OPEL MOVANO_B 2018 Instruksjonsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2018Pages: 257, PDF Size: 6.29 MB
Page 191 of 257

Pleie av bilen189Bagasjeromslys
1. Ta av lampeenheten ved bruk aven flat skrutrekker.
2. Løsne ledningskontakten fra lampeenheten.
3. Ta av dekselet, og skift lyspære.
4. Monter linsedekselet og fest ledningskontakten til lampeenhe‐
ten.
5. Monter lampeenheten.
Lys i fremre dørkledning
1. Ta av lampeenheten ved bruk av en flat skrutrekker.
2. Drei lyspæreholderen mot urvise‐ ren for å løsne den.
3. Skift pæren og sett inn pærehol‐ deren.
4. Monter lampeenheten.
Kupélys bak Overlat pæreskift til et verksted.
Hanskeromslys
Overlat pæreskift til et verksted.
Instrumentpanelbelysning
Overlat pæreskift til et verksted.
Page 192 of 257

190Pleie av bilenElektrisk anleggSikringer
Skift ut i samsvar med teksten på den defekte sikringen.
Det er to sikringsbokser i bilen: ● én til venstre på instrumentpane‐
let, bak kledningen
● i motorrommet, under ekspan‐ sjonstanken for kjølevæskeCombi
En ekstra sikringsboks er plassert bak
et kledningspanel på høyre side av
bagasjerommet, ved siden av bakdø‐ ren.Buss
En ekstra sikringsboks er plassert på
nedre høyre side i bagasjerommet,
under kledningspanelet for trinnet.
Slå alltid av den aktuelle bryteren og
tenningen før du skifter sikring.
En defekt sikring kan gjenkjennes ved
at tråden er smeltet. Skift ikke ut
sikringen før årsaken til feilen er fjer‐
net.
Det lønner seg å ha et komplett sett
reservesikringer i bilen. Kontakt et
verksted.
Enkelte funksjoner kan være beskyt‐ tet med flere sikringer.
Det kan også være satt inn sikringer
som ikke har noen funksjon.
Les dette
Det kan hende at ikke alle beskrivel‐
sene av sikringsboksen i denne
instruksjonsboken gjelder for din bil.
Ta utgangspunkt i klistremerket på
sikringsboksen når du undersøker
sikringsboksen.
Sikringstrekker
Page 193 of 257

Pleie av bilen191
En sikringstrekker i sikringsboksen i
instrumentpanelet kan brukes som
hjelp ved skifte av sikringer.
Sett inn sikringstrekkeren ovenfra
eller fra siden på sikringer med
forskjellige utforminger, og trekk
sikringen ut.
Sikringsboksen imotorrommet
Plassert under ekspansjonstanken
for kjølevæske.
Enkelte kretser kan være beskyttet av flere sikringer.
Overlat utskifting av sikringer til et
verksted, ettersom det er vanskelig å
komme til sikringene.SymbolKretsSHøyre sidelysTVenstre sidelysWHøyre nærlysaVenstre nærlys>Tåkelys foranLVenstre fjernlysNHøyre fjernlysuABSSymbolKretsKVindusviskernOppvarming og ventila‐
sjonssystem / klimaanleggVBakruteoppvarmingQLuftoppheng
Sikringsboksen i
instrumentpanelet
Plassert bak kledningen på venstre
side av instrumentpanelet. Trekk oppe på kledningen for å ta av.
Page 194 of 257

192Pleie av bilenIngen gjenstander må oppbevares
bak denne kledningen.
Enkelte kretser kan være beskyttet av flere sikringer.SymbolKretsZInfotainmentsystem /
Seteoppvarming / Førerin‐
formasjonssenter / Lydtil‐
koblinger / Alarm?StrømuttakÌSigarettennereInstrumentpanelUSentrallås0KupélysOBlinklys / tåkebaklys /
karosserielektronikkmodulDIAGDiagnosekontaktuABS / elektronisk stabilitets‐ programdInnvendige lys / bremselysZKarosserielektronikkmodulSTOPBremselysSymbolKretsIKarosserielektronikk‐
modul / elektriske vinduer /
oppvarming og ventila‐
sjonssystem / klimaanleggmOppvarmet bakrute,
venstrenOppvarmet bakrute, høyreRVindusspylerMElektronisk startsperreUSetevarmeFBLSvinglyslHåndfritilkobling&FartsskriverPTOEffektuttakjHornÍForvarmer / dieselfilterxKlimakontrollviftedOppvarmede sidespeilTVenstre sidelysSymbolKretsSHøyre sidelysONavigasjonssystemADPEkstra tilpasninger,Elektriske vinduer / karos‐
serielektronikkmodul
Sikringsboksen i
bagasjerommet
Combi
Page 195 of 257

Pleie av bilen193Plassert bak kledningspanelet på
høyre side i bagasjerommet, ved
siden av bakdøren.
Bruk et passende verktøy, f.eks. en
flatbladet skrutrekker, hekt ut kled‐
ningspanelet på tre steder som vist i
illustrasjonen og fjern dette.
Ingen gjenstander må oppbevares
bak denne kledningen.Nr.Krets1Hastighet 3: ekstra fordamper2Hastighet 2: ekstra fordamper3Hastighet 1: ekstra fordamperBuss
Plassert under kledningspanelet på
trinnet nede på høyre side i bagasje‐
rommet.
Bruk et passende verktøy, f.eks. en
flatbladet skrutrekker, hekt ut kled‐
ningspanelet på tre steder som vist i
illustrasjonen og fjern dette.
Ingen gjenstander må oppbevares
bak denne kledningen.
Page 196 of 257

194Pleie av bilenNr.Krets1Stopp/start2Elektromagnet for lås i elektrisk
skyvedør3Summer for lås i elektrisk
skyvedør4Hastighet 2: høyre fordamper‐
vifte5Hastighet 2: venstre fordamper‐
vifte6Hastighet 1: venstre fordamper‐ vifte7Venstre varmeapparat8Hastighet 3: venstre fordamper‐
vifte9Kondensatorvifte10Høyre varmeapparat11Hastighet 3: høyre fordamper‐
vifte12Elektrisk skyvedør13KorridorbelysningNr.Krets14Fotpanel15Varselsummer barnesikring16Hastighet 1: høyre fordamper‐
vifte
Enkelte kretser kan være beskyttet av flere sikringer.
Verktøy i bilen
Verktøy Biler med reservehjul
Jekken, hjulnøkkelen, adapterne (for
fjerning av reservehjul), navdeksel‐
kroken og slepefestet oppbevares
sammen under forsetet.
Les dette
Avhengig av bilen vil det være flere
adaptere for fjerning av reservehjul
Page 197 of 257

Pleie av bilen195
Biler med bakhjulsdrift: En hydraulisk
jekk og et sett med forlengelsestykker
for bruk sammen med jekken følger
også med.
Hjulskift 3 203.
Reservehjul 3 205.
Taue bilen 3 210.
Biler uten reservehjul
Noen biler er utstyrt med et dekkrepa‐
rasjonssett i stedet for reservehjul.
Du kommer til verktøyet ved å skyve
setet helt frem og felle ned seteryg‐
gen.
Hvis det er montert et lokk, løftes
lokket litt og skyves bakover for å
fjerne dette.
Les dette
Ikke forsøk å fjerne enheten fra
undersiden av setet. Fare for
personskade.
Dekkreparasjonssett 3 200
Hjul og dekk
Dekkenes og felgenes tilstandKjør langsomt over kanter og mest
mulig i rett vinkel. Kjøring over skarpe
kanter kan medføre dekk- og felgska‐
der. Ikke klem dekkene inn mot
fortauskanten når du skal parkere.
Undersøk hjulene regelmessig med
henblikk på skader. Søk hjelp hos et
verksted ved skader eller unormal
slitasje.
Vi anbefaler at forhjulene ikke byttes
med bakhjulene og omvendt, da dette kan påvirke bilens stabilitet. Bruk
alltid dekk som er mindre slitte på
bakakselen.
Dekk Fabrikkmonterte dekk er avstemt til
understellet og gir optimal kjørekom‐
fort og sikkerhet.
Page 198 of 257

196Pleie av bilenVinterdekk
Vinterdekk gir sikrere kjøring når temperaturen er under 7 °C, og bør
derfor brukes på alle hjul.
En klebelapp som angir maks. hastig‐ het, skal plasseres i førerens synsfelt
i samsvar med nasjonale forskrifter.
Dekkbetegnelser
F.eks. 215/65 R 16 C 109 R215:dekkbredde i mm65:profilforhold (dekkhøyde i
forhold til dekkbredde) i %R:dekktype: RadialRF:konstruksjonstype: RunFlat16:felgdiameter i tommerC:frakt eller kommersiell bruk88:lastindeks, 109 tilsvarer f.eks.
ca. 1030 kgR:bokstav for hastighetskode
Bokstav for hastighetskode:
Q:Opptil 160 km/tS:Opptil 180 km/tT:Opptil 190 km/tH:Opptil 210 km/tV:Opptil 240 km/tW:Opptil 270 km/tVelg et dekk som passer for den
maksimale hastigheten for bilen din.
Maksimal hastighet kan oppnås med egenvekt med fører (75 kg) pluss
125 kg bagasje. Ekstrautstyr kan
redusere bilens maksimale hastighet.
Retningsbestemte dekk
Monter retningsbestemte dekk slik at
de roterer i kjøreretningen. Rota‐
sjonsretningen er angitt med et
symbol (for eksempel en pil) på
dekksiden.
Dekktrykk
Kontroller dekktrykket når dekkene er kalde, minst hver 14. dag og før alle
lengre turer. Ikke glem reservehjulet.
Dette gjelder også for biler med dekk‐ trykkovervåking.
Etiketten med dekktrykkinformasjon
på førerens dørramme angir de origi‐
nale dekktypene og det tilsvarende
dekktrykket. Pump alltid opp dekkene til trykket som vises på etiketten.
Dekktrykk 3 240.
Dekktrykkene gjelder kalde dekk. De
gjelder for sommer- og vinterdekk.Fyll alltid reservehjulet med dekktrykk for full last.
Feil dekktrykk svekker sikkerheten,
kjøreegenskapene, komforten og
drivstofføkonomien samtidig som
dekkslitasjen øker.
Dekktrykkene er forskjellige avhengig
av forskjellige alternativer. For korrekt dekktrykkverdi følges prosedyren
nedenfor:
1. Identifiser motorens identifikator‐ kode. Motordata 3 221.
2. Identifiser det aktuelle dekket.
Dekktrykktabellen viser alle mulige dekk-kombinasjoner 3 240.
Se EU-samsvarserklæringen som
fulgte med bilen eller andre nasjonale
registreringsdokumenter for informa‐
sjon om godkjente dekk spesifikt for
din bil.
Føreren er ansvarlig for at dekktryk‐
ket er riktig.
Page 199 of 257

Pleie av bilen1979Advarsel
For lavt dekktrykk kan føre til bety‐
delig oppvarming av dekkene og
indre skader, som i sin tur fører til
at slitebanen løsner og i verste fall
til at dekkene punkterer ved høye
hastigheter.
9 Advarsel
For bestemte dekk kan det anbe‐
falte dekktrykket som vises i dekk‐ trykktabellen, overskride det
maksimale dekktrykket som vises
på dekket. Overskrid aldri det
maksimale dekktrykket som vises
på dekket.
Temperaturavhengighet
Dekktrykket avhenger av temperatu‐
ren i dekket. Under kjøring øker dekk‐
temperaturen og -trykket.
Dekktrykkverdiene som finnes på
dekkinformasjonsetiketten og i dekk‐
trykktabellen gjelder for kalde dekk,
som betyr 20 °C. Trykket øker med
nesten 10 kPa (0,1 bar) for en tempe‐
raturøking på 10 °C. Det må tas
hensyn til dette når varme dekk
kontrolleres.
Kjøring med tilhenger
Ved sleping av tilhenger med fullastet bil må dekktrykket økes med 20 kPa/
0,2 bar (3,0 psi) og maksimal hastig‐
het begrenses til 100 km/t.
Kjøring med tilhenger 3 167.
Bakhjulsdrift, med doble bakhjul
Når det ytterste dekket fylles, bør
påfyllingsslangen plasseres mellom
de to hjulene.
Dekktrykkovervåking Dekktrykkovervåkingssystemet
bruker radio- og følerteknologi til å
kontrollere dekktrykknivåene.Merk
Dekktrykkovervåkingen varsler
bare om lavt dekktrykk. Det erstat‐
ter ikke det jevnlige dekkvedlike‐
holdet om føreren må sørge for.
Alle hjulene må være utstyrt med
trykkfølere og dekkene må ha det
foreskrevene dekktrykket.
Les dette
I land hvor dekktrykkovervåkings‐ systemet er påbudt, vil bruk av hjul
uten trykkfølere medføre at driftstil‐
latelsen for bilen er ugyldig.
Følerne i dekktrykkovervåkingssyste‐
met overvåker lufttrykket i dekkene og overfører dekktrykkmålinger til en
mottaker i bilen.
Dekktrykkplan 3 240.
Tilstand med lavt dekktrykk
Page 200 of 257

198Pleie av bilenNår det registreres en tilstand med
lavt dekktrykk, vises denne med lys i
kontrollampen w 3 96 og en tilhø‐
rende melding vises i førerinforma‐
sjonssenteret.
Hvis w lyser, skal du stoppe snarest
mulig og fylle dekket i henhold til
anbefalingene 3 240.
Etter påfylling av luft kan det være
nødvendig å kjøre bilen litt for å
oppdatere dekktrykkverdiene i
systemet. I denne perioden vil w
kunne lyse.
Hvis w tennes ved lavere temperatu‐
rer og slukker etter en viss kjøretid,
kan det være et tegn på at trykket
begynner å bli lavt. Kontroller dekk‐
trykket i alle fire dekk.
Slå av tenningen hvis dekktrykket må reduseres eller økes.
Monter kun hjul med trykkfølere,
ellers vil w blinke i flere sekunder før
den deretter går over til å lyse
konstant sammen med kontrollam‐
pen A 3 94, og en tilsvarende
melding vises i førerinformasjonen.Et reservehjul eller et midlertidig hjul
har ikke trykkfølere. Dekktrykkover‐
våkingen fungerer ikke for slike hjul.
På de andre tre hjulene virker dekk‐
trykkovervåkingsystemet som før.
Kontrollampen w og den tilhørende
meldingen vises ved alle tenningssy‐
kluser inntil dekkene er pumpet opp til
korrekt dekktrykk.
Førerinformasjonsdisplay 3 99.
Meldinger om bilen 3 100.
Punktering En punktering eller flere dekk med for lavt trykk indikeres med tenning av
kontrollampen w sammen med C
3 95 og en tilhørende melding som
vises i førerinformasjonssenteret.
Stans bilen, og slå av motoren.
Dekktrykk 3 240, dekkreparasjons‐
sett 3 200, reservehjul 3 205, hjul‐
skift 3 203.Ny innlæring
Etter at en punktering er reparert og
føreren har fylt dekkene med korrekt
dekktrykk, må dekktrykkovervåkings‐
systemet reberegne.
Dekktrykk 3 240, dekkreparasjons‐
sett 3 200.
Under kjøring velges dekktrykkme‐
nyen i førerinformasjonen ved å
trykke knappen på enden av visker‐
hendelen. Trykk og hold knappen i
omtrent fem sekunder for å initialisere reberegningen. En tilsvarende
melding vises i førerinformasjonen