AUX OPEL VIVARO B 2016.5 Manuel multimédia (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2016.5Pages: 141, PDF Size: 2.04 MB
Page 44 of 141

44Introduction●Intensité (activer/désactiver)
Activer l'intensité pour augmen‐
ter les niveaux des basses et des aigus.
● BAL/FAD
Disponible selon la version. Ap‐
puyer sur l pour ouvrir le sous-
menu d'équilibrage de la réparti‐
tion du volume et des paramètres
de tonalité.
Sur le côté gauche de l'écran, ré‐
gler la balance droite/gauche
avec k/l et la balance avant/
arrière avec R/S .
Sur le côté droit de l'écran, régler
les caractéristiques de tonalité
des Basses , des Médium et des
Aigus (entre par ex. -5 et +5) avec
k /l .
Appuyer sur OK pour confirmer
les modifications.
● Son
Selon la version, appuyer sur l
pour ouvrir le sous-menu d'équi‐
librage de la répartition du vo‐
lume et des paramètres de tona‐ lité.Sur le côté gauche de l'écran, ré‐
gler la balance droite/gauche
avec k/l et la balance avant/
arrière avec R/S .
Sur le côté droit de l'écran, régler
les caractéristiques de tonalité
des Basses , des Médium et des
Aigus (entre par ex. -5 et +5) avec
k /l .
Appuyer sur OK pour confirmer
les modifications.
Pour les autres versions du sous-
menu audio (lorsque le volume peut être défini de manière indi‐
viduelle pour une liste de types
de sons), se reporter à (NAVI 50
IntelliLink) « Paramètres de vo‐
lume » 3 44.
NAVI 80 IntelliLink - Paramètres de tonalité
Se reporter à (NAVI 80 IntelliLink)
« Réglages du système » 3 45.Paramètres de volume
NAVI 50 IntelliLink - Paramètres
de volume
Pour accéder au menu des réglages
à tout moment, appuyer sur 7, puis
sur ÿRéglages à l'écran d'affichage.
Les sous-menus des réglages sui‐
vants sont affichés :
● Audio
Voir « Réglages audio » ci-des‐
sous.
● Affichage
Se reporter à (NAVI 50 IntelliLink) « Réglages du système »
3 45.
● Bluetooth
Se reporter à (NAVI 50 IntelliLink)
« Réglages du système »
3 45.
● Système
Se reporter à (NAVI 50 IntelliLink) « Réglages du système »
3 45.
Page 45 of 141

Introduction45Réglages audio
Sélectionner Audio pour afficher les
options suivantes :
● Vol./Vitesse (désactivé/
1/2/3/4/5)
Le volume augmente en même temps que la vitesse du véhicule
afin de compenser le bruit du
vent et de la route.
Le volume compensé par rapport à la vitesse peut être désactivé
ou le degré d'adaptation du vo‐
lume peut être réglé.
● Intensité (activer/désactiver)
Activer l'intensité pour augmen‐
ter les niveaux des basses et des aigus.
● BAL/FAD
Se reporter à (NAVI 50 IntelliLink)
« Paramètres de tonalité » 3 42.
● Son
Appuyer sur l pour ouvrir le
sous-menu des préférences au‐
dio.
Selon la version, le volume des
différents types audio peut être réglé de manière indépendante,par ex. le son, les annonces sur
la circulation, les instructions de
navigation, le système de télé‐
phone mains-libres et les niveaux
de sonnerie. Appuyer sur ]/<
pour régler le volume de chaque
type de son.
Le cas échéant, appuyer sur
Réinitialiser aux valeurs par
défaut pour rétablir les réglages
d'usine de tous les volumes.
Pour les autres versions du sous-
menu des sons, se reporter à
(NAVI 50 IntelliLink) « Paramè‐
tres de tonalité » 3 42.
NAVI 80 IntelliLink - Paramètres
de volume
Se reporter à (NAVI 80 IntelliLink)
« Réglages du système » 3 45.Réglages du système
R15 BT USB, R16 BT USB,
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Réglages du système
Appuyer sur SETUP et accéder au
menu des réglages en tournant et en
appuyant sur OK.
Quand des réglages ont été effectués
sur le système, appuyer sur SETUP
pour quitter le menu et sauvegarder
les modifications. Le système peut
aussi sauvegarder les modifications
et quitter automatiquement le menu
après quelques temps.Changer la langue du système
Changer la langue de l'affichage en
accédant au menu Langue. Sélec‐
tionner une langue dans la liste en
tournant et en appuyant sur OK.
Page 47 of 141

Introduction47Système
Sélectionner Système pour afficher
les options suivantes :
● Langue
Modifier la langue d'affichage et
la langue des instructions voca‐
les du Système de navigation.
Appuyer sur OK pour confirmer la
sélection.
● Horloge/unités
Les réglages suivants peuvent
être modifiés :
● Format de l'heure (12 h/24 h)
● Unités (km/miles)
● Réglage de l'heure
Appuyer sur l pour ouvrir le
sous-menu Mise à l'heure
comportant les options sui‐ vantes :
Auto /Manuel
Si le réglage automatique de
l'heure est sélectionné,
l'heure est réglée automati‐ quement par le GPS.
Si le réglage manuel de
l'heure est sélectionné, ajus‐
ter le cas échéant.Remarque
Les cartes de navigation du pays ac‐ tuel doivent être installées sur le sys‐ tème pour s'assurer que l'heure lo‐
cale est correcte.
● Réglages d'usine
Les réglages suivants peuvent
être réinitialisés aux réglages
d'usine par défaut :
● Tous
● Téléphone
● Navigation
● Audio-Média-Radio-
Système
● Navigation (activer/désactiver)
● Version du système (affiche le
numéro de version du logiciel de
l'Infotainment System)
Après l'ajustement des réglages du
système, appuyer sur 7 (et sélection‐
ner un autre menu sur l'écran) pour
quitter le menu des réglages et sau‐
vegarder les modifications. Le sys‐
tème peut aussi sauvegarder les mo‐ difications et quitter automatiquement le menu après quelques temps.NAVI 80 IntelliLink - Réglages du
système
Pour accéder au menu des réglages
du système depuis la page Accueil,
appuyer sur MENU suivi de Système
à l'écran d'affichage.
Les sous-menus des réglages sui‐
vants sont affichés :
● Langue
● Affichage
● Son
● Horloge
● Avertissements de sécurité
● Écran Accueil
● Claviers
● Régler les unités
● Statut et Information
● Retirer la carte SD
● Restauration des réglages
d'usine
Après la modification des réglages du
système, appuyer sur Effectué pour
confirmer.
Page 48 of 141

48IntroductionLangue
Pour modifier la langue de l'Infotain‐
ment System puis le type de voix (en
fonction de la version).Affichage
Les réglages suivants sont affichés :
● Éclairage de jour : Modifie la bril‐
lance de l'écran en fonction des
conditions d'éclairage extérieur (lumière du jour).
En cas de faibles niveaux de lu‐
mière extérieure, l'écran est plus
facile à voir quand l'affichage
n'est pas trop brillant.
● Luminosité nocturne /Luminosité
de nuit : Modifie la brillance de
l'écran en fonction des conditions
d'éclairage extérieur (lumière de
nuit).
En cas de faibles niveaux de lu‐
mière extérieure, l'écran est plus
facile à voir quand l'affichage
n'est pas trop brillant.
● Mode jour/nuit automatique /
Passer en mode nuit la nuit : Pour
activer le passage automatique
entre l'éclairage jour/nuit.Le mode nuit est activé en cas de faibles niveaux de lumière exté‐
rieure et quand les phares sont
allumés.
● Forcer le mode nuit /Utiliser le
mode nuit : Pour activer le mode
nuit.Son
Les sous-menus des réglages sui‐
vants sont affichés :
● Niveaux sonores : Pour modifier
le volume et les sons des infor‐ mations de circulation, du télé‐
phone mains libres, de la sonne‐
rie du téléphone, de la voix du
système/de l'ordinateur, des ins‐
tructions de navigation et de
l'aide au stationnement (en fonc‐
tion de la version).
● Alertes : Pour régler le volume
des alertes et activer/désactiver
les alertes quand l'écran est
éteint.
● Sensibilité par rapport à la
vitesse : Pour régler le volume en
fonction de la vitesse du
véhicule.● Voix de l'ordinateur : Régler le
type d'information délivrée par la
voix de l'Infotainment System (p.
ex. « Lecture à voix haute des
instructions de voie sur auto‐
route »).
● Voix : Modifier la voix utilisée par
l'Infotainment System (si disponi‐ ble).Horloge
Pour régler l'horloge du système et le format d'affichage de l'heure.
Il est recommandé de conserver le
réglage automatique de l'heure.Avertissements de sécurité
Pour activer/désactiver les différen‐
tes alertes fournies par l'Infotainment
System (p. ex. « Avertir en cas de dé‐
passement de la vitesse autorisée »). Cocher les cases appropriées pour
les activer.Écran Accueil
Pour modifier la configuration de la
page d'accueil.
Sélectionner dans la liste des options
pour afficher un aperçu de chaque
agencement de la page d'accueil.
Page 49 of 141

Introduction49Claviers
Pour modifier d'abord le type d'alpha‐
bet (par ex. Latin, Grec) puis le type
de clavier (par ex. Qwerty, ABCD).Régler les unités
Pour modifier les unités de mesure,
par ex. de distance (km/milles), de
coordonnées (degrés, minutes, se‐
condes), de température (℃, ℉) et
les unités barométriques (si disponi‐
ble).Statut et Information
Pour afficher les informations sur le
système, par ex. version, statut du
GPS, statut du réseau, autorisations
et informations de droit d'auteur.Retirer la carte SD
Pour éjecter la carte SD en toute sé‐
curité.Restauration des réglages d'usine
Pour supprimer toutes les informa‐
tions sur l'Infotainment System. Sui‐
vre les instructions à l'écran.Remarque
Par la suite, l'Infotainment System
redémarrera par défaut en anglais.
Si nécessaire, sélectionner Langue
dans le menu Système pour modifier
la langue.
Paramètres multimédia
Pour accéder au menu des réglages
de Multimédia depuis la page Accueil,
appuyer sur MENU, puis sur
Multimédia suivi de Réglages à
l'écran d'affichage.
Les sous-menus des réglages sui‐ vants sont affichés :
● Son
● Radio
● Média
● Images
● Vidéo
Après la modification des réglages,
appuyer sur Effectué pour confirmer.Son
Il est possible de mettre à jour les ré‐
glages du son suivants :
● « Spatialisation » : Régler la répartition sonore à l'in‐
térieur du véhicule.
● « Basses Aigus »/« Ambiance » :
Régler l'option sonore, par ex.
« Neutre » ou « Pop-rock »,
« Classique », « Jazz » (si dispo‐
nible). Sélectionner « Manuel »
pour régler manuellement les ni‐
veaux d'aigus ou de basses.
Appuyer sur Effectué pour sau‐
vegarder les modifications.
● « Démo Arkamys » (si disponi‐ ble) :
Sélectionner pour essayer le mode Arkamys.
● « Amplificateur de basses Arka‐ mys » :
Activer/désactiver l'amplification des basses.
Page 58 of 141

58RadioNAVI 50 IntelliLink - Fonctions
RDS
Configurer le RDS
Appuyer sur Options à l'écran d'affi‐
chage. Les réglages suivants peu‐ vent être modifiés :
● RDS (activer/désactiver)
Le désactiver s'il n'est pas néces‐
saire.
● TA (activer/désactiver)
Voir ci-dessous.
● Région /AF (activer/désactiver)
Voir ci-dessous.
● Nouvelles (activer/désactiver)
Voir ci-dessous.
● AM (activer/désactiver)
Le désactiver s'il n'est pas néces‐
saire.
● Mettre la liste à jour (activer/dé‐
sactiver)
Se reporter à (NAVI 50 IntelliLink)
« Listes d'enregistrement auto‐
matique » 3 56.TA (annonces sur la circulation)
Si TA est activé :
● Les annonces sur la circulation de certaines stations radio FM (etstations DAB, si disponibles) sont
diffusées automatiquement.
● La lecture de la radio et de la source audio auxiliaire est inter‐rompue pendant la durée de l'an‐
nonce sur la circulation.
Remarque
La diffusion automatique d'annon‐
ces sur la circulation est désactivée
si la gamme d'ondes est définie sur
AM .Région/AF
Si la fonction RDS est activée et que
la fonction Région/AF est en marche :
La fréquence de certaines stations de radio FM peut varier en fonction de la zone géographique.
Une mauvaise réception peut parfois
provoquer des modifications de fré‐
quence irrégulières et indésirables.
Désactiver Région/AF si nécessaire.Nouvelles
Si Nouvelles est activé :
● Les annonces d'actualités de certaines stations de radio FM (et
stations DAB, si disponibles) sont diffusées automatiquement.
● La lecture de la radio et de la source audio auxiliaire est inter‐
rompue pendant la durée de l'an‐
nonce sur la circulation.
Informations textuelles (texte radio)
Certaines stations FM (et DAB, si dis‐
ponibles) émettent des informations
sous forme de texte concernant le
programme diffusé (par ex. le nom de la chanson).
NAVI 80 IntelliLink - Fonctions
RDS
Configurer le RDS
Pour accéder au menu de réglages
de la Radio depuis la page Accueil,
appuyer sur MENU, puis sur
Multimédia , suivi de Réglages puis
Radio à l'écran d'affichage.
Page 59 of 141

Radio59En fonction de la version, appuyer sur
< pour ouvrir un menu contextuel et
accéder à l'option « Réglages de la
radio ».
Il est possible de mettre à jour les ré‐
glages de la radio suivants :
● Activer/désactiver la recherche de fréquences alternatives (AF)
● Activer/désactiver i-traffic (infor‐ mation de programme de circula‐tion)
● Activer/désactiver le type de pro‐
gramme (PtY)
● Activer/désactiver Simulcast ● Afficher les informations i-an‐ nouncement (par exemple, infor‐
mations météorologiques régio‐
nales, incidents)
● Mettre à jour la liste des stations de radio sauvegardéesFréquence alternative (AF)
Activer la fonction RDS-AF pour se
régler en permanence sur la fré‐
quence de diffusion de la station choi‐
sie ayant la meilleure réceptionUne mauvaise réception peut parfois
provoquer des modifications de fré‐ quence irrégulières et indésirables.
Désactiver la fonction RDS-AF si né‐
cessaire.i-traffic (informations de programme de circulation)
Les stations de service de messages sur la circulation sont des stations FM
RDS diffusant des informations sur la
circulation.
Activer l'I-Traffic pour recevoir auto‐
matiquement les bulletins de circula‐
tion lorsqu'ils sont diffusés.Recherche de type de programme (PtY)
Activer le PtY pour afficher le type de programme (par ex. nouvelles, sport)
diffusé actuellementMettre à jour la liste de la radio
Se reporter à (NAVI 80 IntelliLink)
« Listes d'enregistrement automati‐
que » 3 56.Simulcast
Activer la fonction Simulcast pour
passer automatiquement d'une sta‐
tion DR (radio numérique) à la même
station sur la bande FM en cas de
perte de réception.i-announcement
Sélectionner pour afficher des infor‐
mations telles que la météo ou les in‐ cidents à proximité.
Informations textuelles (texte radio)
Certaines stations FM émettent des
informations sous forme de texte con‐
cernant le programme diffusé (p. ex.
le nom de la chanson).
Pour rechercher des informations tex‐ tuelles, à partir de n'importe quel
mode de radio (par ex. Prérégler,
Liste , Fréquence ), appuyer sur <
pour ouvrir un menu contextuel et ac‐
céder aux options d'informations tex‐
tuelles, en sélectionnant par exemple « Afficher texte radio ».
Digital Audio Broadcasting Le Digital Audio Broadcasting (DAB)
est un système innovant et universel
de diffusion.
Page 61 of 141

Lecteur CD61Lecteur CDInformations générales................61
Utilisation ..................................... 62Informations générales
Le lecteur CD de l'Infotainment Sys‐
tem peut lire des CD audio et des CD
MP3 et des CD WMA (en fonction de la version).
CD16 BT, CD18 BT : les formats AAC et WAV peuvent également être lus.
Information importante relative
aux CD audio et MP3/WMAAvertissement
Ne placer en aucun cas des DVD
ou des CD « singles » d'un diamè‐
tre de 8 cm ou encore des CD de
forme spéciale dans le lecteur au‐ dio.
Aucune étiquette ne peut être ap‐ posée sur les CD. Les CD avec
étiquette peuvent se coincer dans
le lecteur et l'endommager. Il fau‐
dra alors procéder au coûteux
remplacement de l'appareil.
● Il se peut que certains CD audio avec protection contre la copie
non conforme aux normes CD
audio ne soient pas lus correcte‐ ment ou ne puissent pas être lus.
● Il est possible que les CD-R et CD-RW enregistrés et les fichiers
WMA avec Digital Rights Mana‐
gement (DRM) provenant de ma‐ gasins de musique en ligne ne
soient pas lus correctement ou
ne puissent pas être lus.
● Sur les CD mixtes (combinaison audio/données, par exemple
MP3), seules les plages audio
seront détectées et lues.
● Les CD-R ou CD-RW enregistrés
sont plus sensibles aux mauvai‐
ses manipulations que les CD
préenregistrés. Veillez à manipu‐
ler correctement les CD, en par‐
ticulier les CD-R et CD-RW enre‐
gistrés (voir ci-dessous).
● Evitez de laisser des empreintes digitales sur les CD que vous
changez.
Page 62 of 141

62Lecteur CD●Remettez les CD immédiatement
dans leur pochette après les
avoir retirés du lecteur de CD afin de les protéger de la poussière et
des dommages.
● De la poussière ou du liquide sur
les CD peut salir la lentille du lec‐ teur audio à l'intérieur de l'appa‐
reil et provoquer des pannes.
● Protégez vos CD de la chaleur et
de la lumière directe du soleil.
● Les restrictions suivantes s'appli‐
quent aux données enregistrées
sur un CD MP3/WMA :
Seuls les fichiers MP3 et WMA
peuvent être lus.
Nombre maximal de dossiers im‐ briqués : 11 niveaux
Nombre maximal de fichiers en‐
registrables sur un CD/DVD MP3
et/ou WMA : 1 000 fichiers
Extensions valables pour listes
de lecture : .m3u, .plsLes entrées de la liste de lecture
doivent être mentionnées sous
forme de chemin d'accès relatif.
● Le fonctionnement des fichiers MP3 et WMA est identique.
Lorsqu’un CD avec des fichiers
WMA est chargé, les menus re‐ latifs au MP3 s’affichent.
Utilisation
CD16 BT USB, CD18 BT USB -
Utilisation du lecteur CD
Lancer une lecture CD
Activer l'Infotainment System (en ap‐
puyant sur m) et pousser le CD dans
la fente pour CD, face imprimée vers
le haut, jusqu'à ce qu'il soit avalé. La
lecture du CD commence automati‐
quement.
S'il y a déjà un CD dans l'unité, ap‐
puyer plusieurs fois sur MEDIA pour
sélectionner la source audio désirée :
la lecture du CD commence.Remarque
En fonction des données enregis‐
trées sur le CD audio ou le CD MP3, différentes informations relatives au
CD et au morceau de musique en
cours s'affichent.
Sélection d'un album ou d'une plage
Tourner BROWSE pour sélectionner
un album ou une plage à partir de la
liste.
Appuyez sur le bouton pour effectuer
la sélection.
Passer à la piste suivante ou à la piste précédente
Appuyer brièvement une ou plusieurs
fois sur 2 ou 3.
Avance ou retour rapides
Maintenir 2 ou 3 enfoncé pour
avancer ou reculer rapidement sur la plage en cours.
Répéter
Pendant la lecture du CD, appuyer sur la touche numérotée 1 (des tou‐
ches de station 1...6) pour répéter la
plage actuelle.
Page 63 of 141

Lecteur CD63RPT est affiché quand la répétition
est active.
Appuyer à nouveau sur le bouton 1 et
le maintenir enfoncé pour désactiver.
RPT disparaît de l'écran.
Lecture aléatoire
Pendant la lecture du CD, appuyer
longuement sur la touche numérotée
2 (des touches de station 1...6) pour
activer la lecture aléatoire.
MIX est affiché quand la lecture aléa‐
toire est active.
Remarque
Sur un CD MP3, la fonction de lec‐
ture aléatoire ne s'applique qu'à l'al‐
bum en cours.
Appuyer à nouveau sur le bouton 2 et
le maintenir enfoncé pour désactiver.
MIX disparaît de l'écran.
La lecture aléatoire peut aussi être
désactivée en éjectant le CD.
Remarque
La lecture aléatoire n'est pas désac‐ tivée quand le système audio est
éteint ou que la source est modifiée.Pause
Appuyer brièvement sur m, @ ou ! et
# en même temps pour interrompre
la lecture du CD/CD MP3. Appuyer à
nouveau pour reprendre la lecture.
La pause est désactivée automati‐
quement quand le volume est réglé.
Affichage de texte additionnel
d'informations (texte de CD ou
balise ID3)
Après avoir sélectionné une plage ou un album, appuyer brièvement sur
TEXT pour accéder aux informations
textuelles disponibles sur le CD (p.
ex. nom de l'artiste, intitulé de l'album
ou titre de la chanson).
Pour afficher toutes les informations
textuelles à la fois, enfoncer et main‐
tenir le bouton TEXT .
Pour quitter l'affichage, appuyer
sur /.
Éjection d'un CD
Appuyer sur d : Le CD est expulsé de
la fente pour CD.
Si le CD n'est pas retiré après éjec‐
tion, il rentre automatiquement après
quelques secondes.NAVI 80 IntelliLink (Type B et C) -
Utilisation du lecteur CD
Lancer une lecture CD
Activer l'Infotainment System (en ap‐
puyant sur m) et pousser le CD dans
la fente pour CD, face imprimée vers
le haut, jusqu'à ce qu'il soit avalé. La
lecture du CD commence automati‐
quement.
S'il y a déjà un CD dans l'unité, ap‐
puyer plusieurs fois sur MEDIA ou
AUDIO pour sélectionner la source
audio désirée : la lecture du CD com‐ mence.
Remarque
En fonction des données enregis‐
trées sur le CD audio ou le CD MP3,
différentes informations relatives au
CD et au morceau de musique en
cours s'affichent.
Sélection d'un album ou d'une plage Appuyer sur New selection ou
Current playlist sur l'écran d'affi‐
chage, ou tourner le bouton rotatif
central pour sélectionner un album ou une plage dans la liste.