phone OPEL MOVANO_B 2020 Εγχειρίδιο Οδηγιών Χρήσης και Λειτουργίας (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2020Pages: 401, PDF Size: 9.56 MB
Page 218 of 401

216Σύστημα InfotainmentΧειρισμός τηλεφώνου
Χειριστήρια στο σύστημα
Infotainment ή στην κολόνα τιμονιού:
● 6TEL
- ή -
● TEL
- ή -
● yΤΗΛΕΦΩΝΟ στην οθόνη αρχι‐
κής σελίδας 7
(NAVI 50 IntelliLink)
- ή -
g ΤΗΛΕΦΩΝΟ στην οθόνη βασι‐
κού μενού (NAVI 80 IntelliLink)
Επιλέξτε Phone (Τηλέφωνο) για
να ανοίξει το μενού.
Χειριστήρια στην κολόνα τιμονιού: ● 7, 8 : Απάντηση σε κλήση,
τερματισμός/απόρριψη κλήσης.
- ή -
● MODE/OK : Απάντηση σε κλήση,
τερματισμός/απόρριψη κλήσης,
επιβεβαίωση μιας ενέργειας.
● 5: Ενεργοποίηση/απενεργο‐
ποίηση της φωνητικής αναγνώρι‐ σης.Ανάλογα με το σύστημα Infotainment
μπορείτε επίσης να χειριστείτε ορισμέ‐ νες λειτουργίες του συστήματος τηλε‐
φώνου ανοικτής συνομιλίας μέσω
φωνητικής αναγνώρισης 3 214.
Προβολή λειτουργίας οθόνης
Ραδιόφωνο 15 USB ● Για μετακίνηση επάνω/κάτω στην
οθόνη: Περιστρέψτε το OK.
● Για την επιβεβαίωση ενεργειών: Πατήστε OK.
● Για να ακυρώσετε τις ενέργειες (και να επιστρέψετε στο προη‐
γούμενο μενού): Πατήστε /.
NAVI 50 IntelliLink
Για πρόσβαση στην οθόνη μενού
τηλεφώνου επιλέξτε 7 κατόπιν
y Τηλέφωνο .
Είναι διαθέσιμα τα παρακάτω υπομε‐
νού:
● Τηλεφωνικός κατάλογος
● Λίστες κλήσεων
● ΚλήσηΓια εναλλαγή μεταξύ υπομενού
αγγίξτε = στην πάνω αριστερή
γωνία.
● Για μετακίνηση επάνω/κάτω στην
οθόνη: Αγγίξτε το R ή S.
● Για την επιβεβαίωση ενεργειών: Επιλέξτε OK.
● Για να ακυρώσετε τις ενέργειες (και να επιστρέψετε στο προη‐
γούμενο μενού/Αρχική σελίδα):
Αγγίξτε το r/7 .
Για περαιτέρω πληροφορίες
ανατρέξτε στον "Χειρισμό από την
οθόνη αφής" 3 147.
NAVI 80 IntelliLink
Για πρόσβαση στο μενού "Τηλέφωνο"
από την αρχική σελίδα, επιλέξτε
MENU και στη συνέχεια gΤηλέφωνο .
Είναι διαθέσιμα τα παρακάτω υπομε‐
νού:
● Τηλεφωνικός κατάλογος
● Αρχεία καταγραφής κλήσεων
● Κλήση ενός αριθμού
● Φωνητικό ταχυδρομείο
● Ρυθμίσεις
Page 222 of 401

220Σύστημα InfotainmentΠροϋποθέσεις
Για να είναι εφικτός ο χειρισμός ενός κινητού τηλεφώνου με δυνατότητα
Bluetooth από το σύστημα
Infotainment, πρέπει να πληρούνται
οι ακόλουθες προϋποθέσεις:
● Η λειτουργία Bluetooth του συστήματος Infotainment πρέπει
να είναι ενεργοποιημένη.
● Η λειτουργία Bluetooth του κινη‐ τού τηλεφώνου με δυνατότητα
Bluetooth πρέπει να είναι ενεργο‐
ποιημένη (βλ. οδηγίες λειτουρ‐
γίας κινητού τηλεφώνου).
● Ανάλογα με το κινητό τηλέφωνο, μπορεί να χρειαστεί να ρυθμίσετετη συσκευή ως "ορατή" (βλ.
οδηγίες λειτουργίας κινητού τηλε‐ φώνου).
● Το κινητό τηλέφωνο πρέπει να είναι συζευγμένο και συνδεδε‐
μένο με το σύστημα Ι nfotainment.Ενεργοποίηση της λειτουργίας
Bluetooth στο σύστημα
Ιnfotainment
Ραδιόφωνο 15 USB
Για να μπορέσει το σύστημα
Ιnfotainment να αναγνωρίσει και να
χειριστεί ένα κινητό τηλέφωνο με
δυνατότητα Bluetooth, η λειτουργία
Bluetooth πρέπει πρώτα να έχει ενερ‐
γοποιηθεί. Απενεργοποιήστε τη
λειτουργία εάν δεν τη χρειάζεστε.
Πατήστε TEL και επιλέξτε Bluetooth
γυρίζοντας και πατώντας το OK.
Επιλέξτε ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ή
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗ και επιβεβαιώ‐
στε πατώντας το περιστροφικό
κουμπί.
NAVI 50 IntelliLink
Πατήστε 7 και έπειτα ÿΡυθμίσεις .
Επιλέξτε Συνδεσιμότητα , για να εμφα‐
νιστούν οι παρακάτω επιλογές:
● Προβολή λίστας συσκευών
Bluetooth
● Αναζήτηση συσκευής Bluetooth
● Εξουσιοδότηση εξωτερικής
συσκευής● Αλλαγή κωδικού
● Smartphone
Διαθέσιμο ανάλογα με την
έκδοση. Για βοήθεια σχετικά με την ενεργοποίηση και τη χρήση
των φωνητικών εντολών - βλ.
"Φωνητική αναγνώριση" 3 211.
Όταν εμφανιστεί η οθόνη
Συνδεσιμότητα , μπορείτε να πραγμα‐
τοποιήσετε σύζευξη συσκευών με
ενεργοποιημένο το Bluetooth στο
σύστημα Ιnfotainment.
NAVI 80 IntelliLink
Για πρόσβαση στο μενού ρυθμίσεων
τηλεφώνου από την αρχική σελίδα,
πατήστε MENU, στη συνέχεια
g Τηλέφωνο και έπειτα Ρυθμίσεις.
Οι παρακάτω επιλογές απεικονίζο‐
νται:
● Διαχείριση συσκευών
● Επίπεδα ήχου
● Φωνητικό ταχυδρομείο
● Ενεργοποίηση Bluetooth
● Αυτόματη λήψη δεδομένων
τηλεφώνου (ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση)
Page 226 of 401

224Σύστημα InfotainmentΧειρισμός
Εισαγωγή Όταν εδραιωθεί μια σύνδεση
Bluetooth μεταξύ ενός κινητού τηλε‐
φώνου και του συστήματος τηλεφώ‐
νου ανοικτής συνομιλίας, μπορείτε να
χειρίζεστε ορισμένες λειτουργίες του
κινητού τηλεφώνου από τα χειριστή‐
ρια του συστήματος Ιnfotainment
Infotainment ή από την οθόνη.
Τότε, θα έχετε τη δυνατότητα, π.χ., να εισαγάγετε στο σύστημα τηλεφώνου
ανοικτής συνομιλίας τις επαφές και
τους τηλεφωνικούς αριθμούς που
είναι αποθηκευμένοι στο κινητό τηλέ‐
φωνο.
Επισήμανση
Η μνήμη του συστήματος
Infotainment είναι περιορισμένη και
μπορεί να μη γίνει λήψη (download)
ορισμένων από τις επαφές από το
κινητό τηλέφωνο.
Οι επαφές που είναι αποθηκευμένες στην κάρτα SIM του κινητού τηλεφώ‐
νου δεν εμφανίζονται. Εμφανίζονται
μόνο επαφές αποθηκευμένες στο
τηλέφωνο.Αφού γίνει η σύνδεση, τα δεδομένα
κινητού τηλεφώνου μεταδίδονται στο
σύστημα τηλεφώνου ανοικτής συνο‐
μιλίας. Η διαδικασία αυτή μπορεί να
διαρκέσει λίγη ώρα, ανάλογα με το
μοντέλο του τηλεφώνου. Στο
διάστημα αυτό, ο χειρισμός του κινη‐
τού τηλεφώνου είναι εφικτός μέσω του συστήματος Infotainment μόνο σε
περιορισμένο βαθμό.
Επισήμανση
Δεν υποστηρίζουν όλα τα κινητά
τηλέφωνα τις λειτουργίες του συστή‐
ματος τηλεφώνου ανοικτής συνομι‐
λίας. Επομένως, ενδέχεται να υπάρ‐
χουν αποκλίσεις από το πλήθος των λειτουργιών που περιγράφονται.
Μενού τηλεφώνου
Για την εμφάνιση του μενού Phone
(Τηλέφωνο) :
● πατήστε 6TEL
- ή -
● πατήστε TEL
- ή -
● αγγίξτε το 7 και κατόπιν yPhone
(Τηλέφωνο) (NAVI 50 IntelliLink)από την αρχική σελίδα, πατήστε
MENU και στη συνέχεια
g Τηλέφωνο (NAVI 80 IntelliLink)
Ρύθμιση έντασης ήχου Ραδιόφωνο 15 USB
Στη διάρκεια μιας κλήσης, γυρίστε το
m ή πατήστε ! ή # (στα χειριστήρια
στην κολόνα τιμονιού) για να αλλάξετε
την ένταση ήχου της κλήσης.
NAVI 50 IntelliLink
Στη διάρκεια μιας κλήσης, πατή‐
στε ! ή # από τα χειριστήρια της
κολόνας τιμονιού για να αλλάξετε την
ένταση ήχου της κλήσης.
NAVI 80 IntelliLink
Στη διάρκεια μιας κλήσης, γυρίστε το X στη μονάδα Infotainment για να
αλλάξετε την ένταση ήχου της κλήσης.
Εναλλακτικά (με τα χειριστήρια στην
κολόνα τιμονιού), πατήστε ! ή #.
Page 227 of 401

Σύστημα Infotainment225Κλήση τηλεφωνικού αριθμούΥπάρχουν διαθέσιμες αρκετές επιλο‐γές για την κλήση τηλεφωνικών αριθ‐
μών, όπως η κλήση μιας επαφής από τον τηλεφωνικό κατάλογο ή από μιαλίστα κλήσεων. Μπορείτε επίσης να
καλείτε τους αριθμούς χειροκίνητα.
Χειροκίνητη εισαγωγή αριθμού
Ραδιόφωνο 15 USB
Ενώ εμφανίζεται το μενού Phone
(Τηλέφωνο) , επιλέξτε Κλήση από τη
λίστα.
Πληκτρολογήστε τον επιθυμητό
αριθμό χρησιμοποιώντας το αριθμη‐
τικό πληκτρολόγιο ( 3 215) και
επιλέξτε 7 για την έναρξη της κλήσης.
Για επανάκληση του τελευταίου αριθ‐
μού, πατήστε και κρατήστε πατημένο
το TEL .
NAVI 50 IntelliLink
Ενώ εμφανίζεται το μενού yPhone
(Τηλέφωνο) , πατήστε = στην πάνω
αριστερή γωνία και επιλέξτε Κλήση
από τη λίστα.Πληκτρολογήστε τον επιθυμητό
αριθμό χρησιμοποιώντας το αριθμη‐
τικό πληκτρολόγιο και επιλέξτε y για
την έναρξη της κλήσης.
Βλ. (NAVI 50 IntelliLink) "Χειρισμός
πληκτρολογίων στην οθόνη" στην
ενότητα "Γενικές πληροφορίες"
3 215.
Μπορείτε να κάνετε διορθώσεις όταν
εισάγετε χαρακτήρες με το k στο
πληκτρολόγιο. Αγγίξτε και κρατήστε
το k για διαγραφή όλων των αριθ‐
μών ταυτοχρόνως.
NAVI 80 IntelliLink
Από την αρχική σελίδα, επιλέξτε
MENU , στη συνέχεια gΤηλέφωνο και
έπειτα Κλήση αριθμού .
Πληκτρολογήστε τον επιθυμητό
αριθμό χρησιμοποιώντας το αριθμη‐
τικό πληκτρολόγιο και αγγίξτε Κλήση
για την έναρξη της κλήσης.
Μπορείτε να κάνετε διορθώσεις όταν
εισάγετε χαρακτήρες με το k στο
πληκτρολόγιο.Τηλεφωνικός κατάλογος
Ο τηλεφωνικός κατάλογος περιέχει λίστες επαφών οι οποίες είναι διαθέ‐
σιμες μόνο στον τρέχοντα χρήστη του οχήματος. Για λόγους εμπιστευτικότη‐
τας, κάθε λίστα επαφών που λαμβάνει το σύστημα μπορεί να εμφανιστεί
μόνο όταν είναι συνδεδεμένο το αντί‐
στοιχο τηλέφωνο.
Ραδιόφωνο 15 USB
Μετά τη σύζευξη του κινητού τηλεφώ‐
νου με το σύστημα Infotainment, η
λίστα επαφών στο κινητό τηλέφωνο
αποστέλλεται στο σύστημα τηλεφώ‐
νου ανοικτής συνομιλίας.
Για να καλέσετε έναν αριθμό από τον
τηλεφωνικό κατάλογο, ενώ εμφανίζε‐
ται το μενού Phone (Τηλέφωνο) ,
επιλέξτε Τηλεφωνικός κατάλογος και
επιλέξτε την επαφή που θέλετε από
την αλφαβητική λίστα. Πατήστε OK
για να αρχίσει η διαδικασία κλήσης.
Page 228 of 401

226Σύστημα InfotainmentNAVI 50 IntelliLink
Μετά τη σύζευξη του κινητού τηλεφώ‐ νου με το σύστημα Infotainment, η
λίστα επαφών στο κινητό τηλέφωνο
αποστέλλεται στο σύστημα τηλεφώ‐
νου ανοικτής συνομιλίας.
Ενώ εμφανίζεται το μενού yPhone
(Τηλέφωνο) , πατήστε το S στην
πάνω αριστερή γωνία και επιλέξτε
Τηλεφωνικός κατάλογος από τη
λίστα.
Για να καλέσετε έναν αριθμό από τον
τηλεφωνικό κατάλογο, επιλέξτε την
επαφή που θέλετε από τη λίστα.
Εναλλακτικά επιλέξτε Αναζήτηση με
όνομα , κατόπιν πληκτρολογήστε το
όνομα της επιθυμητής επαφής με το πληκτρολόγιο.
Βλ. (NAVI 50 IntelliLink) "Χειρισμός
πληκτρολογίων στην οθόνη" στην
ενότητα "Γενικές πληροφορίες"
3 215.
NAVI 80 IntelliLink
Μετά τη σύζευξη του κινητού τηλεφώ‐
νου με το σύστημα Infotainment, η
λίστα επαφών στο κινητό τηλέφωνο
αποστέλλεται στο σύστημα τηλεφώ‐
νου ανοικτής συνομιλίας.Επισήμανση
Η κοινή χρήση δεδομένων πρέπει να είναι ενεργοποιημένη στο τηλέφωνο. Ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίας
του κινητού τηλεφώνου ή συμβου‐
λευθείτε τον πάροχο του δικτύου.
Η λειτουργία "Αυτόματη λήψη δεδο‐
μένων τηλεφώνου" πρέπει επίσης να
ενεργοποιηθεί στο μενού ρυθμίσεων τηλεφώνου του Infotainment. Βλ.
(NAVI 80 IntelliLink) "Ρυθμίσεις
τηλεφώνου" παρακάτω.
Από την αρχική σελίδα, πατήστε
MENU , στη συνέχεια gΤηλέφωνο και
έπειτα Τηλεφωνικός κατάλογος .
Για να καλέσετε έναν αριθμό από τον
τηλεφωνικό κατάλογο, επιλέξτε την
επαφή που θέλετε από τη λίστα. Αν η επαφή έχει περισσότερους από έναν
αποθηκευμένους αριθμούς, επιλέξτε
τον κατάλληλο αριθμό, όταν σας ζητη‐ θεί. Η κλήση θα ξεκινήσει αυτόματα
μετά την επιλογή του αριθμού
επαφής.
Εναλλακτικά, επιλέξτε Εύρεση και στη
συνέχεια εισαγάγετε το όνομα της
επαφής που θέλετε, χρησιμοποιώ‐
ντας το πληκτρολόγιο.Μετά την αρχική σύζευξη του τηλεφώ‐
νου στο σύστημα Infotainment. το
σύστημα μπορεί να ενημερωθεί με τις νεώτερες επαφές στο κινητό τηλέ‐
φωνο. Πατήστε στο < για να ανοίξει
ένα αναδυόμενο μενού και επιλέξτε Ενημέρωση δεδομένων τηλεφώνου .
Αν χρειάζεται, επιλέξτε Βοήθεια από
το αναδυόμενο μενού για βοήθεια.
Για την προσθήκη μιας επαφής στη
λίστα αγαπημένων πιέστε < και
επιλέξτε Προσθήκη επαφής στη
σελίδα αγαπημένων .
Επισήμανση
Μπορείτε να έχετε πρόσβαση στα
Αγαπημένα ανά πάσα στιγμή πιέζο‐
ντας το f στην αρχική σελίδα.
Για περισσότερες πληροφορίες, βλ.
(NAVI 80 IntelliLink) "Αγαπημένα"
στην ενότητα "Εισαγωγή" 3 138.
Λίστες επαφών Ραδιόφωνο 15 USB
Για να καλέσετε έναν αριθμό από τις
λίστες ιστορικού κλήσεων (π.χ.
κληθέντες αριθμοί, εισερχόμενες
κλήσεις, αναπάντητες κλήσεις), κάντε
τη σχετική επιλογή, π.χ. Εξερχόμενες
Page 229 of 401

Σύστημα Infotainment227κλήσεις από το μενού Λίστες
κλήσεων . Επιλέξτε την επαφή που
θέλετε και πατήστε OK για να αρχίσει
η διαδικασία κλήσης.
NAVI 50 IntelliLink
Μετά τη σύνδεση του κινητού τηλε‐
φώνου στο σύστημα Infotainment οι
λίστες εξερχομένων κλήσεων, εισερ‐
χομένων κλήσεων και αναπάντητων κλήσεων στο κινητό τηλέφωνο μετα‐φέρονται αυτόματα στο σύστημα
τηλεφώνου ανοικτής συνομιλίας.
Ενώ εμφανίζεται το μενού yPhone
(Τηλέφωνο) , αγγίξτε το S στην πάνω
αριστερή γωνία και επιλέξτε Λίστες
κλήσεων από τη λίστα.
Για την κλήση ενός αριθμού από τις
λίστες ιστορικού κλήσεων επιλέξτε
από τις εξής επιλογές στην οθόνη:
● yΌλα : Εμφανίζει λίστα όλων των
κλήσεων στις παρακάτω λίστες.
● ú: Εξερχόμενες κλήσεις.● ù: Εισερχόμενες κλήσεις.
● û: Αναπάντητες κλήσεις.
Επισήμανση
Ο αριθμός των αναπάντητων
κλήσεων εμφανίζεται δίπλα στο
σύμβολο.
Οι πιο πρόσφατες κλήσεις εμφανίζο‐ νται στην κορυφή. Επιλέξτε την
επαφή που θέλετε από την επιλεγ‐
μένη λίστα, για να αρχίσει η διαδικα‐
σία κλήσης.
NAVI 80 IntelliLink
Μετά τη σύνδεση του κινητού τηλε‐ φώνου στο σύστημα Infotainment οι
λίστες εξερχομένων κλήσεων, εισερ‐
χομένων κλήσεων και αναπάντητων
κλήσεων στο κινητό τηλέφωνο μετα‐ φέρονται αυτόματα στο σύστημα
τηλεφώνου ανοικτής συνομιλίας.
Επισήμανση
Η κοινή χρήση δεδομένων πρέπει να είναι ενεργοποιημένη στο τηλέφωνο. Ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίας
του κινητού τηλεφώνου ή συμβου‐
λευθείτε τον πάροχο του δικτύου.Η λειτουργία "Αυτόματη λήψη δεδο‐
μένων τηλεφώνου" πρέπει επίσης να ενεργοποιηθεί στο μενού ρυθμίσεων
τηλεφώνου του Infotainment. Βλ. (NAVI 80 IntelliLink) "Ρυθμίσεις
τηλεφώνου" παρακάτω.
Από την αρχική σελίδα, πατήστε
MENU , στη συνέχεια gΤηλέφωνο και
στη συνέχεια Μητρώο κλήσεων .
Για την κλήση ενός αριθμού από τις
λίστες ιστορικού κλήσεων επιλέξτε
από τις εξής επιλογές στην οθόνη:
● Όλες : Εμφανίζει λίστα όλων των
κλήσεων στις παρακάτω λίστες.
● ù: Εισερχόμενες κλήσεις.
● þ: Αναπάντητες κλήσεις.
● ú: Εξερχόμενες κλήσεις.
Οι πιο πρόσφατες κλήσεις εμφανίζο‐ νται στην κορυφή. Εναλλακτικά
αγγίξτε το ↑ ή ↓, για να μετακινηθείτε
προς τα πάνω/κάτω στην οθόνη.
Επιλέξτε την επαφή που θέλετε από
την επιλεγμένη λίστα κλήσεων, για να αρχίσει η διαδικασία κλήσης.
Page 232 of 401

230Σύστημα Infotainment●J3: Μεταφορά συνομιλίας στο
μικρόφωνο και στα ηχεία του
οχήματος.
● 7: επιστροφή στην προηγού‐
μενη οθόνη (π.χ. πλοήγηση ή
Αρχική σελίδα).
NAVI 80 IntelliLink
Εκτός από τη ρύθμιση της έντασης
του ήχου, υπάρχουν διάφορες
λειτουργίες διαθέσιμες κατά τη διάρ‐
κεια μιας κλήσης, όπως:
● Κλήση σε αναμονή: Αγγίξτε το <
(για να ανοίξετε ένα αναδυόμενο μενού) κατόπιν επιλέξτε Σε
αναμονή . Αγγίξτε Συνέχεια , για να
συνεχιστεί η κλήση.
● Μεταφορά συνομιλίας στο κινητό τηλέφωνο: Αγγίξτε το < (για να
ανοίξετε ένα αναδυόμενο μενού)
κατόπιν επιλέξτε Συσκευή
τηλεφώνου .
Σε μερικές περιπτώσεις το τηλέ‐
φωνο μπορεί να αποσυνδεθεί
από το σύστημα Infotainment
κατά τη διάρκεια μιας μεταφοράς
κλήσης.● Τερματισμός της κλήσης: Αγγίξτε Τερματισμός κλήσης .
● Επιστροφή στο προηγούμενο μενού: Αγγίξτε r.
Ρυθμίσεις τηλεφώνου NAVI 50 IntelliLinkRestore default phone settings
(Επαναφορά προεπιλεγμένων ρυθμί‐
σεων τηλεφώνου)
Για πρόσβαση στο μενού ρυθμίσεων
ανά πάσα στιγμή αγγίξτε το 7 κατόπιν
ÿ ΡΥΘΜΙΣΗ(-ΕΙΣ) .
Επιλέξτε Σύστημα, κατόπιν
Εργοστασιακές ρυθμίσεις και μετά
Τηλέφωνο για επαναφορά των ρυθμί‐
σεων τηλεφώνου στις προεπιλεγμέ‐
νες τιμές. Επιβεβαιώστε αγγίζοντας το
ΟΚ .Προβολή έκδοσης λογισμικού
Για πρόσβαση στο μενού ρυθμίσεων
ανά πάσα στιγμή αγγίξτε το 7 κατόπιν
ÿ ΡΥΘΜΙΣΗ(-ΕΙΣ) .
Επιλέξτε Σύστημα, κατόπιν Έκδοση
συστήματος , για να εμφανιστεί η
έκδοση λογισμικού.NAVI 80 IntelliLink
Από την αρχική σελίδα, πατήστε
MENU , στη συνέχεια gΤηλέφωνο και
έπειτα Ρυθμίσεις .
Επιλέξτε από τις εξής επιλογές: ● Διαχείριση συσκευών :
Βλ. (NAVI 80 IntelliLink) "Σύζευξη
κινητού τηλεφώνου" στην
ενότητα "σύνδεση Bluetooth"
3 219.
● Επίπεδα ήχου :
Για τη ρύθμιση της έντασης ήχου
κλήσης και του ήχου κλήσης του
συστήματος τηλεφώνου ανοικτής
συνομιλίας.
● Φωνητικό ταχυδρομείο :
Βλ. (NAVI 80 IntelliLink) "Θυρίδα
φωνητικού ταχυδρομείου" παρα‐
πάνω.
● Ενεργοποίηση Bluetooth :
Βλ. (NAVI 80 IntelliLink) "Ενερ‐
γοποίηση Bluetooth" στην
ενότητα "Σύνδεση Bluetooth"
3 219.
● Αυτόματη λήψη δεδομένων
τηλεφώνου :
Page 368 of 401

366Πληροφορίες πελατώνREACHΤο
Registration, Evaluation,
Authorisation and Restriction of
Chemicals (REACH) είναι ένας κανο‐
νισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης που έχει υιοθετηθεί για να βελτιώσει την
προστασία της ανθρώπινης υγείας
και του περιβάλλοντος από τους
κινδύνους των χημικών ουσιών.
Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα
www.opel.com/reach για περισσότε‐ ρες πληροφορίες και για πρόσβαση
στο Άρθρο 33.
Εμπορικά σήματα κατατεθένταApple Inc.
Το Apple CarPlay™ είναι εμπορικό
σήμα της Apple Inc.
Τα App Store ®
και iTunes Store ®
είναι
σήματα κατατεθέντα της Apple Inc.
Τα iPhone ®
, iPod ®
, iPod touch ®
, iPod
nano ®
, iPad ®
και Siri ®
είναι σήματα
κατατεθέντα της Apple Inc.Bluetooth SIG, Inc.
Το Bluetooth ®
είναι εμπορικό σήμα
κατατεθέν της Bluetooth SIG, Inc.DivX, LLC
Τα DivX ®
και DivX Certified ®
είναι
σήματα κατατεθέντα της DivX, LLC.EnGIS Technologies, Inc.
Το BringGo ®
είναι εμπορικό σήμα
κατατεθέν της EnGIS Technologies,
Inc.Google Inc.
Τα Android™ και Google Play™
Store είναι εμπορικά σήματα της
Google Inc.Stitcher Inc.
Το Stitcher™ είναι εμπορικό σήμα
της Stitcher, Inc.Verband der Automobilindustrie e.V.
Το AdBlue ®
είναι εμπορικό σήμα
κατατεθέν της VDA.Καταγραφή στοιχείων
οχήματος και
ιδιωτικότητα
Καταγραφείς στοιχείων συμβάντων
Στο όχημά σας υπάρχουν εγκατεστη‐
μένες ηλεκτρονικές μονάδες ελέγχου.
Οι μονάδες ελέγχου επεξεργάζονται
δεδομένα τα οποία λαμβάνουν, για
παράδειγμα, από αισθητήρες του
οχήματος ή τα οποία δημιουργούν οι ίδιες ή τα ανταλλάσσουν μεταξύ τους. Ορισμένες μονάδες ελέγχου είναι
απαραίτητες για την ασφαλή λειτουρ‐
γία του οχήματός σας, άλλες σας διευ‐
κολύνουν ενώ οδηγείτε (συστήματα
υποβοήθησης οδηγού), ενώ άλλες
παρέχουν λειτουργίες άνεσης ή
ενημέρωσης και ψυχαγωγίας.
Παρακάτω παρατίθενται γενικές
πληροφορίες για την επεξεργασία
δεδομένων στο όχημα. Θα βρείτε
πρόσθετες πληροφορίες ποια συγκε‐
κριμένα δεδομένα από το όχημά σας
αποστέλλονται, αποθηκεύονται και μεταβιβάζονται σε τρίτους και για
ποιον λόγο, χρησιμοποιώντας τις
Page 370 of 401

368Πληροφορίες πελατώννόμος, μέσα στο όχημα. Τα δεδομένα
λειτουργίας που αναγιγνώσκονται
τεκμηριώνουν την τεχνική κατάσταση
του οχήματος ή των μεμονωμένων
εξαρτημάτων και συμβάλλουν στη
διάγνωση βλαβών, τη συμμόρφωση
με τις υποχρεώσεις της εγγύησης και
τη βελτίωση ποιότητας. Αυτά τα δεδο‐ μένα, ιδίως οι πληροφορίες για την
καταπόνηση των εξαρτημάτων, τα
τεχνικά συμβάντα, τα σφάλματα χειρι‐
στή και άλλες βλάβες, μεταδίδονται
στον κατασκευαστή κατά περίπτωση, μαζί με τον αριθμό πλαισίου του
οχήματος (VIN). Ο κατασκευαστής
φέρει επίσης ευθύνη για το προϊόν. Ο
κατασκευαστής ενδέχεται επίσης να
χρησιμοποιεί τα δεδομένα λειτουρ‐
γίας των οχημάτων για τις ανακλήσεις προϊόντων. Αυτά τα δεδομένα
μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν για να ελεγχθούν οι αξιώσεις του
πελάτη επί της εγγύησης.
Οι μνήμες βλαβών στο όχημα
μπορούν να μηδενιστούν από μια
εταιρεία σέρβις, όταν πραγματοποιεί
εργασίες σέρβις ή επισκευές εφόσον
το ζητήσετε.Λειτουργίες άνεσης και
ενημέρωσης και ψυχαγωγίας
Οι ρυθμίσεις άνεσης και οι προσαρ‐
μοσμένες ρυθμίσεις μπορούν να
αποθηκευτούν στο όχημα και να
αλλάξουν ή να μηδενιστούν οποιαδή‐ ποτε στιγμή.
Ανάλογα με το εκάστοτε επίπεδο
εξοπλισμού, περιλαμβάνουν
● ρυθμίσεις για τη θέση του τιμο‐ νιού και των καθισμάτων
● ρυθμίσεις για το πλαίσιο και τον κλιματισμό
● προσαρμοσμένες ρυθμίσεις όπως ο εσωτερικός φωτισμός
Μπορείτε να εισαγάγετε τα δικά σας
δεδομένα στις λειτουργίες ενημέρω‐
σης και ψυχαγωγίας για το όχημά
σας, στο πλαίσιο επιλεγμένων
λειτουργιών.
Ανάλογα με το εκάστοτε επίπεδο
εξοπλισμού, περιλαμβάνουν
● δεδομένα πολυμέσων όπως μουσική, βίντεο ή φωτογραφίες
για αναπαραγωγή σε ενσωματω‐
μένο σύστημα πολυμέσων● δεδομένα βιβλίου διευθύνσεων για χρήση με ενσωματωμένο
σύστημα ανοικτής συνομιλίας ή
ενσωματωμένο σύστημα πλοή‐
γησης
● εισαγωγή προορισμών
● δεδομένα για τη χρήση online υπηρεσιών
Αυτά τα δεδομένα για τις λειτουργίες
άνεσης και ενημέρωσης και ψυχαγω‐
γίας μπορούν να χρησιμοποιηθούν
τοπικά στο όχημα ή να αποθηκευτούν
σε μια συσκευή που έχετε συνδέσει
στο όχημα (π.χ. smartphone, USB
stick ή MP3 player). Τα δεδομένα που
έχετε καταχωρήσει εσείς μπορείτε να
τα διαγράψετε οποιαδήποτε στιγμή.
Αυτά τα δεδομένα μπορούν να μετα‐
δοθούν εκτός οχήματος μόνο αν το
ζητήσετε, ιδίως όταν χρησιμοποιείτε
online υπηρεσίες σύμφωνα με τις
ρυθμίσεις που έχετε επιλέξει.
Ενσωμάτωση Smartphone, π.χ.
Android Auto ή Apple CarPlay
Αν το όχημά σας διαθέτει τον ανάλογο εξοπλισμό, μπορείτε να συνδέσετε το
smartphone σας ή άλλη κινητή
Page 371 of 401

Πληροφορίες πελατών369συσκευή στο όχημα έτσι, ώστε να
μπορείτε να το χειρίζεστε από τα χειρι‐
στήρια που είναι ενσωματωμένα στο
όχημα. Μπορείτε να βλέπετε και να
ακούτε την εικόνα και τον ήχο, αντί‐
στοιχα, του smartphone μέσω του
συστήματος πολυμέσων σε αυτή την
περίπτωση. Ταυτόχρονα, στο
smartphone σας μεταδίδονται συγκε‐
κριμένες πληροφορίες. Ανάλογα με το είδος της ενσωμάτωσης, σε αυτές τις
πληροφορίες περιλαμβάνονται δεδο‐
μένα όπως η τοποθεσία του οχήμα‐
τος, λειτουργία ημέρας / νύκτας και
άλλες γενικές πληροφορίες για το
όχημα. Για περισσότερες πληροφο‐
ρίες, ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουρ‐
γίας για το όχημα / σύστημα
Ιnfotainment.
Η ενσωμάτωση επιτρέπει τη χρήση
επιλεγμένων εφαρμογών
smartphone, όπως η πλοήγηση ή η
αναπαραγωγή μουσικής. Δεν είναι
εφικτή η περαιτέρω ενσωμάτωση
ανάμεσα στο smartphone και το
όχημα, ιδίως η ενεργή πρόσβαση στα
δεδομένα του οχήματος. Η φύση της
περαιτέρω επεξεργασίας δεδομένων
προσδιορίζεται από τον πάροχο της
εφαρμογής που χρησιμοποιείται. Ηδυνατότητα να ορίζετε τις ρυθμίσεις
και, αν ναι, ποιες, εξαρτάται από την
εκάστοτε εφαρμογή και το λειτουργικό σύστημα του smartphone σας.
Online υπηρεσίεςΑν το όχημά σας διαθέτει σύνδεσηραδιοδικτύου, επιτρέπει την ανταλ‐
λαγή δεδομένων ανάμεσα το όχημά
σας και άλλα συστήματα. Η σύνδεση
ραδιοδικτύου είναι εφικτή μέσω ενός
πομπού στο όχημά σας ή μιας δικής
σας κινητής συσκευής (π.χ.
smartphone). Οι online λειτουργίες
μπορούν να χρησιμοποιηθούν μέσω
αυτής της σύνδεσης ραδιοδικτύου.
Συμπεριλαμβάνονται online υπηρε‐
σίες και εφαρμογές / app που σας
παρέχει ο κατασκευαστής ή άλλοι
πάροχοι.
Αποκλειστικές υπηρεσίες
Στην περίπτωση online υπηρεσιών
του κατασκευαστή, οι σχετικές
λειτουργίες περιγράφονται από τον
κατασκευαστή στο κατάλληλο σημείο
(π.χ. Εγχειρίδιο Οδηγιών Χρήσης και
Λειτουργίας, ιστοσελίδα του κατα‐
σκευαστή) και παρέχονται οι σχετικέςπληροφορίες προστασίας δεδομέ‐
νων. Ενδέχεται να χρησιμοποιηθούν
προσωπικά δεδομένα για την
παροχή online υπηρεσιών. Η ανταλ‐ λαγή δεδομένων για αυτόν τον σκοπό
πραγματοποιείται μέσω προστατευ‐
μένης σύνδεσης, π.χ. χρησιμοποιώ‐
ντας τα συστήματα πληροφορικής του κατασκευαστή που παρέχονται
σχετικά. Η συλλογή, η επεξεργασία
και η χρήση προσωπικών δεδομένων
με σκοπό την προετοιμασία των
υπηρεσιών εκτελούνται μόνο όταν κάτι τέτοιο επιτρέπεται νομικά, π.χ.
στην περίπτωση του συστήματος
επικοινωνίας έκτακτης ανάγκης ή
συμβατικής συμφωνίας που προβλέ‐
πεται από τον νόμο, ή μετά από
συγκατάθεση.
Μπορείτε να ενεργοποιείτε ή να
απενεργοποιείτε τις υπηρεσίες και τις
λειτουργίες (που σε κάποιο βαθμό
ενέχουν χρέωση) και, σε ορισμένες
περιπτώσεις, τη σύνδεση ραδιοδι‐
κτύου του οχήματος πλήρως. Δεν
συμπεριλαμβάνονται θεσπισμένες
λειτουργίες και υπηρεσίες, όπως το
σύστημα επικοινωνίας έκτακτης
ανάγκης.