instrument panel OPEL MOVANO_B 2018.5 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2018.5Pages: 269, PDF Size: 6.41 MB
Page 13 of 269

Kort og godt11Oversigt over instrumentpanel
Page 33 of 269

Nøgler, døre og ruder31trænge ind i bilen. Dette kan
medføre bevidstløshed og tilmed
dødsfald.
Centrallås 3 24.
El-skydedør Åbning
Når bilen står stille, og parkerings‐
bremsen er aktiveret, trykkes på
kontakten på instrumentpanelet for at
åbne el-skydedøren automatisk.
Lysdioden i kontakten blinker under
funktionen.
Hvis der trykkes på kontakten, mens
motoren er i et Autostop, starter moto‐
ren igen automatisk.
Stop-start-system 3 138.
Bemærkninger
Hvis parkeringsbremsen ikke er akti‐ veret, når der trykkes på kontakten,
lyder der en alarmklokke, og el-
skydedøren kan ikke åbnes.
Bevægelsen kan altid stoppes ved at
trykke på kontakten igen. Tryk én
gang til for at fortsætte elskydedørens bevægelse.
Bemærkninger
Hvis el-skydedøren er låst indefra
med børnesikringen aktiveret, høres en advarselsklokke. Lås døren op
manuelt indefra.Bus
Motoren genstartes automatisk, når elskydedørskontakten bruges under
et Autostop.
Stop-start-system 3 138.
Lukning
Tryk på kontakten igen; LED blinker
og et tonesignal lyder under funk‐
tionen.
Hvis der er problemer med åbning
eller lukning, f.eks. på grund af frost,
skal kontakten trykkes ind og holdes
inde for at øge effekten til skydedø‐
ren.9 Advarsel
Vær forsigtig ved betjening af el-
skydedøren. Der er risiko for
legemsbeskadigelse - det er især
farligt for børn.
Vær særlig forsigtig, når bilen er
parkeret på en skråning: åbn eller
luk døren helt, indtil den går i hak
i låseposition.
Hold godt øje med døren, der
bevæger sig, når den betjenes.
Sørg for, at der ikke kommer noget
i klemme under betjening, og at
ingen befinder sig i bevægelses‐
området.
Bemærkninger
El-skydedøren må ikke aktiveres for
ofte, uden at motoren er i gang, da
det vil aflade bilbatteriet.
Page 34 of 269

32Nøgler, døre og ruderNødudgang
I en nødsituation kan skydesidedørenåbnes manuelt, efter at det indven‐
dige håndtag er løsnet.
Alternativt, hvis bilen er oplåst, kan
døren åbnes med det udvendige
håndtag (alt efter modelvariant). Løft
håndtaget (3) til anden position, skyd
derefter døren bagud ved hjælp af
håndtaget (2) ved dørens forkant.
Nulstil
Hvis døren er blevet åbnet manuelt,
skal elskydedørens system nulstilles.
Åbn skydedøren i siden halvvejs og
sæt det relevante håndtag i første
position. Advarselslampen lyser på
instrumentpanelet. Tryk derefter på
knappen (1) på det relevante hånd‐
tag.
Bevæg håndtaget frem og tilbage for
at sikre, at dørens aktuatormotor
fungerer. Tryk dernæst på kontakten
på instrumentpanelet og hold den
inde for at lukke døren helt. Advar‐
selslampen slukkes, når systemet er
nulstillet korrekt.
Vedligeholdelse
Det er ejerens ansvar at få drivrem‐
men udskiftet for hver
25.000 cyklusser, og derfor er der
indbygget en tæller i den nederste B-
stolpe. Tælleren tæller op for hver
åbning og lukning. Tælleren kan ikke
nulstilles. Søg hjælp på et værksted.
Page 58 of 269

56Sæder, sikkerhedSikkerhedsselerne er beregnet til at
anvendes af én person ad gangen.
Barnesæde 3 65.
Alle dele i selesystemet skal med
jævne mellemrum kontrolleres for
skader for at sikre, at de fungerer,
som de skal.
Beskadigede dele skal udskiftes.
Efter et uheld skal selerne og aktive‐
rede selestrammere udskiftes af et
værksted.
Bemærkninger
Sørg for at selerne ikke bliver beska‐
diget af sko eller skarpe genstande
eller kommer i klemme. Sørg for at
der ikke kan komme snavs i selernes oprulningsautomatik.
Sikkerhedssele
Alt efter version kan begge forsæder
være udstyret med sikkerhedssele‐
husker, hvilket angives af kontrollam‐
pen X på instrumentpanelet 3 95,
3 98.Selekraftbegrænsere
På forsæderne reducerer selekraft‐
begrænserne belastningen på krop‐
pen ved at slække selen gradvist
under en kollision.
Selestrammere I tilfælde af kraftigere sammenstød -
frontalt eller bagfra - strammes forsæ‐
dernes sikkerhedsseler.9 Advarsel
Forkert håndtering (f.eks. aftag‐
ning eller påsætning af seler) kan
udløse selestrammerne.
Når selestrammerne er aktiveret,
lyser kontrollampen uafbrudt v
3 98.
Selestrammere, der har været aktive‐
ret, skal udskiftes af et værksted.
Selestrammerne kan kun aktiveres
én gang.
Bemærkninger
Undlad at fastgøre eller montere
tilbehør eller andre genstande, der
kan hindre selestrammerne i at
fungere ordentligt. Der må ikke fore‐ tages ændringer på selestramme‐
rens komponenter, da bilens drifts‐
tilladelse ellers bortfalder.
Trepunktssele
Sikkerhedsseler på forsæderne
Spænd
Træk sikkerhedsselen ud af tromlen
og før den uden snoninger over krop‐ pen, og sæt låsetungen ind i låsen.
Spænd hofteselen jævnligt under
kørslen ved at trække i skulderselen.
Page 62 of 269

60Sæder, sikkerhedrattet, instrumentpanelet, indven‐
dige dørtætninger, herunder
højttalere, ethvert airbagmodul,
lofts- eller stolpebeklædning,
frontfølere, sidekollisions-følere
eller airbagledninger.
Bemærkninger
Elektronikken til styring af airbagsy‐
stemer og selestrammere er place‐
ret i midterkonsollen. Anbring ikke
magnetiske genstande i dette
område.
Påsæt ingen genstande på airbag‐
genes afdækninger, og dæk dem
ikke med andre materialer. Få
beskadigede afdækninger udskiftet af et værksted.
Den enkelte airbag kan kun udløses
én gang. Når først en airbag har
været udløst, skal den udskiftes af et
værksted. Desuden kan det være
nødvendigt at få rattet, instrument‐
panelet, dele af panelerne, dørtæt‐
ningerne, håndtagene og sæderne
udskiftet.
Der må ikke foretages ændringer på airbagsystemet, da det vil medføre,
at bilens kørselsgodkendelse bliver
ugyldig.
Kontrollampe v for airbagsystemer
3 98.
Barnesæder på forsæde i
passagersiden med airbags
Advarsel i henhold til ECE R94.02:
EN: NEVER use a rear-facing child
restraint system on a seat protected
by an ACTIVE AIRBAG in front of it,
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete Kinders‐
itze NIEMALS auf einem Sitz verwen‐ den, der durch einen davor befindli‐
chen AKTIVEN AIRBAG geschützt
ist, da dies den TOD oder SCHWERE VERLETZUNGEN DES KINDES zur
Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège d'en‐
fant orienté vers l'arrière sur un siège
protégé par un COUSSIN GONFLA‐
BLE ACTIF placé devant lui, sous peine d'infliger des BLESSURES
GRAVES, voire MORTELLES à l'EN‐
FANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
Page 66 of 269

64Sæder, sikkerhed9Advarsel
Anbring ikke arme/ben eller
genstande i det område, hvor
airbaggen kan blive udløst.
Bemærkninger
På forsæderne må der kun monte‐
res sædebetræk, der er godkendt til
brug i bilen. Airbaggene må ikke
tildækkes.
Deaktivering af airbag
Frontairbag og sideairbag til forsæ‐
depassagersædet skal deaktiveres,
hvis et barnesæde skal monteres på
dette sæde, i overensstemmelse med instruktionerne i tabellerne for place‐
ring af barnesæder 3 68.
Seleforstrammerne og alle førerair‐ bags forbliver aktive.
Forsædepassagerairbaggene kan
deaktiveres via en kontakt på siden af
instrumentbrættet.
Slå tændingen fra, åbn fordøren, tryk
kontakten ind og drej den mod uret til stilling OFF.
Airbaggene til passagersædet foran
er deaktiveret og blæses ikke op i
tilfælde af sammenstød. Kontrollam‐
pen W 3 98 lyser konstant på
instrumentpanelet, og der vises en
tilsvarende meddelelse i førerinfor‐
mationscentret 3 104.
Et barnesæde kan monteres som vist
på diagrammet for monteringssteder
3 68. En voksen må ikke sidde på
passagersædet foran.
Page 91 of 269

Instrumenter og betjening899Advarsel
Kørebanen kan allerede være
isglat, selv om displayet viser, at temperaturen ligger et par graderover 0 °C.
Ur
Afhængigt af bilen kan det aktuelle
klokkeslæt og/eller dato vises i
informationsdisplayet 3 104 eller
førerinformationscentret 3 104.
Indstil tid og dato på
informationsdisplay
Timer og minutter indstilles ved at
trykke på de pågældende knapper
ved displayet eller med knapperne på Infotainment-systemet.
Yderligere anvisninger findes i vejled‐
ningen til Infotainment.
Indstil tiden i
førerinformationscentret
Vis urfunktionen ved at trykke
gentagne gange på knappen i enden
af viskerarmen. Når tiden blinker
(efter ca. 2 sekunder):
● Tryk på og hold den nederste knap.
● Timer blinker.
● Tryk på den øverste knap for at ændre timer.
● Tryk på hold den nederste knap for at indstille timer.
● Minutter blinker.
● Tryk på den øverste knap for at ændre minutter.
● Tryk på og hold knappen for at indstille minutterne og forlade
indstillingsfunktionen.
Stikdåser
Der er 12 V stikdåser oven på instru‐
mentpanelet eller ved gearstangen.
Page 92 of 269

90Instrumenter og betjening
Alt efter model kan der være en yder‐
ligere stikdåse bag i bilen.
Tilslutning af elektrisk udstyr, mens
motoren ikke er tændt, vil aflade
bilbatteriet. Effektforbruget må ikke overstige 120 W.
9 Fare
For at undgå risiko for brand, når
flere stikkontakter er i brug samti‐
digt, må det samlede strømforbrug af tilsluttet tilbehør ikke overstige
180 W.
Når tændingen er afbrudt, er stikdå‐
sen muligvis deaktiveret.
Desuden kan stikdåsen være deakti‐
veret, hvis batterispændingen er lav.
Elektrisk tilbehør, der tilsluttes el-
udtaget, skal opfylde standarden
DIN VDE 40 839 (krav om elektro‐
magnetisk kompatibilitet).Forsigtig
Tilslut ikke strømafgivende tilbe‐
hør, f.eks. elektriske ladeenheder
eller batterier.
Pas på ikke at beskadige udta‐
gene ved at bruge uegnede stik.
USB-stikdåse
I Infotainment-enheden (eller på
instrumentpanelet) findes en USB-
kontakt M til tilslutning af eksterne
lydkilder og til opladning af enheder.
Bemærkninger
Stikkene skal altid holdes rene og
tørre.
AUX-stikdåse, SD-kortåbning - se
instruktionsbogen til Infotainment.
Lighter
Tryk cigarettænderen ind. Når spira‐
len gløder, slår den automatisk fra.
Cigarettænderen trækkes ud.
Page 103 of 269

Instrumenter og betjening101Lyser kortvarigt, når tændingen er
slået til.
Kontrollampen begynder at blinke
under kørslen
Systemet er i funktion. Motorydelsen
vil muligvis blive reduceret, og en
mindre opbremsning af bilen kan
finde sted 3 160.
Lyser under kørsel
Systemet er ikke tilgængeligt.
Lyser eventuelt sammen med kontrol‐
lampe A 3 99. Der fremkommer
også en tilsvarende meddelelse i
førerinformationscenteret 3 104.
ESP® Plus
3 160.
Traction Control-system 3 159.
Elektronisk
stabilitetsprogram frakoblet
Ø lyser grønt.
Hvis ESP® Plus
er blevet deaktiveret
med Ø på instrumentpanelet,
tændes kontrollampen Ø, og der
vises en tilsvarende meddelelse i
førerinformationscentret 3 104.ESP® Plus
3 160.
Traction Control-system 3 159.
Kølevæsketemperatur W lyser rødt.
Lyser kortvarigt, når tændingen er
slået til.
Kontrollampen tændes, mens
motoren kører
Hvis W tændes (eventuelt i kombina‐
tion med kontrollampe C), skal bilen
standses, og motoren slås fra.Forsigtig
Kølevæsketemperaturen er for
høj.
Kontroller kølevæskestand 3 182.
Ved tilstrækkelig kølevæskestand
søges hjælp på et værksted.
Forvarmning
! lyser gult.
Forvarmningen er aktiveret. Slår kun
til ved lav udetemperatur.
AdBlue
ú lyser gult.
AdBlue-niveauet er lavt. Fyld AdBlue
på så hurtigt som muligt for at undgå
forebyggelse af motorstarter.
Lyser samtidig med kontrollampen
A for at angive en systemfejl eller
som advarsel om, at start af motoren
muligvis ikke er mulig efter en vis
afstand. Søg omgående hjælp på et
værksted.
Der fremkommer muligvis en tilsva‐
rende meddelelse i førerinformations‐ centeret 3 104.
AdBlue 3 145.
Dæktrykovervågningssy‐ stem
w lyser eller blinker gult.
Lyser kortvarigt, når tændingen er
slået til.
Lyser Dæktryktab. Stands omgående, og
kontroller dæktrykket.
Page 106 of 269

104Instrumenter og betjeningHastighedsbegrænser 3 164.
Tachograf
& lyser, når der er en fejl 3 109.
Dør åben y lyser gult.
Tændes når tændingen slås til, når en
dør eller lastrummet er åben.
Alt efter versionen tændes en kontrol‐ lampe i geardisplayet også og viser,hvilken dør der er åben.Display
FørerinformationscenterFørerinformationscentret befinder sig
i instrumentgruppen under speedo‐
metret.
Alt efter køretøjets konfiguration kan
følgende elementer fremkomme på
displayet:
● udetemperatur 3 88
● ur 3 89
● km-tæller, triptæller 3 92
● overvågning af motoroliestand 3 93
● servicedisplay 3 94
● fejlmeddelelser 3 105
● kørecomputer 3 107
● aktiv nødbremsning 3 165
Nogle af de viste funktioner er forskel‐
lige, alt efter om bilen kører eller
holder stille. Nogle funktioner er kun tilgængelige, når bilen kører.
InformationsdisplayMidterdisplayet i Infotainment-syste‐
met viser klokkeslættet (og / eller
udetemperaturen, alt efter versionen)
samt Infotainment-systeminforma‐
tion.
Tryk på X for at tænde Infotainment-
systemet. Alternativt tændes det
automatisk, når tændingen sættes til.
Afhængigt af system betjenes Info‐
tainment-systemet med knapper og
drejeknapper på Infotainment-syste‐ mets panel, knapperne på rattet,
stemmegenkendelsessystemet (hvis
det findes) eller via berøringsskær‐
mens display.