ESP OPEL VIVARO B 2017.5 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2017.5Pages: 247, PDF Size: 5.43 MB
Page 79 of 247

Depozitarea77Suporturile pentru pahare
Suporturile pentru pahare sunt
amplasate la ambele capete ale
panoului de bord, central, în panoul
de bord şi, în funcţie de versiune, de
asemenea în buzunarele portierelor
şi în zona scaunelor spate.
Suporturi suplimentare pentru pahare se găsesc pe partea din spate a
scaunului spate central, care este
rabatat 3 77, 3 51.
Suportul de pahare poate fi utilizat şi
ca suport pentru scrumiera portabilă.
Scoateţi scrumiera portabilă pentru a
folosi suporturile pentru pahare.
Scrumierele 3 92.
Depozitarea în partea din
faţă
Cârligele pentru haine sunt amplasate în peretele despărţitor al
cabinei şi pe mânerele de prindere de pe tapiţeria acoperişului.
Spătarul central rabatabil
Spătarul scaunului central faţă, atunci când este rabatat complet înainte, are un compartiment de depozitare, un
suport pentru pahar şi o tăviţă pentru documente.
Rabatarea scaunelor 3 50.9 Avertisment
Atunci când scaunul pasagerului
din centru faţă este rabatat,
sistemul airbagului pentru
pasagerul din faţă trebuie
dezactivat.
Dezactivarea airbagurilor 3 65.
Închideţi suportul pentru pahare din
panoul de bord înainte de a rabata
spătarul.
Apăsaţi butonul (cu săgeată) din
partea din spate a spătarului pentru a debloca tăviţa de documente şi a
accesa compartimentele de
depozitare.
Pentru a monta tăviţa pentru
documente, introduceţi capătul final
într-una dintre fantele de lângă
suportul de pahar.
Page 85 of 247

Depozitarea83Eliberaţi capacele din capitonajul
acoperişului (cu ajutorul unei
şurubelniţe plate) pentru a avea
acces la elementele de montaj, apoi
introduceţi tijele plasei portbagajului
în locaşurile de montare din stânga şi
dreapta şi fixaţi-le.
Fixaţi chingile la inelele de amarare
din spatele scaunelor, apoi tensionaţi chingile.
Demontarea Detensionaţi chingile şi desfaceţi din
cârlige chingile de la inelele de
amarare. Demontaţi tijele plasei din
locurile lor de montare şi închideţi
capacele.
Grila portbagajului
Autovehiculele cu un geam în
peretele despărţitor al cabinei pot
include un grilaj metalic pe partea
compartimentului de încărcare.
În funcţie de autovehicul,
autovehiculele fără perete despărţitor
al cabinei pot include plase de
reţinere în spatele scaunelor faţă.
Page 86 of 247

84DepozitareaAutovehiculele combi pot include o
plasă de reţinere în spatele scaunelor
din rândul al doilea.
Notă
Grilajul plasa sau asigură protecţie
împotriva proiectării obiectelor din
portbagaj în cazul frânării bruşte, a
schimbării bruşte a direcţiei sau al
unui accident.
Instrucţiuni referitoare la încărcare
3 84.
Triunghiul reflectorizant Triunghiul reflectorizant poate fi ţinut
în spaţiul de sub scaune.
Depozitarea sub scaune 3 78.
Trusa de prim-ajutor Trusa de prim ajutor poate fi ţinută în
spaţiul de sub scaune.
Depozitarea sub scaune 3 78.Sistemul portbagaj de
acoperiş
Portbagajul de acoperiş
Din motive de siguranţă şi pentru a se preveni deteriorarea acoperişului, serecomandă utilizarea sistemului
omologat de portbagaj de acoperiş.
Pentru informaţii suplimentare,
contactaţi atelierul service local.
Respectaţi instrucţiunile de instalare
şi demontaţi portbagajul de acoperiş
când nu este utilizat.
Notă
Dacă sunt montate anvelope de
dimensiunea 215/60 R17 C,
adresaţi-vă unui atelier înainte de a
monta şinele de plafon.
Consultaţi „Instrucţiuni referitoare la
încărcare” de mai jos pentru informaţii suplimentare.Instrucţiuni referitoare
la încărcare
● Obiectele grele trebuie distribuite
uniform şi aşezate cât mai în faţă
posibil în compartimentul de
încărcare. Dacă este necesar ca
obiectele să fie stivuite unele
peste altele, cele grele vor fi
aşezate la bază.
● Fixaţi obiectele cu chingile de amarare ataşate de inelele de
amarare 3 81.
● Asiguraţi obiectele mobile din portbagaj împotriva alunecării.
● Atunci când transportaţi obiecte în portbagaj, spătarele scaunelordin spate nu trebuie să fie
înclinate spre înainte.
● Încărcătura nu trebuie să depăşească marginea
superioară a spătarelor.
● Nu puneţi obiecte pe panoul de bord.
● Încărcătura nu trebuie să obstrucţioneze acţionarea
pedalelor, a manetei frânei de
Page 87 of 247

Depozitarea85mână şi a selectorului de viteze
şi să nu limiteze libertatea de
mişcare a şoferului. Nu aşezaţi în
interiorul autovehiculului obiecte
neasigurate.
● Nu conduceţi cu portbagajul deschis. În plus, placa de
înmatriculare este vizibilă şi
luminată corect numai dacă
portierele sunt închise.9 Avertisment
Asiguraţi-vă întotdeauna că
încărcătura autovehiculului este
depozitată în siguranţă. În caz
contrar, obiectele neasigurate pot
fi proiectate prin habitaclu, putând provoca rănirea ocupanţilor sau
deteriorarea încărcăturii sau a
autovehiculului.
● Sarcina utilă este diferenţa dintre
masa totală maximă autorizată
(conform plăcuţei de identificare
3 222) şi masa proprie CE a
autovehiculului.
Pentru calcularea sarcinii utile,
introduceţi datele aferente
autovehiculului dumneavoastră
în tabelul Masele de la începutul
acestui manual.
Masa proprie CE a
autovehiculului include valorile
estimate pentru greutatea
şoferului (68 kg) , bagaje (7 kg) şi
toate lichidele (rezervorul de combustibil 90 % plin).
Echipamentele opţionale şi
accesoriile măresc masa proprie
a autovehiculului.
● Conducerea cu portbagaj de acoperiş măreşte sensibilitatea
la vântul lateral şi are un efect
dăunător asupra manevrabilităţii
autovehiculului, având drept
rezultat ridicarea centrului de
greutate. Distribuiţi încărcătura uniform şi asiguraţi-o
corespunzător cu ajutorul
chingilor de ancorare. Reglaţi
presiunea în anvelope în
concordanţă cu încărcarea
autovehiculului. Verificaţi şi
restrângeţi frecvent chingile.
Nu depăşiţi viteza de 120 km/h.
Sarcina permisă pe acoperiş este de 200 kg pentru variantele de
înălţime a acoperişului H1 şi150 kg pe variantele de înălţime
a acoperişului H2 (exclude
conversiile cabinei Platform).
Sarcina pe portbagajul posterior
reprezintă masa portbagajului
plus încărcătura utilă.
Page 94 of 247

92Instrumentele şi comenzile9Pericol
Pentru a evita riscul de incendiu,
dacă se folosesc simultan prize de curent multiple, consumul de
putere total al accesoriilor
conectate nu trebuie să
depăşească 180 W.
Când contactul este decuplat, priza
pentru accesorii poate fi dezactivată.
Mai mult, priza de curent poate fi
dezactivată în caz de tensiune
scăzută a bateriei.
Accesoriile electrice conectate
trebuie să respecte cerinţele de
compatibilitate electromagnetică
stipulate de standardul
DIN VDE 40 839.
Atenţie
Nu conectaţi nicio sursă de curent suplimentară, de exemplu
dispozitive de încărcare electrică
sau baterii.
Nu deterioraţi prizele utilizând fişe
necorespunzătoare.
Mufă USB
În unitatea Infotainment (sau pe
panoul de bord) există un port USB
M pentru conectarea surselor audio
externe şi pentru încărcarea
dispozitivelor.
Notă
Prizele trebuie menţinute în
permanenţă curate şi uscate.
Priză AUX, fantă card SD - consultaţi manualul pentru sistemul
Infotainment
Bricheta
Bricheta se află pe panoul de bord.
Apăsaţi bricheta. Se decuplează în
mod automat atunci când elementul
de aprindere s-a încins. Scoateţi
bricheta.
Scrumieră
Atenţie
A se folosi numai pentru scrum şi
nu pentru materiale inflamabile.
Page 98 of 247

96Instrumentele şi comenzileIndicatorul economiei decombustibil
În funcţie de versiune, indicatorul
economiei de combustibil (sau
indicatorul stilului de condus) asigură
calculul instantaneu al eficienţei
combustibilului pe baza stilului curent de condus.
Indicatorul foloseşte culori pentru a
indica eficienţa curentă a
combustibilului:Verde:se obţine economia
optimă de combustibilGalben:stil de condus prea
agresivPortocaliu:cea mai puţin eficientă
economie de
combustibil
Indicatorul economiei de combustibil
este activat implicit.
În funcţie de versiune, indicatorul
economiei de combustibil (sau
indicatorul stilului de condus) poate fi
dezactivat prin intermediul sistemului
Infotainment. Consultaţi manualul
sistemului Infotainment pentru
informaţii suplimentare.
Afişajul de service
Când contactul este cuplat, distanţa rămasă de parcurs până la următorul
service scadent poate fi afişată scurt
în Centrul de informaţii pentru şofer.
Pe baza condiţiilor de mers, intervalul indicat pentru revizie poate varia
considerabil.
Afişajul cu "distanţa până la service"
poate fi prezentat de asemenea prin
apăsarea butonului de la capătul
manetei ştergătorului timp de aprox. cinci secunde.
Când distanţa rămasă până la
următoarea revizie este mai mică de
1500 km sau o lună, în Centrul de
informaţii pentru şofer apare un
mesaj.
Când distanţa ajunge la 0 km sau
data de service este scadentă, lampa
de control F se aprinde în grupul de
instrumente sau, respectiv, în Centrul
de informaţii pentru şofer şi apare un
mesaj corespunzător în Centrul de
informaţii pentru şofer.
Autovehiculul necesită service.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru asistenţă.
Resetarea afişajului de service
După o revizie, afişajul de service
trebuie resetat:
Selectaţi afişajul "distanţa înainte de
service" din Centrul de informaţii
pentru şofer prin apăsarea repetată
pe capătul manetei ştergătorului, apoi
menţineţi apăsat butonul timp de
Page 102 of 247

100Instrumentele şi comenzileULimitatorul de viteză al siste‐
mului de control al vitezei de
croazieră 3 106&Tahograful 3 106yPortieră deschisă 3 106
Semnalizarea direcţiei
O clipeşte în verde.
Clipeşte dacă sunt activate lămpile de semnalizare sau luminile de avarie.
Clipire rapidă: defecţiune a unui bec
de semnalizare sau a siguranţei
corespunzătoare.
Când lămpile de semnalizare sunt
activate, se aude un semnal de
avertizare.
Înlocuirea becurilor 3 185.
Siguranţele fuzibile 3 192.
Lămpile de semnalizare 3 116.
Lampa de avertizare
centură de siguranţă
X luminează sau clipeşte în roşu.
Dacă centura de siguranţă nu este
prinsă, lampa de control X va clipi
când viteza autovehiculului va depăşi 16 km/h. Se va auzi şi un semnal
sonor de avertizare timp de maximum
două minute.
Dacă se fixează centura de siguranţă, se stinge lampa de control.
Notă
Obiectele grele de pe scaunele din
faţă pot provoca aprinderea lămpii
de control X. Îndepărtaţi obiectul de
pe scaun sau fixaţi centura de
siguranţă.9 Avertisment
Fixaţi-vă centura de siguranţă
înaintea fiecărei călătorii.
În eventualitatea unui accident, persoanele care nu poartă centuri
de siguranţă periclitează atât
integritatea fizică şi viaţa celorlalţi ocupanţi, cât şi pe cea proprie.
Centurile de siguranţă cu fixare în 3
puncte 3 57.
Sistemele airbag şi
dispozitivele de
pretensionare a centurilor
de siguranţă
v se aprinde în galben.
Se aprinde la scurt timp la cuplarea
contactului.
Dacă nu se aprinde sau luminează în
timpul conducerii, există o defecţiune
la centurile de siguranţă sau la
airbaguri. Este posibil ca dispozitivele de pretensionare a centurilor de
siguranţă sau airbagurile să nu se
declanşeze în caz de accident.
Declanşarea dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă sau a airbagurilor este
indicată de iluminarea continuă a v.
Page 104 of 247

102Instrumentele şi comenzileSe aprinde în timpul funcţionării
motorului
Există o defecţiune ce poate duce la avarierea catalizatorului. Reduceţi
apăsarea asupra pedalei de
acceleraţie până când lampa nu mai
clipeşte. Apelaţi imediat la un atelier
service autorizat pentru asistenţă.
Scadenţă verificare serviceautovehicul
F se aprinde în culoarea galbenă.
Se aprinde la scurt timp la cuplarea contactului.
Se poate aprinde împreună cu alte
lămpi de control şi un mesaj
corespunzător din Centrul de
informaţii pentru şofer 3 106. Apelaţi
imediat la un atelier service autorizat pentru asistenţă.
Oprirea motorului C se aprinde în roşu.
Se aprinde la scurt timp la cuplarea contactului.Se aprinde împreună cu alte lămpi de
control (de ex., p, I , R şi), însoţit
de un semnal sonor şi un mesaj
corespunzător pe Centrul de
informaţii pentru şofer 3 106: opriţi
motorul imediat şi solicitaţi asistenţă din partea unui atelier.
Sistemul de frânare R se aprinde în roşu.
Se aprinde după cuplarea contactului
dacă se aplică frâna de mână 3 156
şi se stinge la eliberarea frânei de
mână.
Se aprinde când frâna de mână este
eliberată, dacă nivelul lichidului de
frână este prea scăzut 3 181.9 Avertisment
Opriţi autovehiculul. Nu continuaţi
călătoria. Apelaţi la un atelier
service autorizat.
Dacă R se aprinde împreună cu
lampa de control C şi cu un semnal
de avertizare, sistemul de frânare are o defecţiune. Un mesaj
corespunzător va apărea de
asemenea pe Centrul de informaţii
pentru şofer 3 106. Apelaţi imediat la
un atelier service autorizat pentru
asistenţă.
Sistemul de frânare 3 155.
Sistemul antiblocare frâne (ABS)
u se aprinde în galben.
Se aprinde pentru scurt timp după
cuplarea contactului. Sistemul este
gata de funcţionare când u se
stinge.
Dacă lampa de control u nu se
stinge după câteva secunde sau se
aprinde în timpul mersului, există o
defecţiune la sistemul ABS. Lampa
de control F se poate de asemenea
aprinde în grupul de instrumente
odată cu un mesaj corespunzător din
Centrul de informaţii pentru şofer
3 106. Sistemul de frânare va
funcţiona în continuare, dar fără a
beneficia de reglarea oferită de
sistemul ABS.
Page 105 of 247

Instrumentele şi comenzile103Dacă lămpile de control u, F , R şi
C se aprind, sistemul de frânare are
o defecţiune. Un mesaj
corespunzător va apărea pe Centrul
de informaţii pentru şofer. Apelaţi imediat la un atelier service autorizat
pentru asistenţă.
Sistemul antiblocare frâne (ABS)
3 156.
Schimbarea într-o treaptă superioară de viteze
k sau j se aprinde.
Atunci când lampa este aprinsă, se
recomandă schimbarea treptei de
viteză în vederea îmbunătăţirii
economiei de combustibil.
Programul electronic destabilitate
R se aprinde sau clipeşte în galben.
Se aprinde la scurt timp la cuplarea
contactului.Clipirea în timpul mersului
Sistemul este cuplat activ. Puterea
motorului se poate reduce şi
autovehiculul poate fi frânat automat
într-o mică măsură.
Este aprinsă în timpul mersuluiSistemul nu este disponibil. Un mesaj
corespunzător va apărea de
asemenea pe Centrul de informaţii
pentru şofer 3 106.
ESP® Plus
3 159, Sistem de control al
tracţiunii 3 158.
Programul de control electronic al stabilităţii oprit
Ø se aprinde în verde.
Dacă ESP ®Plus
a fost dezactivat de la
butonul Ø din tabloul de bord, lampa
de control Ø se aprinde, iar un mesaj
corespunzător se afişează în Centrul
de informaţii pentru şofer 3 106.
ESP® Plus
3 159, Sistem de control al
tracţiunii 3 158.Temperatura lichidului de
răcire a motorului
W se aprinde în albastru sau roşu.
Se aprinde scurt în roşu la cuplarea
contactului, apoi se schimbă în
albastru.
Este aprinsă în roşu în timpul
funcţionării motorului
Opriţi autovehiculul şi motorul.Atenţie
Temperatura lichidului de răcire este prea ridicată.
Verificaţi nivelul lichidului de răcire
3 179.
Dacă este suficient lichid de răcire,
consultaţi un atelier service.
Lampa de control trebuie să fie
albastră înainte de a continua
deplasarea.
Preîncălzirea
! se aprinde în galben.
Page 106 of 247

104Instrumentele şi comenzilePreîncălzirea este activată. Se
activează doar dacă temperatura
exterioară este scăzută.
AdBlue
Y se aprinde în galben.
Nivelul de AdBlue este scăzut.
Completaţi cu AdBlue cât mai curând posibil pentru a evita împiedicareapornirii motorului.
Se aprinde împreună cu lampa de
control F pentru a indica o defecţiune
a sistemului sau ca o avertizare că
pornirea motorului ar putea să nu fie
posibilă după o anumită distanţă.
Apelaţi imediat la un atelier service
autorizat pentru asistenţă.
Un mesaj corespunzător va apărea
pe Centrul de informaţii pentru şofer
3 106.
Procentul de AdBlue rămas poate fi de asemenea verificat prin apăsarea
repetată a butonului de la capătul
manetei ştergătorului. Computerul de
bord 3 109.
AdBlue 3 148.Sistemul de monitorizare a
presiunii în anvelope
w se aprinde sau clipeşte în galben.
Se aprinde la scurt timp la cuplarea contactului.
Se aprinde
Pierdere de presiune din anvelope. Opriţi imediat şi verificaţi presiunea în anvelope.
Lampa de control w se aprinde
împreună cu C 3 102 şi pe Centrul
de informaţii pentru şofer apare un mesaj corespunzător atunci când se
detectează o pană sau o anvelopă
foarte dezumflată.
Clipeşte Defecţiuni în sistem. După o
întârziere, lampa de control rămâne
aprinsă. Apelaţi la un atelier service
autorizat.
Lampa de control w se aprinde
împreună cu A 3 102 şi pe Centrul
de informaţii pentru şofer apare unmesaj corespunzător atunci când se montează o anvelopă fără senzor de
presiune (de ex. roată de rezervă).
Sistemul de monitorizare a presiunii
în anvelope 3 199.
Presiunea uleiului de motor
I se aprinde în roşu.
Se aprinde la scurt timp la cuplarea
contactului.
Este aprinsă în timpul funcţionării
motorului
Dacă lampa de control I se aprinde
când funcţionează motorul (împreună
cu lampa de control C şi cu un
semnal sonor): opriţi autovehiculul,
opriţi motorul.Atenţie
Lubrifierea motorului poate fi
întreruptă. Acest lucru poate duce la avarierea motorului şi/ sau la
blocarea roţilor de tracţiune.