alarm OPEL VIVARO 2014 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: VIVARO, Model: OPEL VIVARO 2014Pages: 187, tamaño PDF: 4.29 MB
Page 19 of 187
En pocas palabras17
Arranque del motor
■ Gire la llave a la posición A
■ mueva ligeramente el volante para desactivar el bloqueo
■ accione el embrague y el freno ■ no pise el pedal del acelerador
■ con motor diésel: gire la llave a la posición M para el precalenta‐
miento y espere hasta que se apa‐
gue el testigo de control ! en el
centro de información del conduc‐
tor.
■ gire la llave a la posición D y suél‐
tela.
Arranque del motor 3 103.Estacionamiento
■ Accione siempre el freno de esta‐ cionamiento sin pulsar el botón de
desbloqueo. En pendientes, aplí‐
quelo con toda la firmeza posible.
Para reducir el esfuerzo, pise el pe‐
dal del freno al mismo tiempo.
■ Desconecte el motor. Gire la llave del encendido a la posición St y sá‐
quela. Gire el volante hasta que
perciba que se ha bloqueado.
■ Si el vehículo está en una superfi‐ cie plana o cuesta arriba, engrane
la primera antes de desconectar el
encendido. Si el vehículo está
cuesta arriba, gire las ruedas de‐
lanteras en la dirección contraria al bordillo.
Si el vehículo está cuesta abajo,
engrane la marcha atrás antes de
desconectar el encendido. Gire las
ruedas delanteras hacia el bordillo.
■ Bloquee el vehículo y active el sis‐ tema de alarma antirrobo 3 28
con el botón e del mando a distan‐
cia.
Page 21 of 187
Llaves, puertas y ventanillas19Llaves, puertas y
ventanillasLlaves, cerraduras .......................19
Puertas ........................................ 25
Seguridad del vehículo ................27
Retrovisores exteriores ................29
Retrovisor interior ........................31
Ventanillas ................................... 31Llaves, cerraduras
Llaves Llaves de repuesto
El número de llave figura en la llave o en una etiqueta separable.
Al pedir llaves de repuesto debe indi‐
carse el número de llave correspon‐
diente, ya que la llave es un compo‐
nente del sistema inmovilizador.
Cerraduras 3 156.
Car Pass
El Car Pass contiene datos relacio‐
nados con la seguridad del vehículo
y debe guardarse en un lugar seguro.
Al llevar el automóvil a un taller, estos
datos del vehículo son necesarios
para realizar determinados trabajos.Mando a distancia
Se usa para accionar:
■ Cierre centralizado
■ Sistema antirrobo
■ Sistema de alarma antirrobo
Dependiendo del modelo, el vehículo
puede tener un mando a distancia de
2 botones de 3 botones.
El mando a distancia tiene un alcance de 5 metros aproximadamente.
Puede reducirse por influencias ex‐
ternas. Las luces de emergencia se
iluminan para confirmar el acciona‐
miento.
Page 24 of 187
22Llaves, puertas y ventanillas
pulsado el botón c: Se desblo‐
quean todas las puertas y el com‐
partimento de carga.
■ Pulse el botón c: Se desbloquea
sólo la puerta del conductor. Man‐
tenga pulsado c: Se desbloquean
todas las puertas y el comparti‐
mento de carga.
Después de desbloquear el vehículo,
si no se abre ninguna puerta antes de
que transcurran unos 30 segundos, el
vehículo vuelve a bloquearse auto‐
máticamente.
Bloqueo del vehículo Cierre las puertas, el compartimento
de carga y la tapa del depósito de
combustible. Si las puertas no están
bien cerradas, el cierre centralizado
no funcionará.
Bloqueo con la llave
Gire la llave en la cerradura de la
puerta del conductor hacia la parte
trasera del vehículo.Bloqueo con el mando a distancia de
2 botones
Dependiendo de la configuración del
vehículo:
■ Pulse brevemente el botón e: Se
bloquean todas las puertas y el compartimento de carga.
■ Pulse una vez el botón e para blo‐
quear las puertas delanteras y
pulse e dos veces para bloquear
todas las puertas y el comparti‐
mento de carga.
Bloqueo con el mando a distancia de
3 botones
Pulse brevemente el botón e: Se blo‐
quean todas las puertas y el compar‐
timento de carga.
Nota
Si procede, la vigilancia del habitá‐
culo por el sistema de alarma
3 28 se desconecta manteniendo
pulsado el botón e (lo que se con‐
firma mediante una señal acústica).
Si la acción no fue intencionda,
vuelva a desbloquear las puertas y
pulse brevemente el botón e para
bloquear el vehículo.
Page 30 of 187
28Llaves, puertas y ventanillasSistema de alarma
antirrobo El sistema de alarma antirrobo se ac‐
ciona junto con el cierre centralizado.
El sistema vigila: ■ Las puertas, el portón trasero y el capó
■ El habitáculo
■ Compartimento de carga
■ La inclinación del vehículo; p. ej., si
lo elevan
■ El encendido
■ La interrupción de corriente de la sirena de alarma
Activación Todas las puertas y el capó debenestar cerrados.
Pulse el botón e para activar el sis‐
tema de alarma antirrobo. Las luces
de emergencia parpadean dos veces para confirmar la activación.
Si las luces de emergencia no parpa‐
dean tras la activación, es que una
puerta o el capó no están totalmente
cerrados.
Desactivación Al desbloquear el vehículo o conectar
el encendido, se desactiva el sistema
de alarma antirrobo. Las luces de
emergencia parpadean una vez para
confirmar la desactivación.
Nota
Si se ha disparado la alarma, la si‐
rena no se parará al desbloquear el
vehículo con la llave. Para detener
la sirena, conecte el encendido. Si
se ha disparado la alarma, las luces de emergencia no parpadearán tras
la desactivación.
Activación sin vigilancia del
habitáculo
Desactive la vigilancia del habitáculo,
p. ej., cuando se queden animales en
el vehículo o si el calefactor auxiliar
3 95 se ha programado para un
arranque con temporizador o a dis‐
tancia.
Page 31 of 187
Llaves, puertas y ventanillas29
Mantenga pulsado el botón e; sonará
una señal acústica como confirma‐
ción.
Dicho estado seguirá vigente hasta
que se desbloqueen las puertas.
Alarma
Cuando se dispara, la alarma suena
mediante una sirena alimentada por
una batería independiente y, simultá‐
neamente, parpadean las luces de
emergencia. El número y la duración
de las alarmas está establecido por la
ley.
Si se desconecta la batería del ve‐
hículo o se corta la alimentación de
corriente, se disparará la sirena de
alarma. Si hay que desconectar la ba‐ tería del vehículo, desactive primero
el sistema de alarma antirrobo.
Para silenciar la sirena de alarma (si
se ha disparado) y, por tanto, para desactivar el sistema de alarma anti‐
rrobo, vuelva a conectar la batería del vehículo y desbloquee el vehículo
con el botón c del mando a distancia
(o conecte el encendido).Inmovilizador
El sistema forma parte de la cerra‐
dura del encendido y comprueba si el vehículo puede ser arrancado con la
llave utilizada.
El inmovilizador se activa automáti‐
camente después de sacar la llave de
la cerradura del encendido y también si se deja la llave en la cerradura delencendido cuando el motor está pa‐
rado.
Si no se puede arrancar el motor:
desconecte el encendido y saque la
llave, espere unos 2 segundos y
luego repita el intento de arranque. Si
no lo consigue, intente arrancar el
motor con la llave de repuesto y re‐
curra a la ayuda de un taller.
Nota
El inmovilizador no bloquea las
puertas. Después de salir del ve‐
hículo, siempre debe bloquearlo y
conectar el sistema de alarma anti‐
rrobo 3 21, 3 28.Retrovisores exteriores
Forma convexa El espejo exterior convexo contiene
un área esférica y reduce los ángulos
muertos. La forma del espejo hace
que los objetos parezcan más peque‐
ños, lo que afecta a la apreciación de las distancias.
Ajuste manual
Ajuste los retrovisores basculando la
palanca en la dirección requerida.
Page 106 of 187
104Conducción y manejo
El alto régimen del motor vuelve au‐
tomáticamente al régimen normal de
ralentí a medida que aumenta la tem‐ peratura del motor.
Los intentos de arranque no deberían
durar más de 15 segundos. Si el mo‐
tor no arranca, espere 15 segundos
antes de repetir el procedimiento de
arranque. Si fuera necesario, pise el
acelerador antes de repetir el proce‐
dimiento de arranque.
Antes de repetir el arranque, o para
apagar el motor, gire de nuevo la llave a St .
Corte de combustible en
régimen de retención La alimentación de combustible se
corta automáticamente durante el ré‐
gimen de retención, es decir, cuando
se conduce el vehículo con una mar‐
cha engranada pero sin pisar el ace‐
lerador.Estacionamiento
■ No estacione el vehículo sobre una
superficie fácilmente inflamable. La
elevada temperatura del sistema
de escape podría inflamar dicha
superficie.
■ Accione siempre el freno de esta‐ cionamiento sin pulsar el botón de
desbloqueo. En pendientes, aplí‐
quelo con toda la firmeza posible.
Para reducir el esfuerzo, pise el pe‐ dal del freno al mismo tiempo.
■ Desconecte el motor y el encen‐ dido. Gire el volante hasta que per‐
ciba que se ha bloqueado.
■ Si el vehículo está en una superfi‐ cie plana o cuesta arriba, engrane
la primera antes de desconectar el
encendido. Si el vehículo está
cuesta arriba, gire las ruedas de‐
lanteras en la dirección contraria al
bordillo.
Si el vehículo está cuesta abajo,
engrane la marcha atrás antes dedesconectar el encendido. Gire las
ruedas delanteras hacia el bordillo.
■ Bloquee el vehículo y active el sis‐ tema antirrobo y el sistema de
alarma antirrobo.
Page 128 of 187
126Cuidado del vehículo
■ Aparcar el vehículo en un lugarseco y bien ventilado. Engranar la
primera o la marcha atrás. Calzar el
vehículo para evitar que ruede.
■ No accionar el freno de estaciona‐ miento.
■ Abrir el capó, cerrar todas las puer‐
tas y bloquear el vehículo.
■ Desemborne el polo negativo de la
batería del vehículo. Tenga en
cuenta los sistemas que no funcio‐
narán, como el sistema de alarma
antirrobo.
Puesta en servicio de nuevo
Para volver a poner en servicio el ve‐ hículo:
■ Embornar el polo negativo de la ba‐
tería del vehículo. Activar el control electrónico de los elevalunas eléc‐
tricos.
■ Comprobar la presión de los neu‐ máticos.
■ Rellenar el depósito del líquido de lavado.
■ Comprobar el nivel de aceite del motor.■Comprobar el nivel del refrigerante.
■ Montar la placa de matrícula si fuera necesario.
Recogida de vehículos
usados Dispone de información sobre cen‐
tros de recogida de vehículos usados
y sobre el reciclaje de estos vehículos en nuestra web. El desguace debe
encargarse a una empresa de reci‐
claje autorizada.Comprobaciones del
vehículo
Realización de trabajos9 Advertencia
Las comprobaciones en el com‐
partimiento del motor deben efec‐ tuarse con el encendido desco‐
nectado.
El ventilador de refrigeración
puede funcionar aunque el encen‐ dido esté desconectado.
9 Peligro
El sistema de encendido genera
tensiones muy altas. No toque sus
componentes.
Para facilitar su identificación, los ta‐
pones para rellenar aceite de motor,
refrigerante y líquido de lavado, así
como el mango de la varilla de medi‐
ción del aceite son de color amarillo.
Page 186 of 187
184
Señalización de giros y cambiosde carril .................................... 88
Servicio .............................. 101, 159
Símbolos ........................................ 4
Sistema antibloqueo de frenos ..111
Sistema antibloqueo de frenos (ABS) ........................................ 78
Sistema antirrobo ........................27
Sistema de airbags ......................45
Sistema de airbags de cortina .....49
Sistema de airbags frontales .......48
Sistema de airbags laterales .......49
Sistema de aire acondicionado trasero ...................................... 94
Sistema de alarma antirrobo .......28
Sistema de calefacción trasera ...94
Sistema de calefacción y ventilación ................................ 92
Sistema de carga ......................... 77
Sistema de control de tracción ..112
Sistema de escape del motor ....105
Sistema de frenos ........................ 78
Sistema eléctrico ........................139
Sistemas de detección de objetos..................................... 117
Sistemas de retención infantil .....51
Sistemas de retención infantil ISOFIX ..................................... 60
Sistemas limpia y lavaparabrisas 14Sustitución de bombillas ............135
Sustitución de las escobillas .....134
T Tacógrafo ..................................... 85
Tamaño de neumáticos y llantas, cambio ........................ 144
Tapacubos ................................. 144
Tapicería..................................... 158 Temperatura del refrigerante del motor ........................................ 79
Temperatura exterior ...................69
Tercera luz de freno ..................137
Testigo de averías (MIL) .............. 77
Testigos de control .......................74
Tomas de corriente ...................... 70
Triángulo de advertencia .............64
U Uso del presente manual ..............3
Uso del remolque ......................123
V
Velocímetro ................................. 71
Ventanillas .................................... 31
Ventanillas traseras .....................32
Ventilación .................................... 92
Vista general del tablero de instrumentos ............................. 10