ESP OPEL VIVARO B 2018.5 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2018.5Pages: 261, PDF Size: 5.57 MB
Page 52 of 261

50Bancos, sistemas de segurança
Os encostos de cabeça do banco
traseiro também podem ser rebatidos para a frente.
Advertência
Só se podem instalar acessórios
aprovados no encosto de cabeça do
banco do passageiro dianteiro se o
banco não estiver a ser utilizado.
Desmontar
Por exemplo, ao utilizar um sistema de retenção para crianças 3 70.
Inclinar primeiro o encosto de cabeça para a frente e em seguida puxá-lopara a posição mais elevada. Premir
o botão de desengate e puxar o
encosto de cabeça para cima para
remover.
Guardar os encostos de cabeça em
segurança no compartimento de
carga.
Não conduzir com os encostos de
cabeça desmontados se o banco
estiver ocupado.
Montagem
Depois de inclinar o encosto do
banco para a frente, inserir as barras do encosto de cabeça nos respetivosorifícios.
Baixar o encosto de cabeça o mais
possível e, em seguida, subir o
encosto de cabeça (premir o botão de desengate primeiro, se necessário)
até engatar firmemente na posição
pretendida.Bancos dianteiros
Posição dos bancos9 Aviso
Conduzir apenas com o banco
bem ajustado.
9 Perigo
Não se sentar a menos de 25 cm
do volante, a fim de permitir a
ativação segura do airbag.
9 Aviso
Nunca ajuste os bancos ao
conduzir, uma vez que poderão mover-se de forma incontrolável.
Page 56 of 261

54Bancos, sistemas de segurançaAquecimento
Premir ß do banco respetivo quando
o motor estiver ligado; o LED no
interruptor acende-se. Premir a outra
extremidade do interruptor oscilante
para desligar o aquecimento dos
assentos.
O aquecimento dos bancos é
controlado termostaticamente e
desliga-se automaticamente quando
a temperatura do banco é suficiente.
Não se recomenda o uso prolongado por pessoas com pele sensível.
Bancos traseiros
Consoante o veículo, poderão estar
instalados bancos traseiros na
2.ª fila e 3.ª fila.
Acesso ao banco traseiro
Para facilitar o acesso aos bancos da 3.ª fila (quando instalados), abrir a
porta lateral deslizante, pressionar
para baixo puxar a alavanca de
desengate no banco de acesso
articulado da 2.ª fila e rebater o
encosto do banco para a frente. Se
necessário, desapertar os cintos de
segurança dos respetivos fechos.
9 Aviso
Garantir que o encosto do banco
regressa à posição correta e que
os fechos do cinto de segurança
estão firmemente apertados.
Apertar e desapertar o cinto de
segurança 3 60.
Porta deslizante 3 35.
Assento do banco
Consoante a versão, o assento do
banco pode ser ajustado para uma de
cinco posições puxando a cinta
situada na parte dianteira do banco e
Page 57 of 261

Bancos, sistemas de segurança55deslizando o assento do banco
ligeiramente para a frente ou para
trás.
Compartimento de arrumação por
baixo do banco 3 81.
Rebater e remover os bancos traseiros9 Aviso
Ao rebater ou remover os bancos
traseiros, manter as mãos e os
pés afastados da área em
movimento.
Nunca ajuste os bancos ao
conduzir, uma vez que poderão mover-se de forma incontrolável.
Garantir que os bancos traseiros
estão completamente engatados
antes de ocupar os mesmos.
Antes de rebater ou remover os
bancos traseiros, garantir que os
apoios dos braços são rebatidos para
a respetiva posição mais vertical.
Antes de rebater ou remover os
bancos traseiros, desengatar
primeiro os cintos de segurança
exteriores dos respetivos fechos e
arrumar as linguetas no respetivo
compartimento.
No caso do banco central traseiro,
inserir a lingueta no fecho 1.
Rebater os bancos traseiros
Em algumas versões, é possível
aumentar a área da bagageira
rebatendo os bancos traseiros da
3.ª fila (quando instalados).
Page 58 of 261

56Bancos, sistemas de segurança9Aviso
Ao rebater o banco, proceder com
cuidado – ficar atento a peças
móveis. Certificar-se de que o
banco está travado quando
totalmente rebatido.
Se necessário, remover os encostos
de cabeça 3 49.
Puxar a correia de desengate e
rebater o encosto sobre o banco.
Segurar nas barras de fixação e
juntá-las em simultâneo.
Levantar e rebater o conjunto do
banco para a frente até engatar na
posição rebatida dianteira.
Pressionar na parte superior do
banco e trancá-lo na posição
pressionando as alavancas de
fixação (assinaladas com setas).
Garantir que o banco está engatado
firmemente.
Atenção
Por razões de segurança, não colocar cargas sobre os bancos
traseiros rebatidos.
Ao voltar a colocar o conjunto do
banco na respetiva posição original,
puxar as barras de fixação, baixar
cuidadosamente o conjunto do banco e garantir que as alavancas de
fixação estão posicionadas e
engatadas corretamente.
Advertência
Garantir que os pontos de
ancoragem estão limpos antes de instalar o banco. Aqueles devem
estar livres de poeira ou qualquer
outro resíduo que possa impedir o
banco de engatar firmemente.
Levantar o encosto do banco e, se necessário, voltar a colocar os
encostos de cabeça.
Remover os bancos traseiros
Em algumas versões, é possível
aumentar a área da bagageira
removendo os bancos traseiros da
2.ª fila e 3.ª fila (quando instalados).
Page 60 of 261

58Bancos, sistemas de segurançaOs bancos devem ser inseridos
unicamente através da porta lateral
deslizante (não através das portas
traseiras / porta da bagageira). Os
bancos da 3.ª fila devem ser inseridos no veículo antes dos bancos da
2.ª fila.Atenção
Os bancos das 2.ª e 3.ª filas não
são intercambiáveis e devem ser
montados novamente na
respetiva posição original.
Advertência
Garantir que os pontos de
ancoragem estão limpos antes de instalar o banco. Aqueles devem
estar livres de poeira ou qualquer
outro resíduo que possa impedir o
banco de engatar firmemente.
Posicionar a unidade do banco sobre os pontos de ancoragem dianteiros e
em seguida pressionar o banco até
ficar assente nos pontos de
ancoragem traseiros.
Baixar as linguetas de fixação e
pressioná-las até ficarem engatadas
firmemente na posição. Garantir que
os marcadores visuais nas linguetas
de fixação estão alinhados
corretamente.
9 Aviso
Ao instalar os bancos, garantir
que estes estão devidamente
posicionados nos pontos de
ancoragem e que as linguetas
estão completamente engatadas.
Consultar uma oficina se não for
possível trancar os bancos
firmemente na posição.
Page 64 of 261

62Bancos, sistemas de segurançaCintos de segurança nos bancos
traseiros
No caso dos bancos da segunda fila, utilizar sempre os cintos de
segurança mais à frente 2 (situados
atrás dos bancos da segunda fila). Quando os cintos de segurança da
segunda fila 2 não estiverem a ser
utilizados, colocar a lingueta 3 no
respetivo compartimento 4 para
evitar danificar o veículo.
No caso dos bancos da terceira fila
(ver ilustração), utilizar sempre os
cintos de segurança mais atrás 1
(situados atrás dos bancos da
terceira fila).
Antes de apertar o cinto de
segurança exterior traseiro, garantir
primeiro que a lingueta de fecho
inferior 5 está completamente
engatada na respetiva fivela 6.
Em seguida, guiar o cinto sobre a
zona do colo e o ombro (sem torcer)
e inserir e lingueta de fecho superior
na fivela adequada.
Consultar "Cintos de segurança nos
bancos dianteiros" acima para obter
instruções sobre como apertar e
desapertar.
9 Aviso
O cinto de segurança apenas será
eficaz em caso de acidente se as
linguetas de fecho inferior e
superior estiverem encaixadas
corretamente.
Ao desapertar o cinto de
segurança, desengate sempre a
lingueta de fecho superior da
respetiva fivela antes da lingueta
de fecho inferior.
Remover as linguetas de fecho
das respetivas fivelas antes de
remover bancos do veículo ou
para facilitar o acesso aos bancos
traseiros.
Page 65 of 261

Bancos, sistemas de segurança63
No caso do banco central dianteiro,
retirar o cinto do enrolador, guiá-lo ao
longo do corpo sem torcer e inserir a
lingueta de fecho na fivela 7.
9 Aviso
Garantir que os bancos traseiros
estão completamente engatados antes de ocupar os mesmos.
Bancos traseiros 3 54.
A fim de evitar danificar o veículo,
arrumar sempre as linguetas dos
cintos de segurança exteriores nos
respetivos compartimentos, se
estiverem disponíveis.
No caso do banco central traseiro,
inserir a lingueta no fecho adequado
quando o banco não estiver ocupado.
Utilização do cinto de segurança
durante a gravidez9 Aviso
A faixa que passa pelo abdómen
deve ser colocada o mais abaixo
possível, por cima da pélvis para
evitar pressão sobre o abdómen.
Page 66 of 261

64Bancos, sistemas de segurançaSistema de airbags
O sistema de airbag é composto por
uma variedade de sistemas
individuais, conforme o âmbito do
equipamento.
Quando accionados, os airbags são
insuflados em milésimas de segundo.
São também rapidamente
desinsuflados, o que faz com que
muitas vezes nem sejam notados
durante uma colisão.9 Aviso
Uma vez que o sistema de airbags
dispara de forma explosiva, as
reparações devem ser realizadas
apenas por pessoal
especializado.
9 Aviso
Adicionar acessórios que alteram
o quadro, o sistema de para-
-choques, a altura, a extremidade
dianteira ou a chapa lateral do
veículo poderá impedir o
funcionamento correto do sistema de airbags. O funcionamento do
sistema de airbags também pode
ser afetado pela alteração de
quaisquer elementos dos bancos
dianteiros, cintos de segurança,
módulo dos sensores e de
diagnóstico dos airbags, volante,
painel de instrumentos, juntas de
vedações das portas, incluindo os altifalantes, qualquer um dos
módulos de airbags, friso do
tejadilho ou coluna, sensores
dianteiros, sensores de colisão
lateral ou fios elétricos do sistema
de airbags.
Advertência
Os sistemas electrónicos dos
airbags e dos pré-tensores dos
cintos encontram-se na área da
consola central. Não colocar
objectos magnéticos nessa área.
Não colar nada nas tampas dos
airbags nem tapá-las com outros
materiais. Mandar substituir as
coberturas danificadas numa
oficina.
Cada airbag é accionado uma só
vez. Os airbags accionados devem
ser substituídos por uma oficina.
Além disso, poderá ser necessário
mandar substituir o volante, o painel
de instrumentos, partes do
apainelamento, as borrachas das
portas, manípulos e bancos.
Não fazer alterações no sistema de airbags, pois isso invalida a
autorização de utilização.
Indicador de controlo v do sistema de
airbags 3 104.
Sistemas de retenção para
crianças no banco de passageiro
dianteiro com sistemas de
airbags
Aviso de acordo com ECE R94.02:
Page 71 of 261

Bancos, sistemas de segurança69Os airbags cheios amortecem o
impacto, reduzindo
consideravelmente o risco de
ferimentos na cabeça, no caso de
impacto lateral.9 Aviso
Manter a área de insuflação do
airbag sem obstruções.
Os ganchos existentes nas pegas da estrutura do tejadilho são
apenas adequados para pendurar
peças de roupa leves, sem
cabides. Não ter itens nessas
peças de vestuário.
Desativação de airbag
O sistema de airbags do passageiro
dianteiro deve ser desactivado se for
instalado um sistema de segurança
para crianças no banco do
passageiro dianteiro, de acordo com
as instruções fornecidas nas tabelas
Locais de montagem dos sistemas de segurança para crianças 3 73.
Os tensores dos cintos de segurança
e todos os outros sistemas de airbags permanecerão activos.
Consoante o veículo, existe um aviso
na etiqueta do airbag situado na pala pára-sol do passageiro dianteiro.
Consultar "Sistema de airbags" para
mais informações 3 64.
O sistema de airbags do passageiro
dianteiro pode ser desactivado
através de um interruptor situado na
face lateral do painel de
instrumentos. Abrir a porta do
passageiro dianteiro para aceder ao
interruptor.
Pressionar o interruptor para dentro e rodar para escolher a posição:* OFF:o sistema de airbags do
banco do passageiro
dianteiro é desactivado e
não se encherá em caso de colisão. A luz de aviso
* OFF fica acesa
continuamente na consola
do tejadilho 3 100, 3 104
e é apresentada uma
mensagem correspondente
no Centro de Informação do
Condutor 3 110.Ó ON:o sistema de airbags do
passageiro dianteiro está
activo.9 Perigo
Desactivar o airbag do passageiro
apenas em caso de utilização de
um sistema de retenção para
Page 72 of 261

70Bancos, sistemas de segurançacrianças sujeito às instruções e
restrições indicadas na tabela
3 73.
Caso contrário, há o risco de
ferimentos fatais para uma pessoa
sentada no banco do passageiro
dianteiro com o airbag
desactivado.
Se a luz de aviso ÓON se acender
depois de ser ligada a ignição e a luz
de aviso *OFF não se acender, o
sistema de airbags do passageiro
dianteiro irá encher-se em caso de
colisão.
Se ambas as luzes de aviso ÓON
* OFF se acenderem
simultaneamente, existe uma falha
do sistema. O estado do sistema não é perceptível, pelo que ninguém deve ocupar o banco do passageiro
dianteiro. Contactar imediatamente
uma oficina.
Se a luz de aviso j 3 105 se
acender juntamente com v 3 104,
isto indica uma avaria no sistema. A
posição do interruptor poderá ter sido
mudada inadvertidamente com a
ignição ligada. Desligar a ignição,
ligá-la novamente e repor a posição
do interruptor. Se j e v
permanecerem acesas, procurar assistência numa oficina.
Alterar estado apenas quando o
veículo está parado com a ignição
desligada. O seu estado permanece
o mesmo até à próxima mudança.
Luz de aviso para desactivação do
airbag 3 104.Sistemas de segurança
para crianças
Sistemas de retenção para
crianças9 Perigo
Em caso de utilização de um
sistema de retenção para crianças virado pata trás no banco do
passageiro dianteiro, o sistema de airbags do passageiro dianteiro
deve ser desactivado. Isto aplica-
-se igualmente a determinados
sistemas de retenção para
crianças conforme indicados na
tabela 3 73.
Desactivação de airbag 3 69.
Etiqueta do airbag 3 64.
Recomendamos um sistema de
retenção para crianças que esteja
concebido especificamente para o
veículo. Para mais informações,
contactar a oficina.