OPEL ZAFIRA C 2015.5 Ohjekirja (in Finnish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2015.5Pages: 301, PDF Size: 9.08 MB
Page 61 of 301

Istuimet, turvajärjestelmät59
Sivuturvatyynyjärjestelmä koostuumolempien etuistuimien selkänojissa
sijaitsevista turvatyynyistä. Ne tunnis‐
taa sanasta AIRBAG.
Sivuturvatyynyjärjestelmä laukeaa
tietyn asteisessa sivutörmäyksessä.
Sytytysvirran on oltava kytkettynä.
Täyttyneet turvatyynyt vaimentavat
törmäystä ja pienentävät ylävartalon ja lantion vammautumisvaaraa sivu‐
törmäyksessä huomattavasti.
9 Varoitus
Turvatyynyjen paisunta-alueella ei
saa olla ruumiinosia eikä esineitä.
Huomautus
Käytä vain autoon hyväksyttyjä is‐
tuinpäällisiä. Turvatyynyjä ei saa
peittää.
Turvatyynyverhojen
järjestelmä
Turvatyynyverhojärjestelmä käsittää
kattokehyksessä molemmilla puolilla
sijaitsevat turvatyynyt. Ne tunnistaa kattopilarien sanasta AIRBAG.
Turvatyynyverhojärjestelmä laukeaa
tietyn asteisessa sivutörmäyksessä.
Sytytysvirran on oltava kytkettynä.
Täyttyneet turvatyynyt vaimentavat
törmäystä ja pienentävät pään vam‐
mautumisvaaraa sivutörmäyksessä
huomattavasti.
Turvatyynyverhojen järjestelmä ei suojaa kolmannen istuinrivin matkus‐ tajia.
Page 62 of 301

60Istuimet, turvajärjestelmät9Varoitus
Turvatyynyjen paisunta-alueella ei
saa olla ruumiinosia eikä esineitä.
Kattokehyksen tartuntakahvoissa
oleviin koukkuihin saa ripustaa
vain kevyitä vaatteita ilman vaate‐
ripustimia. Koukkuihin ripustettu‐
jen vaatteiden taskuissa ei saa
olla mitään esineitä.
Turvatyynyjen
poiskytkentä
Etumatkustajan turvatyynyjärjes‐
telmä on kytkettävä pois toiminnasta,
jos tälle istuimelle asennetaan lasten
turvaistuin. Sivuturvatyynyt ja turva‐
tyynyverhot, turvavöiden esikiristimet
ja kaikki kuljettajan turvatyynyt pysy‐ vät käyttövalmiudessa.Etumatkustajan turvatyynyjärjes‐
telmä voidaan kytkeä pois päältä ko‐
jelaudan oikealla puolella olevalla kyt‐ kimellä.
Valitse asento virta-avaimella:OFF *=etumatkustajan turvatyyny
on poissa käytöstä eikä lau‐ kea törmäyksessä. Merkki‐
valo OFF * palaa jatkuvasti
keskikonsolissa. Lasten
turvajärjestelmä voidaan
asentaa taulukon
Lastenistuimen
asennuspaikat mukaisesti
3 63. Aikuinen ei saa is‐
tua etumatkustajan istui‐
mellaON V=etumatkustajan turvatyyny
on käytössä. Lasten turva‐
järjestelmä ei saa olla asen‐
nettuna9 Vaara
Lapsi on hengenvaarassa, jos las‐
tenistuinta käytetään etumatkus‐
tajan istuimella, jonka turvatyyny
on toimintavalmiudessa.
Aikuinen on hengenvaarassa, jos hän istuu etumatkustajan istui‐
mella turvatyynyn ollessa pois toi‐
mintavalmiudesta.
Page 63 of 301

Istuimet, turvajärjestelmät61
Jos merkkivalo ONV syttyy noin
60 sekunnin ajaksi sytytysvirran kyt‐ kemisen jälkeen, etumatkustajan tur‐
vatyynyjärjestelmä laukeaa törmäys‐
tilanteessa.
Jos molemmat merkkivalot palavat
samaan aikaan, järjestelmässä on
häiriö. Järjestelmän tila ei ole havait‐
tavissa, siksi kukaan ei saa istua etu‐
matkustajan istuimella. Käänny välit‐
tömästi korjaamon puoleen.
Muuta tilaa vain auton ollessa pysäy‐
tetty ja sytytysvirran katkaistu.
Tila pysyy samana seuraavaan muu‐
tokseen asti.
Turvatyynyn poiskytkennän merkki‐
valo 3 112.Lasten turvaistuimet
Lasten turvajärjestelmät Suosittelemme Opelin lasten turva‐
järjestelmän käyttämistä, koska se on nimenomaisesti räätälöity autoosi.
Lasten turvajärjestelmää käytet‐
täessä on huomioitava seuraavat
käyttö- ja asennusohjeet sekä järjes‐ telmän mukana toimitettavat ohjeet.
Noudata aina paikallisia ja maakoh‐
taisia määräyksiä. Monissa maissa
on lasten turvajärjestelmien käyttö
tietyillä istuimilla kiellettyä.9 Varoitus
Käytettäessä lasten turvajärjestel‐
mää etumatkustajan istuimella ko.
istuimen turvatyynyjärjestelmät on poistettava käytöstä. Jos näin ei
tehdä, turvatyynyjen laukeaminen
aiheuttaa lapselle hengenvaaran.
Tämä koskee etenkin etumatkus‐
tajan istuimelle selkä menosuun‐
taan asennettuja lastenistuimia.
Page 64 of 301

62Istuimet, turvajärjestelmät
Turvatyynyn poistaminen käytöstä
3 60.
Turvatyynyn tarra 3 55.
Oikean järjestelmän valinta
Lasten turvajärjestelmät on kätevintä
kiinnittää takaistuimille.
Lapsia tulee kuljettaa autossa selkä
menosuuntaan niin kauan kuin mah‐
dollista. Tämä varmistaa, että lapsen
edelleen hyvin heikko selkäranka ei
joudu mahdollisessa onnettomuusti‐ lanteessa niin kovan rasituksen koh‐
teeksi.
Voimassa olevien UN ECE -sääntö‐
jen mukaisia lasten turvajärjestelmiä
voi käyttää. Tarkista lasten turvaistui‐ mien pakollista käyttöä koskevat pai‐
kalliset lait ja säädökset.
Tarkista, että asennettava lasten tur‐
vajärjestelmä on yhteensopiva auto‐
tyypin kanssa.
Varmista, että lasten turvajärjestelmä
on asennettu autoon oikealle paikalle, katso seuraavat taulukot.Lapset saavat nousta autoon ja pois‐tua autosta vain siltä auton puolelta,
joka on poispäin liikenteestä.
Kun lasten turvaistuinta ei käytetä, se
on kiinnitettävä turvavyöllä tai poistet‐
tava autosta.
Huomautus
Älä kiinnitä mitään lasten turvaistui‐
miin äläkä peitä niitä millään muulla
materiaalilla.
Kaikki onnettomuudessa rasituksen alaisiksi joutuneet lasten turvaistui‐ met on vaihdettava.
Page 65 of 301

Istuimet, turvajärjestelmät63Lastenistuimen asennuspaikatSallitut lastenistuimen kiinnitysmahdollisuudet
Paino- tai ikäluokka
Etumatkustajan istuimella
Toisen istuinrivin
ulkopaikoilla
Toisen
istuinrivin keski‐
mmäisellä is‐
tuinpaikallaKolmannen
istuinrivin istuin‐
paikoillaturvatyyny toimin‐
tavalmiudessaturvatyyny ei toi‐
mintavalmiudessaRyhmä 0: enintään 10 kg
tai noin 10 kkXU 1UXURyhmä 0+: enintään 13 kg
tai noin 2 vuottaXU 1UXURyhmä I: 9–18 kg
tai noin 8 kk–4 vuottaXU 1UXURyhmä II: 15–25 kg
tai noin 3–7 vuottaXXUXURyhmä III: 22–36 kg
tai noin 6–12 vuottaXXUXU1=kiinnitettäessä lasten turvajärjestelmää kolmipisteturvavyöllä istuimen korkeus on säädettävä ylimpään asentoon. var‐ mista, että auton turvavyö kulkee yläkiinnityspisteen etupuolelta. Säädä selkänojan kallistus niin pitkälle pystyasentoon kuin tarpeen varmistaaksesi, että vyö on lukon puolelta kireällä.U=yleiskelpoinen kolmipisteturvavyön yhteydessä.X=tässä painoluokassa ei saa käyttää lasten turvajärjestelmää.
Page 66 of 301

64Istuimet, turvajärjestelmät
Sallitut lastenistuimen ISOFIX-kiinnitysmahdollisuudet
PainoluokkaKokoluokkaKiinnitysEtumatkusta‐
jan istuimellaToisen
istuinrivin
ulkopaikoillaToisen
istuinrivin kes‐
kimmäisellä
istuinpaikallaKolmannen
istuinrivin is‐
tuinpaikoillaRyhmä 0: enintään 10 kg
tai noin 10 kkEISO/R1XILXXRyhmä 0+: enintään 13 kg
tai noin 2 vuottaEISO/R1XILXXDISO/R2XILXXCISO/R3XILXXRyhmä I: 9–18 kg
tai noin 8 kk–4 vuottaDISO/R2XILXXCISO/R3XILXXBISO/F2XIL, IUFXXB1ISO/F2XXIL, IUFXXAISO/F3XIL, IUFXXRyhmä II: 15–25 kg tai noin
3–7 vuottaXILXXRyhmä III: 22–36 kg tai noin
6–12 vuottaXILXX
Page 67 of 301

Istuimet, turvajärjestelmät65
IL=soveltuu tietyille luokkien "autokohtaiset", "rajoitetut" tai "puoliksi yleismalliset" ISOFIX-kiinnitysjärjestelmille.ISOFIX-kiinnitysjärjestelmän on oltava hyväksytty kyseiseen autotyyppiin.IUF=soveltuu kasvot eteenpäin asennettaville yleiskelpoisille ISOFIX-turvaistuimille, jotka on hyväksytty käytettäviksi
tässä painoluokassa.X=tähän painoluokkaan ei ole saatavana hyväksyttyjä ISOFIX-turvajärjestelmiä.
ISOFIX-kokoluokka ja turvalaitteen kiinnitys
A – ISO/F3=kasvot menosuuntaan asennettava lasten turvajärjestelmä lapsille, jotka ovat painoluokan 9–18 kg ylä‐ päässä.B – ISO/F2=kasvot menosuuntaan asennettava lasten turvajärjestelmä pienemmille lapsille painoluokassa 9–18 kg.B1 – ISO/F2X=kasvot menosuuntaan asennettava lasten turvajärjestelmä pienemmille lapsille painoluokassa 9–18 kg.C – ISO/R3=selkä menosuuntaan asennettava lasten turvajärjestelmä lapsille, jotka ovat enintään 18 kg:n painoluo‐
kan yläpäässä.D – ISO/R2=selkä menosuuntaan asennettava lasten turvajärjestelmä pienemmille lapsille enintään 18 kg:n paino‐
luokassa.E – ISO/R1=selkä menosuuntaan asennettava lasten turvajärjestelmä pienille lapsille enintään 13 kg:n painoluo‐
kassa.
Page 68 of 301

66Istuimet, turvajärjestelmätLasten ISOFIX-
turvajärjestelmät
Kiinnitä autoa varten hyväksytyt las‐
ten ISOFIX -turvajärjestelmät ISOFIX-
kiinnityskaariin. Erityiset lasten
ISOFIX -turvajärjestelmien sijainnit on
merkitty taulukkoon merkinnällä IL.
ISOFIX-kiinnityskaaret on merkitty
selkänojaan kiinnitetyllä kilvellä.
Säädä pääntuki käyttöasentoon en‐
nen lasten turvaistuimen kiinnittä‐
mistä 3 36.
Käytettäessä ISOFIX-kiinnikkeillä va‐
rustettua lasten turvajärjestelmää toi‐ sessa istuinrivissä, suosittelemme
säätämään vastaavan ulomman istui‐
men kolmanteen pykälään takimmai‐
sesta asennosta, tämä koskee perus‐
istuimia. Lounge-istuimen tulee olla
normaalissa asennossa, jos kuuluu
varustukseen 3 44.
Top-Tether-
kiinnityssilmukat
Top-tether-kiinnityssilmukat on mer‐
kitty symbolilla : lasten turvaistuinta
varten.Maakohtaisista varusteista riippuen
autossa voi olla kaksi tai kolme kiin‐ nityssilmukkaa.
Kiinnitä ISOFIX-kiinnityksen lisäksi
Top-Tether -hihna Top-Tether -kiinni‐
tyssilmukoihin. Sen vyön tulee tällöin
kulkea pääntuen johdetankojen vä‐
listä.
Yleiskelpoiset lasten ISOFIX-turva‐
järjestelmien sijainnit on merkitty tau‐
lukkoon merkinnällä IUF.
Page 69 of 301

Säilytys67SäilytysSäilytystilat................................... 67
Tavaratila ..................................... 81
Kattotelinejärjestelmä ..................96
Lastaustietoa ............................... 97Säilytystilat9Varoitus
Älä säilytä raskaita tai teräviä esi‐
neitä säilytystiloissa. Muuten säi‐
lytystilan kansi saattaa avautua
voimakkaan jarrutuksen, äkillisen
käännöksen tai onnettomuuden
yhteydessä ja auton matkustajat
voivat saada vammoja sinkoutu‐
vista esineistä.
Kojelaudan säilytystilat
Kojelaudassa infonäytön edessä on
säilytystila. Paina kannen avaami‐
seksi.
Käsinelokero
Etumatkustajan puolella on kaksi kä‐
sinelokeroa.
Avaa ylempi käsinelokero painamalla
painiketta avoimen säilytystilan va‐
semmalla puolella.
Avaa alempi käsinelokero vetämällä kahvasta.
Käsinelokerossa on sovitin pyörien
lukkomuttereita varten.
Page 70 of 301

68Säilytys
Kummankin käsinelokeron on oltava
kiinni ajon aikana.
Mukinpitimet
Etummaiset mukinpitimet
Mukinpitimet sijaitsevat keskikonso‐
lissa etuistuimien välissä.
Siirrettävä mukinpidin
FlexConsole-kyynärnojassa
Mukinpidintä voidaan siirtää Flex‐
Console-kyynärnojan ohjainkiskoissa
tai se voidaan irrottaa kokonaan.
Paina kahvaa mukinpitimen edessä
sen liikuttamiseksi.
Kyynärnoja 3 43.
Irrota mukinpidin
Vedä mukinpitimen edessä olevasta
kahvasta ja irrota se konsolista pys‐
tysuunnassa.
Asennus päinvastaisessa järjestyk‐
sessä.
Huomautus
Asenna mukiteline kuvassa esitet‐
tyyn suuntaan. Muussa tapauk‐
sessa mukiteline ei ehkä lukitu oi‐
kein.