sensor OPEL ZAFIRA C 2014.5 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2014.5Pages: 323, PDF Size: 9.1 MB
Page 220 of 323

218Condução e funcionamento
exteriores acendem-se brevemente
para indicar que o sistema está
operacional.
O sistema pode ser activado ou
desactivado no menu Definições no
Mostrador de informação,
personalização do veículo 3 139.
A desactivação é indicada por uma
mensagem no Centro de Informação
do Condutor (DIC).
Zonas de detecção O sensor do sistema cobre uma zona
de aprox. 3 metros de ambos os lados
do veículo. Esta zona começa em
cada espelho retrovisor exterior e
estende-se para trás
aproximadamente 3 metros. A altura
da zona situa-se aprox. entre
0,5 metros e 2 metros a partir do
chão.
O sistema é desactivado se o veículo
estiver a rebocar um atrelado.
O aviso de ângulo morto foi
concebido para ignorar objectos fixos como rails de protecção, postes,lancis, paredes e vigas. Os veículosestacionados e os veículos em
sentido contrário não são detectados.
Avaria
Em circunstâncias normais pode
acontecer um aviso falhar, isto tem
tendência a aumentar com condições de chuva.
O aviso de ângulo morto não funciona quando os cantos esquerdo ou direito
do pára-choques estão cobertos de
lama, sujidade, neve, gelo, neve
derretida ou com chuva intensa.
Instruções de limpeza 3 285.
Em caso de falha do sistema ou se o
sistema não funcionar devido a
condições temporárias, é
apresentada uma mensagem no
Centro de Informação do Condutor
(DIC). Recorrer à ajuda de uma
oficina.
Câmara traseira A câmara traseira ajuda o condutor
nas manobras de marcha-atrás,
apresentando uma vista da área
atrás do veículo.A vista da câmara é apresentada no Mostrador de informação a cores.9 Aviso
A câmara traseira não substitui a
visão do condutor. Refira-se que
os objectos que estão fora do
campo de visão da câmara e do alcance dos sensores do Apoio
Avançado ao Estacionamento,
por exemplo, sob o pára-choques
ou por baixo do veículo, não são
apresentados.
Não fazer marcha-atrás com o
veículo olhando apenas para o
Mostrador de informação e
verificar a área à volta do veículo
antes de realizar manobras de
marcha-atrás.
Activação
A câmara traseira é automaticamente
activada quando a marcha-atrás é
engatada.
Page 221 of 323

Condução e funcionamento219
Funcionalidade
A câmara está montada na pega da
porta da bagageira e tem um ângulo
de visão de 130°.
Devido à posição elevada da câmara, o pára-choques traseiro pode ser
visto no mostrador como guia da
posição.
A área mostrada pela câmara é
limitada. A distância da imagem que
aparece no mostrador é diferente da
distância real.
Símbolos de aviso
Os símbolos de aviso são indicados
como triângulos 9 na imagem que
mostra os obstáculos detectados
pelos sensores traseiros do Apoio
Avançado ao Estacionamento.
Definições do visor
O brilho pode ser definido com os
botões para cima/para baixo do botão
multifunções.
O contraste pode ser definido com os
botões direita/esquerda do botão
multifunções.
DesactivaçãoA câmara é desactivada quando uma
velocidade do veículo para a frente é
excedida ou se a marcha-atrás não
for engatada durante aprox.
10 segundos.
Page 263 of 323

Conservação do veículo261
N.ºCircuito1Módulo de controlo do motor2Sensor Lambda3Injecção do combustível,
sistema de ignição4Injecção do combustível,
sistema de ignição5–6Aquecimento dos espelhos,
sistema de alarme anti-roubo7Controlo da ventoinha, módulo
de controlo do motor, módulo de controlo da caixa de velocidades8Sensor Lambda, arrefecimento
do motor9Sensor do óculo traseiro10Sensor da bateria11Desengate da bagageira12Iluminação dianteira adaptativa,
controlo automático da ilumi‐
naçãoN.ºCircuito13ABS14Limpa-vidros traseiro15Módulo de controlo do motor16Motor de arranque17Módulo de controlo da caixa de
velocidades18Óculo traseiro aquecido19Janelas dianteiras eléctricas20Janelas traseiras eléctricas21Central eléctrica traseira22Máximos lado esquerdo (Halo‐
géneo)23Sistema lava-faróis24Médios direita (Xenon)25Médios esquerda (Xenon)26Faróis de nevoeiro27Aquecimento do combustível
dieselN.ºCircuito28Sistema Start/Stop29Travão de mão eléctrico30ABS31Programador de velocidade
adaptável32Airbag33Iluminação dianteira adaptativa,
controlo automático da ilumi‐
nação34Recirculação dos gases de
escape35Espelho retrovisor exterior,
sensor de chuva36Controlo da climatização37Válvula electromagnética de
ventilação do depósito38Bomba de vácuo39Módulo de controlo central
Page 266 of 323

264Conservação do veículo
N.ºCircuito19Módulo de controlo da carro‐
çaria20Módulo de controlo da carro‐
çaria21Painel de instrumentos, sistema de alarme anti-roubo22Sensor de ignição23Módulo de controlo da carro‐
çaria24Módulo de controlo da carro‐
çaria25–26–
Caixa de fusíveis na
bagageira A caixa de fusíveis encontra-se dolado esquerdo da bagageira, atrás da
tampa.
Retirar a tampa.
Se o veículo possuir um kit de
reparação de pneus, retirar a caixa completa.
Atribuição dos fusíveis
Page 267 of 323

Conservação do veículo265
N.ºCircuito1–2Ponto de saída do reboque3Sensores de estacionamento4Sistema de redução catalítica
selectiva5–6–7Banco eléctrico8–9Sistema de redução catalítica
selectiva10Sensor de óxido de azoto11Módulo de reboque, tomada de
reboque12Módulo de reboque13Ponto de saída do reboque14–15–N.ºCircuito16Espelho retrovisor interior,
câmara traseira17Tomada de energia18–19Aquecimento do volante20Persiana21Bancos dianteiros aquecidos22–23–24Sistema de redução catalítica
selectiva25–26–27–28–29–30–N.ºCircuito31–32Sistema de amortecedor activo,
aviso de desvio de trajectória
Page 270 of 323

268Conservação do veículoSistema de controlo da
pressão dos pneus O sistema de monitorização da
pressão dos pneus verifica a pressão
dos quatro pneus uma vez por minuto
quando a velocidade do veículo
ultrapassa determinado limite.Atenção
O sistema de controlo da pressão
dos pneus avisa apenas se os
pneus estão com pouca pressão e não substitui a manutenção
regular dos pneus por parte do condutor.
Todas as rodas devem possuir
sensores de pressão e os pneus
devem estar à pressão indicada.
Advertência
Nos países onde o sistema de
controlo da pressão dos pneus é
exigido legalmente, a utilização de
rodas sem sensores de pressão
invalidará a aprovação do tipo de
veículo.
As actuais pressões dos pneus
podem ser apresentadas no Veículo
informação menu no Centro de
Informação do Condutor.
O menu pode ser seleccionado
através dos botões na alavanca de
sinalização de mudança de direcção.
Pressionar o botão MENU para
seleccionar o Veículo informação
menu X .
Rodar a roda de regulação para
seleccionar o sistema de
monitorização da pressão dos pneus.
O estado do sistema e avisos de
pressão são indicadas por uma
mensagem com o pneu em questão
a piscar no Centro de Informação do Condutor.
Page 271 of 323

Conservação do veículo269
Uma situação de pressão baixa
detectada é indicada pela luz de
aviso w 3 122.
Se a luz de aviso w se acender, parar
logo que possível e encher os pneus
de acordo com o recomendado
3 306.
Depois de encher os pneus, poderá
ser necessário conduzir para
actualizar os valores da pressão dos
pneus no Centro de Informação do
Condutor (DIC). Durante este tempo,
w poderá acender-se.
Se w se acender a baixa temperatura
e se apagar depois de algum tempo
de condução, isto pode ser um
indicador de leitura de pressão baixa. Verificar a pressão dos pneus.
Mensagens do veículo 3 131.
Se a pressão dos pneus tiver de ser
reduzida ou aumentada, desligar o
motor.
Apenas montar rodas com sensores
de pressão, de outro modo a pressão
dos pneus não será apresentada e
w acende continuamente.
Uma roda sobresselente ou roda
sobresselente temporária não está
equipada com sensor de pressão. O
sistema de monitorização da pressão
dos pneus não está operacional para estas rodas. O indicador de controlo
w acende. Para as outras três rodas
o sistema mantém-se operacional.
A utilização de kits de reparação dos
pneus líquido à venda no mercado
pode prejudicar o funcionamento do
sistema. Podem ser utilizados kits de
reparação aprovados pelo fabricante.O equipamento rádio externo de
elevada potência pode prejudicar o
funcionamento do sistema de
controlo da pressão dos pneus.
De cada vez que os pneus são
substituídos, os sensores do sistema
de controlo da pressão dos pneus
devem ser desmontados e
submetidos a manutenção. No caso
do sensor aparafusado, substituir o
núcleo da válvula e o anel de
vedação. No caso do sensor preso
por grampo, substituir a haste
completa da válvula.
Estado de carga do veículo
Ajustar a pressão dos pneus de
acordo com a etiqueta de informação dos pneus ou a tabela de pressão dos
pneus 3 306 e seleccionar a
definição adequada no menu Carga
dos pneus no Centro de Informação
do Condutor, Veículo informação
menu 3 124.
Page 320 of 323

318
Peso do veículo .........................303
Placa de identificação ...............292
Plataforma rebatível ....................99
Pneus de Inverno ......................266
Porta aberta ............................... 124
Porta-luvas .................................. 71
Portas ........................................... 28
Posição dos bancos ....................42
Posições do interruptor da ignição .................................... 170
Potência do motor reduzida .......123
Pré-incandescência ...................121
Pressão do óleo de motor .........122
Pressão dos pneus ............266, 306
Profundidade do relevo .............270
Programa de estabilidade do reboque .................................. 240
Programador de velocidade 124, 191
Programador de velocidade adaptável ........................ 124, 194
Programa electrónico de estabilidade desligado ............121
Programas de condução com comando electrónico ..............182
Protecção anti-roubo ...................29
Protecção para evitar a descarga da bateria ...............158
Purgar o sistema de combustível diesel .................. 249Q
Quickheat ................................... 165
R Radiotelecomando ......................23
Rebocar ..................................... 236
Rebocar outro veículo ...............284
Rebocar o veículo ...................... 283
Reboque ............................. 236, 283
Recolha de veículos em fim de vida ......................................... 242
Recomendações de condução ...169
Rede de segurança .....................97
Redução catalítica selectiva .......177
Registo de dados do veículo e privacidade .............................. 312
Relógio ....................................... 108
Rodagem do veículo .................170
Rodas ........................................ 266
Roda sobresselente ..................278
S Segunda fila de bancos ...............48
Segurança do veículo ...................29
Selector de combustível ............113
Sensores de estacionamento ....209
Sensores de estacionamento ultra-sónico ............................. 121
Serviço ............................... 167, 289
Símbolos ........................................ 4Sinais sonoros de aviso ............134
Sinal de luzes ............................ 148
Sistema de airbag de cortina .......61
Sistema de airbag lateral .............61
Sistema de airbags ......................59
Sistema de alarme anti-roubo .....29
Sistema de aquecimento e ventilação ............................... 159
Sistema de ar condicionado ......160
Sistema de condução .................188
Sistema de controlo da pressão dos pneus ....................... 122, 268
Sistema de controlo da tracção . 188
Sistema de controlo da tracção desligado ................................. 121
Sistema de fecho centralizado ....24
Sistema de segurança para crianças ..................................... 63
Sistema de suporte traseiro.......... 75
Sistema de travagem antibloqueio ............................ 185
Sistema de travagem antibloqueio (ABS) .................120
Sistema de travagem e embraiagem ........................... 119
Sistema do airbag frontal ............60
Sistema eléctrico ........................259
Sistema Flex-Fix ........................... 75
Sistema interactivo de condução 189