instrument panel OPEL VIVARO B 2014.5 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2014.5Pages: 185, PDF Size: 4.21 MB
Page 12 of 185

10Kort og godtOversigt over instrumentpanel
Page 52 of 185

50Sæder, sikkerhed
værksted. Desuden kan det være
nødvendigt at få rattet, instrument‐
panelet, dele af panelerne, dørtæt‐
ningerne, håndtagene og sæderne
udskiftet.
Der må ikke foretages ændringer på airbagsystemet, da bilens typegod‐
kendelse ellers bortfalder.
Når airbaggene pustes op, kan varme
udstrømmende gasser forårsage for‐
brændinger.
Kontrollampe v for airbagsystemer
3 80.
Barnesæder på forsæde i
passagersiden med airbags Advarsel i henhold til ECE R94.02:
EN: NEVER use a rear-facing child
restraint system on a seat protected
by an ACTIVE AIRBAG in front of it,
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete Kinders‐
itze NIEMALS auf einem Sitz verwen‐ den, der durch einen davor befindli‐
chen AKTIVEN AIRBAG geschützt
ist, da dies den TOD oder SCHWERE VERLETZUNGEN DES KINDES zur
Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège d'en‐
fant orienté vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLA‐
BLE ACTIF placé devant lui, sous
peine d'infliger des BLESSURES
GRAVES, voire MORTELLES à l'EN‐
FANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de re‐
tención infantil orientado hacia atrás
en un asiento protegido por un AIR‐
BAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de
MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
может привести к СМЕРТИ или
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
РЕБЕНКА.
NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
gericht kinderzitje op een stoel met een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van het KIND te voorkomen.
Page 55 of 185

Sæder, sikkerhed53Frontairbags
Frontairbagsystemet består af en air‐
bag i rattet og én i instrumentpanelet
i højre side. De er mærket med ordet
AIRBAG .
Alt efter model er der desuden en ad‐ varselsmærkat på siden af instru‐
mentbrættet (synlig, når døren er
åben), på solskærmen eller på den nederste del af forruden.
Frontairbagsystemet udløses i til‐
fælde af kollision af en vis alvorlighed.
Tændingen skal være slået til.
De oppustede airbags dæmper stø‐
det og nedsætter dermed risikoen for kvæstelser af overkrop og hoved be‐
tydeligt for personerne, der sidder på
forsædet.9 Advarsel
Optimal beskyttelse ydes kun, hvis
sædets position er korrekt.
Sædestilling 3 40.
Anbring ikke arme/ben eller gen‐
stande i det område, hvor airbag‐
gen kan blive udløst.
Spænd sikkerhedsselen korrekt
og lås den korrekt. Dette er en for‐ udsætning for, at airbaggen skal
give beskyttelse.
Sideairbags
Sideairbagsystemet består af en air‐
bag i hvert forsædes ryglæn. De er
muligvis mærket med ordet AIRBAG.
Sideairbagsystemet udløses i tilfælde
af kollision af en vis alvorlighed. Tæn‐
dingen skal være slået til.
De oppustede airbags dæmper stø‐
det og nedsætter dermed risikoen for
kvæstelser af overkrop og bækken
betydeligt i tilfælde af sidekollisioner.
9 Advarsel
Anbring ikke arme/ben eller gen‐
stande i det område, hvor airbag‐ gen kan blive udløst.
Bemærkninger
På forsæderne må der kun monte‐
res sædebetræk, der er godkendt til
brug i bilen. Airbaggene må ikke til‐
dækkes.
Page 66 of 185

64OpbevaringKopholdere
Der er kopholdere i begge ender af
instrumentpanelet, i midten af det ne‐
derste instrumentpanel og ved bag‐
sædet.
Der er yderligere kopholdere bag på
det nedfældede midterbagsæde
3 64, 3 43.
Kopholderne kan også bruges til at
holde den flytbare askebægerenhed
3 75. Askebægeret skal tages ud
for at bruge kopholderne.
Frontopbevaring
Der er knager til tøj på kabinens skil‐
levæg og på håndgrebene i loftsbe‐
klædningen.
De forreste dørlommer indeholder fla‐ skeholdere.
Nedfældning af
midtersæderyglæn
Når midterbagsædets ryglæn slås
helt frem, er der opbevaringsrum og
kopholdere til rådighed.
Inden ryglænet slås op igen, skal den
drejelige dokumentbakke sættes til‐
bage til sin oprindelige stilling.
Opbevaringsrum under
passagersædet
Ved hjælp af de to stropper på pas‐
sagersædets hynde trækkes hynden
fremad, så der bliver adgang til opbe‐
varingsrummet under sædet.
Page 76 of 185

74Instrumenter og betjening
Tryk på knappen, og hold den inde i
ca. 5 sekunder:
■ Timer blinker
■ Tryk gentagne gange på knappen for at ændre timetal
■ Vent ca. 5 sekunder, inden timetal‐ let indstilles
■ Minutter blinker
■ Tryk gentagne gange på knappen for at ændre minuttal
■ Vent ca. 5 sekunder, inden minut‐ tallet indstilles
Førerinformationscenter 3 85.Stikdåser
Der er 12 V-stikdåser på instrument‐
panelet og bag i bilen.
Tilslutning af elektrisk udstyr, mens
motoren ikke er tændt, vil aflade bil‐
batteriet. Effektforbruget må ikke
overstige 120 watt. Der må ikke til‐
sluttes tilbehør, som afgiver strøm,
f.eks. elektriske opladere eller batte‐
rier.
Elektrisk tilbehør, der tilsluttes el-ud‐
taget, skal opfylde standarden i
DIN VDE 40 839 (krav om elektro‐
magnetisk kompatibilitet).
Forsigtig
Tilslut ikke strømafgivende tilbe‐
hør, f.eks. elektriske ladeenheder
eller batterier.
Brug ikke stik, der ikke passer til
el-udtagene og dermed kan be‐
skadige udtagene.
Lighter
Cigarettænderen befinder sig på in‐
strumentbrættet.
Page 77 of 185

Instrumenter og betjening75
Tryk cigarettænderen ind. Når spira‐
len gløder, slår den automatisk fra.
Cigarettænderen trækkes ud.
AskebægreForsigtig
Må kun benyttes til aske og ikke til brændbart affald.
Flytbart askebæger
Askebæger til mobil anvendelse i bi‐
len. Åbn låget, når det skal bruges.
Der kan anbringes askebægre i kop‐
holderne i begge ender af instrument‐
panelet, i midten af det nederste in‐
strumentpanel og ved bagsædet.
Kopholdere 3 64.Advarselslamper,
instrumenter og
kontrollamper
Speedometer
Viser hastigheden.
Den maksimale hastighed kan være
begrænset en hastighedsregulator. En synlig indikation af dette er en ad‐ varselsmærkat, der er anbragt på in‐
strumentbrættet.
Page 104 of 185

102Klimastyring
Ud over fjernbetjeningen kan varmenogså slås til i 30 minutter og fra ved
brug af knappen.
Udskiftning af batteri
Batteriet bør udskiftes, når fjernbetje‐
ningens rækkevidde reduceres, eller
når batteriopladningssymbolet blin‐
ker.
Åbn dækslet med en mønt og udskift
batteriet (CR 2430 el.tilsv.). Kontrol‐
lér, at det nye batteri vender rigtigt,
med plussiden ( <) mod pluspolerne.
Sæt dækslet forsvarligt på igen.
Gamle batterier skal bortskaffes i ove‐ rensstemmelse med de gældende
miljøforskrifter.
Batterier hører ikke hjemme i hus‐
holdningsaffaldet. De skal afleveres i hertil indrettede indsamlingskasser
eller på genbrugsstationer.
Visning af fejl på fjernbetjeningen
cobA=Dårligt signal -
justér enhedens
placeringconP=Intet signal -
gå tættere påbALo=Lav batterispænding -
skift batteriErr=Systemfejl -
spørg værksted til rådsAdd,
AddE=Systemet i konfigure‐
ringsmodusKonfigurering af fjernbetjening
Hvis bilens batteri tilsluttes igen, tæn‐ des lysdioden i instrumentpanelet, og
systemet konfigurerer automatisk
fjernbetjeningsmenuen. Hvis lysdio‐
den blinker, skal man trykke på OK på
fjernbetjeningen, vælge Add eller
AddE og bekræfte.
Det er også muligt at konfigurere eks‐
tra fjernbetjeninger. Tryk på knappen, indtil lysdioden blinker, tænd for fjern‐
betjeningen, vælg Add og bekræft.
AddE konfigurerer udelukkende den
aktuelle fjernbetjening og spærrer alle
tidligere konfigurerede enheder. Add
konfigurerer op til 4 fjernbetjeninger,
men kun én enhed kan betjene syste‐ met ad gangen.
Aktivering
Opvarmning Y
Vælg Y på menulinjen og bekræft.
Den forudvalgte opvarmningsperi‐
ode, f.eks. L 30, blinker på displayet.
Fabriksindstillingen er 30 minutter.
Page 124 of 185

122Kørsel og betjeningHastighedsbegrænser
I henhold til lokale eller nationale be‐
stemmelser kan bilen være udstyret med en hastighedsbegrænser, der
ikke kan deaktiveres.
Hvis en sådan er monteret, sidder der en mærkat på instrumentpanelet ved
rattet med angivelse af den faste ha‐
stighedsgrænse (fra 90 til 130 km/h).
Afvigelser fra maksimumshastighe‐ den kan af fysiske grunde forekomme
kortvarigt under kørsel ned ad bakke.
Hvis bilen også har cruise control-ha‐
stighedsbegrænser: maksimumsha‐
stigheden kan ikke overskrides ved at træde hårdt på speederen ud over
modstandspunktet.
Cruise control-hastighedsbegrænser
3 119.Parkeringsassistent
Parkeringspiloten gør baglæns‐
parkering lettere, idet den måler af‐
standen mellem bilens bagende og
forhindringer. Det fritager dog ikke fø‐
reren for det fulde ansvar ved parke‐
ringen.
Systemet består af fire ultralydparke‐
ringsfølere i bagkofangeren.
Bemærkninger
Påmonterede dele i registrerings‐
området forårsager fejl i systemet.
Aktivering
Når bilen sættes i bakgear, kobles sy‐ stemet automatisk til. Når der lyder etkort lydsignal, er systemet klart.
En forhindring angives af summere
og (alt efter model) også på informa‐
tionsdisplayet. Intervallet mellem
summerne bliver kortere, efterhån‐
den som bilen nærmer sig forhindrin‐
gen. Når afstanden er under 30 cm,
lyder tonen konstant.
Bemærkninger
På versioner med informationsdis‐
play kan summerens lydstyrke juste‐
res via Infotainment-systemet. Se
Infotainment-systemets instrukti‐
onsbog for yderligere oplysninger.9 Advarsel
Uens reflekterende overflader fra
genstande eller tøj samt udefra
kommende lydkilder kan under
visse omstændigheder medføre,
at systemet ikke kan registrere for‐ hindringer.
Page 125 of 185

Kørsel og betjening123
Deaktivering
Systemet deaktiveres ved at trykke
på r på instrumentpanelet. mens
tændingen er slået til. Ved deaktive‐
ring tændes lysdioden i knappen. Når bakgearet vælges, afgives der ikke et
lydsignal.
Bemærkninger
På versioner med informationsdis‐
play kan funktionen deaktiveres via
Infotainment-systemet. Se Infotain‐
ment-systemets instruktionsbog for
yderligere oplysninger.
Funktionen aktiveres igen ved fornyet
tryk på r, eller næste gang tændin‐
gen slås til.
Fejl
Hvis systemet opdager en driftsfejl,
når der vælges bakgear, lyder der en
kontinuerlig alarm i ca. 5 sekunder, en
tilsvarende meddelelse fremkommer
i førerinformationscentret 3 85, og F
tændes i instrumentgruppen 3 81.
Søg hjælp på et værksted for at få år‐
sagen til fejlen udbedret.Forsigtig
Når der bakkes, skal området
være fri for forhindringer, som kan
have en indvirkning på undersiden af bilen.
Stød på bagakslen, som måske
ikke er synlige, kan medføre uka‐
rakteristiske ændringer ved hånd‐
tering af bilen. I et sådant tilfælde
skal man henvende sig på et
værksted.
Fejlmeddelelser 3 85.
Bakkamera
Bakkameraet hjælper føreren under
bakning ved at vise området bag bilen
i bakspejlet eller informationsdis‐
playet.
Page 135 of 185

Pleje af bilen133
Når kølesystemet er koldt, skal køle‐
væsken stå lige over markeringen
MIN . Ved lavere niveau efterfyldes.
9Advarsel
Lad motoren køle af, inden De fjer‐
ner dækslet. Tag dækslet forsigtigt af, så trykket lettes langsomt.
Fyld efter med frostvæske. Hvis der
ikke kan fås frostvæske, anvendes
rent postevand eller destilleret vand.
Dækslet skrues fast på. Få frostbe‐
skyttelsens koncentration kontrolleret og få årsagen til kølevæsketabet ud‐
bedret på et værksted.
Hvis der kræves en stor mængde
kølevæske, er det nødvendigt at ud‐
lufte kølesystemet for at fjerne even‐ tuel luft i systemet. Søg hjælp på et
værksted.
Hvis kølevæsketemperaturen er for
høj, lyser kontrollampen W 3 82 rødt
i instrumentgruppen sammen med C
3 81. Opsøg et værksted, hvis køle‐
væskestanden er i orden.
ServostyringsvæskeForsigtig
Selv meget små mængder forure‐
ning forårsage skader på styresy‐
stemet og medføre, at det ikke fun‐ gerer korrekt. Lad ikke forure‐
nende stoffer komme i kontakt
med væskesiden på beholder‐
dækslet, og lad ikke sådanne stof‐
fer komme ind i beholderen.
Beholderen med servostyringsvæske
befinder sig under forhjulskassen,
bag et pyntepanel.
Væskestanden behøver normalt ikke
kontrolleres. Hvis der høres unormal
støj under styring, eller hvis servosty‐ ringen reagerer på en påfaldende
måde, bør man indhente hjælp af et
værksted.
Hvis væskeniveauet i beholderen
synker til under MIN-mærket, søges
hjælp på et værksted.