display OPEL VIVARO 2014 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: VIVARO, Model: OPEL VIVARO 2014Pages: 171, PDF Size: 4.24 MB
Page 89 of 171

Klimastyring87
4 r Næste-knap=Til valg af funk‐
tioner på men‐
ulinjen og ind‐
stilling af vær‐
dier5 OK knap=Til bekræftelse
af valg
Fjernbetjening
Enhedens knapper fungerer på
samme måde som timerens, der be‐
skrives ovenfor.
Fjernbetjeningen aktiveres ved at
trykke på aktiveringsknappen X og
slippe den, når menulinjen fremkom‐
mer på displayet. Signalindikatoren
og SENd vises kort på displayet, fulgt
af temperaturen.9 Advarsel
Under brændstofpåfyldning bør
både fjernbetjeningsenheden og
varmeren være slukket!
Enheden slukkes ved at holde aktive‐
ringsknappen X inde for at forhindre
utilsigtet brug.
Fjernbetjeningen har en maksimums‐
rækkevidde på 600 meter. Rækkevid‐ den kan reduceres af miljømæssige
forhold, og efterhånden som batteriet bliver svagere.
Ud over fjernbetjeningen kan varmen
også slås til i 30 minutter eller slås fra ved hjælp af knappen på instrument‐
panelet.
Udskiftning af batteri
Batteriet bør udskiftes, når fjernbetje‐
ningens rækkevidde reduceres, eller
når batteriopladningssymbolet blin‐
ker.
Åbn dækslet med en mønt og udskift
batteriet (CR 2430 el.tilsv.). Kontrol‐
lér, at det nye batteri vender rigtigt,
med plussiden ( <) mod pluspolerne.
Sæt dækslet forsvarligt på igen.
Page 90 of 171

88Klimastyring
Gamle batterier skal bortskaffes i ove‐rensstemmelse med de gældende
miljøforskrifter.
Batterier hører ikke hjemme i hus‐
holdningsaffaldet. De skal afleveres i hertil indrettede indsamlingskasser
eller på genbrugsstationer.
Visning af fejl på fjernbetjeningen
cobA=Dårligt signal -
justér enhedens
placeringconP=Intet signal -
gå tættere påbALo=Lav batterispænding -
skift batteriErr=Systemfejl -
spørg værksted til rådsAdd,
AddE=Systemet i konfigure‐
ringsmodusKonfigurering af fjernbetjening
Hvis bilens batteri tilsluttes igen, tæn‐ des lysdioden i instrumentpanelet, og
systemet konfigurerer automatisk
fjernbetjeningsmenuen. Hvis lysdio‐
den blinker, skal man trykke på OK på
fjernbetjeningen, vælge Add eller
AddE og bekræfte.
Det er også muligt at konfigurere eks‐
tra fjernbetjeninger. Tryk på knappen, indtil lysdioden blinker, tænd for fjern‐
betjeningen, vælg Add og bekræft.
AddE konfigurerer udelukkende den
aktuelle fjernbetjening og spærrer alle
tidligere konfigurerede enheder. Add
konfigurerer op til 4 fjernbetjeninger,
men kun én enhed kan betjene syste‐ met ad gangen.
Aktivering
Opvarmning Y
Vælg Y på menulinjen og bekræft.
Den forudvalgte opvarmningsperi‐
ode, f.eks. L 30, blinker på displayet.
Fabriksindstillingen er 30 minutter.Opvarmningsperioden kan ændres
midlertidigt ved at bruge knapperne
q eller r og bekræfte. Værdien kan
indstilles fra 10 til 120 minutter. Vær
på grund af strømforbruget opmærk‐ som på, hvor længe der er tændt for
varmen.
Funktionen slås fra ved at vælge Y på
menulinjen igen og bekræfte.
Ventilation x
Vælg x på menulinjen og bekræft.
Ventilationens varighed kan accepte‐ res eller ændres. Varigheden der vi‐
ses, accepteres uden bekræftelse.
Funktionen slås fra ved at vælge x på
menulinjen igen og bekræfte.
Programmering P
Der kan programmeres op til 3 af‐
gangstidspunkter, enten i løbet af en
dag eller en uge.
■ Vælg P på menulinjen og bekræft
■ Vælg hukommelsesplads 1, 2 eller
3 og bekræft
■ Vælg ugedag og bekræft
■ Vælg time og bekræft
Page 91 of 171

Klimastyring89
■ Vælg minutter og bekræft
■ Vælg Y eller x og bekræft
■ Justér om nødvendigt driftstiden in‐
den afgang og bekræft
Nummeret på den næste hukommel‐
sesplads, der skal aktiveres, er un‐
derstreget, og ugedagen vises. Gen‐
tag ovenstående for at programmere de øvrige hukommelsespladser.
Hvis der trykkes på X under proces‐
sen, afsluttes den uden at lagre de
programmerede indstillinger.
Et programmeret afgangstidspunkt
slettes ved at følge fremgangsmåden
for programmering, indtil opvarm‐
ningsymbolet Y blinker. Tryk på q
eller r, indtil oFF fremkommer på
displayet, og bekræft.
Opvarmningen standser automatisk
5 minutter efter det programmerede
afgangstidspunkt.
Bemærkninger
I fjernbetjeningssystemet indgår en
temperaturføler, der beregner drifts‐
tiden på basis af omgivelsestempe‐
raturen og det ønskede varmeni‐
veau (ECO eller HIGH). Systemetstarter automatisk mellem 5 og
60 minutter inden det programme‐ rede afgangstidspunkt.
Indstilling af ugedag, tidspunkt og
opvarmningsvarighed Ö
Hvis bilens batteri frakobles, eller bat‐ terispændingen er for lav, skal en‐
heden indstilles igen.
■ Vælg Ö og bekræft
■ Vælg ugedag og bekræft
■ Vælg time og bekræft
■ Vælg minutter og bekræft
■ Vælg standardvarighed for op‐ varmning og bekræft
Varmeniveau Y
Det ønskede varmeniveau for de pro‐ grammerede afgangstider kan indstil‐
les til enten ECO eller HIGH.
Vælg Y og bekræft. På displayet blin‐
ker nu ECO eller HIGH. Foretag ind‐
stillingen med q eller r og bekræft.Ventilationsspjæld
Justerbare
ventilationsspjæld Når kølingsenheden er slået til, skal
mindst ét ventilationsspjæld være åbent. Ellers kan fordamperen ise til
på grund af manglende luftcirkulation.
Midterste ventilationsspjæld
Åbn eller luk spjældet ved at dreje
indstillingshjulet til venstre eller højre.
Indstil luftstrømmens retning ved at
vippe og dreje lamellerne.
Page 98 of 171

96Kørsel og betjening
Træd altid koblingspedalen helt i
bund. Lad i øvrigt ikke foden hvile på pedalen.Forsigtig
Lad ikke hånden hvile på gearvæl‐ geren under kørslen.
Automatiseret
gearkasse
Denne gearkasse gør det muligt at
skifte gear manuelt (manuel gear‐
funktion) eller automatisk (automatisk gearfunktion) og i begge tilfælde med
automatisk koblingsbetjening.
Geardisplay
Visning af funktion og aktuelt gear.
Start af motor
Træd på bremsen, når motoren star‐
tes. Hvis der ikke trædes på fodbrem‐
sen, lyser kontrollampen T på gear‐
displayet, og motoren kan ikke star‐
tes.
Når fodbremsen er trådt ned, skifter
gearkassen automatisk til N (neutral);
"N" vises på geardisplayet, og moto‐
ren kan startes. Dette kan medføre en
kort forsinkelse.
Gearvælger
Page 99 of 171

Kørsel og betjening97
Gearvælgeren skal altid bevæges i
den ønskede retning indtil anslag.
Når den slippes, går den automatisk
tilbage til midterstilling.N=Frigear/neutralstilling.A/
M=Skift mellem automatisk og
manuel gearfunktion.
Geardisplayet viser "A", når
gearkassen er i automatisk
funktion.R=Bakgear.
Må kun vælges, når bilen står
stille. Geardisplayet viser "R", når bakgearet er aktiveret.+=Skift til et højere gear–=Skift til et lavere gear
Igangsætning
Når motoren startes, er gearkassen i
automatisk funktion. Træd fodbrem‐
sen ned, og bevæg gearvælgeren
mod + for at sætte i første gear. Hvis
der vælges R, skiftes der til bakgear.
Når fodbremsen slippes, begynder bi‐
len at køre. Hurtig igangsætning sker ved at slippe fodbremsen og træde på
speederen umiddelbart efter, at bilen
er sat i gear.
I automatisk funktion skifter gearkas‐
sen automatisk til andre gear afhæn‐
gig af kørselsforholdene.
Skift til manuel funktion foretages ved at bevæge gearvælgeren mod A/M.
Det aktuelle gear vises på geardis‐
playet. Der sættes i første gear ved at
træde fodbremsen ned og bevæge
gearvælgeren mod + eller -. Skift til et
højere eller lavere gear ved at be‐
væge gearvælgeren mod + eller -.
Man kan springe over gear ved at be‐
væge gearvælgeren gentagne gange med korte intervaller.
Standsning af bilen I automatisk eller manuel gearfunk‐
tion sættes der i første gear, og kob‐
lingen slippes, når bilen standses. I
R forbliver bilen i bakgear.
Ved standsning på stigninger aktive‐
res parkeringsbremsen, eller fod‐
bremsen trædes ned. For at forhindre
overophedning af koblingen kan der
lyde en lydalarm i form af en interval‐ tone som signal om, at fodbremsen
skal trædes ned eller parkerings‐
bremsen aktiveres.Sluk for motoren, hvis standsningen
er af længere varighed, f.eks. ved tra‐
fikpropper.
Når bilen er parkeret, og førerdøren
bliver åbnet, kommer der en advar‐
selslyd, hvis ikke der er skiftet til fri‐
gear, eller fodbremsen ikke er trådt
ned.
Bremsning med hjælp fra
motoren
Automatisk drift
Ved kørsel ned ad bakke skifter den
automatiserede gearkasse først til
højere gear ved højere omdrejnings‐
tal. Ved bremsning skifter funktionen
rettidigt til et lavere gear.
Manuel gearfunktion
Udnyt motorens bremseeffekt ved at
sætte i et lavere gear i ordentlig tid
ved kørsel ned ad bakke.
Page 100 of 171

98Kørsel og betjening
"Rokning" af bilen
Kun hvis bilen er kørt fast i sand, mud‐ der, sne eller et hul, må man forsøge
at rokke bilen fri. Bevæg gearvæl‐
geren mellem R og A/M (eller mellem
+ og -) gentagne gange, mens der
trædes let på speederen. Motorens
omdrejningstal holdes så lavt som
muligt, og man bør undgå at give gas
rykvist.
Parkering
Aktiver parkeringsbremsen. Bilen bli‐
ver i det sidst valgte gear (visning på geardisplayet). I N er der ikke valgt
noget gear.
Hvis gearvælgeren bevæges, efter at tændingen er slået fra, skiftes der ikke
gear i gearkassen.
Manuel funktion Hvis der vælges et for højt gear i for‐
hold til omdrejningstallet, eller hvis
der vælges et for lavt gear i forhold til omdrejningstallet, gennemføres
gearskiftet ikke. Det forhindrer, at mo‐
toren kører med for lave eller for høje omdrejninger.Ved for lavt omdrejningstal skifter
gearkassen automatisk til et lavere
gear.
Ved for højt omdrejningstal skifter gearkassen kun automatisk til et hø‐
jere gear ved kickdown.
Elektroniske
kørselssystemer
Vinterprogram V
Hvis der er problemer med igangsæt‐
ning på glat vej, kan vinterprogram‐
met aktiveres.
Aktivering
Tryk på V-knappen. V vises på gear‐
displayet. Gearkassen går over til
automatisk funktion, og bilen starter i
et passende gear.
Deaktivering
Vinterprogrammet kan slås fra ved:
■ at trykke på knappen V igen,
■ at afbryde tændingen,
■ at skifte til manuel gearfunktion.
For at beskytte gearkassen ved me‐ get høje koblingstemperaturer kander lyde et advarselssignal i form af
en intervaltone. I et sådan tilfælde
trædes fodbremsen ned, "N" vælges, og parkeringsbremsen aktiveres, så
koblingen kan afkøles.
Page 101 of 171

Kørsel og betjening99
Lastprogram kg
Det er muligt at benytte lastprogram‐
met i både manuel og automatisk gearfunktion. I begge tilfælde tilpas‐
ses gearskiftemønstrene automatisk
til at klare en øget nyttelast.
Aktivering
Tryk på kg-knappen. kg vises på
geardisplayet. Gearkassen vælger
derefter de optimale gearskiftemøn‐
stre.
Deaktivering
Lastprogrammet kan slås fra ved:
■ at trykke på knappen kg igen,
■ at afbryde tændingen.
Kickdown
Hvis speederen trædes ned forbi modstanden, skiftes der til et lavere gear afhængigt af motorens omdrej‐ningstal. Hele motorydelsen er til rå‐
dighed for acceleration.
Hvis omdrejningstallet er for højt, skif‐ ter gearkassen til et højere gear, selv
i manuel gearfunktion. Når Easytronic står i manuelt gear, kan dette auto‐matiske skifte ikke finde sted uden
kickdown.
Fejl I tilfælde af en fejl vises W på gear‐
displayet. Fortsat kørsel er mulig un‐
der forudsætning af, at bilen køres
med forsigtighed og agtpågivenhed.
Få årsagen til fejlen udbedret af et
værksted.Strømafbrydelse
Der kan ikke kobles ud, hvis der sker
en strømafbrydelse, og bilen står i
gear. Bilen kan ikke køre overhove‐
det.
Hvis bilbatteriet er fladt, skal der bru‐
ges startkabler til at starte bilen med
3 137.
Hvis strømafbrydelsen ikke skyldes, at bilbatteriet er afladet, søges hjælp
på et værksted.
Hvis der ikke kan skiftes til frigear (N), må bilen kun bugseres, når de træk‐
kende hjul er løftet fri af jorden.
Bugsering af bilen 3 139.
Page 144 of 171

142Pleje af bilen
Ruder og viskerbladeRengøres med en blød, fnugfri klud
eller et vaskeskind ved brug af rude‐
rens og insektfjerner.
Ved rengøring af bagruden indefra,
skal du altid tørre parallelt med var‐
melegemet for at forhindre skader.
Is fjernes manuelt med en isskraber
med skarpe kanter. Isskraberen pres‐
ses fast mod ruden, så der ikke kom‐ mer snavs under skraberen, som kan
ridse ruden.
Fedtede viskerblade kan rengøres
med ruderens på en blød klud.
Hjul og dæk Ingen rengøring med højtryksrenser.
Rengør fælge med et pH-neutralt ren‐ gøringsmiddel til fælge.
Lakerede fælge behandles med
samme midler som karrosseriet.
Lakskader
Små lakskader udbedres med lakstift,
inden der dannes rust. Større lakska‐ der eller rust skal udbedres på et
værksted.Undervogn
Undervognen er delvist forsynet med
et beskyttende PVC-lag resp. de kri‐
tiske områder er behandlet med be‐
skyttelsesvoks.
Kontroller undervognen efter hver un‐
dervognsvask og få den behandlet
med voks om nødvendigt.
Bitumen-kautsjuk-materialer kan be‐
skadige PVC-laget. De bør lade et værksted udføre arbejder på under‐
vognen.
Vask undervognen før og efter vin‐
teren og kontroller det beskyttende
vokslag.
Motorrum
Før og efter vinteren bør motorrum‐
met vaskes og behandles med voks.
Før dette gøres, skal generatoren og
bremsevæskebeholderen tildækkes
med plast.
Når motoren renses med en damp‐
renser, må dampstrålen ikke rettes
mod dele af antiblokeringssystemet,
klimaanlægget eller drivremme med
tilhørende komponenter.Lad derfor et værksted foretage en ny
voksbehandling af alle dele i motor‐
rummet efter rengøring af motoren.
Ingen rengøring med højtryksrenser.
Anhængertræk Kuglestangen må ikke renses med
damp- eller højtryksrenser.
Pleje af interiør Kabine og polstring
Kabinen og instrumentafdækningen inklusive delene af træ rengøres med en tør klud eller kabinerens.
Instrumentgruppen og displayene må
kun rengøres med en fugtig, blød
klud. Brug en mild sæbeopløsning,
hvis det er nødvendigt.
Rengør polstringen med støvsuger og børste. Pletter fjernes med tekstil‐
rens.
Stof er evt. ikke farveægte. Det kan
forårsage synlige misfarvninger, især
på lyse polstringer. Pletter og misfarv‐
ninger, som kan fjernes, skal rengø‐
res snarest muligt.
Page 146 of 171

144Service og vedligeholdelseService og
vedligeholdelseGenerel information ...................144
Anbefalede væsker, smøremid‐
ler og reservedele ......................146Generel information
Serviceinformation
Det er altafgørende for en økonomisk
og sikker kørsel samt for at bilen kan
holde sin værdi, at alt vedligeholdel‐
sesarbejde udføres med de fore‐
skrevne intervaller.
Den detaljerede, opdaterede service‐ plan for bilen findes på værkstedet.
Servicedisplay 3 67.
Typebestemmelse af motor 3 149.
Europæiske serviceintervaller -
kun motoren M9R 630 og
M9R 692 Der kræves vedligeholdelse af bilen
hver 40.000 km eller efter 1 år, alt ef‐
ter hvad der indtræffer først, medmin‐
dre andet indikeres i servicedisplayet.Europæiske serviceintervaller -
undtagen motoren M9R 630 og
M9R 692
Der kræves vedligeholdelse af bilen
hver 30.000 km eller efter 1 år, alt ef‐
ter hvad der indtræffer først, medmin‐ dre andet indikeres i servicedisplayet.
De europæiske serviceintervaller
gælder for følgende lande:
Andorra, Belgien, Danmark, Estland,
Finland, Frankrig, Grækenland, Hol‐
land, Irland, Island, Israel, Italien,
Kroatien, Letland, Liechtenstein, Li‐
tauen, Luxembourg, Norge, Polen,
Portugal, Schweiz, Slovakiet, Slove‐
nien, Spanien, Storbritannien, Sve‐
rige, Tjekkiet, Tyskland, Ungarn, Øst‐
rig.
Internationale serviceintervaller
Rumænien, Bulgarien - undtagen
motor F9Q:
Der kræves vedligeholdelse af bilen
hver 30.000 km eller efter 1 år, alt ef‐
ter hvad der indtræffer først, medmin‐ dre andet indikeres i servicedisplayet.
Page 147 of 171

Service og vedligeholdelse145
Rumænien, Bulgarien - motor F9Q,
Marokko - motor F4R, Tyrkiet:
Der kræves vedligeholdelse af bilen
hver 20.000 km eller efter 1 år, alt ef‐
ter hvad der indtræffer først, medmin‐
dre andet indikeres i servicedisplayet.
Internationale benzinmotorer,
Marokko - undtagen F4R, Rusland,
Ukraine:
Der kræves vedligeholdelse af bilen
hver 15.000 km eller efter 1 år, alt ef‐
ter hvad der indtræffer først, medmin‐
dre andet indikeres i servicedisplayet.
Internationale dieselmotorer,
International+ benzinmotorer,
Algeriet, Tunesien, Forenede
Arabiske Emirater:
Der kræves vedligeholdelse af bilen
hver 10.000 km eller efter 1 år, alt ef‐
ter hvad der indtræffer først, medmin‐ dre andet indikeres i servicedisplayet.
International+ dieselmotorer:
Der kræves vedligeholdelse af bilen
hver 8.000 km eller efter 1 år, alt efter
hvad der indtræffer først, medmindre
andet indikeres i servicedisplayet.
International++ dieselmotorer:Der kræves vedligeholdelse af bilen
hver 5.000 km eller efter 1 år, alt efter hvad der indtræffer først, medmindre
andet indikeres i servicedisplayet.
International++ benzinmotorer:
Der kræves vedligeholdelse af bilen
hver 5.000 km eller efter 6 måneder,
alt efter hvad der indtræffer først,
medmindre andet indikeres i service‐ displayet.
De internationale serviceintervaller
gælder for: Albanien, Australien, Bo‐
snien-Herzegovina, Cypern, Kosovo,
Makedonien, Malta, Montenegro,
New Zealand, Serbien, Singapore,
Sydafrika.
International+ serviceintervaller gæl‐
der for: Hviderusland, Moldova.
International++ serviceintervaller
gælder for: Hong Kong, Kazakhstan.
Bekræftelser
Bekræftelse af udført servicearbejde
noteres i service- og garantihæftet.
Dato og kilometertal forsynes med
stempel og underskrift fra det værk‐
sted, der har udført serviceeftersynet.Sørg for, at service- og garantihæftet
udfyldes korrekt, da det er absolut
nødvendigt at have et løbende bevis
for service, for at eventuelle garanti‐ krav kan opfyldes, ligesom det er en
fordel ved salg af bilen.
Servicedisplay Serviceintervallet er baseret på flere
forskellige parametre, der er afhæn‐
gige af brug.
Servicedisplayet, som er anbragt i fø‐
rerinformationscenteret, viser hvor‐
når det er tid til næste service. Søg
hjælp på et værksted.
Servicedisplay 3 67.
Overvågning af motoroliestand 3 67.