 142 of 279

140ClimatizaçãoDesembaciamento e
descongelação dos vidros V
● Premir V.
● A temperatura e a distribuição do
ar são definidas
automaticamente e a ventoinha
funciona a velocidade elevada.
● Ligar o aquecimento do óculo traseiro Ü.
● Para voltar ao modo anterior: premir V; para voltar ao modo
automático: premir AUTO.
Advertência
Se V for premido com o motor a
trabalhar, um Autostop será
impedido até V ser novamente
premido.
Se l for premido com a ventoinha
e o motor ligados, um Autostop será
impedido até que l seja novamente
premido ou a ventoinha desligada.
Se V for premido com o motor em
Autostop, o motor será ligado
automaticamente.
Se l for premido com a ventoinha
ligada e o motor em Autostop, o motor será ligado automaticamente.Sistema Start/Stop 3 150.
Definições manuais As definições do sistema de controlo
da climatização podem ser alteradas
accionando os botões rotativos da
seguinte maneira. Alterar uma
definição desactivará o modo
automático.
Velocidade da ventoinha Z
A velocidade da ventoinha
seleccionada é indicada com x e um
número no mostrador. Se a ventoinha
for desligada, o ar condicionado
também é desactivado.
Para voltar ao modo automático:
Premir AUTO.
Distribuição do ar l,
M ,
K
Premir o botão correspondente para
o ajuste pretendido. O LED no botão
acende-se para indicar a ativação.l:para pára-brisas e vidros das
portas dianteiras (o ar
condicionado é activado para
evitar o embaciamento dos
vidros)M:para área da cabeçaK:para espaço para os pés e para- -brisas
É possível fazer uma combinação dedefinições.
Voltar à distribuição de ar automática:
Desativar a definição correspondente ou premir AUTO.
Arrefecimento n
Pressionar n para ligar o
arrefecimento. O LED no botão
acende-se para indicar a ativação. A refrigeração apenas funciona quando o motor está em funcionamento e
com a climatização ligada.
Premir novamente n para desligar o
arrefecimento.
O sistema de ar condicionado arrefece e desumidifica (seca)
quando a temperatura exterior está
Page 143 of 279

Climatização141acima de um determinado nível. Por
isso pode haver condensação e
pingos por baixo do veículo.
Se não for necessário qualquer
arrefecimento ou desumidificação, desligar o sistema de arrefecimento
para poupar combustível. O
arrefecimento activado poderá
impedir um Autostop.
Sistema Start/Stop 3 150.
A indicação Eco surge no visor
quando o arrefecimento é
desativado.
Modo de recirculação de ar 4
Premir 4 uma vez para accionar o
modo de recirculação de ar manual.9 Aviso
O movimento de ar fresco é
reduzido no modo de recirculação. No funcionamento sem
arrefecimento a humidade do ar
aumenta, pelo que os vidros
podem embaciar-se pelo interior.
A qualidade do ar do habitáculo
deteriora-se e os ocupantes
podem sentir sonolência.
Ar condicionado com motor
desligado
Quando a ignição está desligada, o
calor ou arrefecimento residual no
sistema pode ser utilizado para
controlo do ar condicionado no
habitáculo.
Aquecimento auxiliar Aquecedor de ar
O Quickheat é um aquecedor de ar
eléctrico auxiliar que aquece o
habitáculo automaticamente e mais
rápido.
Grelhas de ventilação
Grelhas de ventilação reguláveis
Pelo menos uma grelha de ar tem de estar aberta quando o arrefecimento
está ligado.
Para abrir a saída de ar, rodar o
regulador para a direita. Ajustar a
quantidade de ar na saída de ar,
rodando o botão rotativo de ajuste.
Page 144 of 279

142Climatização
Direccionar o fluxo de ar inclinando egirando as palhetas.
Para fechar a saída de ar, rodar o regulador para a esquerda.
9 Aviso
Não fixar quaisquer objectos às
alhetas das saídas de ar. Em caso de acidente corre o risco de danos e ferimentos.
Grelhas de ventilação fixas
Por baixo do pára-brisas e das
janelas das portas e nos espaços
para os pés há saídas de ar
adicionais.
Manutenção
Entrada de ar
As entradas de ar à frente do pára-
-brisas no compartimento do motor
deverão permanecer desobstruídas
de modo a permitir a entrada de ar.
Retirar quaisquer folhas, sujidade ou
neve.
Funcionamento do ar
condicionado
Para assegurar que o desempenho é
continuamente eficiente, o
arrefecimento deve ser accionado
durante alguns minutos uma vez por
mês, independentemente do clima e
da época do ano. Não é possível ligar
o arrefecimento quando a
temperatura exterior é demasiado
baixa.
Serviço Para um óptimo desempenho dosistema de arrefecimento,
recomenda-se que o sistema de
controlo da climatização seja
verificado anualmente, a partir do
terceiro ano a contar do primeiro
registo do veículo, incluindo:
● teste de pressão e funcionalidade
● funcionalidade de aquecimento
● verificação de fugas
● verificar correias de transmissão
Page 145 of 279

Climatização143● limpeza do condensador edrenagem do evaporador
● verificação do desempenho
Advertência
O líquido refrigerante R-134a
contém gases fluorados com efeito
de estufa.
Page 146 of 279

144Condução e funcionamentoCondução e
funcionamentoSugestões para condução .........145
Controlo sobre o veículo .........145
Direção .................................... 145
Arranque e manuseamento .......145
Rodagem do veículo ...............145
Posições do interruptor da ignição .................................... 146
Botão de acionamento ............147
Desativação diferida da alimentação ............................ 148
Ligar o motor ........................... 148
Desligar por sobrecarga de rotação do motor ....................150
Sistema para/arranca ..............150
Estacionamento .......................153
Gases de escape .......................154
Filtro de escape .......................154
Catalisador .............................. 155
AdBlue ..................................... 155
Caixa de velocidades automá‐ tica ............................................. 158
Visor da caixa de velocidades . 158
Alavanca seletora ....................159Modo manual ........................... 160
Programas de condução com comando eletrónico ................160
Avaria ...................................... 161
Corte de corrente ....................161
Caixa de velocidades manual ....162
Sistemas de tração ....................163
Tração integral ........................ 163
Travões ...................................... 163
Sistema de travagem antibloqueio ............................ 164
Travão de mão ........................ 164
Assistência à travagem ...........165
Assistência de arranque em subidas ................................... 165
Sistemas de condução ..............165
Sistema de controlo da tração . 165
Controlo eletrónico de estabilidade ............................ 166
Sistema de controlo da inclinação ............................... 167
Sistemas de apoio ao condutor .168
Programador de velocidade ....168
Limitador de velocidade ..........170
Aviso de colisão dianteira ........172
Indicação de Distância à Frente ..................................... 175
Sensores de estacionamento ..175
Câmara traseira .......................177Apoio aos sinais de trânsito ....179
Aviso de desvio de trajetória ...183
Combustível ............................... 185
Motores a gasolina ..................185
Motores a diesel ......................186
Combustível para funcionamento a gás líquido ..187
Abastecer ................................ 188
Engate do reboque ....................193
Informações gerais ..................193
Condições de condução e sugestões para o reboque .....193
Rebocar ................................... 193
Acoplamento de reboque ........194
Page 147 of 279

Condução e funcionamento145Sugestões para
condução
Controlo sobre o veículo
Nunca aproveitar o movimento do veículo com o motor desligado
(excepto durante Autostop)
Muitos sistemas não funcionam nesta situação (por exemplo, unidade de
servofreio, direcção assistida).
Conduzir desta forma é perigoso para
si e para os outros. Todos os
sistemas funcionam durante um
Autostop, mas haverá uma redução
controlada na direcção assistida e a
velocidade do veículo é reduzida.
Sistema Start/Stop 3 150.
Pedais
Para assegurar que o curso do pedal
está desimpedido, não deverão
existir tapetes na área dos pedais.
Utilizar apenas tapetes com as
medidas adequadas e que sejam fixados pelos retentores do lado do
condutor.Direção
Se a direcção assistida deixar defuncionar porque o motor parou ou
devido a uma avaria do sistema, o
veículo pode ser conduzido, mas isso poderá exigir um esforço maior.
É apresentada uma mensagem do
veículo no Visor de informação.Atenção
Veículos equipados com direcção
assistida hidráulica:
Se o volante for rodado até atingir o fim do curso, e for mantido nessa
posição durante mais de
10 segundos, poderão ocorrer
danos no sistema da direcção
assistida e a desactivação do
assistente de direcção assistida.
Arranque e
manuseamento
Rodagem do veículo
Não travar com força desnecessária
nas primeiras viagens.
No primeiro percurso, poderá haver
fumo devido à evaporação de ceras e óleo do sistema de escape.
Estacionar o veículo ao ar livre
durante algum tempo depois do
primeiro percurso e evitar inalar os
fumos.
Durante o período de rodagem, o consumo de combustível e de óleo de
motor poderá aumentar e o processo de limpeza do filtro de escape poderá
ocorrer mais frequentemente.
Autostop pode ser inibido para
permitir carregar a bateria.
Filtro de escape 3 154.
Page 148 of 279

146Condução e funcionamentoPosições do interruptor da
ignição0:ignição desligada: Algumas
funções permanecem activas até
a chave ser removida ou a porta
do condutor aberta, desde que a
ignição estivesse ligada
anteriormente1:modo de alimentação de
acessórios: O bloqueio do
volante é desengatado, algumas
funções eléctricas podem ser
utilizadas, a ignição está
desligada2:modo de ligação da ignição: A
ignição está ligada, o motor a
gasóleo está a pré-aquecer. As
luzes de aviso acendem-se e a
maior parte das funções
eléctricas está operacional. Para
rodar a chave da posição 2 para
1 ou 0, pressionar primeiro a
chave completamente para
dentro no sentido da coluna de
direção.3:arranque do motor: Soltar a
chave depois de iniciar o
procedimento
Para desligar o veículo:
1. Garantir que o veículo está parado.
2. Se o veículo estiver equipado com uma caixa de velocidades
automática, ajustar a alavanca
seletora para a posição P.
3. Pressionar a chave
completamente para dentro no
sentido da coluna de direção e,
em seguida, rodar a chave para a
posição 0.
4. Remover a chave.
5. Aplicar o travão de mão.
Bloqueio do volante
O volante é trancado
automaticamente ao remover a
chave.
Page 149 of 279

Condução e funcionamento1479Perigo
Nunca retirar a chave do
interruptor da ignição durante a
condução, porque isso levará ao
bloqueio do volante.
Botão de acionamento
A chave electrónica deve estar no
interior do veículo.
Modo de alimentação de acessórios Premir Engine Start/Stop uma vez
sem acionar o pedal da embraiagem
ou do travão. O LED amarelo no
botão acende-se. O bloqueio dovolante é desengatado e algumas
funções eléctricas podem ser
utilizadas; a ignição está desligada.Ignição no modo de ligação
Premir continuamente
Engine Start/Stop durante
6 segundos sem acionar o pedal da
embraiagem ou do travão. O LED verde no botão acende-se, o motor a
gasóleo está a pré-aquecer. As luzes de aviso acendem-se e a maior partedas funções eléctricas está
operacional.Ligar o motor
Acionar o pedal da embraiagem
(caixa de velocidades manual) e o pedal do travão e premir
Engine Start/Stop novamente. Soltar
o botão depois de iniciar o
procedimento.Ignição desligada
Premir Engine Start/Stop brevemente
em cada modo ou quando o motor está a trabalhar e o veículo parado.
Algumas funções permanecem
activas até a porta do condutor ser
aberta, desde que a ignição estivesse ligada anteriormente.Paragem de emergência do motor
durante a condução
Premir Engine Start/Stop durante
mais de 2 segundos ou premir
brevemente duas vezes no espaço
de 5 segundos 3 148.
Bloqueio do volante
O bloqueio do volante é activado
automaticamente quando:
● O veículo está parado.
● A ignição foi desligada.
● A porta do condutor está aberta.
Para desengatar o bloqueio do
volante, abri e fechar a porta do
condutor e ligar o modo auxiliar ou
ligar o motor directamente.9 Aviso
Se a bateria do veículo estiver
descarregada, o veículo não deve ser rebocado nem posto a
trabalhar por reboque ou através
de cabos de bateria, pois o
bloqueio da direcção não pode ser destrancado.
Page 150 of 279

148Condução e funcionamentoFuncionamento em veículos com
chave electrónica em caso de
falha
Se a chave electrónica falhar ou se a pilha da chave electrónica tiver pouca
carga, o Centro de Informação do
Condutor poderá apresentar Nenhum
remoto detectado ou Substituir pilha
na chave à distância ao tentar ligar o
veículo.
1. Colocar a chave eletrónica no suporte para bebidas dianteiro da
consola central. Colocar a chave
eletrónica unicamente centrada
na área do transmissor
horizontalmente numa direção
longitudinal e com os botões para cima, como se mostra na
ilustração.
2. Com o veículo em P (Park) ou N
(Neutral), acionar o pedal do
travão e premir
Engine Start/Stop .
Substituir a bateria do transmissor o
mais rapidamente possível.
Desativação diferida daalimentação
Os sistemas eletrónicos seguintes podem funcionar durante 10 minutos depois de o motor ser desligado
● Accionamento electrónico dos vidros
● Tecto de abrir
● Sistema áudio
Os vidros elétricos e o teto de abrir
continuarão a funcionar durante 10
minutos ou até qualquer porta ser
aberta. O rádio funcionará na ignição
no modo de energia e no modo de
energia auxiliar. Quando a ignição édesligada, o rádio continua a
funcionar durante 10 minutos, ou até
a porta do condutor ser aberta.
Ligar o motor
Veículos com interruptor da
ignição
Rodar a chave para a posição 1 para
libertar o bloqueio do volante.
Caixa de velocidades manual:
carregar na embraiagem e no pedal
do travão.
Caixa de velocidades automática:
premir o pedal do travão e deslocar a
alavanca selectora para P ou N.