ECO mode OPEL VIVARO B 2018.5 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2018.5Pages: 257, PDF Size: 5.57 MB
Page 41 of 257

Clés, portes et vitres39Désactivation
Déverrouiller les portes en appuyant
sur  c de la télécommande ou en
faisant tourner la clé manuelle dans la
porte du conducteur vers l'avant du véhicule.
Fonctionnement du système à clé
électronique
L'opération est confirmée par les feux
de détresse.
Activation
En mode mains-libres, la clé électro‐
nique doit se trouver à l'extérieur du véhicule, à une distance d'environ
1 m des portes avant ou du compar‐
timent de chargement.
Appuyer sur le bouton deux fois d'une poignée de porte extérieure quel‐conque.
- ou -
Appuyer deux fois sur  e.
Désactivation
Déverrouiller les portes en appuyant
sur la touche de l'une des poignées
de porte extérieures ou appuyer sur
c .
Le mode mains-libres est automati‐
quement désactivé lorsque les
touches de clé électronique ont été
utilisées (ou lorsque le commutateur
de verrouillage central  e est pressé).
Pour réactiver le mode mains-libres,
faire redémarrer le moteur.
Verrouillage central  3 27.
Système à clé électronique  3 23.
Alarme antivol Le système antivol est commandée
en association avec le verrouillage
central  3 27.
Il surveille les éléments suivants : ● portes, portes arrière / hayon, capot
● habitacle
● coffre 
Page 42 of 257

40Clés, portes et vitres● allumage
● interruption de l'alimentation électrique de la sirène
Activation
Toutes les portes et le capot moteur
doivent être fermés.
Les feux de détresse clignotent pour
confirmer l'activation. Si les feux de
détresse ne clignotent pas lors de
l'activation, une porte ou le capot moteur n'est pas bien fermé.
Télécommande à 2 touches et à
3 touchesAppuyer sur  e pour activer le système
antivol.
Clé électronique
En mode mains-libres, la clé électro‐
nique doit se trouver à l'extérieur du
véhicule, à une distance d'environ
1 m des portes avant ou du compar‐
timent de chargement.
Appuyer sur le bouton d'une poignée
de porte extérieure quelconque.
- ou -
Appuyer sur  e pour activer le système
antivol.
Système à clé électronique  3 23.
Désactivation
Le déverrouillage du véhicule avec  c
ou la touche d'une poignée extérieure de porte ainsi que la commutation de
l'allumage désactivent le système
d'alarme antivol. Les feux de détresse clignotent deux fois pour confirmer la
désactivation.
Le système n'est pas désactivé lors
du déverrouillage de la porte du
conducteur avec la clé ou au moyen
du commutateur de verrouillage
centralisé de l'habitacle. 
Page 90 of 257

88Instruments et commandesInstruments et
commandesCommandes ................................ 89
Réglage du volant .....................89
Commandes au volant ..............89
Avertisseur sonore ....................89
Commandes au volant ..............89
Essuie-glace et lave-glace avant ......................................... 90
Essuie-glace et lave-glace de lunette arrière ........................... 91
Température extérieure .............92
Horloge ...................................... 92
Prises de courant ......................93
Allume-cigares ........................... 94
Cendriers ................................... 95
Témoins et cadrans .....................95
Combiné d'instruments ..............95
Compteur de vitesse .................95
Compteur kilométrique ..............96
Compteur kilométrique journalier ................................... 96
Compte-tours ............................. 96
Jauge à carburant .....................97
Indicateur d'économie de carburant .................................. 98Affichage de service..................98
Témoins ..................................... 99
Feux de direction .....................102
Rappel de ceinture de sécurité 102
Airbags et rétracteurs de ceinture ................................... 102
Désactivation d'airbag .............102
Système de charge .................103
Témoin de dysfonctionnement 103
Prochain entretien du véhicule 103
Arrêter le moteur .....................104
Système de freinage ...............104
Antiblocage de sécurité (ABS) 104
Passage au rapport supérieur . 104
Electronic Stability Program ....105
Electronic Stability Program désactivé ................................ 105
Température de liquide de refroidissement du moteur .....105
Préchauffage ........................... 105
AdBlue ..................................... 105
Système de surveillance de la pression des pneus ................106
Pression d'huile moteur ...........106
Mode d'économie de carburant ................................ 107
Niveau bas de carburant .........107
Système Stop/Start .................107
Éclairage extérieur ..................107
Feux de route .......................... 107Antibrouillard........................... 107
Feu antibrouillard arrière .........107
Régulateur de vitesse ..............107
Limiteur de vitesse ..................108
Tachygraphe ........................... 108
Porte ouverte ........................... 108
Écrans ........................................ 108
Centre d'informations du conducteur .............................. 108
Affichage d'informations ..........108
Messages du véhicule ...............109
Signaux sonores ......................110
Niveau d'huile moteur ..............110
Ordinateur de bord ....................111
Tachygraphe .............................. 113 
Page 100 of 257

98Instruments et commandes
Appuyer à plusieurs reprises sur le
bouton à l'extrémité de la manette
d'essuie-glace jusqu'à afficher le
menu « Pourcentage d'AdBlue
restant ».
Avertissements de niveau
Si le niveau d'AdBlue tombe au-
dessous d'une certaine valeur, un
avertissement de niveau s'affiche au
centre d'informations du conducteur
3  108. En outre, le témoin  Y 3  105
s'allume en continu en même temps
qu'un signal sonore d'avertissement retentit.
Remplir le réservoir d'AdBlue au plus
vite.
AdBlue  3 150.
Indicateur d'économie de carburant
En fonction de la version, l'indicateur
d'économie de carburant (ou indica‐
teur de style de conduite) fournit un
calcul instantané du rendement éner‐
gétique sur base du style de conduite actuel.
L'indicateur utilise des couleurs pour
indiquer la consommation actuelle de carburant :Vert:la meilleure économie de
carburant est atteinteJaune:le style de conduite est trop
agressifOrange:économie de carburant
moins efficace
L'indicateur d'économie de carburant
est activé par défaut.
En fonction de la version, l'indicateur
d'économie de carburant (ou indica‐
teur de style de conduite) peut être
désactivé via l'Infotainment System.
Consulter le mode d'emploi de l'Info‐
tainment System pour de plus amples informations.
Affichage de service Quand le contact est mis, la distance
restante avant le prochain entretien
peut s'afficher brièvement dans le
centre d'informations du conducteur.
Basé sur les conditions de conduite,
l'intervalle auquel un entretien sera
signalé peut considérablement varier. 
Page 103 of 257

Instruments et commandes101Témoins de la console de toit
Vue d'ensemble
OFeux de direction 3 102XRappel de ceinture de sécu‐
rité  3 102vAirbags et rétracteurs de
ceinture  3 102Ó ONActivation d'airbag  3 102* OFFDésactivation d'airbag
3  102pSystème de charge  3 103ZTémoin de dysfonctionne‐
ment  3 103jProchain entretien du
véhicule  3 103CArrêter le moteur  3 104RSystème de freinage  3 104uAntiblocage de sécurité
(ABS)  3 104k jPassage au rapport supé‐
rieur, passage au rapport
inférieur  3 104RElectronic Stability Program
3  105ØElectronic Stability Program
arrêté  3 105WTempérature de liquide de
refroidissement du moteur
3  105!Préchauffage  3 105YAdBlue  3 105wSystème de surveillance de
la pression des pneus
3  106IPression de l'huile moteur
3  106ECOMode d'économie de carbu‐
rant  3 107YNiveau bas de carburant
3  107DAutostop (système arrêt-
démarrage)  3 107\Autostop inhibé (système
arrêt-démarrage)  3 1079Éclairage extérieur  3 1078Éclairage extérieur  3 107CFeux de route  3 107>Antibrouillard  3 107øFeu antibrouillard arrière
3  107mRégulateur de vitesse
3  107 
Page 109 of 257

Instruments et commandes1079Attention
Quand le moteur est arrêté, il faut
exercer des efforts plus importants pour freiner et manœuvrer le
volant.
Ne pas enlever la clé tant que le
véhicule n'est pas à l'arrêt ; sinon, le verrouillage du volant pourrait
s'engager de manière inattendue.
Vérifier le niveau d'huile avant de
prendre contact avec un atelier
3  179.
Mode d'économie de carburant
ECO  s'allume en vert lorsque le mode
ECO est engagé pour réduire la
consommation de carburant.
Mode ECO, conduite économique
3  138.
Niveau bas de carburant Y  s'allume en jaune.
S'allume brièvement quand le contact
est mis.
S'allume lorsque le niveau de carbu‐
rant dans le réservoir est bas (auto‐
nomie d'environ 50 km). Reprendre immédiatement du carburant  3 172.
Catalyseur  3 150.
Purge du système d'alimentation en
gazole (diesel)  3 186.
Système Stop/Start D  s'allume lorsque le moteur est en
arrêt automatique.
\  s'éclaire lorsqu'un arrêt automati‐
que est inhibé quand certaines condi‐
tions ne sont pas remplies.
Système Stop/Start  3 145.
Éclairage extérieur
9  s'allume en vert.
S'allume lorsque les freins sont allu‐ més.
8  s'allume en vert.
S'allume lorsque les feux de position
sont allumés.
Éclairage  3 115.Feux de route
P  s'allume en bleu.
Il s’allume quand les feux de route
sont allumés ou en cas d’appel de
phares  3 116.
Antibrouillard
>  s'allume en vert.
Il s'allume lorsque les phares anti‐
brouillard sont allumés  3 118.
Feu antibrouillard arrière ø  s'allume en jaune.
Allumé quand le feu antibrouillard
arrière est allumé  3 119.
Régulateur de vitesse
m , U  s'allume en vert ou en jaune.
m  s'allume en vert quand une
certaine vitesse est mémorisée.
U  s'allume en vert quand le système
fonctionne.
Régulateur de vitesse  3 163. 
Page 112 of 257

110Instruments et commandesMessages d'économie de
carburant
Les messages d'économie de carbu‐rant fournissent des conseils d'amé‐
lioration de l'efficacité énergétique.
Les voyages peuvent être sauvegar‐
dés dans la mémoire du système, ce
qui permet de comparer les perfor‐
mances.
Consulter le mode d'emploi de l'Info‐
tainment System pour de plus amples
informations.
Taux d'économie de carburant
3  111.
Signaux sonores Un seul signal sonore peut représen‐
ter plusieurs avertissements simulta‐
nés.
Lors du démarrage du moteur ou
en roulant :
Le signal sonore indiquant des cein‐tures de sécurité débouclées aura la
priorité sur tout autre signal sonore.● En cas de ceinture de sécurité non bouclée  3 57.
● Si l'aide au stationnement détecte un objet  3 167.
● Si la vitesse du véhicule dépasse
brièvement une limite fixée
3  163,  3 165.
● Si une porte ou le capot est mal fermé(e), lorsque le véhicule
dépasse une certaine vitesse.
● Lors de l'activation ou de la désactivation de la surveillance
de l'inclinaison du véhicule  3 39.
● En cas de défaillance du circuit de freinage  3 104.
● Si la batterie de véhicule ne se charge pas  3 103.
● Si la lubrification du moteur est interrompue  3 106.
● Si de l'AdBlue doit être rajouté ou
en cas de défaillance  3 150.
● Si la clé électronique est hors de portée de détection.
Système à clé électronique  3 23.
Bouton d'alimentation  3 141.Quand le véhicule est à l'arrêt et /
ou que la porte du conducteur est ouverte :
● Si la clé a été oubliée dans la serrure.
● Si la clé électronique est restée dans le lecteur de carte.
Système à clé électronique  3 23.
Bouton d'alimentation  3 141.
● Si le véhicule est en mode Auto‐ stop.
Système d'arrêt-démarrage
3  145.
● Si l'éclairage extérieur est allumé
3  115.
Niveau d'huile moteur
Si le niveau minimum d'huile moteur
est atteint, un message s'affiche
pendant 30 secondes dans le centre
d'informations du conducteur  3 108,
une fois le moteur en marche.
Vérifier le niveau d'huile  3 179. 
Page 114 of 257

112Instruments et commandesDistance parcourueAffiche la distance parcourue depuis
la dernière remise à zéro.
La mesure peut être relancée à tout
moment.
Vitesse moyenne
La valeur est affichée après avoir
parcouru une distance de 400 m.
La vitesse moyenne depuis la
dernière remise à zéro est affichée.
La mesure peut être relancée à tout
moment.
Les arrêts avec coupure du contact
pendant le voyage ne sont pas pris en compte.
Réinitialiser les informations de
l'ordinateur de bord
Pour remettre à zéro l'ordinateur de
bord, sélectionner une de ses fonc‐
tions, puis enfoncer et maintenir le
bouton à l'extrémité de la manette
d'essuie-glace.Les informations suivantes de l'ordi‐
nateur de bord peuvent être réinitiali‐
sées :
● carburant consommé
● consommation moyenne
● distance parcourue
● vitesse moyenne
L'ordinateur de bord se réinitialisera
automatiquement quand la valeur
maximale d'un des paramètres sera
atteinte.
Taux d'économie de carburant
(ecoScoring (score d'économie))
En option, une note de 0 à 100 s'affi‐
che au centre d'informations du
conducteur pour évaluer le rende‐
ment du carburant sur base de votre
style de conduite.
Les notes plus élevées indiquent une meilleure économie de carburant.
Des conseils pour améliorer la
consommation de carburant sont
également fournis dans le centre d'in‐
formations du conducteur. Les voya‐
ges peuvent être sauvegardés dans
la mémoire du système, ce qui
permet de comparer les performan‐ces. Consulter le mode d'emploi de
l'Infotainment System pour de plus
amples informations.
Messages du véhicule  3 109.
Enregistrement de parcours
Lorsque le moteur est arrêté, un enre‐
gistrement du dernier parcours peut
être affiché au centre d'informations
du conducteur.
Les informations suivantes s'affi‐
chent  :
● consommation moyenne de carburant
● consommation totale de carbu‐ rant
● compteur kilométrique journalier
● économie de carburant en km
Unité de mesure Pour changer l’unité de mesure pour
la durée du parcours  : 
Page 126 of 257

124Climatisation● Activer la lunette arrière chauf‐fante  Ü.
● Ouvrir les bouches d'aération latérales selon les besoins et les
diriger vers les vitres latérales.
● Pour réchauffer en même temps l'espace pour les pieds, placer la
commande de répartition de l'air
sur  J.
Lunette arrière chauffante  3 46.
Climatisation
En plus, le système de chauffage et
de ventilation, la climatisation offre
les commandes pour :A/C:refroidissement4:recyclage d'air
Sièges chauffants  3 52.
Refroidissement (climatisation)
Appuyer sur  A/C pour mettre le refroi‐
dissement en marche. L'activation est
signalée par l'allumage du voyant du
bouton. Le refroidissement ne fonc‐
tionne que lorsque le moteur est en
marche et que le ventilateur de
commande de climatisation est en
fonction.
Appuyer de nouveau sur  A/C pour
arrêter le refroidissement.
Le système de climatisation refroidit
et déshumidifie (assèche) l'air à partir d'une certaine température exté‐
rieure. Il peut alors se former de la
condensation qui se traduit par un
écoulement sous le véhicule.
Si aucun refroidissement ou déshu‐
midification n'est requis, désactiver le système de refroidissement pour
économiser le carburant. Le refroidis‐
sement activé peut empêcher un
arrêt automatique.
Système Stop/Start  3 145.
Remarque
Les performances de climatisation
sont réduites lorsque le mode ECO
est activé  3 138.
Recyclage d'air  4 
Page 127 of 257

Climatisation125Appuyer sur 4 pour activer le mode
de recyclage de l'air. L'activation est
signalée par l'allumage du voyant du
bouton.
Appuyer sur  4 de nouveau pour
désactiver le mode de recyclage d'air.9 Attention
Le système de recyclage d'air
réduit le renouvellement de l'air
intérieur. En utilisation sans refroi‐ dissement, l'humidité de l'air
augmente et les vitres peuvent se
recouvrir de buée. On observe
une baisse de la qualité de l'air, ce qui peut se traduire par des signes de fatigue chez les passagers.
Dans des conditions d'air ambiant
chaud et très humide, le pare-brise
peut s'embuer de l'extérieur quand
l'air froid y est envoyé. Si le pare-brise se bue de l'extérieur, actionner l'es‐
suie-glace avant et éviter d'utiliser les
réglages de répartition d'air  J et  V.
Refroidissement maximal
Ouvrir brièvement les vitres pour
évacuer rapidement l'air chaud.
● Refroidissement  A/C en marche.
● Recyclage d'air  4 enclenché.
● Régler la commande de réparti‐ tion de l'air sur  M.
● Placer le commutateur de tempé‐
rature sur le niveau le plus froid.
● Régler la vitesse de soufflerie au
maximum.
● Ouvrir toutes les bouches d'aéra‐
tion.
Désembuage et dégivrage des
vitres
● Commutateur de température sur le niveau le plus chaud.
● Régler la vitesse de soufflerie au
maximum.
● Régler la commande de réparti‐ tion de l'air sur  V.
● Enclencher le refroidissement A/C .
● Activer la lunette arrière chauf‐ fante  Ü.● Ouvrir les bouches d'aération
latérales selon les besoins et les
diriger vers les vitres latérales.
● Pour réchauffer en même temps l'espace pour les pieds, placer la
commande de répartition de l'air
sur  J.
Lunette arrière chauffante  3 46.
Climatisation électronique
Commandes pour : ● répartition de l'air
● température
● vitesse de soufflerie