OPEL VIVARO B 2015.5 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2015.5Pages: 217, PDF Size: 4.45 MB
Page 201 of 217
![OPEL VIVARO B 2015.5 Manuel dutilisation (in French) Caractéristiques techniques199Dimensions du véhiculeTypeFourgonnetteCombiDouble cabinePlancher cabineEmpattementL1L2L1L2L1L2L2Longueur [mm]4999539949995399499953995399Largeur sans rétroviseurs [mm] OPEL VIVARO B 2015.5 Manuel dutilisation (in French) Caractéristiques techniques199Dimensions du véhiculeTypeFourgonnetteCombiDouble cabinePlancher cabineEmpattementL1L2L1L2L1L2L2Longueur [mm]4999539949995399499953995399Largeur sans rétroviseurs [mm]](/img/37/24281/w960_24281-200.png)
Caractéristiques techniques199Dimensions du véhiculeTypeFourgonnetteCombiDouble cabinePlancher cabineEmpattementL1L2L1L2L1L2L2Longueur [mm]4999539949995399499953995399Largeur sans rétroviseurs [mm]1956195619561956195619561956Largeur, les deux rétroviseurs compris [mm]2283228322832283228322832185Hauteur - non chargé (sans antenne) [mm]
H1
1971197119711971197119712700
H224652465–––––Empattement [mm]3098349830983498309834983498Largeur de voie [mm]
avant
1615161516151615161516151615
arrière1628 5)1628 5)162816281628162816285)
1630 avec hauteur de toit H2.
Page 202 of 217
![OPEL VIVARO B 2015.5 Manuel dutilisation (in French) 200Caractéristiques techniques
Dimensions de l'espace de chargement
Empattement
FourgonnetteL1L2Hauteur de toitH1H2H1H2Hauteur maximale de baie de portes arrière [mm]1320182013201820Largeur de b OPEL VIVARO B 2015.5 Manuel dutilisation (in French) 200Caractéristiques techniques
Dimensions de l'espace de chargement
Empattement
FourgonnetteL1L2Hauteur de toitH1H2H1H2Hauteur maximale de baie de portes arrière [mm]1320182013201820Largeur de b](/img/37/24281/w960_24281-201.png)
200Caractéristiques techniques
Dimensions de l'espace de chargement
Empattement
FourgonnetteL1L2Hauteur de toitH1H2H1H2Hauteur maximale de baie de portes arrière [mm]1320182013201820Largeur de baie de portes arrière (au niveau du plancher) [mm]1391139113911391Hauteur maximale d'espace de chargement [mm]1387189813871898Largeur maximale d'espace de chargement [mm]1662166216621662Largeur entre les passages de roue [mm]1268126812681268Longueur maximale du plancher de chargement [mm]2537253729372937Longueur maximale du plancher de chargement -
jusqu'au siège de passager avant [mm] 6)2950295033503350Longueur maximale du plancher de chargement -
jusqu'à l'espace pour jambes de passager avant [mm] 6)3815381541504150Hauteur de chargement, non chargé [mm]552527552525Largeur de baie de porte latérale [mm]1229122912291229
Page 203 of 217
![OPEL VIVARO B 2015.5 Manuel dutilisation (in French) Caractéristiques techniques201Empattement
FourgonnetteL1L2Hauteur de toitH1H2H1H2Largeur de baie de porte latérale coulissante - à 100 mm du plancher [mm]1030103010301030Hauteur de baie de porte la OPEL VIVARO B 2015.5 Manuel dutilisation (in French) Caractéristiques techniques201Empattement
FourgonnetteL1L2Hauteur de toitH1H2H1H2Largeur de baie de porte latérale coulissante - à 100 mm du plancher [mm]1030103010301030Hauteur de baie de porte la](/img/37/24281/w960_24281-202.png)
Caractéristiques techniques201Empattement
FourgonnetteL1L2Hauteur de toitH1H2H1H2Largeur de baie de porte latérale coulissante - à 100 mm du plancher [mm]1030103010301030Hauteur de baie de porte latérale [mm]12841284128412846)Sans la trappe pour chargement traversant.
Empattement
CombiL1L2Hauteur de toitH1H1Hauteur maximale de baie de portes arrière [mm]12951295Largeur de baie de portes arrière (au niveau du plancher) [mm]13911391Hauteur maximale d'espace de chargement [mm]13691369Largeur maximale d'espace de chargement [mm]16621662Largeur entre les passages de roue [mm]12681268Longueur maximale du plancher de chargement [mm]736/1650 7)1136/2050 7)Hauteur de chargement, non chargé [mm]552552Largeur de baie de porte latérale [mm]12291229
Page 204 of 217
![OPEL VIVARO B 2015.5 Manuel dutilisation (in French) 202Caractéristiques techniquesEmpattement
CombiL1L2Hauteur de toitH1H1Largeur de baie de porte latérale coulissante - à 100 mm du plancher [mm]10301030Hauteur de baie de porte latérale [mm]1284128 OPEL VIVARO B 2015.5 Manuel dutilisation (in French) 202Caractéristiques techniquesEmpattement
CombiL1L2Hauteur de toitH1H1Largeur de baie de porte latérale coulissante - à 100 mm du plancher [mm]10301030Hauteur de baie de porte latérale [mm]1284128](/img/37/24281/w960_24281-203.png)
202Caractéristiques techniquesEmpattement
CombiL1L2Hauteur de toitH1H1Largeur de baie de porte latérale coulissante - à 100 mm du plancher [mm]10301030Hauteur de baie de porte latérale [mm]128412847)En fonction du nombre de sièges.
Empattement
Double cabineL1L2Hauteur de toitH1H1Hauteur maximale de baie de portes arrière [mm]13201320Largeur de baie de portes arrière (au niveau du plancher) [mm]13911391Hauteur maximale d'espace de chargement [mm]13871387Largeur maximale d'espace de chargement [mm]16621662Largeur entre les passages de roue [mm]12681268Longueur maximale du plancher de chargement [mm]20232423Longueur maximale du plancher de chargement - derrière les sièges arrière [mm]13401740Hauteur de chargement, non chargé [mm]552552
Page 205 of 217
![OPEL VIVARO B 2015.5 Manuel dutilisation (in French) Caractéristiques techniques203Empattement
Double cabineL1L2Hauteur de toitH1H1Largeur de baie de porte latérale [mm]12291229Largeur de baie de porte latérale coulissante - à 100 mm du plancher [mm OPEL VIVARO B 2015.5 Manuel dutilisation (in French) Caractéristiques techniques203Empattement
Double cabineL1L2Hauteur de toitH1H1Largeur de baie de porte latérale [mm]12291229Largeur de baie de porte latérale coulissante - à 100 mm du plancher [mm](/img/37/24281/w960_24281-204.png)
Caractéristiques techniques203Empattement
Double cabineL1L2Hauteur de toitH1H1Largeur de baie de porte latérale [mm]12291229Largeur de baie de porte latérale coulissante - à 100 mm du plancher [mm]10301030Hauteur de baie de porte latérale [mm]12841284
Page 206 of 217
![OPEL VIVARO B 2015.5 Manuel dutilisation (in French) 204Caractéristiques techniquesCapacités
Huile moteurMoteurR9MVidange d'huile, filtre inclus [l]6,3 - 6,5entre MIN et MAX [l] (approx.)2,0 - 2,4
Réservoir de carburant
Réservoir à carburant, c OPEL VIVARO B 2015.5 Manuel dutilisation (in French) 204Caractéristiques techniquesCapacités
Huile moteurMoteurR9MVidange d'huile, filtre inclus [l]6,3 - 6,5entre MIN et MAX [l] (approx.)2,0 - 2,4
Réservoir de carburant
Réservoir à carburant, c](/img/37/24281/w960_24281-205.png)
204Caractéristiques techniquesCapacités
Huile moteurMoteurR9MVidange d'huile, filtre inclus [l]6,3 - 6,5entre MIN et MAX [l] (approx.)2,0 - 2,4
Réservoir de carburant
Réservoir à carburant, capacité nominale [l]80
Page 207 of 217
![OPEL VIVARO B 2015.5 Manuel dutilisation (in French) Caractéristiques techniques205Pressions des pneusPneuPression de gonflage à charge maximale8)avant
[kPa/bar] (psi)arrière
[kPa/bar] (psi)205/65 R16 C380/3,8 (55)420/4,2 (61)215/65 R16 C310/3,1 (45) OPEL VIVARO B 2015.5 Manuel dutilisation (in French) Caractéristiques techniques205Pressions des pneusPneuPression de gonflage à charge maximale8)avant
[kPa/bar] (psi)arrière
[kPa/bar] (psi)205/65 R16 C380/3,8 (55)420/4,2 (61)215/65 R16 C310/3,1 (45)](/img/37/24281/w960_24281-206.png)
Caractéristiques techniques205Pressions des pneusPneuPression de gonflage à charge maximale8)avant
[kPa/bar] (psi)arrière
[kPa/bar] (psi)205/65 R16 C380/3,8 (55)420/4,2 (61)215/65 R16 C310/3,1 (45)340/3,4 (49)195/75 R16 C380/3,8 (55)420/4,2 (61)215/60 R17 C350/3,5 (51) 9)390/3,9 (57)10)8)
La roue de secours doit être gonflée à la pression applicable la plus élevée du tableau.
9) Combi/Bus : 320/3,2 (46) pour une conduite hors autoroute à des vitesses inférieures à 160 km/h.
10) Combi/Bus : 350/3,5 (51) pour une conduite hors autoroute à des vitesses inférieures à 160 km/h.
Page 208 of 217

206Informations au clientInformations au clientInformations au client................206
Enregistrement des données du véhicule et vie privée .................206Informations au client
Déclaration de conformité
Ce véhicule dispose de systèmes
transmettant et/ou recevant des on‐
des radio soumis à la Directive
1999/5/EC. Ces systèmes sont con‐
formes aux exigences essentielles
ainsi qu'à d'autres dispositions perti‐
nentes de la Directive 1999/5/EC.
Des copies des déclarations de con‐
formité sont disponibles via notre site
Web.Enregistrement des
données du véhicule et vie privée
Enregistrements des
données d'événements
Modules de stockage de
données dans le véhicule
Le véhicule est doté d'un grand nom‐ bre de composants électroniques
contenant des modules de stockage
de données qui mémorisent de ma‐
nière temporaire ou permanente des
donnes techniques concernant l'état
du véhicule, les évènements et les er‐ reurs. En général, ces informations
techniques permettent de documen‐
ter l'état des pièces, modules, systè‐
mes ou l'environnement :
■ Conditions de fonctionnement de composants de système (par ex. ni‐veaux de remplissage)
Page 209 of 217

Informations au client207
■ Messages d'état du véhicule et deses composants uniques (par ex.
nombre de tours de roue/vitesse de
rotation, ralentissement,
accélération latérale)
■ Dysfonctionnement et défauts dans
des composants de système impor‐
tant
■ La réaction du véhicule dans des conditions particulières de conduite
(par ex. déploiement d'un airbag, activation du système de régulation de stabilité)
■ Conditions environnementales (par ex. température)
Ces données sont uniquement des
données techniques et faciliteront
l'identification et la correction des er‐
reurs ainsi que l'optimisation des
fonctions du véhicule.
Les profils de déplacement indiquant
les itinéraires parcourus ne peuvent
pas être créés avec ces données.
Si des services sont utilisés (par ex.
travaux de réparation, procédures de
services, cas de garantie, assurance
qualité), les employés du réseaud'entretien (y compris le fabricant)
peuvent, en utilisant des appareils de
diagnostic spéciaux, lire ces informa‐
tions techniques à partir de modules
de stockage de données d'événe‐
ment et d'erreur. Des informations
supplémentaires peuvent vous être
fournies dans ces ateliers, le cas
échéant. Une fois qu'une erreur a été corrigée, les données sont effacées
du module de stockage de données ou elles sont continuellement écra‐sées.
Il se peut que, pendant le fonctionne‐ ment normal du véhicule, certaines
situations sont rencontrées où ces
données techniques se rapportant à
d'autres informations (rapport d'acci‐
dent, dommages sur le véhicule,
énoncés de témoin, etc.) peuvent être
associées à une personne spécifique - éventuellement avec l'aide d'un ex‐pert.
Des fonctions supplémentaires, avec
le consentement du client ( par ex. lo‐
cation du véhicule en cas d'urgence)
permettent la transmission de don‐
nées particulières du véhicule.Identification de fréquence
radio (RFID)
La technologie RFID est utilisée sur
certains véhicules pour des fonctions
telles que la surveillance de la pres‐
sion des pneus et la sécurité du circuit d'allumage. Il est également utilisé en
association avec des fonctions de
confort comme les télécommandes
radio pour le verrouillage/déverrouil‐
lage des portes et les émetteurs em‐
barqués d'ouverture de portails ou de
portes de garage. La technologie
RFID des véhicules Opel n'utilise pas et n'enregistre pas d'informations per‐ sonnelles, pas plus qu'elle n'établit de liens vers d'autres systèmes Opel
contenant des informations person‐
nelles.
Page 210 of 217

208Index alphabétiqueAAccessoires et modifications du véhicule .................................. 147
Accoudoir ..................................... 49 Accouplement de remorque .......144
Additifs d'huile moteur ................189
Affichage d'informations ...............94
Affichage de service ....................86
Affichages d'informations .............94
Aide au démarrage en côte .......131
Aide au stationnement ...............138
Aide au stationnement à ultrasons.................................. 138
Airbags et rétracteurs de ceinture 89
Alarme antivol .............................. 36
Alerte ............................................ 96
Allumage des feux de jour ..........100
Allume-cigares ............................. 82
Anneaux d'arrimage ....................74
Antiblocage de sécurité .............130
Antiblocage de sécurité (ABS) ....91
Antibrouillard ................................ 94
Antigel......................................... 151
Appel de phares ........................101
Appuis-tête .................................. 45
Arrêt automatique .........................93
Arrêter le moteur........................... 91
Assistance au freinage ..............131Autostop..................................... 123
Avertisseur sonore ................. 15, 79
B Banquette ..................................... 72
Barre de remorquage .................144
Batterie ....................................... 154
Batterie AGM (fibre de verre microporeuse) ......................... 154
Batterie, démarrage par câbles auxiliaires ................................ 180
Batterie du véhicule ...................154
Blocage du démarrage ................38
Boîte à fusibles ........................... 164
Boîte à fusibles du tableau de bord ........................................ 164
Boîte à gants ............................... 70
Boîte de rangement ......................72
Boîte de vitesses .........................17
Boîte manuelle ........................... 129
Bouches d'aération .....................116
Bouches d'aération fixes ...........117
Bouches d'aération réglables ....116
Boulons antivol ........................... 177
Bouton d'alimentation ...........18, 121
C Cache-bagages ........................... 73
Caméra arrière .......................... 140
Capacités ................................... 204