OPEL MOVANO_B 2016 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2016Pages: 245, PDF Size: 5.64 MB
Page 61 of 245

Ülések, biztonsági rendszerek599Figyelmeztetés
Ne helyezzen semmilyen tárgyat a
légzsákok működési
tartományába.
Megjegyzés
Csak az Ön gépkocsijához
jóváhagyott üléshuzatokat
használjon. Ügyeljen arra, hogy ne
fedje le a légzsákokat.
Légzsák kikapcsolása
Az első utasülés első és oldalsó
légzsák rendszereit ki kell iktatni, ha
gyermekülést szerel erre az ülésre a
gyermekülés-beszerelési
táblázatoknak megfelelően 3 62.
Az övfeszítők és a vezetőoldali
légzsákrendszerek működőképesek
maradnak.
Az első utasoldali légzsákrendszer
kikapcsolható a műszerfal jobb
oldalán lévő kapcsolóval.
A gyújtás kikapcsolt állapotában
nyissa ki az első ajtót, nyomja be a kapcsolót, és forgassa az óramutató
járásával ellentétes irányában OFF
állásba.
Az első utasoldali légzsákok ki
vannak kapcsolva, és nem fújódnak
fel ütközés esetén. A W
ellenőrzőlámpa 3 91 folyamatosan
világít (a tetőkonzolban vagy a
hőmérséklet-szabályozók mellett a
műszerfalon) és egy megfelelő
üzenet megjelenik a Vezető
Információs Központban (DIC)
3 97.
Page 62 of 245

60Ülések, biztonsági rendszerekBiztonsági gyermekülések a
beszerelési helyek táblázatának
megfelelően szerelhetők be 3 62.
Felnőtt személy ne üljön az első
utasülésre.9 Veszély
Bekapcsolt első utasoldali
légzsáknál a gyermekülésben
utazó gyermek végzetesen
megsérülhet.
Kikapcsolt első utasoldali
légzsáknál utazó felnőtt esetén fennáll a végzetes sérülés
veszélye.
Ha az W ellenőrzőlámpa nem világít,
akkor az első utasüléshez tartozó
légzsákrendszerek ütközés esetén
felfújódnak.
Ha menet közben az A
ellenőrzőlámpa az v
ellenőrzőlámpával együtt égve
marad, akkor a rendszer
meghibásodott. A kapcsoló helyzete
lehet, hogy véletlenül megváltozott a
gyújtás bekapcsolásakor. Kapcsolja
ki a gyújtást és utána újra be és állítsa
vissza a kapcsoló helyzetét. Ha a
A és v még mindig világít, kérje egy
szerviz segítségét.
Csak álló gépkocsi esetén, kikapcsolt
gyújtásnál változtassa meg a
beállítást. A beállítás a következő
változtatásig megmarad.
Kikapcsolt légzsákra figyelmeztető
W ellenőrzőlámpa 3 91.Gyermekülések
Biztonsági gyermekülések
Javasoljuk, hogy használjon Opel
gyermekülést, amelyet kifejezetten a
gépkocsihoz terveztek.
Biztonsági gyermekülés használata esetén ügyeljen a következő
használati és beszerelési
útmutatásokra, és azokra is,
amelyeket a biztonsági
gyermeküléshez mellékeltek.
Mindig meg kell felelnie azon
országok törvényeinek és
előírásainak, ahol éppen utazik.
Egyes országokban tilos
gyermekülést elhelyezni bizonyos
üléseken.9 Figyelmeztetés
Ha biztonsági gyermekülést
használ az első utasülésen, az
első utasüléshez tartozó
légzsákrendszereknek
kikapcsolva kell lenniük; ellenkező
Page 63 of 245

Ülések, biztonsági rendszerek61esetben a légzsákok működésbe
lépése életveszélyt jelenthet a
gyermek számára.
Ez különösen igaz az utasülésen
elhelyezett hátrafelé néző
gyermekülésre.
Légzsák kikapcsolása 3 59.
Légzsák címke 3 54.
A gyermek biztonsági ülések
rögzítése legkényelmesebben a
hátsó üléseken történhet.
A gyermekeket a haladási iránynak
háttal kell szállítani a gépkocsiban,
ameddig csak lehet. Ez biztosítja,
hogy a gyermek gerince, amely még
gyenge, kisebb terhelésnek legyen
kitéve baleset esetén.
Gyermekbiztonsági zárak 3 27.
A megfelelő gyermekülés
kiválasztása
Azok a visszatartó rendszerek
megfelelőek, amelyek megfelelnek
az UN ECE szabályozásoknak. A
biztonsági gyermekülések kötelező
használatára vonatkozóan
ellenőrizze a helyi törvényeket és
szabályozásokat.
Győződjön meg róla, hogy a
beszerelni kívánt gyermekülés
kompatibilis-e a gépkocsitípussal.
Győződjön meg róla, hogy a
gyermekülés a megfelelő helyre lett
beszerelve a gépkocsiba, lásd a
következő táblázatokat.
A gyermekeket csak a gépkocsi
forgalommal ellentétes oldalán
engedje be- és kiszállni.
Amikor a gyermekülés nincs
használatban, rögzítse a biztonsági
övvel vagy vegye ki a gépkocsiból.
A biztonsági gyermekülések ISOFIX
tartókonzolokkal, felszereltségtől függően felső hevederekkel és/vagy
hárompontos biztonsági övvel
rögzíthetők. Lásd az alábbi
táblázatokat.
Megjegyzés
Ne rögzítsen semmit a
gyermekülésre, és ne tegyen rá
semmilyen huzatot.Ha a biztonsági gyermekülés
baleset során nagy igénybevételnek volt kitéve, akkor azt ki kell cserélni.
Page 64 of 245

62Ülések, biztonsági rendszerekBiztonsági gyermekülések beszerelési helyeiA biztonsági gyermekülés megengedett beszerelési lehetőségei
Első ülések – minden változatTestsúly és életkorEgyszemélyes ülés - első utasülés oldalt 1)Üléspad - első utasülés oldaltlégzsák nélküllégzsákkallégzsák nélküllégzsákkalKözépenszélenKözépenszélen0: 10 kg-ig
vagy kb. 10 hónapos korig
0+: 13 kg-ig
vagy kb. 2 éves korig
UU 2)UUU 2)U2)
I: 9-től 18 kg-ig
vagy kb. 8 hónapostól 4 éves korigUU 2)UUU2)U 2)II: 15-től 25 kg-ig
vagy kb. 3-tól 7 éves korig
III: 22-től 36 kg-ig
vagy kb. 6-tól 12 éves korig
UU 2)UUU 2)U2)
1)
Amennyiben állítható, állítsa az ülést a leghátsó pozícióba. Győződjön meg róla, hogy a biztonsági öv a lehető legegyenesebben
húzódik a váll és az öv felső csatlakozási pontja között.
2) Győződjön meg róla, hogy az első utasoldali légzsákrendszer ki van kapcsolva, ha erre a helyre szerel gyermekülést.
Page 65 of 245

Ülések, biztonsági rendszerek63Duplafülkés - hátsó ülésekTestsúly és életkor2. üléssorSzélenKözépre0: 10 kg-ig
vagy kb. 10 hónapos korig
0+: 13 kg-ig
vagy kb. 2 éves korig
UX
I: 9-től 18 kg-ig
vagy kb. 8 hónapostól 4 éves korigUXII: 15-től 25 kg-ig
vagy kb. 3-tól 7 éves korig
III: 22-től 36 kg-ig
vagy kb. 6-tól 12 éves korig
UX
Page 66 of 245

64Ülések, biztonsági rendszerekCombi - hátsó ülésekTestsúly és életkor2. üléssor3. üléssorVezető oldal
külső ülés
Középső ülés
Utas oldal
külső ülés0: 10 kg-ig
vagy kb. 10 hónapos korig
0+: 13 kg-ig
vagy kb. 2 éves korig
U 3)
,
vagy kb. 8 hónapostól 4 éves korigU 4)
,
III: 22-től 36 kg-ig
vagy kb. 6-tól 12 éves korig
U 4)UF 4)UF4)X
3)
Hátrafele néző gyerekülés beszereléséhez húzza az első ülést előre, amennyire csak lehet, majd húzza vissza az első ülést a
gyermekülés útmutatója szerint.
4) Előre néző gyerekülés: a gyerekülés üléstámláját helyezze el úgy, hogy hozzáérjen a gépjármű ülésének háttámlájához. Állítsa be
a fejtámla magasságát, vagy ha szükséges, vegye ki; maximum félig tolja hátra a gyerek előtti ülést a sínen, és maximum 25°-ban
döntse meg a szép háttámláját.
Page 67 of 245

Ülések, biztonsági rendszerek65Busz - hátsó ülésekTestsúly és életkorHátsó ülések0: 10 kg-ig
vagy kb. 10 hónapos korig
0+: 13 kg-ig
vagy kb. 2 éves korig
X
I: 9-től 18 kg-ig
vagy kb. 8 hónapostól 4 éves korigXII: 15-től 25 kg-ig
vagy kb. 3-tól 7 éves korig
III: 22-től 36 kg-ig
vagy kb. 6-tól 12 éves korig
X
Page 68 of 245

66Ülések, biztonsági rendszerekDuplakabinos kivitel - hátsó ülésekTestsúly és életkor2. üléssorSzélenKözépre0: 10 kg-ig
vagy kb. 10 hónapos korig
0+: 13 kg-ig
vagy kb. 2 éves korig
UX
I: 9-től 18 kg-ig
vagy kb. 8 hónapostól 4 éves korigUXII: 15-től 25 kg-ig
vagy kb. 3-tól 7 éves korig
III: 22-től 36 kg-ig
vagy kb. 6-tól 12 éves korig
UX
U:ennek a testsúlynak és életkornak megfelelő univerzális gyermekülések beszerelhetők, hárompontos biztonsági övvel.UF:ennek a testsúlynak és életkornak megfelelő, előre néző univerzális gyermekülések beszerelhetők, hárompontosbiztonsági övvel.<:rögzítő keretekkel és rögzítési pontokkal rendelkező ISOFIX biztonsági gyereküléshez alkalmas, ahol be van szerelve. Ha ISOFIX rögzítést alkalmaz, akkor csak a gépkocsihoz jóváhagyott biztonsági gyermekülést használjon.
Lásd „ISOFIX biztonsági gyermekülés megengedett beszerelési lehetőségei”.X:az üléshelyzet nem megfelelő az ebbe a súlycsoportba és életkorba tartozó gyermekek számára.
Page 69 of 245

Ülések, biztonsági rendszerek67ISOFIX biztonsági gyermekülés megengedett beszerelési lehetőségeiCombi kivitelSúlycsoportMéretcsoportBeszerelésElső
ülések2. üléssor3. üléssorVezető
oldal
külső ülés
Középső
ülésUtas oldal
külső ülés0: 10 kg-ig
vagy kb. 10 hónapos korigEISO/R1XILXXX0+: 13 kg-ig
vagy kb. 2 éves korigEISO/R1XILXXXDISO/R2XILXXXCISO/R3XILXXXI: 9-től 18 kg-ig
vagy kb. 8 hónapostól 4 éves
korigDISO/R2XILXXXCISO/R3XILXXXBISO/F2XIL, IUFIL, IUFXXB1ISO/F2XXIL, IUFIL, IUFXXAISO/F3XIL, IUFIL, IUFXXIL:megfelelő a „járműtípusfüggő”, „korlátozott” vagy „féluniverzális” kategóriákba tartozó egyes ISOFIX
gyermekülések részére. Az ISOFIX gyermekülésnek jóváhagyással kell rendelkeznie az adott gépkocsitípushoz.IUF:megfelelő az ehhez a súlykategóriához jóváhagyott univerzális kategóriájú ISOFIX előrefelé néző biztonsági
gyermekülésekhez.X:ebben a súlycsoportban ISOFIX biztonsági gyermekülés használata nem engedélyezett.
Page 70 of 245

68Ülések, biztonsági rendszerekISOFIX méretosztály és ülésfajtaA - ISO/F3:előrefelé néző biztonsági gyermekülés a 9-től 18 kg-ig terjedő súlycsoportba tartozó gyermekekrészére.B - ISO/F2:előrefelé néző biztonsági gyermekülés a 9-től 18 kg-ig terjedő súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek
részére.B1 - ISO/F2X:előrefelé néző biztonsági gyermekülés a 9-től 18 kg-ig terjedő súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek
részére.C - ISO/R3:hátrafelé néző biztonsági gyermekülés a 18 kg alatti súlycsoportba tartozó gyermekek részére.D - ISO/R2:hátrafelé néző biztonsági gyermekülés a 18 kg alatti súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére.E - ISO/R1:hátrafelé néző biztonsági gyermekülés a 13 kg alatti súlycsoportba tartozó fiatalabb gyermekek részére.