ESP OPEL MOVANO_B 2016.5 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2016.5Pages: 249, PDF Size: 5.73 MB
Page 163 of 249

Conducerea şi utilizarea autovehiculului161Atenţie
Ştergeţi imediat orice combustibil
revărsat.
Când alimentarea cu combustibil este
terminată, puneţi la loc buşonul şi
înşurubaţi-l în sens orar.
Închideţi clapeta rezervorului de
combustibil.
Buşonul de alimentare Utilizaţi exclusiv buşoane originale
pentru rezervorul de combustibil.
Autovehiculele echipate cu motor
diesel sunt prevăzute cu un buşon de rezervor special.
Consumul de combustibil -
Emisiile de CO 2
Pentru valorile specifice
autovehiculului dumneavoastră,
consultaţi Certificatul de conformitate CEE care însoţeşte autovehiculul sau
alte documente de înregistrare
naţionale.
Informaţii generale
Consumul oficial de combustibil şi
valorile specifice ale emisiilor de CO 2 precizate se referă la modelul de
bază UE cu echipare standard.
Datele privind consumul de
combustibil şi datele privind emisiile
de CO 2 sunt determinate conform
Regulamentului
715/2007 692/2008 A, luând în
considerare greutatea
autovehiculului în stare de
funcţionare, astfel cum este specificat în regulament.
Cifrele nu pot fi luate drept garanţie
pentru consumul de combustibil al
unui autovehicul anume. Echiparea
suplimentară poate conduce la
rezultate uşor mai mari decât
consumul menţionat şi valorile
emisiilor de CO
2. În plus, consumul de
combustibil este dependent de stilul
personal de conducere, precum şi de
condiţiile de trafic şi de drum.Cârligul de tractare
Informaţii generale
Utilizaţi numai echipamente de
tractare omologate pentru
autovehiculul dumneavoastră.
Încredinţaţi ulterior montarea unui
echipament de tractare unui service
autorizat. Ar putea fi necesare
modificări care pot afecta sistemul de răcire, scuturile termice sau alte
echipamente.
Caracteristici de conducereşi sugestii referitoare latractare
În cazul remorcilor dotate cu frână,
ataşaţi cablul cu buclă pentru
prevenirea desprinderii.
Înainte de ataşarea unei remorci,
gresaţi cuplajul sferic de tractare.
Însă nu procedaţi la gresarea
cuplajului sferic de tractare dacă se
utilizează un stabilizator ce
acţionează asupra cuplajului pentru
reducerea mişcărilor oscilante.
Page 165 of 249

Conducerea şi utilizarea autovehiculului163Sarcina pe axa spateCând este cuplată remorca şi
autovehiculului de tractare este
complet încărcat (incluzând toţi
pasagerii), nu trebuie depăşită
sarcina admisă pe axa spate (vezi
plăcuţa de identificare sau
documentele autovehiculului).
Echipamentul de tractareAtenţie
Când nu tractaţi, demontaţi
cuplajul sferic de tractare.
Semnal sonor de avertizare
pentru echipamentul de tractare
În cazul autovehiculelor dotate cu
echipament de tractare, atunci când
acestea sunt legate de o remorcă,
tonul semnalului sonor de avertizare
se modifică la punerea în funcţiune a
semnalizatoarelor de direcţie.
Tonul semnalului sonor se va
modifica dacă o lampă de
semnalizare a remorcii sau a
autovehiculului care tractează se
defectează.
Sistemul de asistenţă la stabilizarea remorcii
Dacă sistemul detectează mişcărioscilante, puterea motorului esteredusă şi ansamblul autovehicul/
remorcă este frânat selectiv până la
încetarea oscilaţiilor. În timp ce
sistemul funcţionează, menţineţi
volanul cât mai stabil cu putinţă.
Sistemul de asistenţă la stabilizarea
remorcii (TSA) este o funcţie a
sistemului de control electronic al
stabilităţii (ESP) 3 148.Caracteristici
suplimentare
Sistemul auxiliar de priză de putere
Activarea
Pentru a activa sistemul auxiliar de
priză de putere, cu autovehiculul
staţionar şi motorul la ralanti:
● Treceţi maneta schimbătorului de viteze în poziţia neutră
(autovehicule cu transmisie
manuală secvenţială: maneta
selectorului de viteze în poziţia
N ).
Page 169 of 249

Îngrijirea autovehiculului167Reciclarea autovehiculelorla sfârşitul duratei deutilizare
Informaţiile despre centrele de
recuperare a autovehiculelor la
sfârşit-de-serviciu şi de reciclare a
autovehiculelor la sfârşit-de-serviciu sunt disponibile pe site-ul nostru,
acolo unde acest lucru este cerut de
lege. Încredinţaţi această activitate
numai centrelor de reciclare
autorizate.Verificarea
autovehiculului
Efectuarea de lucrări deîntreţinere9 Avertisment
Derulaţi verificări în
compartimentul motor numai cu contactul decuplat.
Ventilatorul de răcire poate intra în funcţiune şi când contactul este
decuplat.
9 Pericol
Sistemul de aprindere generează
tensiuni extrem de înalte. Nu
atingeţi.
Pentru a fi uşor identificate,
buşoanele de alimentare pentru uleiul
de motor, lichidul de răcire, lichidul de
spălare şi mânerul jojei de ulei sunt
galbene.
Capota
Deschiderea
Trageţi maneta de deblocare şi
readuceţi-o în poziţia iniţială.
Page 172 of 249

170Îngrijirea autovehiculului
Dacă sistemul de răcire este rece,
nivelul lichidului de răcire trebuie să
se afle peste marcajul MINI.
Completaţi cu lichid dacă nivelul este scăzut.
9 Avertisment
Înainte să deschideţi capacul
vasului de expansiune, lăsaţi
motorul să se răcească.
Deschideţi cu atenţie capacul,
eliberând treptat suprapresiunea.
Completaţi cu antigel. Dacă nu aveţi la dispoziţie antigel, completaţi cu
apă curată de la robinet sau cu apă
distilată. Strângeţi bine la loc capacul.
Solicitaţi verificarea concentraţiei de
antigel şi eliminarea cauzei pierderilor de lichid de răcire de către un atelier
service autorizat.
Când trebuie făcută completarea cu o
cantitate substanţială de lichid de
răcire, va fi necesar să aerisiţi
sistemul de răcire. Apelaţi la un atelier
service pentru asistenţă.
Lichidul de servodirecţieAtenţie
Cantităţi extrem de mici de
murdărie pot determina
deteriorarea sistemului de direcţie şi funcţionarea sa
necorespunzătoare. Nu permiteţi
murdăriei să intre în contact cu
partea de lichid a capacului
rezervorului sau să pătrundă în
rezervor.
Nivelul lichidului, în mod normal, nu
trebuie verificat. Dacă se aude un
zgomot neobişnuit în timpul direcţiei
sau dacă servodirecţia reacţionează suspect, apelaţi la un atelier service
pentru asistenţă.
În funcţie de autovehicul, rezervorul
de lichid de servodirecţie poate fi
amplasat în compartimentul
motorului (Tip A) sau sub arcul roţii
faţă, sub un panou ornamental
(Tip B).
Tipul A
Dacă lichidul din rezervor scade sub
semnul MINI, apelaţi la un atelier
service autorizat.
Page 173 of 249

Îngrijirea autovehiculului171Tipul B
Dacă lichidul din rezervor scade sub
semnul MIN, apelaţi la un atelier
service autorizat.
Lichidul de spălare
Completaţi cu apă curată în amestec
cu o cantitate corespunzătoare de soluţie de spălare pentru parbriz cu
conţinut de antigel.
Atenţie
Numai un lichid de spălare cu o
concentraţie suficientă de aditiv
antigel asigură protecţie la
temperaturi scăzute sau în cazul
unei scăderi bruşte a temperaturii.
Utilizarea unui lichid de spălare
care conţine izopropanol poate deteriora lămpile exterioare.
Frânele
În cazul grosimii minime a garniturilor
de frână, se aude un scârţâit în timpul
frânării.
Se poate continua deplasarea, însă
solicitaţi în cel mai scurt timp posibil
înlocuirea garniturilor de frână.
După înlocuirea plăcuţelor de frână,
nu frânaţi excesiv dacă nu este
absolut necesar în cursul primelor
deplasări.
Lichidul de frână9 Avertisment
Lichidul de frână este toxic şi
coroziv. Evitaţi contactul cu ochii,
pielea, tapiţeria şi suprafeţele
vopsite.
Page 182 of 249

180Îngrijirea autovehiculului7. Presaţi uşor becul în soclu, rotiţi-lîn sens antiorar, scoateţi-l şiînlocuiţi-l cu unul nou.
Lampă de semnalizare ( 1)
Lumină spate şi de frână ( 2)
Lampă marşarier ( 3)
Lampa de ceaţă, posibil să existe
doar pe o parte ( 4)
8. Puneţi la loc soclul becului în ansamblul lămpii.
9. Remontaţi cele trei şuruburi pe spatele ansamblului lămpii.
10. Reataşaţi fişa de conectare la ansamblul lămpii.
11. Reaşezaţi ansamblul lămpii din lateral în poziţia iniţială,
asigurându-vă că este aşezat
corect.
12. Remontaţi cele două piuliţe din bolţurile de pe spatele
ansamblului lămpii.
13. Instalaţi capitonajul de sus şi de jos pe stâlpul spate.Lămpile de semnalizare
laterale
1. Împingeţi ansamblul lampă către dreapta şi trageţi către stânga
ansamblului pentru a-l scoate din
orificiu.
2. Desfaceţi fişa de conectare de pe
ansamblul lămpii.
3. Desprindeţi soclul becului din ansamblul lămpii rotind-l 90° şi
schimbaţi becul.
4. Montaţi soclul becului în ansamblul lămpii.
5. Reataşaţi fişa de conectare.
6. Instalaţi ansamblul lămpii în orificiu şi împingeţi către stânga
pentru fixare.
Lămpile de semnalizare din
oglinda retrovizoare
1. Scoateţi ansamblul inferior al oglinzii din faţă pentru a avea
acces la şurub.
2. Desfaceţi şurubul cu o şurubelniţă
torx.
3. Desprindeţi soclul becului din
spatele ansamblului inferior al
oglinzii.
4. Înlocuiţi becul.
Page 185 of 249

Îngrijirea autovehiculului183Lampa torpedouluiApelaţi la un atelier service pentru
înlocuirea becurilor.
Iluminarea panoului de bord Apelaţi la un atelier service pentru
înlocuirea becurilor.Sistemul electric
Siguranţele
Datele siguranţei fuzibile de schimb
trebuie să corespundă cu cele ale
siguranţei fuzibile arse.
În autovehicul se găsesc două cutii cu siguranţe:
● în partea stângă a panoului de bord, sub capitonaj
● în compartimentul motorului, sub
vasul de expansiune al lichidului
de răcireCombi
O cutie cu siguranţe suplimentare
este amplasată în spatele unui panou
ornamental, în partea dreaptă a
portbagajului, în spatele portierei
spate.Autobuz
O cutie cu siguranţe suplimentare
este amplasată în partea din dreapta,
jos a portbagajului, sub panoul
ornamental al treptei.
Înaintea înlocuirii unei siguranţe
fuzibile, închideţi comutatorul
respectiv şi decuplaţi contactul.
Siguranţele fuzibile arse pot fi
recunoscute după filamentul topit.
Înlocuiţi siguranţa fuzibilă doar dacă
s-a remediat cauza defectului.
Page 186 of 249

184Îngrijirea autovehicululuiSe recomandă să aveţi permanent unset complet de siguranţe. Apelaţi la
un atelier service autorizat.
Unele circuite electrice pot fi protejate prin intermediul mai multor siguranţe
fuzibile.
Siguranţele fuzibile pot fi de
asemenea introduse şi fără a fi
alocate unei funcţii.
Notă
Nu toate descrierile cutiei de
siguranţă din prezentul manual se
aplică autovehiculului
dumneavoastră.
La inspectarea cutiei cu siguranţe,
citiţi eticheta cutiei respective.Extractorul de siguranţe
Pentru a facilita înlocuirea
siguranţelor, în cutia de siguranţe din
panoul de bord se găseşte un
extractor.
În funcţie de tipul siguranţei fuzibile,
prindeţi siguranţa de partea
superioară sau laterală cu ajutorul
extractorului şi scoateţi-o.
Cutia cu siguranţe din compartimentul motor
Amplasată sub vasul de expansiune al lichidului de răcire.
Anumite circuite electrice pot fi
protejate de mai multe siguranţe.
Page 191 of 249

Îngrijirea autovehiculului189Pentru a avea acces la acest spaţiu,
glisaţi scaunul complet în faţă şi
rabataţi în jos spătarul.
Trusa de depanare a anvelopelor
3 195.
Înlocuirea roţii 3 198.
Roata de rezervă 3 200.Jantele şi anvelopele
Starea anvelopelor, starea
jantelor
Conduceţi încet peste trotuar şi într-
un unghi drept dacă se poate.
Trecerea peste muchii ascuţite poate provoca deteriorări ale anvelopelor şi
jantelor. La parcare, aveţi grijă ca
anvelopele să nu fie strivite de
borduri.
Verificaţi periodic jantele pentru
depistarea eventualelor deteriorări.
Apelaţi la un atelier service pentru
asistenţă în caz de defecţiuni sau
uzură neobişnuită.
Vă recomandăm să nu schimbaţi
roţile faţă cu cele de pe puntea spate
şi invers deoarece stabilitatea
autovehiculului se va reduce. Utilizaţi întotdeauna anvelope mai puţin uzate
pe puntea din spate.
Anvelopele
Anvelopele montate din fabrică sunt adecvate pentru şasiu şi oferă confort optim şi siguranţă în conducere.Anvelopele de iarnă
Anvelopele de iarnă îmbunătăţesc
siguranţa în trafic la temperaturi mai
mici de 7°C, de aceea este indicată
montarea lor pe toate roţile.
Conform reglementărilor specifice
ţării, lipiţi eticheta pentru viteză
maximă în câmpul vizual al şoferului.
Etichetele anvelopelor
De exemplu 215/65 R 16 C 109 R215:lăţime anvelopă, în mm65:raport secţiuni (înălţime/ lăţime
anvelopă), în %R:model bandă: RadialRF:tip: RunFlat16:diametru roată, în inciC:utilizare pentru transport
comercial de mărfuri sau de
pasageri88:indicele de sarcină, de
exemplu, 109 corespunde unei
sarcini de 1 030 kgR:literă cod de viteză
Literă cod de viteză:
Q:până la 160 km/hS:până la 180 km/h
Page 192 of 249

190Îngrijirea autovehicululuiT:până la 190 km/hH:până la 210 km/hV:până la 240 km/hW:până la 270 km/h
Alegeţi o anvelopă adecvată pentru
viteza maximă a autovehiculului dvs.
Viteza maximă se poate obţine la
masa proprie cu şofer (75 kg) plus
sarcina utilă 125 kg. Echipamentul
opţional poate reduce viteza maximă
a autovehiculului.
Anvelopele direcţionale
Montaţi anvelopele direcţionale astfel încât să se rotească în direcţia de
deplasare. Sensul de rotaţie este
indicat de un simbol (de ex. o
săgeată) pe flancul anvelopei.
Presiunea în anvelope Verificaţi presiunea în anvelopele reci
cel puţin o dată la 14 zile, precum şi
înaintea unei călătorii mai lungi. Nu
uitaţi roata de rezervă. Regula se
aplică şi pentru autovehiculele cu
sistem de monitorizare a presiunii în
anvelope.
Eticheta cu instrucţiuni referitoare la
presiunea în anvelope, aflată pe
cadrul portierei şoferului indică
anvelopele de echipare originală şi
presiunile de umflare a anvelopelor
corespunzătoare. Umflaţi
întotdeauna anvelopele la presiunile
prezentate pe etichetă.
Presiune în anvelope 3 236.
Datele referitoare la presiunea în
anvelope sunt pentru anvelopele reci. Acestea sunt valabile atât pentruanvelope de vară, cât şi pentru
anvelope de iarnă.
Umflaţi întotdeauna anvelopa roţii de
rezervă la presiunea specificată
pentru sarcină maximă.
Presiunea necorespunzătoare va
afecta siguranţa şi manevrabilitatea
autovehiculului, confortul şi consumul de combustibil şi va duce la uzura
prematură a anvelopelor.
Presiunea în anvelope depinde de
diverse opţiuni. Pentru valoarea
corectă a presiunii în anvelope,
urmaţi procedura de mai jos:1. Identificaţi codul de identificare al motorului. Datele despre motor
3 218.
2. Identificaţi anvelopa respectivă.
Tabelele de presiune în anvelope prezintă toate combinaţiile posibile de
anvelope 3 236.
Pentru anvelopele omologate pentru
autovehiculul dumneavoastră,
consultaţi Certificatul de conformitate CEE care însoţeşte autovehiculul saualte documente de înregistrare
naţionale.
Şoferul este responsabil pentru
reglarea corectă a presiunii în
anvelope.9 Avertisment
Presiunea prea scăzută poate
duce la încălzirea anvelopei şi
avarierea internă a acesteia,
rezultatul fiind separarea căii de
rulare a anvelopei şi chiar explozia acesteia la viteze mari.