ESP OPEL VIVARO B 2016.5 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2016.5Pages: 213, PDF Size: 4.85 MB
Page 135 of 213

Körning och hantering133FelOm systemet upptäcker ett fel tänds
kontrollampan b 3 87 tillsammans
med F 3 86 i instrumentgruppen och
ett motsvarande meddelandet visas i
DIC 3 90.
Det elektroniskt stabilitets‐
programmet (ESP® Plus
) är inte i funk‐
tion. Låt en verkstad åtgärda orsaken
till störningen.
Bilmeddelanden 3 91.Förarassistanssystem
Förarstödsystem9 Varning
Förarassistanssystemen har ut‐
vecklats för att hjälpa föraren och
inte för att ersätta dennes upp‐
märksamhet.
Föraren bär det fulla ansvaret för
att köra bilen.
Var alltid uppmärksam på den
aktuella trafiksituationen när du
använder förarassistanssystem.
Farthållare
Farthållaren kan spara och bibehålla
hastigheter från 30 km/h och uppåt.
Avvikelser från de sparade hastighe‐
terna kan förekomma vid körning i
uppförs- eller nerförslut.
Av säkerhetsskäl, går det inte att
aktivera farthållaren förrän man har
trampat på bromspedalen en gång.
Använd inte farthållaren om det inte
är tillrådligt med en jämn hastighet.
Kontrollamporna U och m 3 89.
Inkoppling
Tryck på m; kontrollampan U i in‐
strumentgruppen tänds grönt.
Farthållaren är nu i standby-läge och ett motsvarande meddelande visas i
förarinformationscentrumet (DIC).
Page 145 of 213

Körning och hantering143Om släpet börjar "slingra", kör lång‐
sammare, styr inte emot, i nödfall
bromsa in hårt.
Vid utförskörning ska samma växel
vara i som vid motsvarande uppförs‐
körning och ungefär samma hastig‐ het.
Ställ in däcktryck på värdet för full last
3 199.
Köra med släp
Släpvagnslast De tillåtna släpvagnsvikterna är bil-
och motorberoende maxvärden som
inte får överskridas. Den faktiska
släpvagnslasten är skillnaden mellan
släpvagnens aktuella totalvikt och det
aktuella kultrycket i tillkopplat läge.
Den för bilen tillåtna släpvagnsvikten framgår av registreringsbeviset. Om
inget annat anges gäller den för kör‐
ning i stigningar upp till max 12 %.
Den tillåtna släpvagnsvikten gäller för
stigningar upp till det angivna värdet och höjder upp till 1 000 meter överhavet. På höga höjder sjunker motor‐ effekten och backtagningsförmåganpå grund av den minskande lufttät‐
heten. Den tillåtna tågvikten måste
minskas med 10 % per påbörjade
1 000 meter höjd över havet. Vid kör‐
ning på vägar med mindre stigningar (mindre än 8 %, t.ex. motorvägar) be‐ höver tågvikten inte minskas.
Den tillåtna totalvikten får inte över‐ skridas. Den tillåtna tågvikten anges
på typskylten 3 185.
Kultryck Kultrycket är den kraft med vilken
släpvagnskopplingen trycker på drag‐ kulan. Trycket ändras beroende på
hur släpet lastas och hur lasten är för‐
delad.
Det maximalt tillåtna kultrycket finns
instansat på draganordningens typ‐
skylt och anges dessutom i bilhand‐
lingarna. Detta tryck ska alltid efter‐
strävas, särskilt vid tunga släp. Kul‐
trycket får aldrig vara lägre än 25 kg.
Vid släpvagnslaster på 1 200 kg eller
mer får den vertikala kopplingslasten
inte vara mindre än 50 kg.Bakaxeltryck
Om släpvagnen är kopplad och drag‐
bilen är fullastad (inklusive förare och
passagerare) får det tillåtna bakaxel‐
trycket (se typskylten eller bildhand‐ lingarna) inte överskridas.
Släpstabilitetsassistans Om systemet upptäcker en kraftig
sladd reduceras motoreffekten och
ekipaget bromsas målinriktat tills
sladden upphör. När systemet arbe‐
tar håller du ratten så stilla som möj‐ ligt.
TSA är en funktion i det elektroniska
stabilitetsprogrammet (ESP® Plus
)
3 131.
Page 160 of 213

158BilvårdHandskfacksbelysning
1. Ta bort lampglasenheten med enplattskruvmejsel.
2. Byt glödlampan.
3. Montera lampglasenheten.
Instrumentpanelbelysning Låt en verkstad utföra lampbyte.
Elsystem
Säkringar Utför bytet enligt texten på den de‐
fekta säkringen.
Innan en säkring byts ut, koppla från
strömkretsen med resp. strömställare resp. koppla från tändningen.
Det finns olika typer av säkringar i
bilen.
Beroende på typen av säkring kan en utlöst säkring kännas igen på den
smälta tråden. Byt inte säkringen
förrän orsaken till felet har åtgärdats.
Det är lämpligt att ha med sig en kom‐
plett uppsättning säkringar. Det finns
plats i säkringshållaren för lagring av
reservsäkringar.
Vissa funktioner kan vara säkrade
genom flera säkringar.
Säkringar kan också vara insatta utan att funktionen finns.
Page 164 of 213

162BilvårdNr.Strömkrets1Adblue-insprutning batteri2Bilbatteri (med elektroniskt nyck‐
elsystem)3APC batteribackup (med elekt‐
roniskt nyckelsystem)4Värme- och ventilationssystem5Anpassningar6Anpassningar7Värme- och ventilationssystem8Extra uppvärmning och ventila‐
tion / luftkonditioneringssystem9Kompletterande värme- och
ventilationssystem10Elmanövrerade ytterback‐
speglar / extra anpassningar11Uppvärmbara ytterbackspeglar12Radio / multimedia / elmanövre‐
rade ytterbackspeglar / diagno‐
suttag13Multimedia / dragkrokNr.Strömkrets14Innerbelysning / skydd mot
batteriurladdning15Bränsleinsprutningssystem /
däcktrycksövervaknings‐
system / elektroniskt nyckel‐
system16Varningsblinkers / blinkers och
filbytessignal17Centrallås18Vänster helljus / höger halvljus /
bakljus / vänster varselljus19Dimljus fram / dimbakljus / regi‐
streringsskyltsbelysning20Larm / tuta / belysning / torkare21Instrumentgrupp22Belysningsströmställare23Bakrutetorkare / pump vindru‐
tespolare / tuta24APC allmänt batteri25BackljusNr.Strömkrets26Bromsomkopplare27Bränsleinsprutning / startmotor28Airbag / rattlås29Elektrisk fönsterhiss passage‐
rarsida30Servostyrning31Bromsljus32APC batteribackup (med elekt‐
roniskt nyckelsystem)33Servicedisplay34Cigarettändare / eluttag35Höger helljus / vänster halvljus /
sidoljus / höger varselljus36Bromsljus / ABS / startspärr37Innerbelysning / luftkonditio‐
nering38Start med elektroniskt nyckel‐
system39Bakrutetorkare
Page 166 of 213

164BilvårdFälgar och däck
Däckkondition, fälgkondition Kör över kanter långsamt och i så rät
vinkel som möjligt. Att köra över
vassa kanter kan leda till skador på
däck och fälgar. Kläm inte fast däcken
mot kantstenen vid parkering.
Kontrollera regelbundet att hjulen inte är skadade. Vid skador resp. vid
ovanligt slitage ska en verkstad upp‐
sökas.
Vi rekommenderar inte att du byter
framhjulen med bakhjulen och vice
versa, eftersom detta kan påverka
fordonets stabilitet. Använd alltid de
minst slitna däcken på bakaxeln.
Däck Fabriksmonterade däck är anpas‐sade till chassit och ger maximal kör‐ komfort och säkerhet.Vinterdäck
Vinterdäck förbättrar körsäkerheten
vid temperaturer under 7 ºC och ska
därför monteras på alla hjul.
I enlighet med nationella bestämmel‐
ser måste det finnas ett meddelande
om den maximalt tillåtna gränsen för
däcken i förarens synfält.
Däckbeteckningar
T.ex. 195/65 R 16 C 88 Q195:Däckets bredd i mm65:Tvärsnittsförhållande (däck‐
höjd i relation till däckbredd)
i %R:Stomtyp: RadialRF:Konstruktion: RunFlat16:Fälgdiameter i tumC:Last eller kommersiell använd‐ ning88:Kod bärförmåga t.ex.: 88 mot‐
svarar 567 kgQ:Hastighetskod
Hastighetskod:
Q:upp till 160 km/hS:upp till 180 km/hT:upp till 190 km/hH:upp till 210 km/hV:upp till 240 km/hW:upp till 270 km/h
Välj ett däck som är lämpligt för din
bils högsta hastighet.
Maxhastigheten uppnås vid tjänste‐
vikt med förare (75 kg) plus125 kg
nyttolast. Eventuell extrautrustning
kan minska bilens maxhastighet.
Däck med föreskriven
rotationsriktning
Däck med föreskriven rotationsrikt‐
ning ska monteras så att de roterar i
körriktningen. Rotationsriktningen
finns angiven med en symbol (t.ex.
pil) på däcksidan.
Däcktryck
Kontrollera ringtrycket när däcken är
kalla minst var fjortonde dag samt
före alla längre resor. Glöm inte
reservhjulet. Detta gäller även för bi‐
lar med ringtrycksövervakningssys‐
tem.
Page 167 of 213

Bilvård165
På däcktrycksetiketten på den förar‐
dörramen anges originaldäcktyp och
tillhörande däcktryck. Pumpa alltid
upp däcken till trycket som anges på
etiketten.
Däcktryck 3 199.
Uppgifterna om ringtryck avser kalla
däck. De gäller för sommar- och
vinterdäck.
Reservhjulet ska alltid fyllas med ring‐
trycket för full last.
Över- eller underskridande av de
föreskrivna lufttrycken påverkar
säkerheten, köregenskaperna, kör‐
komforten och bränsleförbrukningen,
och ökar däckslitaget.
Däcktrycken varierar beroende på
olika tillval. Följ proceduren nedan för att få korrekt däcktrycksvärde:
1. Identifiera motorns identifierings‐ kod. Motordata 3 188.
2. Identifiera respektive däck.
Däcktryckstabellerna visar alla möj‐
liga däckkombinationer 3 199.
För information om vilka däck som är
godkända för din bil, se EG-intyget
om överensstämmelse som medföljer bilen eller övriga nationella registre‐
ringshandlingar.
Föraren har ansvaret för att däck‐
trycket är korrekt.9 Varning
För lågt tryck kan leda till stark
uppvärmning av däcken, inre
däckskador, att slitbanan lossnar
vid höga hastigheter eller däck‐
explosion.
9 Varning
För vissa däck kan det rekommen‐
derade däcktrycket enligt däckt‐ryckstabellen vara högre än det
maximala däcktryck som anges på
däcket. Överskrid aldrig det maxi‐
malt däcktryck som anges på
däcket.
Temperaturförhållanden
Däcktrycket är beroende av däckets
temperatur. Under körning ökar tem‐
peraturen och trycket i däcket.
Däcktrycksvärdena på däckinforma‐
tionsetiketten och i däcktryckstabel‐
len gäller för kalla däck, dvs. 20 °C.
En temperaturökning med 10 °C mot‐
svarar en tryckökning med nästan
10 kPa (0,1 bar). Detta måste man beakta när man kontrollerar varma
däck.
Page 170 of 213

168Bilvård
Det lagligt tillåtna minsta profildjupet
( 1,6 mm) har nåtts när profilen har sli‐
tits till en slitagevarnare (TWI = Tread Wear Indicator). Deras läge finns an‐
givet med markeringar på däcksidan.
Däck åldras även om de inte används
alls eller endast lite. Vi rekommende‐
rar att däcken byts efter 6 år.
Byta däck ochfälgdimension
Vid användning av andra däckdimen‐
sioner än de som monteras i fabriken måste kanske hastighetsmätaren
samt det nominella ringtrycket pro‐
grammeras om och andra ändringar
göras på bilen.
Byt dekalen med ringtryck efter byte
till andra däckdimensioner.9 Varning
Olämpliga däck eller fälgar kan
leda till olyckor och till att typgod‐
kännandet upphör.
Hjulsidor
Hjulsidor och däck som godkänts av
fabriken för respektive bil och därmed uppfyller alla relevanta krav för den
aktuella kombinationen av hjul och
däck måste användas.
Om hjulsidor och däck som inte god‐ känts av fabriken används får däcken inte ha någon fälgskyddsvulst.
Hjulsidorna får inte påverka kylningen av bromsarna.
9 Varning
Olämpliga däck eller hjulsidor kan
leda till plötslig luftförlust och däri‐ genom till olyckor.
Snökedjor
Snökedjor är endast tillåtna på fram‐
hjulen.
Använd snökedjor med fina länkar
som på slitbanan och däckens insidor
har en maximal länkhöjd på 15 mm
med kedjelås.
Kontakta en verkstad för att få hjälp
för däckstorleken 215/60 R17.
Page 181 of 213

Bilvård179Ta bort smutsrester från smetande
torkarblad med en mjuk trasa och fön‐
stertvätt. Se dessutom till att ta bort
rester som vax, insektsrester och lik‐
nande från fönstret.
Isrester, föroreningar och torkning på
torra rutor kommer att skada eller till
och med förstöra torkarbladen.
Fälgar och däck Använd inte högtrycksaggregat för
rengöring.
Rengör fälgar med pH-neutralt fälg‐
rengöringsmedel.
Fälgarna är lackerade och kan vårdas
med samma medel som karossen.
Lackskador Åtgärda små lackskador med ett lack‐
stift innan det bildas rost. Låt en verk‐ stad åtgärda större lackskador resp.
rost.
Underrede
Underredet har delvis ett underreds‐
skydd av PVC resp. ett permanent
skyddsvaxlager på utsatta områden.Kontrollera underredet och vaxa vid
behov efter en underredstvätt.
Bitumen-kautschuk-material kan
skada PVC-skiktet. Låt en verkstad
utföra arbeten på underredet.
Vi rekommenderar att du tvättar
underredet och kontrollerar skydds‐
vaxskiktet före och efter vintern.
Draganordning
Rengör inte kulstången med ett ång‐
strålaggregat eller en högtryckstvätt.
Kupévård
Interiör och klädsel
Använd endast torra trasor eller
interiörrengöringsmedel för rengöring
av interiören inklusive instrument‐ panelen och övriga paneler.
Rengör all läderklädsel med rent vat‐
ten och en mjuk trasa. Om klädseln är mycket smutsig kan du använda lä‐
dervårdsmedel.
Rengör instrumentgruppen och dis‐ playerna enbart med en mjuk fuktig
duk. Använd en svag tvållösning vid
behov.Rengör dynor med dammsugare och
borste. Ta bort fläckar med interiör‐
rengöringsmedel.
Tyg i kläder är inte alltid färgäkta. De
kan orsaka missfärgning, särskilt på
ljus tygklädsel. Fläckar och missfärg‐ ningar ska rengöras så snart som
möjligt.
Rengör säkerhetsbältena med ljum‐
met vatten eller interiörrengörings‐
medel.Se upp
Stäng fästanordningar med kard‐
borrband eftersom öppna kard‐
borrband kan skada sätets kläd‐
sel.
Samma gäller för kläder med
vassa föremål som dragkedjor
eller bälten eller jeans med dekor‐ nitar.
Page 188 of 213

186Tekniska data
Uppgifter på typskylten:
1:Tillverkare2:Tillståndsnummer3:Bilens identifieringsnummer4:Tillåten totalvikt i kg5:Tillåten total kombinationsvikt
i kg6:Maximalt tillåtet framaxeltryck
i kg7:Maximalt tillåtet bakaxeltryck
i kg8:Motorkodning9:Bilspecifika resp. landsspecifika
data
Observera!
VIN-skylten på din bil kan avvika från illustrationen nedan.
Fram- och bakaxellast får tillsam‐
mans inte överskrida den tillåtna
totalvikten. Om t.ex. den tillåtna fram‐
axellasten utnyttjas helt får bakaxeln
endast belastas med återstående vikt
upp till den tillåtna totalvikten.
Tekniska data har fastställts enligt
EU-normer. Med reservation för änd‐
ringar. Uppgifter i av myndigheter ut‐
färdade handlingar och dokument
gäller i första hand, även om de av‐
viker från uppgifterna i denna instruk‐ tionsbok.
Motoridentifiering
De tekniska datatabellerna visar mo‐
torns identifieringskod. Motordata
3 188.
För hjälp med att identifiera motorn, se EG-intyget om överensstämmelse
som medföljer bilen eller övriga natio‐ nella registreringshandlingar.
Det går även att fastställa vilken typ
av motor som är monterad i din bil
med hjälp av chassinumret (VIN). För
mer information, kontakta en verk‐
stad.Bildata
Rekommenderade vätskoroch smörjmedel
Nödvändig motoroljekvalitetMotoroljekvalitet: Europadexos 2✔
För länder med internationellt servi‐
ceintervall 3 181 , kan du använda ol‐
jevolymerna enligt nedan:
Motoroljekvalitet: Internationelltdexos 2✔GM-LL-A/B-025✔ACEA-C3
dieselmotorer med dieselpartikel‐ filter✔ACEA-A3/B4
dieselmotorer utan dieselpartikel‐ filter✔
Page 206 of 213

204Alfabetiskt registerAAdBlue .................... 88, 92, 123, 183
AdBlue-tank ................................ 198
AGM-batteri ................................ 150
AGM-batteri (absorberande glasmatta) ............................... 150
Airbagetikett............................ 53, 57
Airbag och bältessträckare ..........85
Airbagsystem ............................... 53
Allmän information .....................142
Använda denna handbok ..............3
Armstöd ....................................... 46
Askfat ........................................... 79
Automatisk avbländning ..............39
Automatisk belysningsreglering ...97
Automatisk bränsleavstängning. 119
Automatisk låsning ......................28
Autostop ....................... 89, 118, 120
Avfuktning och avfrostning ...........15
Avgaser .............................. 122, 176
B Backkamera ............................... 138
Backljus ............................... 99, 156
Backstarthjälp ............................ 130
Bagagegolvsnät ............................ 71
Bakdörrar ................................ 23, 30
Bakljus ....................................... 155
Baklucka ....................................... 32
Bakre fönster ............................... 40Bakre hatthylla.............................. 70
Bakrutetorkare/bakrutespolare ....77
Bakruteuppvärmning ....................15
Baksäten....................................... 46
Barnspärrar .................................. 29
Barnsäkerhetssystem ...................59
Batteri ......................................... 150
Batteri, start med startkablar ......174
Belysning ...................................... 96
Belysning av fottrösklar ..............100
Belysningsreglering instrumentpanel .....................100
Belysningsströmställare ............... 96
Bilbatteri ............................. 150, 174
Bildata......................................... 186
Bildatainspelning och sekretess. 202
Bilen behöver service snart .........86
Bilens mått ................................. 193
Bilens vikt .................................. 190
Bilmeddelanden ........................... 91
Bilverktyg ............................ 163, 176
Bilvård......................................... 177
Blinkers .................................. 84, 99
BlueInjection ............................... 123
Bogsera bilen ............................. 176
Bogsera en annan bil ................177
Bogsering ........................... 142, 176
Bogseringsstång .........................142
Bogserögla ......................... 163, 176
Bromsar ............................. 128, 150