OPEL MOVANO_B 2017.5 Omaniku käsiraamat (in Estonian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2017.5Pages: 257, PDF Size: 6.17 MB
Page 61 of 257

Istmed, turvaistmed59Täitunud turvapadjad pehmendavad
lööki, vähendades eesistujatel
oluliselt ülakeha ja pea vigastamise ohtu.9 Hoiatus
Optimaalne kaitse on tagatud
ainult õiges asendis istme korral.
Istme asend 3 42.
Turvapadja täitumise piirkond
tuleb hoida takistustest vaba.
Kinnitage turvavöö õigesti ja
fikseerige kindlalt. Turvapadi
pakub ainult sel juhul kaitset.
Külgturvapadjasüsteem
Külgturvapadjasüsteem koosneb
turvapatjadest kummagi esiistme
seljatoes. Neid võib ära tunda tähise
AIRBAG järgi.
Külgturvapadjasüsteem rakendub
teatud tugevusega avarii korral.
Süüde peab olema sisse lülitatud.
Täitunud turvapadjad pehmendavad
lööki, vähendades sellega
külgkokkupõrkel märgatavalt ülakeha
ja vaagna vigastuste ohtu.
9 Hoiatus
Hoida turvapadja täitumise
piirkond takistustest vaba.
Märkus
Kasutada tohib ainult selliseid
kaitsvaid istmekatteid, mis on selle
sõiduki jaoks heaks kiidetud. Tuleb olla ettevaatlik ja turvapatju mitte
katta.
Turvapadja väljalülitamine Kui istmele paigaldatakse
lapseturvasüsteem, tuleb juhi
kõrvalistme esi- ja
külgturvapadjasüsteem välja lülitada.
Järgige lapse turvaistme
kinnituskohtade tabeleid 3 63.
Turvavööeelpingutid ja kõik juhi
turvapadjasüsteemid jäävad
sisselülitatuks.
Page 62 of 257

60Istmed, turvaistmed
Kõrvalistme turvapadjasüsteemi
saab välja lülitada armatuurlaua küljel
paiknevast lülitist.
Kui süüde on väljas, avage esiuks,
vajutage lüliti sisse ning keerake seda vastupäeva asendisse OFF.
Juhi kõrvalistme turvapadjad on välja
lülitatud ja ei täitu kokkupõrke korral.
Näidikupaneelil olev märgutuli W
3 93 põleb pidevalt ja juhi
infokeskusesse ilmub vastav teade
3 99.
Lapseturvasüsteem tuleb paigaldada
vastavalt paigalduskohtade tabelile
3 63. Täiskasvanu ei tohi istuda juhi
kõrvalistmel.
9 Oht
Deaktiveerige kaassõitja
turvapadi ainult juhul, kui
kasutatakse lapseturvasüsteemi
vastavalt tabelis 3 63 toodud
juhistele ja piirangutele.
Vastasel juhul võib juhi kõrval istuv
isik saada surmavaid vigastusi, kui turvapadi on välja lülitatud.
Kui märgutuli W ei põle, täitub
kokkupõrke korral juhi kõrvalistme turvapadjasüsteem.
Kui märgutuli A jääb põlema
koos v‑ga, viitab see süsteemi
rikkele. Lüliti asendit võidi süüte
sisselülitamisel tahtmatult muuta.
Lülitage süüde välja ja uuesti sisse
ning lähtestage lüliti asend. Kui A ja
v jäävad põlema, pöörduge
hooldustöökotta.
Olekut saab muuta ainult siis, kui
sõiduk on peatunud ja süüde välja
lülitatud. Olek jääb püsima järgmise
muudatuseni.
Turvapadja väljalülitamise märgutuli
W 3 93.
Page 63 of 257

Istmed, turvaistmed61Laste turvaistmed
Lapseturvasüsteem9 Hoiatus
Lapse turvaistme kasutamisel juhi
kõrvalistmel peab selle istme
turvapadjasüsteem olema välja
lülitatud. Vastasel korral võib laps
turvapatjade rakendumisel saada
eluohtlikke vigastusi.
Eriti oluline on seda nõuet järgida
juhul, kui juhi kõrvalistmel
kasutatakse seljaga sõidusuunas
olevat lapse turvaistet.
Turvapadja väljalülitamine 3 59.
Turvapadja silt 3 55.
Me soovitame lapseturvasüsteemi,
mis on spetsiaalselt sõiduki tarvis
kohandatud. Lisateavet küsige
hooldustöökojast.
Lapseturvasüsteemi kasutamisel
tuleb pöörata tähelepanu
alljärgnevatele kasutus- ja
paigaldusjuhistele ning samuti
süsteemiga kaasnevale juhendile.
Alati tuleb täita kohalikke või riiklikke nõudeid. Mõnes riigis on
lapseturvasüsteemi kasutamine
teatud istmetel keelatud.
Lapseturvasüsteemi kinnitamiseks
võib kasutada järgmisi vahendeid.
● Kolmepunktikinnitusega turvavöö
● ISOFIX klambrid
● Ülemine kinnitusrihm
Kolmepunktikinnitusega turvavöö
Lapseturvasüsteemi võib kinnitada
kolmepunktikinnitusega turvavöö abil
3 52.
Sõltuvalt kasutatava
lapseturvasüsteemi suurusest ja
mudeli variandist, võib
lapseturvasüsteemid kinnitada
kindlate 2. ja 3. rea tagaistmete külge 3 63.ISOFIX-lapseturvasüsteemid
Kinnitada sõidukile heakskiidetud
ISOFIX lapseturvasüsteem ISOFIX
kinnitusklambrite külge.
Kui istmete paigaldamisel
kasutatakse ISOFIX
kinnituskronsteine, tohib kasutada
üldiselt heakskiidetud ISOFIX
lapseturvasüsteeme.
Lisaks ISOFIX kinnituskronsteinidele
tuleb kasutada ülemist kinnitusrihma.
Lubatud paigalduskohad ISOFIX
lapseturvasüsteemidele on märgitud
tabelites tähisega <, IL ja IUF.
Page 64 of 257

62Istmed, turvaistmedÜlemise kinnitusrihma
kinnitusaasad
Ülemiste kinnitusrihmade
kinnitusaasad paiknevad istme
tagaküljel.
Lisaks ISOFIX kinnitustele kinnitada
ülemise kinnitusrihma rihm
ülemise kinnitusrihma kinnitusaasa
külge. Rihm peab kulgema peatoe
kahe juhtvarda vahelt.
Kõigi ISOFIX
lapseturvasüsteemidega sobivad
kinnituskohad on tabelis tähistatud
lühendiga IUF 3 63.
Õige süsteemi valimine
Tagaistmed sobivad
lapseturvasüsteemi kinnitamiseks
kõige paremini.
Laps peab istuma autos seljaga
sõidusuunas nii kaua, kuni tema
vanus seda võimaldab. See tagab, et
lapse veel nõrk selgroog on avarii
korral väiksema koormuse all.
Sobivad on turvasüsteemid, mis
vastavad kehtivatele UN ECE
regulatsioonidele. Tutvuge kohalike
õigusnormidega
lapseturvasüsteemide kohustusliku
kasutamise kohta.
Veenduda, et valitud turvasüsteem
on mõeldud paigaldamiseks Teie
sõiduki tüüpi sõidukisse.
Veenduda, et lapseturvasüsteemi
paigalduskoht sõidukis on õige (vt
vastavaid silte).
Lapsi võib sõidukisse ja sellest välja
lasta ainult liikluseta poolelt.
Kui lapseturvasüsteemi ajutiselt ei
kasutata, tuleb see kinnitada
turvavööga või eemaldada sõidukist.Märkus
Lapse turvaistme külge ei tohi
kinnitada esemeid ja seda ei tohi
katta mingite muude materjalidega.
Lapse turvaiste, mis on avariis surve all olnud, tuleb välja vahetada.
Laste turvalukud 3 26.
Page 65 of 257

Istmed, turvaistmed63Lapse turvaistme kinnituskohadLubatud võimalused lapse turvaistme paigaldamiseks
Esiistmed - kõik variandidKaal ja vanuserühmÜksikiste - juhi kõrvaliste 1)Pinkiste - juhi kõrvalistuja poolelilma turvapadjataturvapadjagailma turvapadjataturvapadjagakeskmineväliminekeskminevälimineRühm 0: kuni 10 kg
või kuni umbes 10 kuud
Rühm 0+: kuni 13 kg
või umbes kaks aastat
UU 2)UUU 2)U2)
Rühm I: 9 kuni 18 kg
või umbes kaheksa kuud kuni neli aastatUU 2)UUU2)U 2)Rühm II: 15 kuni 25 kg
või umbes seitse aastat
Rühm III: 22 kuni 36 kg
või umbes kuus kuni 12 aastat
UU 2)UUU 2)U2)
1)
Kui iste on reguleeritav, tuleb veenduda, et iste on kõige tagumises asendis. Sõiduki turvavöö peab kulgema võimalikult sirgelt õla
ja ülemise kinnituspunkti vahel.
2) Lapse turvaistme sellesse asendisse paigaldamisel tuleb veenduda, et juhi kõrvalistme turvapadjasüsteem on välja lülitatud.
Page 66 of 257

64Istmed, turvaistmedTopeltkabiiniga − tagaistmedKaal ja vanuserühm2. rea istmedVälimineKeskelRühm 0: kuni 10 kg
või kuni umbes 10 kuud
Rühm 0+: kuni 13 kg
või umbes kaks aastat
UX
Rühm I: 9 kuni 18 kg
või umbes kaheksa kuud kuni neli aastatUXRühm II: 15 kuni 25 kg
või umbes seitse aastat
Rühm III: 22 kuni 36 kg
või umbes kuus kuni 12 aastat
UX
Page 67 of 257

Istmed, turvaistmed65Combi - tagaistmedKaal ja vanuserühm2. rea istmed3. rea istmedJuhipoolne
välimine iste
Keskmine iste
Kaassõitja poolne
välimine isteRühm 0: kuni 10 kg
või kuni umbes 10 kuud
Rühm 0+: kuni 13 kg
või umbes kaks aastat
U 3)
,
või umbes kaheksa kuud kuni neli aastatU 4)
,
Rühm III: 22 kuni 36 kg
või umbes kuus kuni 12 aastat
U 4)UF 4)UF4)X
3)
Seljatoega sõidusuunas paigaldatava turvaistme paigaldamiseks liigutage esiiste võimalikult ette, seejärel liigutage eesmine iste
vastavalt turvaistme paigaldusjuhistele tagasi.
4) Näoga sõidusuunas paigaldatav turvaiste; pange turvaistme seljatugi vastu sõiduki istme seljatuge. Reguleerige peatoe kõrgust või
vajadusel eemaldage see; lapse ees olevat istet tohib tahapoole lükata maksimaalselt poole liikumisteekonnani, seljatuge ei tohi
kallutada rohkem kui 25°.
Page 68 of 257

66Istmed, turvaistmedBuss – tagaistmedKaal ja vanuserühmTagaistmedRühm 0: kuni 10 kg
või kuni umbes 10 kuud
Rühm 0+: kuni 13 kg
või umbes kaks aastat
X
Rühm I: 9 kuni 18 kg
või umbes kaheksa kuud kuni neli aastatXRühm II: 15 kuni 25 kg
või umbes seitse aastat
Rühm III: 22 kuni 36 kg
või umbes kuus kuni 12 aastat
X
Page 69 of 257

Istmed, turvaistmed67Reisijakabiin – tagaistmedKaal ja vanuserühm2. rea istmedVälimineKeskelRühm 0: kuni 10 kg
või kuni umbes 10 kuud
Rühm 0+: kuni 13 kg
või umbes kaks aastat
UX
Rühm I: 9 kuni 18 kg
või umbes kaheksa kuud kuni neli aastatUXRühm II: 15 kuni 25 kg
või umbes seitse aastat
Rühm III: 22 kuni 36 kg
või umbes kuus kuni 12 aastat
UX
U:sobib selles kaalu- ja vanuserühmas kasutamiseks koos kolmepunktikinnitusega turvavööga universaaltüüpi lapse‐ turvasüsteemide paigaldamiseks.UF:sobib selles kaalu- ja vanuserühmas kasutamiseks koos kolmepunktikinnitusega turvavööga näoga sõidu suunas
kasutatavate universaaltüüpi lapseturvasüsteemide paigaldamiseks.<:sobib ISOFIX lapseturvasüsteemile selle paigaldamisklambrite ja kinnituspunktidega, kui need on paigaldatud. ISOFIX lapseturvasüsteemi paigaldamisel tohib kasutada ainult teie sõiduki jaoks lubatud süsteeme. Vt " Lubatud
võimalused ISOFIXi lapseturvasüsteemi paigaldamiseks ".X:istme asend on selle kaalu- ja vanuserühma laste jaoks sobimatu.
Page 70 of 257

68Istmed, turvaistmedISOFIX turvaistme lubatud paigaldusviisidCombiKaalurühmSuurusrühmKinnitamineEsiistmed2. rea istmed3. rea
istmedJuhipoolne
välimine isteKeskmine
iste
Kaassõitja
poolne
välimine isteRühm 0: kuni 10 kg
või kuni umbes 10 kuudEISO/R1XILXXXRühm 0+: kuni 13 kg
või umbes kaks aastatEISO/R1XILXXXDISO/R2XILXXXCISO/R3XILXXXRühm I: 9 kuni 18 kg
või umbes kaheksa kuud kuni
neli aastatDISO/R2XILXXXCISO/R3XILXXXBISO/F2XIL, IUFIL, IUFXXB1ISO/F2XXIL, IUFIL, IUFXXAISO/F3XIL, IUFIL, IUFXXIL:kasutatav "teatud tüüpi", "piiratud kasutusvõimalustega" või "pooluniversaaltüüpi" sõidukite ISOFIX-
turvasüsteemidel. ISOFIX turvasüsteem peab olema vastava sõidukitüübi jaoks heaks kiidetud.IUF:sobib kasutamiseks selles kaalurühmas heakskiidetud, näoga sõidu suunas, universaaltüüpi ISOFIX-lapseturva‐
süsteemidel.X:selles kaalurühmas ei ole ükski ISOFIX-lapseturvasüsteem lubatud.