OPEL MOVANO_B 2018.5 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2018.5Pages: 287, PDF Size: 6.48 MB
Page 21 of 287
En bref19Système d'arrêt-démarrage
Un arrêt automatique est indiqué lors‐
que le témoin Ï s'allume en vert sur
le combiné d'instruments.
Boîte manuelle
Lorsque le véhicule est au ralenti ou
à l'arrêt et que certaines conditions
sont réunies, activer l'arrêt automati‐
que comme suit :
● enfoncer la pédale d'embrayage,
● placer le levier sélecteur au point
mort,
● relâcher la pédale d'embrayage.
Pour redémarrer le moteur, mettre le
levier sélecteur au point mort et
enfoncer la pédale d'embrayage.
Boîte manuelle automatisée
Si le véhicule est à l'arrêt et que
certaines conditions sont réunies,
activer l'arrêt automatique comme
suit :
● levier sélecteur en position N (ou
A/M )
● enfoncer fermement la pédale de
frein
● ne pas accélérer
Pour redémarrer le moteur, levier
sélecteur en position N (ou A/M) et
frein de stationnement desserré, relâ‐ cher la pédale de frein.
Système Stop/Start 3 149.Stationnement9 Attention
● Ne pas stationner le véhicule
sur une surface aisément
inflammable. La température
élevée du système d'échappe‐
ment pourrait enflammer la
surface.
● Serrer toujours le frein de stationnement sans actionner
le bouton de déverrouillage.
Dans une pente ou dans une
côte, le serrer aussi fort que
possible. Enfoncer la pédale de
frein en même temps pour
réduire l'effort d'actionnement.
● Arrêter le moteur.
● Si le véhicule se trouve sur une
surface horizontale ou dans
une côte, engager la première
vitesse. Dans une côte, diriger
les roues avant à l'opposé de la
bordure du trottoir.
Si le véhicule se trouve dans
une pente, engager la marche
Page 22 of 287
20En brefarrière. Diriger les roues avant
vers la bordure du trottoir.
● Fermer les vitres.
● Retirer la clé de contact du commutateur d'allumage.
Tourner le volant jusqu'à ce
que le blocage de la direction
s'enclenche (antivol).
● Verrouiller le véhicule en
appuyant sur e de la télécom‐
mande 3 25.
● Activer l'alarme antivol 3 39.
● Le ventilateur de refroidissement
du moteur peut se mettre en
marche même si le moteur est
arrêté 3 194.
Avertissement
À la suite de régimes élevés ou
d'une charge élevée du moteur, il
convient, pour ménager le turbo‐
compresseur, de faire fonctionner
brièvement le moteur à faible
charge avant de l'arrêter ou de le
faire tourner au ralenti pendant
environ 30 secondes.
Clés, serrures 3 21.
Arrêt du véhicule pour une période prolongée 3 193.
Page 23 of 287
Clés, portes et vitres21Clés, portes et vitresClés, serrures.............................. 21
Clés ........................................... 21
Car Pass .................................... 22
Télécommande radio .................22
Système à clé électronique .......23
Serrures de porte ......................24
Serrures manuelles de porte .....25
Verrouillage central ...................25
Serrures de porte électriques ....30
Verrouillage automatique ..........31
Sécurité enfants ........................31
Portes .......................................... 32
Porte coulissante .......................32
Portes arrière ............................. 36
Sécurité du véhicule ....................38
Dispositif antivol ........................38
Alarme antivol ............................ 39
Blocage du démarrage ..............41
Rétroviseurs extérieurs ................42
Forme convexe .......................... 42
Réglage manuel ........................42
Réglage électrique ....................42
Rabattement .............................. 42
Rétroviseurs chauffés ................43Rétroviseur intérieur ....................43
Position nuit manuelle ...............43
Vitres ............................................ 44
Pare-brise .................................. 44
Lève-vitres manuels ..................44
Lève-vitres électriques ..............44
Vitres arrière .............................. 45
Lunette arrière chauffante .........46
Pare-soleil ................................. 47
Toit ............................................... 47
Panneau vitré ............................ 47Clés, serrures
ClésAvertissement
Ne pas fixer d'éléments lourds ou
volumineux à la clé de contact.
Clés de rechange
Le numéro de clé est mentionné dans le Car Pass ou sur une étiquette déta‐
chable.
Le numéro de clé doit être communi‐
qué lors de la commande des clés de
rechange car il s'agit d'un composant du système de blocage du démar‐
rage.
Si la clé électronique doit être rempla‐
cée, le véhicule doit être amené à
l'atelier.
Serrures 3 237.
Télécommande radio 3 22.
Système à clé électronique 3 23.
Verrouillage central 3 25.
Démarrage du moteur 3 147.
Page 24 of 287
22Clés, portes et vitresCar PassLe Car Pass contient toutes les
données relatives à la sécurité du
véhicule et doit être conservé en lieu
sûr.
Lors d'un passage à l'atelier, les
données de ce véhicule sont néces‐
saires pour effectuer certains travaux.
Télécommande radio
Utilisée pour commander : ● verrouillage central
● dispositif antivol
● alarme antivol
Selon le modèle, le véhicule peut être
doté d'une télécommande à
2 boutons ou à 3 boutons.
La commande à distance a une
portée d'environ 5 m. Cette portée
peut être réduite selon les conditions extérieures. Les feux de détresse
confirment l'activation.
Manipuler la télécommande avec
précaution, la protéger de l'humidité
et des températures élevées, éviter
tout actionnement inutile.
Défaillance
Si un actionnement du verrouillage
central n'est pas possible à l'aide de
la télécommande, cela peut être dû
aux causes suivantes :
● La portée est dépassée.
● La tension de pile est trop basse.
● Utilisation fréquente et répétée de la télécommande alors que le
véhicule est hors de portée, ce
qui nécessitera une reprogram‐
mation en atelier.● Surcharge du verrouillage central
suite à des manœuvres trop
fréquentes, ce qui interrompt l'ali‐
mentation électrique pendant
quelques instants.
● Recouvrement des ondes radio par des installations radioélectri‐ques externes plus puissantes.
Déverrouillage 3 25.
Remplacement de pile de la
télécommande
Remplacer la pile dès que la portéecommence à se réduire.
Les piles ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères. Elles
doivent être recyclées via les centres de collecte appropriés.
Page 25 of 287
Clés, portes et vitres23
Enlever la vis et ouvrir le logement depile en introduisant une pièce de
monnaie dans la rainure et en la pivo‐
tant.
Remplacer la pile (pile de type
CR2016) en faisant attention à la
position de montage.
Remonter les deux moitiés du couver‐ cle en veillant à ce qu'elles s'enga‐
gent correctement.
Reposer la vis et la serrer.
Système à clé électronique
Active le fonctionnement mains-libres
du verrouillage central 3 25.
Il suffit que le conducteur porte la clé
électronique sur lui.
Remarque
Toujours prendre la clé électronique avec soi en quittant le véhicule.
En mode mains-libres, la clé électro‐
nique doit se trouver à l'extérieur du
véhicule, à une distance d'environ
1 m des portes avant ou du compar‐
timent de chargement.
Le mode mains-libres est automati‐
quement désactivé lorsque le
commutateur de verrouillage central
e 3 25 est pressé. Pour réactiver le
mode mains-libres, faire redémarrer
le moteur.
Page 26 of 287
24Clés, portes et vitresRemplacement de la pile de la clé
électronique
Remplacer la pile dès que le système
ne fonctionne plus correctement ou
que la portée est réduite.
Les piles ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères. Elles
doivent être recyclées via les centres de collecte appropriés.
Ouvrir le logement de pile en introdui‐
sant une pièce de monnaie dans la
rainure et en la pivotant.
Remplacer la pile (pile de type
CR2016) en faisant attention à la
position de montage.
Remarque
Ne pas toucher au circuit électroni‐ que dans le couvercle en rempla‐
çant la pile.
Remonter les deux moitiés du couver‐ cle en veillant à ce qu'elles s'enga‐
gent correctement.
Défaillance
S'il n'est pas possible d'actionner le
système de verrouillage central ou de démarrer le moteur, cela peut être dû
aux causes suivantes :
● défaillance de la clé électronique
● clé électronique en dehors de la zone de réception
● tension de batterie trop faible● surcharge du verrouillage central
suite à des manœuvres trop
fréquentes, ce qui interrompt l'ali‐
mentation électrique pendant
quelques instants
● recouvrement des ondes radio par des installations radioélectri‐
ques externes plus puissantes
Serrures de porte Verrou de sécurité antivol
Afin d'empêcher l'ouverture des
portes avant de l'extérieur, ouvrir la
porte et engager le verrou de sécurité antivol.
Page 27 of 287
Clés, portes et vitres25À l'aide d'un outil adapté, tourner le
contacteur de verrouillage de la porte
en position verrouillée horizontale. La
porte ne peut pas être ouverte de
l’extérieur et peut uniquement être
ouverte de l’intérieur du véhicule ou
en utilisant la clé manuelle.
Pour le désengager, tourner le
contacteur en position déverrouillée.
Serrures manuelles deportePour déverrouiller manuellement les
portes avant, faire tourner la clé dans
la serrure de la porte du conducteur.
Ouvrir les portes avant en tirant sur
les poignées.
Porte(s) latérale(s) coulissante(s)
3 32.
Pour déverrouiller manuellement les
portes arrière, faire tourner la clé
dans la serrure de la porte arrière
droite. Ouvrir la porte en tirant la
poignée.
La porte arrière gauche est égale‐
ment déverrouillée en utilisant le
levier du bord intérieur de la porte.
Toujours fermer la porte gauche
avant la porte droite.
Portes arrière 3 36.
Verrouillage central Déverrouille et verrouille les portes
avant, les portes latérales coulissan‐
tes et le coffre.
Avec la télécommande à 3 touches,
les portes avant et le coffre (et selon
la configuration du véhicule, les
Page 28 of 287
26Clés, portes et vitresportes latérales coulissantes)
peuvent être déverrouillés et verrouil‐
lés séparément.
Remarque
Peu de temps après le déverrouil‐
lage à l'aide de la télécommande, les
portes se verrouillent automatique‐
ment si aucune d'entre elles n'est
ouverte.
Déverrouillage du véhicule
Le fonctionnement du système deverrouillage centralisé avec télécom‐
mande est confirmé par les feux de
détresse. Les feux de détresse
clignotent une fois pour indiquer que
le véhicule est déverrouillé et deux
fois pour indiquer que le véhicule est verrouillé.Déverrouillage avec la
télécommande à 2 boutons
Appuyer sur c pour déverrouiller les
portes avant. Appuyer à nouveau
pour déverrouiller le véhicule
complet.
Déverrouillage avec la
télécommande à 3 boutons
Selon la configuration du véhicule :
● Appuyer sur c : Les portes avant
et les portes latérales coulissan‐
tes sont déverrouillées.
Appuyer à nouveau sur c : Le
coffre est également déver‐
rouillé.
● Appuyer sur c : Les portes avant
sont déverrouillées.
Appuyer à nouveau sur c : Les
portes latérales coulissantes et le
Page 29 of 287
Clés, portes et vitres27coffre sont également déverrouil‐lés.
● Appuyer sur c : Toutes les portes
et le coffre sont déverrouillés.
Verrouillage du véhicule Fermer toutes les portes et le coffre.
Si les portes ne sont pas bien
fermées, le verrouillage central ne
fonctionnera pas.
Verrouillage avec la télécommande à
2 boutons
Appuyer sur e : toutes les portes et le
coffre sont verrouillés.
Verrouillage avec la télécommande à 3 boutons
Appuyer sur e : toutes les portes et le
coffre sont verrouillés.
Remarque
Si installée, la surveillance de l'habi‐ tacle 3 39 se désactive par un
appui prolongé sur e (jusqu'à ce
qu'un signal sonore retentisse pour
confirmer la désactivation).
En cas de désactivation acciden‐
telle, déverrouiller à nouveau les
portes et appuyer brièvement sur e
pour verrouiller le véhicule.
Coffre
Verrouillage et déverrouillage du
coffre avec la télécommande à
2 boutons
Une fois les portes avant déverrouil‐
lées à l'aide de c, appuyer de
nouveau sur c : Le coffre est déver‐
rouillé.
Appuyer une fois sur e : Le coffre est
verrouillé.
Page 30 of 287
28Clés, portes et vitresVerrouillage et déverrouillage du
coffre avec la télécommande à
3 boutons
Selon la configuration du véhicule :
● Appuyer sur G : Le coffre est
verrouillé ou déverrouillé.
● Appuyer sur G : Le coffre et les
portes latérales coulissantes
sont verrouillés ou déverrouillés.
Fonctionnement du système à clé
électronique
En mode mains-libres, la clé électro‐
nique doit se trouver à l'extérieur du véhicule, à une distance d'environ
1 m des portes avant ou du compar‐
timent de chargement.
Remarque
Il n'existe pas de touche pour le
mode mains-libres dans la poignée
de porte extérieure de la porte laté‐
rale coulissante.
Aucune clé électronique ne peut se
trouver à l'intérieur du véhicule et
aucune touche électronique supplé‐
mentaire ne peut se trouver dans les
zones de détection, ou le mode
mains-libres de verrouillage central
ne fonctionne pas.
Le fonctionnement du système de
verrouillage centralisé avec clé élec‐
tronique est confirmé par les feux de
détresse. Les feux de détresse
clignotent une fois pour indiquer que
le véhicule est déverrouillé et une fois
pendant 4 secondes pour indiquer
que le véhicule est verrouillé.
Lors du verrouillage, si une porte est
ouverte ou mal fermée, le système de
verrouillage central se verrouille et se déverrouille rapidement sans faire
clignoter les feux de détresse.