oil OPEL ZAFIRA C 2014 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2014Pages: 319, PDF Size: 9 MB
Page 39 of 319

Cheile, portierele şi geamurile37Storuri
Pentru a reduce lumina solară pe
locurile de pe rândul al doilea, trageţi
storul în sus cu dispozitivul de
prindere şi fixaţi-l în partea de sus a
ramei portierei.
Acoperişul
Panoul de sticlă Acoperiş panoramic
Trageţi glisiera pentru a deschide
capacul acoperişului panoramic.
Împingeţi glisiera pentru a acoperi
acoperişul panoramic.
Parasolarul
Parasolarul de deasupra scaunelor
din spate este acţionat electric.
Butonul
G=deschidereH=închidere
Apăsaţi uşor butonul G sau H până
în prima poziţie de blocare:
parasolarul se deschide sau se
închide atât cât este acţionat butonul.
Apăsaţi ferm butonul G sau H până
în a doua poziţie de blocare şi apoi
eliberaţi-l: Parasolarul este deschis
sau închis în mod automat. Pentru a
opri deplasarea trapei de acoperiş,
acţionaţi butonul încă o dată.
Page 49 of 319

Scaunele, sistemele de siguranţă47
Trageţi mânerul din faţa cotierei şi
glisaţi cotiera în spate, scoţând-o din
consolă.
Montarea se realizează în ordine
inversă.
Încălzirea
Reglaţi încălzirea la nivelul dorit
apăsând o dată sau de mai multe ori
butonul ß pentru scaunul vizat.
Lampa de control integrată în buton
va indica nivelul setat.
Nu este recomandată utilizarea
prelungită a dispozitivului de încălzire
la nivelul maxim în cazul persoanelor cu pielea sensibilă.
Încălzirea scaunelor funcţionează
numai când motorul este pornit şi în
timpul unei opriri automate.
Sistemul de oprire-pornire 3 174.Scaunele spate
Scaunele din rândul al
doilea9 Avertisment
Când scaunele sau spătarele celui
de-al doilea sau al treilea rând de
scaune sunt ajustate sau rabatate,
nu apropiaţi mâinile şi picioarele
de zona de deplasare.
Nu depozitaţi niciodată obiecte
sub scaune.
Nu reglaţi niciodată scaunele în
timpul conducerii, deoarece
acestea se pot deplasa pe
neaşteptate.
Conduceţi doar cu scaunele şi
spătarele cuplate.
Scaune de bază
Poziţionarea scaunelor
Fiecare scaun de pe cel de-al doilea
rând poate fi deplasat individual
înainte sau înapoi.
Page 50 of 319

48Scaunele, sistemele de siguranţă
Trageţi maneta, glisaţi scaunul,
eliberaţi maneta şi lăsaţi scaunul să
se fixeze în poziţie.
Scaunele pot fi cuplate în poziţii
intermediare.
Spătarele scaunelor
Înclinarea spătarului fiecărui scaun
poate fi reglată individual în trei
poziţii.Trageţi chinga, reglaţi înclinarea,
eliberaţi chinga şi lăsaţi spătarul să
cupleze.
9 Avertisment
Folosiţi poziţia verticală a
spătarului doar pentru volum mare al bagajelor şi nu ca poziţie de
şedere.
Portbagaj, rabatarea în jos a
spătarelor 3 83.
Funcţia de intrare facilă
Pentru a permite intrarea facilă la
scaunele celui de-al treilea rând,
scaunele laterale ale celui de-al
doilea rând pot fi înclinate.
Trageţi maneta de eliberare, rabataţi
spătarul şi deplasaţi scaunul spre
înainte.Rabatarea la loc a sistemului de
acces facil
Mai întâi, deplasaţi scaunul în poziţia
dorită şi apoi ridicaţi spătarul.
Asiguraţi-vă că scaunul este cuplat
pe poziţie.
Page 51 of 319

Scaunele, sistemele de siguranţă49
Scaune tip şezlongSunt posibile două tipuri de utilizări:
Scaune normale, toate trei scaunelesunt utilizabile şi sunt reglabile
individual.
Scaune tip şezlong, numai scaunele
laterale sunt utilizabile, dar la
reglarea cea mai confortabilă.
Poziţionarea scaunelor
În poziţia normală, cele trei scaune
ale celui de-al doilea rând de scaune pot fi deplasate individual pe direcţie
longitudinală.
Trageţi maneta de sub scaun, glisaţi
scaunul, eliberaţi maneta şi lăsaţi
scaunul să se fixeze în poziţie.
În poziţia şezlong, scaunele laterale
pot fi deplasate suplimentar în
direcţie transversală, atunci când
spătarul scaunului din centru este
rabatat pentru a forma o cotieră.
Scaunele pot fi cuplate în poziţii
intermediare.
Schimbarea din poziţia scaunului
normal în poziţia scaunului tip
şezlong ■ Apăsaţi în jos tetiera scaunului central prin apăsarea siguranţei
3 39.
■ Rabataţi în jos spătarul din centrul
prin tragerea chingii.
Page 53 of 319

Scaunele, sistemele de siguranţă51
■ Apăsaţi butoanele din stânga şidreapta de lângă tetiera centrală şi
rabataţi la loc ambele părţi ale
cotierei la spătarul central.
■ Rabataţi în sus spătarul central. Reglaţi poziţia trăgând de chingă.
Atenţie
Înainte de rabatarea în sus a
spătarului scaunului central,
verificaţi dacă părţile cotierei sunt
rabatate în jos.
Asiguraţi-vă că toate poziţiile sunt
cuplate corect.
Spătarele scaunelor
Înclinarea spătarului poate fi reglată
individual în trei poziţii.
Trageţi chinga, reglaţi înclinarea,
eliberaţi chinga şi lăsaţi spătarul să
cupleze.
9 Avertisment
Folosiţi poziţia verticală a
spătarului doar pentru volum mare al bagajelor şi nu ca poziţie de
şedere.
Portbagaj, rabatarea în jos a
spătarelor 3 83.
Funcţia de intrare facilă
Pentru a permite intrarea facilă la
scaunele celui de-al treilea rând,
scaunele laterale ale celui de-al
doilea rând pot fi înclinate.
Trageţi maneta de eliberare, rabataţi
spătarul şi deplasaţi scaunul spre
înainte.
Page 54 of 319

52Scaunele, sistemele de siguranţăAtenţie
Cu scaunele în poziţia şezlong:■ Nu folosiţi funcţia de acces facil.
■ Nu trageţi chinga pentru ajustarea înclinării spătarului.
Astfel s-ar putea deteriora
scaunele.
Rabatarea la loc a sistemului de
acces facil
Mai întâi, deplasaţi scaunul în poziţia
dorită şi apoi ridicaţi spătarul.
Asiguraţi-vă că scaunul este cuplat
pe poziţie.
Scaunele din rândul al
treilea
9 Avertisment
Când scaunele sau spătarele celui
de-al doilea sau al treilea rând de
scaune sunt ajustate sau rabatate,
nu apropiaţi mâinile şi picioarele
de zona de deplasare.
Nu depozitaţi niciodată obiecte
sub scaune.
Nu reglaţi niciodată scaunele în
timpul conducerii, deoarece
acestea se pot deplasa pe
neaşteptate.
Conduceţi doar cu scaunele şi
spătarele cuplate.Atenţie
Înainte de ridicarea sau rabatarea
scaunelor, toate componentele
trebuie demontate de pe şinele laterale şi de pe inelele de
amarare.
Inelele de amarare trebuie să se
afle în poziţie depozitată.
Scaunele din rândul al treilea pot fi
rabatate în jos pe podeaua
autovehiculului dacă nu sunt
necesare sau pentru a mări volumul
portbagajului.
Scaunele din rândul al treilea pot fi
folosite doar dacă scaunele din
rândul al doilea nu se află în poziţia
şezlong.
Instalarea scaunelor ■ Pliaţi spre interior mocheta de protecţie 3 88 şi demontaţi
copertina portbagajului 3 86.
Page 58 of 319

56Scaunele, sistemele de siguranţă9Avertisment
Centura de siguranţă nu trebuie să
treacă peste obiecte dure sau
fragile aflate în buzunarele
hainelor.
Lampa de avertizare centură de
siguranţă X, > 3 115 şi 3 123
Reglarea pe înălţime
1. Extindeţi uşor centura de siguranţă.
2. Apăsaţi butonul. 3. Reglaţi pe înălţime şi blocaţi în poziţie.
Reglaţi centura de siguranţă pe
înălţime, astfel încât aceasta să
treacă peste umăr. Centura de
siguranţă nu trebuie să treacă peste
gât sau peste braţ.
Nu reglaţi pe înălţime centura de
siguranţă în timpul mersului.
Demontarea
Pentru a decupla centura de
siguranţă, apăsaţi butonul roşu al cataramei.
Centura de siguranţă centrală a
celui de-al doilea rând de
scaune
Scaunul din centru este echipat cu o
centură de siguranţă specială în trei
puncte.
Trageţi clemele de fixare cu centura
de siguranţă din suportul centurii,
amplasat pe acoperiş.
Page 60 of 319

58Scaunele, sistemele de siguranţă
Dacă scaunul din centrul al celui de-
al doilea rând de scaune este ocupat,
iar centura de siguranţă este fixată,
numai persoanele cu înălţimea
maximă de 150 cm pot folosi scaunul
din stânga al celui de-al treilea rând
de scaune.
Pe partea din spate a centurii centrale există o etichetă de avertizare,
vizibilă când centura este scoasă, pentru a informa pasagerul de pescaunul din stânga al celui de-al
treilea rând de scaune.Utilizarea centurilor de
siguranţă de către femeile
însărcinate9 Avertisment
Centura transversală trebuie
poziţionată cât mai jos posibil
peste pelvis, pentru a se preveni
exercitarea de presiune asupra
abdomenului.
Sistemul airbag
Sistemul airbag constă dintr-o serie
de sisteme individuale, în funcţie de
nivelul de echipare.
La declanşare, airbagurile se umflă
într-un interval de ordinul
milisecundelor. Acestea se dezumflă de asemenea rapid, astfel încât
adesea nici nu sunt sesizate în timpul coliziunii.9 Avertisment
Dacă sistemele airbag nu sunt
manevrate corespunzător,
acestea se pot declanşa exploziv.
Notă
Unităţile electronice de comandă ale sistemelor airbag şi dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă se află în consola centrală. Nu amplasaţi obiecte magnetice în
zona respectivă.
Nu lipiţi nimic pe capacele
airbagurilor şi nu le acoperiţi cu alte
materiale.
Page 66 of 319

64Scaunele, sistemele de siguranţăLocuri de instalare a scaunelor pentru copiiOpţiuni permise pentru instalarea unui scaun pentru copii
Clasa de gabarit şi de vârstă
Pe scaunul pasagerului din faţăPe scaunele
laterale de pe al
doilea rândPe scaunul
central de pe al
doilea rândPe scaunele de pe
al treilea rândairbag activatairbag dezactivatGrupa 0: până la 10 kg
sau aprox. 10 luniXU 1U2XUGrupa 0+: până la 13 kg
sau aprox. 2 aniXU 1U2XUGrupa I: 9 - 18 kg
sau aprox. 8 luni până la 4 aniXU 1U2XUGrupa II: 15 până la 25 kg
sau aprox. 3 până la 7 aniXXUXUGrupa III: 22 până la 36 kg
sau aprox. 6 până la 12 aniXXUXU1=Numai dacă sistemul airbag al pasagerului din faţă este dezactivat. Dacă sistemul de reţinere pentru copii este
asigurat cu o centură de siguranţă cu fixare în trei puncte, reglaţi scaunul pe înălţime în poziţia cea mai înaltă şi
verificaţi dacă centura de siguranţă se derulează spre înainte din punctul superior de ancorare. Ajustaţi înclinarea
spătarului atât cât este necesar, spre o poziţie verticală, pentru a vă asigura de strângerea centurii în partea cu
catarama.2=Scaun disponibil cu suporţi de ancorare ISOFIX şi Top-Tether 3 67.U=Utilizare universală în combinaţie cu centurile de siguranţă cu fixare în trei puncte.X=Nu este admis niciun scaun pentru copii la această clasă de gabarit.
Page 67 of 319

Scaunele, sistemele de siguranţă65
Opţiuni permise pentru instalarea unui scaun ISOFIX pentru copii
Grupă de gabaritGrupa de
mărimeDispozitivul de
ancorarePe scaunul
pasagerului din
faţăPe scaunele
laterale de pe
al doilea rândPe scaunul
central de pe
al doilea rândPe scaunele
de pe al treilea rândGrupa 0: până la 10 kgEISO/R1XILXXGrupa 0+: până la 13 kgEISO/R1XILXXDISO/R2XILXXCISO/R3XILXXGrupa I: 9 - 18 kgDISO/R2XILXXCISO/R3XILXXBISO/F2XIL, IUFXXB1ISO/F2XXIL, IUFXXAISO/F3XIL, IUFXXIL=Adecvat pentru scaune speciale ISOFIX pentru copii, de tip „specific pentru autovehicul”, „restricţionat” sau „semi-
universal”. Scaunul ISOFIX pentru copii trebuie să fie omologat special pentru tipul respectiv de autovehicul.IUF=Adecvat pentru scaune ISOFIX pentru copii orientate cu faţa la sensul de mers din categoria scaunelor universale
omologate pentru această grupă de gabarit.X=Nu există niciun scaun ISOFIX pentru copii omologat pentru această grupă de greutate.