navigation OPEL ZAFIRA B 2014.5 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: ZAFIRA B, Model: OPEL ZAFIRA B 2014.5Pages: 187, PDF Size: 3.11 MB
Page 13 of 187

Introducere13
Sistemele audio
Apăsaţi butonul  MEDIA pentru a
deschide meniurile  CD, CD MP3 ,
iPod , USB , AUX  sau  BLUETOOTH
AUDIO (AUDIO BLUETOOTH)  (dacă
sunt disponibile) sau pentru a alterna
între aceste meniuri.
Descrierea detaliată a: ■ funcţiilor CD-player-ului  3 28
■ funcţiilor intrării AUX  3 32
■ funcţiilor portului USB  3 33
■ funcţiile de redare a fişierelor de muzică prin Bluetooth  3 36
Sistemul de navigaţie
Apăsaţi butonul  NAV pentru a
deschide meniul  NAVIGATION
(NAVIGAŢIE) .
Apăsaţi butonul  MAP pentru a afişa o
hartă a drumurilor care indică poziţia
curentă a autovehiculului.
Descrierea detaliată a funcţiilor
sistemului de navigaţie  3 38.
Telefonul
Apăsaţi butonul  I pentru a deschide
meniul  PHONE (TELEFON) .Descrierea detaliată a funcţiilor
portalului de telefonie  3 81.
Comenzile pentru funcţionarea
meniului
Ecran tactil
Afişajul sistemului Infotainment are o
suprafaţă sensibilă la atingere care
permite interacţiunea directă cu
comenzile afişate ale meniului.
Puteţi, de exemplu, să activaţi un
buton de pe ecran lovindu-l uşor cu un
deget sau să modificaţi poziţia unui
element cursor de pe ecran,
deplasându-l cu ajutorul unui deget.Atenţie
Nu utilizaţi obiecte ascuţite sau
dure, precum stilouri cu gel,
creioane sau alte obiecte
asemănătoare pentru operarea
ecranului tactil.
Butonul multifuncţional
În cazul în care ecranul tactil nu este utilizat pentru funcţionarea meniului,
butonul multifuncţional este
elementul central de control al
meniurilor.Rotire: ■ pentru a selecta un buton tactil sau
un articol din meniu
■ pentru a modifica valoarea unei setăriApăsare:■ pentru a activa un buton tactil sau un articol din meniu selectat
■ pentru a confirma valoarea modificată a unei setări
■ pentru a comuta la o altă opţiune din setări
Butonul  / (înapoi)
Apăsaţi butonul  / pentru a reveni de
la un submeniu la următorul nivel superior din meniu. 
Page 19 of 187

Introducere19
sau
■ dacă un meniu audio principal este
activ în mod curent, de exemplu
meniul  FM1 sau  CD, apăsaţi
butonul multifuncţional.
Notă
Butonul tactil  Audio din meniul
SETUP (CONFIGURARE)  nu poate
fi selectat atunci când volumul este redus la minim.
Pentru a regla gradul de adaptare al
volumului sonor: setaţi  Speed vol.
(Volum în funcţie de viteză)  la o
valoare cuprinsă între  0 şi  5.
0 : nicio intensificare a volumului
sonor pe măsură ce viteza
autovehiculului creşte.
5 : o intensificare maximă a volumului
sonor pe măsură ce viteza
autovehiculului creşte.
Reglarea volumul surselor cu intrare
AUX
(consultaţi ilustraţia de mai sus a
meniului  AUDIO SETUP
(CONFIGURARE AUDIO) )Pentru a regla nivelul relativ al
volumului sonor pentru sursele audio
externe, de exemplu un CD player:
setaţi  AUX Level (Nivel AUX)  la Quiet
(Silenţios) , Medium (Mediu)  sau Loud
(Tare) .
Reglarea volumului comenzilor
vocale (sistemul de navigaţie)
Pentru a deschide meniul
NAVIGATION SETUP
(CONFIGURARE NAVIGAŢIE) :
apăsaţi butonul  SETUP şi apoi
selectaţi butonul tactil  Navigation
(Navigaţie) .
Dacă Voice Guidance (Ghidare
vocală)  este setat la  Off (Dezactivat) ,
setaţi-l la  On (Activat) .
Setaţi  Voice Vol. (Volum voce)  la
nivelul de volum sonor dorit. După
fiecare modificare va fi emis un
răspuns vocal.
Setările sistemului
Diverse setări şi adaptări pentru
sistemul Infotainment pot fi efectuate
prin intermediul meniului  SYSTEM
SETUP (CONFIGURARE SISTEM) . 
Page 40 of 187

40Sistemul de navigaţie
Pentru o descriere detaliată a
informaţiilor prezentate pe afişajul
hărţii, consultaţi „Informaţiile din
afişajul hărţii” de mai jos.
Butonul NAV şi meniul
NAVIGATION (NAVIGAŢIE)
Apăsaţi butonul  NAV pentru a
deschide meniul  NAVIGATION
(NAVIGAŢIE) .Meniul NAVIGATION (NAVIGAŢIE)
furnizează accesul la toate funcţiile
sistemului pentru introducerea
destinaţiei  3 51 şi pentru ghidarea
în traseu  3 69.
Butonul TRAF şi meniul
TRAFFIC MESSAGES (MESAJE
PRIVIND TRAFICUL)
Apăsaţi butonul  TRAF pentru a
deschide meniul  TRAFFIC
MESSAGES (MESAJE PRIVIND
TRAFICUL) .Meniul TRAFFIC MESSAGES
(MESAJE PRIVIND TRAFICUL)
afişează toate incidentele rutiere din traseul curent (dacă ghidarea în
traseu este activă) şi/sau toate
incidentele rutiere din vecinătatea
poziţiei curente a autovehiculului,
consultaţi capitolul „Ghidarea”
3  69.
Butonul SETUP şi meniul
NAVIGATION SETUP
(CONFIGURARE NAVIGAŢIE)
Apăsaţi butonul  SETUP pentru a
deschide meniul  SETUP
(CONFIGURARE) . În acest meniu,
apăsaţi articolul  Navigation 
Page 41 of 187

Sistemul de navigaţie41
(Navigaţie) pentru a deschide meniul
NAVIGATION SETUP
(CONFIGURARE NAVIGAŢIE) .
Meniul NAVIGATION SETUP
(CONFIGURARE NAVIGAŢIE)
furnizează diverse setări pentru
configurarea sistemului de navigaţie.
Pentru o descriere detaliată a tuturor setărilor disponibile, consultaţi
„Setările sistemului de navigaţie” de
mai jos.
Informaţiile de pe afişajul hărţii
Pentru a afişa harta locaţiei curente: apăsaţi butonul  MAP.
Ghidarea în traseu nu este activă
Dacă ghidarea în traseu nu este
activă, se afişează următoarele
informaţii:
■ În rândul superior: informaţii privind
sursa audio curentă activă şi ora
curentă.
■ Afişajul hărţii zonei din apropierea poziţiei curente.
Harta poate fi afişată în diverse
vizualizări: loviţi uşor butonul tactil
Menu (Meniu) , apoi selectaţi
articolul  Map Setup (Configurare
hartă)  din meniu pentru a deschide
meniul  MAP SETUP
(CONFIGURARE HARTĂ) ,
consultaţi „Setările afişajului hărţii”
de mai jos.
■ Poziţia curentă este indicată cu un triunghi roşu.
■ Numele străzii poziţiei curente. ■ Puncte de interes (POI), de exemplu, staţii de alimentare,
parcări auto sau restaurante,
indicate prin simbolurile
corespunzătoare.
Afişarea punctelor de interes poate fi activată/dezactivată, consultaţi
„Setările sistemului de navigaţie”
de mai jos.
■ O busolă care indică direcţia nord.
■ Scara hărţii curente selectate (pentru a schimba scara: rotiţi
butonul multifuncţional). 
Page 46 of 187

46Sistemul de navigaţie
parcările auto sau restaurantele
sunt indicate pe hartă de
simbolurile corespunzătoare.
■ Map Data Information (Informaţii
date hartă) : afişează numele şi
versiunea datelor hărţilor
memorate pe cardul SD introdus.
Setarea sistemului de navigaţie
Pentru a deschide meniul
NAVIGATION SETUP
(CONFIGURARE NAVIGAŢIE) :
apăsaţi butonul  SETUP şi apoi
selectaţi articolul  Navigation
(Navigaţie)  din meniu.Sunt disponibile următoarele setări/
opţiuni:
■ Map Setup (Configurare hartă) :
afişează meniul  MAP SETUP
(CONFIGURARE HARTĂ) ,
consultaţi „Setările afişajului hărţii”
de mai sus.
■ Voice Guidance (Ghidare vocală) :
dacă funcţia este  On (Activat),
comenzile vocale (de exemplu,
distanţa rămasă până la următorul viraj, direcţia de virare) sunt emise
în timpul ghidării în traseu.
■ Voice Vol. (Volum voce) : dacă
ghidarea vocală este activată
(consultaţi secţiunea de mai sus),
modificaţi această setare pentru a
ajusta volumul sonor al comenzilor vocale. După fiecare modificare va
fi emis un răspuns vocal.
■ Position Information (informaţii
poziţie) : afişează adresa/
coordonatele GPS ale poziţiei
curente.
Pentru a memora adresa/
coordonatele GPS afişate în
agenda de adrese: selectaţi
butonul tactil  Save (Salvare) .
Sunt disponibile următoarele setări/
opţiuni suplimentare:
■ Time Display (Afişare oră) : comută
între afişarea timpului estimat de
sosire şi timpul estimat rămas de
mers, consultaţi „Informaţiile de pe
afişajul hărţii”de mai sus.
■ Distance Units (Unităţi de distanţă) :
schimbă unitatea pentru distanţă
de pe afişaj între mile şi kilometri.
■ POI Warning (Avertizare POI) : se
aplică numai în cazul în care
punctele de interes (POI) definite
de utilizator cu mesajele de
avertizare corespunzătoare au fost
descărcate în sistemul 
Page 48 of 187

48Sistemul de navigaţie
Pentru setarea unei destinaţii:
utilizaţi una dintre opţiunile normale pentru introducerea destinaţiei
3  51.
Pentru activarea modului demo: setaţi opţiunea din meniu la  On
(Activat) . În acest moment, este
simulată ghidarea în traseu.
Vă rugăm să observaţi că, în modul demo, timpul estimat de sosire sau
timpul rămas de mers, consultaţi
„Informaţiile de pe afişajul hărţii” de mai sus, nu sunt reali. În modul
demo, viteza simulată a
autovehiculului este foarte ridicată,
pentru a realiza un timp de execuţie
scurt pentru o călătorie simulată.
Pentru revenirea la ghidarea
normală în traseu: setaţi opţiunea
din meniu la  Off (Dezactivat) .
■ Set Start Location For Demo
(Setare locaţie de pornire pentru
demo) : afişează un meniu pentru
introducerea manuală a unei poziţii de pornire.
Introduceţi adresa poziţiei de
pornire dorite  3 51.Activarea sau dezactivarea afişării
mesajelor TMC (mesajele privind
traficul)
Puteţi activa afişarea mesajelor TMC chiar dacă ghidarea în traseu nu este activă.
Notă
Pentru descrieri detaliate ale TMC
(mesajele privind traficul), consultaţi
capitolul „Ghidarea dinamică”
3  76.
Apăsaţi butonul  SETUP, apoi
selectaţi articolul  Traffic Messages
(Mesaje privind traficul) din meniu.Activarea afişării mesajelor TMC
(mesajele privind traficul)
Setaţi  Dynamic navigation (Navigaţie
dinamică)  pe Prompt (Prompt) . În
cazul unui ambuteiaj sau al altor
incidente de trafic, un mesaj TMC
corespunzător va fi afişat pe ecran.Dezactivarea afişării mesajelor TMC
(mesajele privind traficul)
Setaţi  Dynamic navigation (Navigaţie
dinamică)  pe Off (Dezactivat)  sau
Automatic (Automat) . Niciun mesaj
TMC nu va fi apărea pe afişaj.
Notă
Pentru funcţionalităţile setărilor
Dynamic navigation (Navigaţie
dinamică)  în timp ce ghidarea în
traseu este activă, consultaţi „Setări
pentru calcularea traseului şi
ghidarea” din capitolul „Ghidarea”
3  69.
Punctele de interes definite de
utilizator Pe lângă punctele de interes (POI)
predefinite, stocate pe cardul SD cu
hărţi, puteţi crea POI-uri definite de
utilizator care să respecte cerinţele 
Page 49 of 187

Sistemul de navigaţie49
dumneavoastră personale. După
creare, astfel de POI-uri definite de utilizator pot fi descărcate în sistemul
Infotainment.
Dumneavoastră puteţi crea două
tipuri distincte de POI-uri definite de
utilizator:
(1)  POI-uri de destinaţie : POI-uri pe
care le puteţi utiliza ca destinaţii
pentru ghidarea în traseu.
Petru fiecare POI, trebuie să definiţi
coordonatele GPS (valorile pentru
longitudine şi latitudine) ale locaţiei
punctului de interes şi o denumire
descriptivă.
După descărcarea datelor POI în
sistemul Infotainment, veţi găsi
numele POI-ului (de exemplu,
„Michaels house”) în meniul pentru
punctele de interes definite de
utilizator  3 51. Puteţi selecta acel
articol din meniu ca destinaţie pentru
ghidarea în traseu.
(2)  Avertizări POI : POI-urile cu privire
la care vreţi să fiţi avertizaţi
(de exemplu curbe foarte strânse de
pe o şosea), înainte de a ajunge la
locaţia respectivă.Petru fiecare POI, trebuie să definiţi coordonatele GPS (valorile pentru
longitudine şi latitudine) ale locaţiei
punctului de interes şi un mesaj de
avertizare descriptiv.
După descărcarea datelor aferente
punctelor de interes în sistemul
Infotainment şi dacă ghidarea în traseu este activă:
Atunci când autovehiculul se apropie
de locaţia POI-ului definit prin
coordonatele GPS, se va afişa
mesajul de avertizare corespunzător
(de exemplu, „Viraj foarte brusc”).
Cu ajutorul opţiunii  POI Warning
Distance (Distanţă avertizare POI)
din meniul  NAVIGATION SETUP
(CONFIGURARE NAVIGAŢIE) ,
consultaţi secţiunea de mai sus,
puteţi defini distanţa faţă de un POI definit de utilizator la care se va afişa
mesajul de avertizare corespunzător.Crearea POI-urilor definite de
utilizator
Pentru fiecare tip de POI, va trebui să creaţi un fişier text distinct,
de exemplu, cu ajutorul uni program
simplu de editare a textului.POI-uri de destinaţie
1. Creaţi un fişier text cu un nume arbitrar şi cu extensia  .asc,
de exemplu,
„TomsDestinationPOIs.asc”.
2. Datele privind POI-urile trebuie introduse în fişierul text în
formatul următor: 
Page 51 of 187

Sistemul de navigaţie51
3. În directorul „myPOIs”, creaţi unsubdirector denumit
„ myPOIWarnings ”.
4. În acel subdirector, salvaţi fişierul text cu avertizările POI,
de exemplu,
„F:\myPOIs\myPOIWarnings
\TomsPOIWarnings.asc”.
Descărcarea POI-urilor definite de
utilizator
Conectaţi unitatea USB care conţine
datele privind POI-urile definite de
utilizator la portul USB  3 33 al
sistemului Infotainment.
Pentru iniţierea descărcării: apăsaţi
butonul  SETUP, selectaţi butonul
tactil  Navigation (Navigaţie) , selectaţi
articolul din meniu  Download my
POIs now (Descărcare POI acum)  şi
confirmaţi apoi mesajul afişat.
Datele privind POI-urile vor fi
descărcate în sistemul Infotainment.
Introducerea destinaţiei Sunt disponibile numeroase metode
de a seta destinaţia dorită pentru
ghidarea în traseu.Apăsaţi butonul  NAV pentru a
deschide meniul  NAVIGATION
(NAVIGAŢIE) .
Meniul NAVIGATION (NAVIGAŢIE)
prezintă trei opţiuni pe care le puteţi
utiliza în vederea introducerii
destinaţiei:
■ Destination (Destinaţia) : deschide
meniul  ENTER DESTINATION
(INTRODUCERE DESTINAŢIE) .
Notă
Dacă ghidarea în traseu este activă,
se afişează un mesaj înainte să fie
deschis meniul  ENTER
DESTINATION (INTRODUCERE
DESTINAŢIE) .
Mai întâi, trebuie să vă decideţi dacă doriţi să adăugaţi un punct
intermediar (o destinaţie
intermediară) pentru destinaţia
setată în mod curent sau dacă doriţi
să înlocuiţi în totalitate destinaţia
setată în mod curent cu o destinaţie
nouă.
Pentru descrieri detaliate cu privire
la adăugarea unui punct intermediar la o destinaţie, consultaţi capitolul
„Ghidarea”  3 69.
Meniul  ENTER DESTINATION
(INTRODUCERE DESTINAŢIE) 
Page 70 of 187

70Sistemul de navigaţie
în toate meniurile audio principale,
de exemplu  în meniul CD şi în meniul
PHONE (TELEFON) .
Instrucţiunile vizuale afişate pe hartă:
Instrucţiunile vizuale afişate în
meniuri, de exemplu în meniul radio
FM1 :
Pentru descrieri detaliate pe afişajul
hărţii şi informaţii vizuale de ghidare
în traseu, consultaţi capitolul
„Utilizarea”  3 39.
Comenzi vocale
Comenzile vocale vor anunţa direcţia care trebuie urmată, în momentul în
care ajungeţi la o intersecţie în care
este necesar să viraţi.
Pentru a activa sau a dezactiva
ghidarea vocală: atingeţi butonul tactil
Voice (Voce)  de pe afişajul hărţii şi
menţineţi câteva secunde, conform
ilustraţiei de mai sus. Dacă ghidarea
vocală este activată, eticheta
butonului este colorată în alb, iar dacă nu este activată, eticheta butonului
este colorată în negru.
Pentru a repeta ultima comandă
vocală emisă: loviţi uşor butonul tactil Voice (Voce) .
Pentru a ajusta volumul comenzii
vocale în timpul emiterii de comenzi
vocale: rotiţi butonul  X.
Notă
Activarea/dezactivarea ghidării
vocale este indicată printr-un
semnal sonor, dacă sunetele de sistem sunt activate  3 11.
Controlarea ghidării în traseu
prin intermediul meniului
NAVIGATION (NAVIGAŢIE) Apăsaţi butonul  NAV pentru a
deschide meniul  NAVIGATION
(NAVIGAŢIE) . 
Page 71 of 187

Sistemul de navigaţie71
Meniul NAVIGATION (NAVIGAŢIE)
prezintă trei opţiuni pe care le puteţi
utiliza în vederea controlării ghidării în traseu:
■ Options (Opţiuni) : deschide meniul
ROUTE OPTIONS (OPŢIUNI
TRASEU)  care oferă numeroase
setări pentru calcularea/
recalcularea traseului şi pentru
ghidarea în traseu, consultaţi
secţiunea „Setările pentru
calcularea traseului şi ghidarea în
traseu” de mai jos.
■ Route (Traseu) : deschide meniul
ROUTE LIST (LISTA
TRASEELOR)  care afişează toate
străzile de pe traseul curent,
consultaţi secţiunea „Afişarea listei
traseelor” de mai jos.
■ Cancel Route (Anulare traseu) :
anulează ghidarea în traseu activă în mod curent.
Dacă se setează un punct
intermediar suplimentar (o
destinaţie intermediară) pentru ghidarea în traseu, se afişează un
mesaj care vă solicită să decideţi:
dacă anulaţi atât punctul
intermediar, cât şi destinaţia finală,
sau,
dacă anulaţi numai ghidarea în traseu către punctul intermediar.
Dacă este anulată ghidarea în
traseu numai către un punct
intermediar: sistemul de navigaţie
va recalcula în mod automat
traseul, în vederea ghidării către
destinaţia finală.
Setările pentru calcularea traseului şi
ghidarea în traseu
Înainte de a demara ghidarea în
traseu, dar şi în momentul în care
ghidarea în traseu este deja activă,puteţi seta mai multe criterii pentru
calcularea/recalcularea traseului şi
ghidarea în traseu.
Apăsaţi butonul  NAV, apoi selectaţi
articolul  Options (Opţiuni)  din meniu
pentru a iniţializa meniul  ROUTE
OPTIONS (OPŢIUNI TRASEU) .
Sunt disponibile următoarele opţiuni
din meniu:
■ Dynamic navigation (Navigaţie
dinamică) : selecteare, dacă
sistemul de navigaţie ar trebui să ia în considerare mesajele TMC
(despre trafic) în calcularea/
recalcularea traseului, consultaţi