alarm OPEL VIVARO B 2015.5 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2015.5Pages: 223, PDF Size: 4.45 MB
Page 23 of 223

Informação breve e concisa21Estacionamento9Aviso
■ Não estacionar o veículo numa
superfície facilmente
inflamável. A temperatura
elevada do sistema de escape
pode incendiar a superfície.
■ Aplicar sempre o travão de mão
sem carregar no botão de
destravagem. Aplicar com a
maior firmeza possível em
descidas ou subidas.
Pressionar o travão de pé
simultaneamente para reduzir a força de funcionamento.
■ Desligar o motor.
■ Se o veículo estiver numa superfície plana ou numa
subida, engatar a primeira
velocidade. Numa subida, virar
as rodas dianteiras para o lado
contrário ao do passeio.
Se o veículo estiver numa
descida, engatar a marcha
atrás. Virar as rodas dianteiras na direcção do passeio.
■ Rodar a chave de ignição para a posição St e retirá-la. Rodar o
volante até sentir a tranca da
direcção engatar.
■ Fechar as janelas.
■ Trancar o veículo com o botão e no
comando 3 26.
Activar o sistema de alarme anti-
-roubo 3 37.
■ As ventoinhas de arrefecimento do
motor poderão funcionar depois de
se desligar o motor 3 153.
■ Depois de conduzir a velocidade de
rotação do motor elevada ou com
cargas de motor elevadas, deixar o motor trabalhar um pouco comcarga reduzida ou deixá-lo em
ponto morto durante 30 segundos
antes de o desligar, para proteger
o turbocompressor.
Chaves, fechaduras 3 22, Não
utilização do veículo durante muito
tempo 3 152.
Page 24 of 223

22Chaves, portas, janelasChaves, portas,
janelasChaves, fechaduras .....................22
Portas .......................................... 33
Segurança do veículo ..................36
Espelhos retrovisores exterio‐
res ................................................ 40
Espelho retrovisor interior ............41
Janelas ........................................ 42Chaves, fechaduras
Chaves
Chaves de substituição
O número da chave é especificado na chave ou numa etiqueta amovível.
O número da chave deve ser referido
sempre que se encomendarem
chaves de substituição já que é um
componente do imobilizador.
Fechaduras 3 189,
Radiotelecomando 3 22, Chave
electrónica 3 24, Fecho
centralizado 3 26, Ligar o motor
3 127.
Car Pass
O Car Pass contém dados de
segurança do veículo e deve, por
isso, ser mantido num local seguro.
Quando o veículo é levado a uma
oficina, esses dados do veículo são
necessários para realizar
determinadas operações.Radiotelecomando
Utilizado para accionar:
■ Sistema de fecho centralizado 3 26
■ Protecção anti-roubo 3 36
■ Sistema de alarme anti-roubo 3 37
■ Bagageira 3 35
O comando tem um raio de alcance
de aproximadamente 5 metros. Pode
ser reduzido devido a influências
exteriores. Os sinais de aviso de
perigo confirmam o funcionamento.
Page 30 of 223

28Chaves, portas, janelas
Trancar com o comando de
3 botões
Pressionar o botão e: Todas as
portas e a bagageira são trancadas.
Advertência
Sempre que instalada, a
monitorização do alarme do
habitáculo 3 37 é desligada
premindo e mantendo o botão e
(que é confirmada por um sinal
sonoro).
Caso isso ocorresse
involuntariamente, destrancar
novamente as portas e premir
brevemente o botão e para trancar
o veículo.
Trancar e destrancar a bagageira
com o comando de 2 botões
Consoante a configuração, premir o
botão c uma ou duas vezes para
destrancar a bagageira (e as portas
deslizantes laterais).
Premir o botão e para trancar a
bagageira (e as portas deslizantes laterais).
Trancar e destrancar a bagageira
com o comando de 3 botões
Premir o botão G para trancar ou
destrancar a bagageira (e as portas
deslizantes laterais).
Utilização da chave electrónica Para a utilização mãos-livres, a chaveelectrónica deve estar no exterior do
veículo, a um alcance de
aproximadamente 1 metro das portas
dianteiras ou da bagageira.
Page 39 of 223

Chaves, portas, janelas37
Desactivação
Destrancar todas as portas premindo o botão c no comando ou rodando a
chave manual na fechadura da porta
do condutor na direcção da dianteira
do veículo.
Utilização da chave electrónica
O funcionamento é confirmado pelas
luzes de emergência.
Activação
Para a utilização mãos-livres, a chave electrónica deve estar no exterior do
veículo, a um alcance de
aproximadamente 1 metro das portas dianteiras ou da bagageira.Premir o botão duas vezes em
qualquer manípulo de porta exterior.
- ou -
Premir duas vezes o botão da chave
electrónica e.
Desactivação
Destrancar todas as portas premindo o botão em qualquer manípulo de
porta exterior ou premir o botão da
chave electrónica c.
A utilização mãos-livres é
desactivada automaticamente
quando são accionados os botões da
chave electrónica (ou ao premir o
interruptor do fecho central e). Para
reactivar o funcionamento mãos-
-livres, voltar a ligar o motor.
Sistema de fecho centralizado das
portas 3 26.
Sistema de chave electrónica 3 24.
Sistema de alarme
anti-roubo O sistema de alarme anti-roubo é
accionado em conjunto com o
sistema de fecho centralizado 3 26.
Monitoriza: ■ Portas, porta da bagageira, capô
■ Habitáculo
■ Bagageira
■ Ignição
■ Interrupção da alimentação eléctrica da sirene de alarme
Activação
Todas as portas e o capô têm de estar fechadas.
Page 40 of 223

38Chaves, portas, janelas
As luzes de emergência piscam para
confirmar a activação. Se as luzes de
emergência não piscarem após a
activação, uma porta ou o capô não
estão bem fechados.
Comando de 2 botões e 3 botões
Premir o botão e para activar o
sistema de alarme anti-roubo.
Chave electrónica
Para a utilização mãos-livres, a chave electrónica deve estar no exterior do
veículo, a um alcance de
aproximadamente 1 metro das portas dianteiras ou da bagageira.
Premir o botão em qualquer manípulo
de porta exterior.
- ou -
Premir o botão da chave electrónica
e para activar o sistema de alarme
anti-roubo.
Sistema de chave electrónica 3 24.
Desactivação
Destrancar o veículo (com o botão c
ou o botão em qualquer manípulo de porta exterior) ou ligar a ignição
desactiva o sistema de alarme anti-
-roubo. As luzes de emergência
piscam para confirmar a
desactivação.
O sistema não é desactivado ao destrancar a porta do condutor com a chave ou com o interruptor do fecho
centralizado no habitáculo.
Advertência
Se o alarme tiver sido disparado,
destrancar o veículo com a chave não fará parar a sirene do alarme.
Para parar a sirene, ligar a ignição.
As luzes de emergência não ficam
intermitentes ao serem
desactivadas se o alarme tiver
disparado.
Page 41 of 223

Chaves, portas, janelas39
Activação sem monitorização
do habitáculo Desligar a monitorização do
habitáculo, p. ex. quando ficarem
animais no veículo ou se o
aquecimento auxiliar tiver sido
regulado para ligação temporizada
ou ligação à distância 3 116.
Premir continuamente o botão e no
comando ou na chave electrónica; a
confirmação será efectuada por um
sinal sonoro audível.
O estado permanece até as portas
serem destrancadas.
Alarme
Quando accionado, o alarme soa
através de um receptor acústico
alimentado por bateria individual, e
as luzes de emergência piscam
simultaneamente. O número e
duração dos sinais da emissão de
alarme estão estipulados por lei.
Se a bateria do veículo for desligada
ou a alimentação interrompida, a
sirene do alarme dispara. Primeiro,desactivar o sistema de alarme anti-
-roubo se a bateria do veículo tiver de ser desligada.
Para silenciar a sirene do alarme (se tiver disparado) e, como tal,
desactivar o sistema de alarme anti-
-roubo, ligar novamente a bateria do
veículo e destrancar o veículo ou ligar a ignição.
Imobilizador electrónico O imobilizador faz parte do interruptor
da ignição e verifica se é possível
ligar o veículo com a chave em
utilização.
O imobilizador é activado
automaticamente depois da chave ter sido retirada do interruptor da ignição e também se a chave for deixada na
ignição quando o motor é desligado.
Se não for possível ligar o motor, desligar a ignição e retirar a chave,
aguardar cerca de 2 segundos e
repetir a tentativa de ligar o motor. Se
não conseguir pôr o motor atrabalhar, tentar utilizando a chave
sobresselente e procurar ajuda numa
oficina.
Advertência
O imobilizador não tranca as portas. Depois de sair do veículo, deve-se
trancar sempre o veículo e activar o
sistema de alarme 3 26, 3 37.
Page 133 of 223

Condução e funcionamento131
Se se verificar uma das condições
durante um Autostop, o motor será
ligado automaticamente pelo sistema
Start/Stop:
■ O sistema Start/Stop foi manualmente desactivado.
■ o capô está aberto.
■ a bateria do veículo está descarregada.
■ a temperatura do motor é demasiado baixa.
■ o vácuo dos travões não é suficiente.
■ o veículo começa a deslocar-se.
■ a função de descongelação está activada 3 113.
Se um acessório eléctrico, como um leitor de CD portátil, estiver ligado à
tomada de energia, poderá sentir-se
uma breve perda de potência durante o arranque.
Avaria Se ocorrer uma avaria no sistema
pára/arranca, o LED no botão Î
acende-se e a mensagem
correspondente é apresentada noCentro de Informação do Condutor
3 98. Recorrer à ajuda de uma
oficina.
Mensagens do veículo 3 98.
Sinais sonoros de aviso 3 99.
Estacionamento9 Aviso
■ Não estacionar o veículo numa
superfície facilmente
inflamável. A temperatura
elevada do sistema de escape
pode incendiar a superfície.
■ Aplicar sempre o travão de mão
sem carregar no botão de
destravagem. Aplicar com a
maior firmeza possível em
descidas ou subidas.
Pressionar o travão de pé
simultaneamente para reduzir a força de funcionamento.
■ Desligar o motor.
■ Se o veículo estiver numa superfície plana ou numa
subida, engatar a primeira
velocidade. Numa subida, virar
as rodas dianteiras para o lado
contrário ao do passeio.
Se o veículo estiver numa
descida, engatar a marcha
atrás. Virar as rodas dianteiras na direcção do passeio.
Trancar o veículo 3 26 e activar a
protecção anti-roubo 3 36 e o sistema
de alarme anti-roubo 3 37.
Page 146 of 223

144Condução e funcionamento
Advertência
Componentes fixados na área de
detecção causam o mau
funcionamento do sistema.
Activação
O sistema é ligado automaticamente quando se engata a marcha atrás. A
preparação para a operação é
indicada por um breve sinal acústico.
A presença de um obstáculo é
indicada por sinais sonoros e,
consoante o veículo, igualmente no
visor de informação. O intervalo entre
os sinais sonoros diminui à medida
que o veículo se aproxima do
obstáculo. Quando a distância for
inferior a 30 cm, o sinal sonoro torna-
-se contínuo.
Advertência
Nas versões com indicação no visor de informação, é possível ajustar o
volume do sinal sonoro através do
Sistema de informação e lazer.
Consultar o manual do Sistema de
informação e lazer para mais
informações.9 Aviso
Em determinadas circunstâncias,
objectos, vestuário ou superfícies
reflectoras bem como fontes de
ruído exteriores podem fazer com que o sistema não detecte
obstáculos.
Desactivação
Desactivar o sistema premindo o
botão r no painel de instrumentos
com a ignição ligada. O LED acende-
-se no botão quando desactivado.
Quando a marcha-atrás está
seleccionada, não é emitido nenhum
sinal acústico.
Advertência
Nas versões com indicação no visor de informação, é possível desactivar
a função através do Sistema de
informação e lazer. Consultar o
manual do Sistema de informação e lazer para mais informações.
A função é reactivada pressionando
o botão r novamente ou na
próxima vez que a ignição for ligada.
Avaria
Se o sistema detectar uma avaria no funcionamento, ao seleccionar a
marcha-atrás é emitido um alarme
acústico contínuo durante
aproximadamente 5 segundos, a
mensagem correspondente é
apresentada no Centro de
Informação do Condutor 3 98 e F
acende-se no conjunto de
instrumentos 3 94. Consulte uma
oficina para mandar reparar a causa
da avaria.
Page 155 of 223

Conservação do veículo153
■ Estacionar o veículo num localseco e bem ventilado. Engrenar a
primeira velocidade ou a marcha- -atrás. Evitar que o veículo
descaia.
■ Não aplicar o travão de mão.
■ Abrir o capô, fechar todas as portas
e trancar o veículo.
■ Desligar o grampo do terminal negativo da bateria do veículo. Nãoesquecer que nenhum dos
sistemas está funcional, p. ex.
sistema de alarme anti-roubo.
Colocar em funcionamento Quando o veículo vai ser colocado
novamente em funcionamento:
■ Ligar o grampo ao terminal negativo da bateria do veículo.
Accionar o sistema electrónico dos
vidros eléctricos.
■ Verificar a pressão dos pneus.
■ Atestar o reservatório do líquido lava-vidros.
■ Verificar o nível do óleo do motor.■ Verificar o nível do líquido de arrefecimento.
■ Montar a chapa de matrícula, se necessário.
Recolha de veículos em
fim de vida
Informação acerca dos centros de
recuperação do veículo em fim de
vida e a reciclagem dos veículos em
fim de vida está disponível no nosso
sítio na rede. Confiar este trabalho
apenas a um centro de reciclagem
autorizado.Verificações no veículo
Execução dos trabalhos9 Aviso
Realizar verificações no
compartimento do motor apenas
quando a ignição estiver
desligada.
A ventoinha de arrefecimento
pode começar a funcionar mesmo com a ignição desligada.
9 Perigo
O sistema de ignição gera tensões
extremamente altas. Não tocar.
As tampas para atestar os
reservatórios de óleo do motor, de
líquido de arrefecimento e de líquido
lava-vidros e a pega da vareta do óleo são amarelos para fácil identificação.
Page 173 of 223

Conservação do veículo171
N.ºCircuito1Bateria do veículo (com chave
electrónica)2Reserva da bateria APC (com
chave electrónica)3Sistema de aquecimento e
ventilação4Adaptações5Adaptações6Sistema de aquecimento e
ventilação7Aquecimento e ventilação
adicionais, sistema de ar condi‐
cionado8Sistema de aquecimento e
ventilação suplementar9Espelhos retrovisores exteriores eléctricos, adaptações adicio‐
nais10Espelhos retrovisores exteriores aquecidosN.ºCircuito11Rádio, multimédia, espelhos
retrovisores exteriores eléc‐
tricos, tomada de diagnóstico12Multimédia, engate do reboque13Luzes de cortesia, protecção
para evitar a descarga da
bateria14Sistema de injecção de combus‐ tível, sistema de controlo da
pressão dos pneus, chave elec‐
trónica15Luzes de emergência, indica‐
dores de mudança de direcção16Fecho centralizado das portas17Luz de máximo esquerda, luz de médio direita, luzes traseiras,
luz de condução diurna
esquerda18Faróis de nevoeiro, luzes de
nevoeiro traseiras, luz da chapa de matrículaN.ºCircuito19Alarme, buzina, iluminação,
limpa-pára-brisas20Conjunto de instrumentos21Interruptor dos faróis22Limpa-pára-brisas do óculo
traseiro, bomba do lava-pára-
-brisas, buzina23Bateria geral APC24Luzes de marcha atrás25Interruptor do travão26Injecção de combustível, motor
de arranque27Airbag, fecho da coluna de
direcção28Accionamento electrónico do
vidro da janela do passageiro29Direcção assistida30Luzes dos travões