ESP OPEL VIVARO B 2016 Instruksjonsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2016Pages: 207, PDF Size: 4.7 MB
Page 120 of 207

118Kjøring og brukAutostop signaliseres ved at Ï lyser
i instrumentgruppen 3 88.
Oppvarming og bremseytelse opp‐
rettholdes under en Autostop. Men
bremsesassistenten er ikke tilgjenge‐ lig 3 126.Merk
Styrehjelpen kan reduseres under
en Autostop.
Betingelser for Autostop
Stopp/start-systemet undersøker om
alle betingelsene nedenfor er oppfylt:
● stopp/start-systemet er ikke de‐ aktivert manuelt
● panseret er helt lukket
● bilbatteriet er tilstrekkelig ladet og
i god tilstand
● motoren er varmet opp
● kjølevæsketemperaturen er ikke for høy
● utetemperaturen er ikke for lav eller for høy (f.eks. under 0 °C el‐
ler over 35 °C)
● bremsevakuumet er tilstrekkelig
● avisingsfunksjonen er ikke akti‐ vert 3 103
● selvrensingsfunksjonen til diesel‐
partikkelfilteret er ikke aktiv
3 119
● blokkeringsfrie bremser (ABS) 3 125, antispinn-kontrollsystem
(TC) 3 127 og elektronisk stabi‐
litetsprogram (ESP® Plus
) 3 128
kjørekontrollsystemer er ikke ak‐
tive
● bilen har beveget seg siden siste
Autostop
Hvis de ikke er det, vil Autostop-funk‐
sjonen bli sperret.
Enkelte innstillinger for klimakontroll‐
systemet kan hindre Autostop. Se
" Klimakontroll "-kapitlet for ytterligere
informasjon 3 103
Når føreren skal starte motoren
på nytt
Trå inn clutchpedalen for å starte mo‐
toren på nytt.
Les dette
Hvis det er valgt et gir, må clutchpe‐ dalen være trykket helt inn for å
starte motoren igjen.Kontrollampen Ï 3 88 i instrument‐
gruppen slukker når motoren startes
på nytt.
Når stopp/start-systemet skal
starte motoren på nytt
Girspaken må være i nøytralstillingen for at automatisk ny start skal være
mulig.
Hvis ett av følgende forhold oppstår
under Autostop, startes motoren
automatisk av stopp/start-systemet:
● stopp/start-systemet deaktiveres manuelt
● panseret åpnes
● bilbatteriet er utladet
● motortemperaturen er for lav
● bremsevakuumet er ikke tilstrek‐ kelig
● bilen begynner å bevege seg ● avisingsfunksjonen aktiveres 3 103
Hvis elektrisk tilbehør, for eksempel en bærbar CD-spiller, er koblet til
strømuttaket, kan en kortvarig reduk‐
sjon av effekten merkes under ny
start av motoren.
Page 124 of 207

122Kjøring og brukNy oppstart av motor er sperret
Etterfølgende forespørsler om å et‐
terfylle AdBlue og til slutt meldingen
om at ny oppstart av motor er sperret,
vil vises i DIC.
Les dette
Disse begrensingene er forskrift‐
skrav.
Før sperring av ny motorstart vises en varselmelding med 0 km i DIC, detteindikerer at ny oppstart av motoren vil
være sperret etter at tenningen er
slått av.
Etter at motorstart er sperret, vises en varselmelding i DIC som minner føre‐ ren om for lavt AdBlue-nivå.
For å åpne for ny oppstart av motor
må tanken fylles med minst 10 liter
med AdBlue.
Advarsel om høyt utslipp Hvis eksosutslippet stiger over en be‐stemt verdi, vil det vises varslinger i
DIC på samme måte som med av‐
standsvarslene som er beskrevet
ovenfor. Kontrollampen Y lyser kon‐
tinuerlig sammen med F og en var‐
seltone.Forespørsler om å få kontrollert
eksosanlegget og til slutt meldingen
om at ny oppstart av motoren vil være
sperret, vises i DIC.
Les dette
Disse begrensingene er forskrift‐
skrav.
Ved en AdBlue-rekkevidde på
1100 km vises en varselmelding i DIC
som viser resterende kjørelengde
som bilen kan kjøre før ny oppstart av motor blir sperret. Denne varselmel‐
dingen gjentas hver 100 km.
Kontakt et verksted snarest mulig.
Etterfylling AdBlueMerk
Bruk bare AdBlue som samsvarer
med europeiske standarder
DIN 70 070 og ISO 22241-1.
Ikke bruk tilsetningsstoffer.
AdBlue må ikke tynnes ut.
Det selektive katalysator-reduk‐ sjonssystemet vil ellers kunne
skades.
Les dette
Hvis AdBlue må etterfylles ved svært lave temperaturer, kan det hende at
etterfyllingen av AdBlue ikke blir
registrert av systemet. I så fall par‐
keres bilen på et sted med en høyere
utetemperatur inntil AdBlue er smel‐ tet.
Les dette
Hvis motorstart forhindres på grunn
av lavt Adblue-nivå, anbefaler vi å fylle et volum på minst 10 liter med
AdBlue ved etterfylling. Unngå min‐ dre påfyllinger (f.eks. mindre enn
5 liter), ellers vil systemet kanskje
ikke registrere etterfyllingen.
Page 129 of 207

Kjøring og bruk127Merk
Bakkestartstøtten kan ikke full‐
stendig hindre at kjøretøyet beve‐
ger seg i alle situasjoner (ekstremt bratte stigninger osv.).
Om nødvendig kan du trykke inn
bremsepedalen for å hindre at kjø‐
retøyet ruller forover eller bakover.
Bakkestartstøtten er ikke aktiv ved
Autostop. Stopp/start-system 3 116.
Kjøresystemer
Antispinn
Antispinnsystemet (TC) er en del av det elektroniske stabilitetsprogram‐
met (ESP® Plus
), som bedrer kjøresta‐
biliteten ved behov, uavhengig av vei‐
dekket og dekkenes veigrep, ved å
hindre at drivhjulene spinner.
Når drivhjulene begynner å spinne, reduseres motoreffekten, og hjulet
som spinner mest bremses individu‐
elt. Dermed forbedres bilens kjøre‐
stabilitet vesentlig også på glatt vei‐
bane.
Antispinnsystemet er funksjonsklart
med én gang tenningen er slått på og kontrollampen b på instrumentpane‐
let er slukket. En tilhørende melding
vises også i førerinformasjonssente‐
ret (DIC) 3 89.
Når antispinn er aktiv blinker b.9 Advarsel
La ikke denne spesielle sikker‐
hetsfunksjonen få deg til å an‐
legge en mer risikofylt kjørestil.
Tilpass hastigheten etter veifor‐ holdene.
Kontrollampe b 3 86.
Stabilitetsstøtte for tilhenger (TSA)
3 140.
Forsterket antispinnfunksjon
Page 130 of 207

128Kjøring og brukOm nødvendig kan antispinnkontroll‐
systemet (TC) deaktiveres for å for‐
bedre veigrepet på myke, gjørmete
eller snødekte veier:
Trykk Ø på instrumentpanelet.
Kontrollampen Ø lyser på instru‐
mentgruppen, og en tilhørende mel‐
ding vises i DIC 3 89.
Når bilen når en hastighet på
50 km/t, skifter systemet automatisk
fra forsterket antispinnfunksjon til TC-
bruk. Kontrollampen Ø på instru‐
mentpanelet slukkes.
TC kobles inn ved å trykke Ø igjen.
Kontrollampen Ø slukker.
Antispinn blir også koblet inn igjen ne‐
ste gang tenningen slås på.
Feil
Hvis systemet registrerer en feil, ten‐
nes kontrollampen b 3 86 sammen
med F 3 85 i instrumentgruppen, og
det vises en tilsvarende melding i DIC
3 89.
TC er ikke i bruk. Sørg for at feilen ut‐ bedres ved et verksted.
Meldinger om bilen 3 90.
Elektronisk
stabilitetsprogram
Det elektroniske stabilitetsprogram‐
met (ESP® Plus
) forbedrer kjørestabili‐
teten når det er nødvendig, uavhen‐ gig av veiforholdene og dekkenes vei‐ grep. Det forhindrer også at drivhju‐
lene spinner.
Så snart bilen får en tendens til å
trekke mot én side (understyring/
overstyring), reduseres motoreffek‐
ten, og hjulene bremses opp separat. Dermed forbedres bilens kjørestabili‐
tet vesentlig også på glatt veibane.ESP® Plus
er driftsklart med én gang
tenningen slås på og kontrollampen
b på instrumentpanelet slukkes. En
tilhørende melding vises også i føre‐ rinformasjonssenteret (DIC) 3 89.
Når ESP® Plus
trer i funksjon, blinker
b .9 Advarsel
La ikke denne spesielle sikker‐
hetsfunksjonen få deg til å an‐
legge en mer risikofylt kjørestil.
Tilpass hastigheten etter veifor‐ holdene.
Kontrollampe b 3 86.
Stabilitetsstøtte for tilhenger (TSA)
3 140.
Page 131 of 207

Kjøring og bruk129Forsterket antispinnfunksjon
Om nødvendig kan ESP®Plus
deakti‐
veres for å forbedre veigrepet på
myke, gjørmete eller snødekte veier:
Trykk Ø på instrumentpanelet.
Kontrollampen Ø lyser på instru‐
mentgruppen, og en tilhørende mel‐
ding vises i DIC 3 89.
Når bilen når en hastighet på
50 km/t, skifter systemet automatisk
fra forsterket antispinnfunksjon til
bruk av ESP® Plus
. Kontrollampen Ø
på instrumentpanelet slukkes.
ESP® Plus
kobles inn igjen ved at Ø
trykkes igjen. Kontrollampen Ø sluk‐
ker.
ESP® Plus
blir også koblet inn igjen ne‐
ste gang tenningen slås på.
Feil
Hvis systemet registrerer en feil, ten‐
nes kontrollampen b 3 86 sammen
med F 3 85 i instrumentgruppen, og
det vises en tilsvarende melding i DIC
3 89.
Det elektroniske stabilitetsprogram‐
met (ESP® Plus
) er ikke klart til bruk.
Sørg for at feilen utbedres ved et
verksted.
Meldinger om bilen 3 90.
Page 142 of 207

140Kjøring og brukDen tillatte tilhengerlasten gjelder opptil angitt stigning og til en høyde på
1000 meter over havet. Motoreffekten reduseres fordi lufta blir tynnere når
man kommer opp i høyden. Dermed
reduseres også klatreevnen, og den
tilrådelige samlede vekten på trekkbi‐ len, tilhengeren og lasten reduseres
med 10 % for hver 1000 meter videre
oppover i høyden. På veier med liten stigning (under 8 %, for eksempel på
motorvei) er det ikke nødvendig å re‐
dusere den samlede vekten.
Den tillatte totalvekten må ikke over‐
skrides. Den tillatte trekktotalvekten
er angitt på identifikasjonsplaten
3 182.
Kulevekt Med kulevekt eller kuletrykk menes
den kraften som tilhengeren trykker på koblingskulen med. Den kan end‐
res ved å fordele vekten annerledes
på tilhengeren.
Tillatt kulebelastning er oppgitt på
identifikasjonsplaten til tilhengerfes‐
tet og i bilens vognkort. Forsøk åoppnå maksimal kulevekt, særlig for
tunge tilhengere. Kulevekten må aldri
være under 25 kg.
Ved tilhengerlast på 1200 kg og mer
bør ikke kulebelastningen være under
50 kg.
Bakaksellast
Når tilhengeren er koblet til og den tauende bilen har full last (inkludert alle personer i bilen), må ikke tillattbakaksellast (se identifikasjonsplaten eller vognkortet) overskrides.
Stabilitetsstøtte for tilhenger Hvis systemet registrerer slingrebe‐
vegelser, reduseres motoreffekten og bilen/tilhengeren bremses selektivt
opp, til slingringen opphører. Hold rat‐
tet så rolig som mulig mens systemet virker.
Stabilitetsstøtte for tilhenger (TSA) er
en funksjon i det elektroniske stabili‐
tetsprogrammet (ESP® Plus
) 3 128.
Page 146 of 207

144Pleie av bilenMerk
Ikke press panseret inn i låsen, slikat bøying unngås.
Motorolje
Kontroller jevnlig motoroljenivået ma‐nuelt for å hindre skade på motoren.
Sørg for å bruke riktig oljespesifika‐
sjon. Anbefalte væsker og smøremid‐
ler 3 179.
Bilen må stå på et plant underlag når kontrollen utføres. Motoren skal være
driftsvarm, og den skal ha vært slått
av i minst 10 minutter.
Trekk ut oljepeilepinnen, tørk av, før
den inn til anslagsflaten på håndtaket,
trekk ut på nytt og les av motoroljeni‐
vået.
Når motoroljenivået har sunket ned til
minimumsmerket MIN, må du fylle på
motorolje.
Merk
Oljenivået må aldri synke under
minimumsnivået!
Vi anbefaler å bruke samme motoro‐
ljegrad som den som ble brukt ved
forrige oljeskift.
Motoroljenivået må ikke overskride
maksimumsmerket MAX på peilepin‐
nen.
Merk
Tapp av eller sug ut for mye påfylt motorolje.
For å hindre søl ved etterfylling av
motorolje, anbefaler vi å bruke en
trakt for å etterfylle motorolje. Sørg for at trakten er sikkert plassert i påfyl‐
lingsrøret.
Page 161 of 207

Pleie av bilen159Nr.Strømkrets1Adblue innsprøyting batteri2Bilbatteri (med elektronisk
nøkkelsystem)3APC reservebatteri (med elek‐
tronisk nøkkelsystem)4Varme- og ventilasjonssystem5Tilpasninger6Tilpasninger7Varme- og ventilasjonssystem8Ekstra varme og ventilasjon /
klimaanlegg9Anlegg for ekstra varme og
ventilasjon10Utvendige elektriske speil /
ekstra tilpasninger11Oppvarmede sidespeil12Radio / multimedia / utvendige
elektriske speil / diagnosekon‐
takt13Multimedia / tilhengerfesteNr.Strømkrets14Kupélys / batteriutladningsvern15Drivstoffinnsprøytingssystem /
dekktrykkovervåkingssystem /
elektronisk nøkkelsystem16Nødvarslingsblinklys / retnings-
og filskiftsignaler17Sentrallås18Venstre fjernlys / høyre nærlys /
baklys / venstre kjørelys19Fremre tåkelys / bakre tåkelys /
nummerskiltlys20Alarm / horn / lys / vindusvisker21Instrumentgruppe22Lysbryter23Bakre vindusvisker / frontrutes‐
pylerpumpe / horn24APC generelt batteri25Ryggelys26BremsebryterNr.Strømkrets27Drivstoffinnsprøyting / starter28Kollisjonspute / rattlås29Elektrisk passasjervindu30Servostyring31Bremselys32APC reservebatteri (med elek‐
tronisk nøkkelsystem)33Servicedisplay34Sigarettenner / strømuttak35Høyre fjernlys / venstre nærlys /
sidelys / høyre kjørelys36Bremselys / ABS / startsperre37Kupélys / klimaanlegg38Starte med elektronisk nøkkel‐
system39Bakrutevisker40Varsellyder41Strømuttak i bagasjerom
Page 190 of 207
![OPEL VIVARO B 2016 Instruksjonsbok 188Tekniske dataBilens målTypeVarebilCombiDouble CabPlatform cabAkselavstandL1L2L1L2L1L2L2Lengde [mm]4999539949995399499953995399Bredde uten sidespeil [mm]1956195619561956195619561956Bredde med to si OPEL VIVARO B 2016 Instruksjonsbok 188Tekniske dataBilens målTypeVarebilCombiDouble CabPlatform cabAkselavstandL1L2L1L2L1L2L2Lengde [mm]4999539949995399499953995399Bredde uten sidespeil [mm]1956195619561956195619561956Bredde med to si](/img/37/38935/w960_38935-189.png)
188Tekniske dataBilens målTypeVarebilCombiDouble CabPlatform cabAkselavstandL1L2L1L2L1L2L2Lengde [mm]4999539949995399499953995399Bredde uten sidespeil [mm]1956195619561956195619561956Bredde med to sidespeil [mm]2283228322832283228322832185Høyde - uten last (uten antenne) [mm]
H1
1971197119711971197119712700
H224652465–––––Akselavstand [mm]3098349830983498309834983498Sporvidde [mm]
Foran
1615161516151615161516151615
Bak1628 4)16284)162816281628162816284)
1630 med H2 takhøyde.
Page 199 of 207

Informasjon om kunden197Personvern og
registrering av data om bilen
Registrering av hendelser
Datalagringsmoduler i bilen Et stort antall elektroniske komponen‐
ter i bilen inneholder datalagringsmo‐ duler som lagrer tekniske data mid‐
lertidig eller permanent, om bilens til‐
stand, hendelser og feil. Generelt do‐
kumenterer denne tekniske informa‐
sjonen tilstanden i deler, moduler, sy‐
stemer eller omgivelsene.
● funksjonstilstand i systemkom‐ ponenter (f.eks. påfyllingsnivåer)
● statusmeldinger i bilen og de en‐ kelte komponentene (f.eks. antall
hjulomdreininger / rotasjonsha‐
stighet, oppbremsing, sidelengs
akselerasjon)
● feilfunksjoner og defekter i viktige
systemkomponenter● bilens reaksjoner i bestemte kjø‐ resituasjoner (f.eks. utløsning avkollisjonspute, aktivering av sta‐
bilitetsreguleringssystemer)
● omgivelsestilstander (f.eks. tem‐ peratur)
Disse dataene er utelukkende tekni‐
ske og bidrar ved identifisering og korrigering av feil, i tillegg til at de op‐ timerer bilens funksjoner.
Bevegelsesprofiler som indikerer rei‐
seruter kan ikke opprettes med disse
dataene.
Hvis det benyttes tjenester (f.eks. re‐
parasjonsarbeider, serviceprosesser,
garantitilfeller, kvalitetssikring), vil an‐
satte i servicenettverket (inkludert
produsenten) kunne lese ut teknisk
informasjon for hendelse- og feildata‐ lagringsmodulene og benytte spesi‐
elle diagnoseenheter. Ved behov vil
du motta ytterligere informasjon i
disse verkstedene. Etter at en feil er
korrigert, slettes dataene fra feilla‐
gringsmodulen eller de blir overskre‐
vet hele tiden.
Ved bruk av bilen kan det oppstå si‐
tuasjoner hvor disse tekniske da‐
taene som er relatert til annen in‐formasjon (ulykkesrapport, skader på bilen, vitneutsagn osv.) muligens kan
assosieres med en bestemt person -
ved hjelp av en ekspert.
Tilleggsfunksjoner som er avtalt med
klienten (f.eks. bilens plassering i
nødstilfeller), tillater overføring av be‐
stemte bildata fra bilen.
Radiofrekvens-
identifikasjon (RFID)
RFID-teknologi brukes i noen biler tilfunksjoner som overvåking av dekk‐
trykk og sikring av tenningssystemet.
Det brukes også i forbindelse med ut‐
styr som trådløs fjernkontroll til å låse dører opp og igjen og starte, og sen‐
dere som åpner garasjedøren fra bi‐
len. RFID-teknologi i Opels biler hver‐ ken bruker eller lagrer personligeopplysninger, og har ikke lenker til
noen andre Opel-systemer som inne‐ holder personlige opplysninger.