OPEL ZAFIRA C 2015 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2015Pages: 315, PDF Size: 9.09 MB
Page 31 of 315
Kulcsok, ajtók és ablakok29
■ A gépkocsi dőlése, például ha agépkocsit megemelik
■ Gyújtás
Bekapcsolás ■ A gépkocsi bezárása után 30 másodperccel magától
bekapcsol (rendszerkalibrálás)
■ Közvetlenül, a rádiófrekvenciás
távirányítón lévő e gomb zárás után
történő ismételt megnyomásával
Megjegyzés
A beltéren végzett változtatások,
mint például üléshuzatok
használata, valamint a nyitott
ablakok vagy napfénytető
zavarhatja az utastérfigyelést.
Bekapcsolás az utastér és a
gépkocsi dőlésének figyelése
nélkül
Ha a gépkocsiban állatokat hagy,
kapcsolja ki az utastér és a gépkocsi dőlésének figyelését, mivel az erős
ultrahangos jelek vagy a mozgás
beindíthatja a riasztót. Akkor is
kapcsolja ki, ha a gépkocsit kompon
vagy vonaton szállítják.
1. Csukja be a csomagtérajtót, motorháztetőt és az ablakokat.
2. Nyomja meg a o gombot. A
o gombban lévő LED világít,
legfeljebb 10 percig.
3. Csukja be az ajtókat.
4. Kapcsolja be a riasztóberendezést.
Az állapotra vonatkozó üzenet
kijelzésre kerül a Vezető információs
központban.
Page 32 of 315
30Kulcsok, ajtók és ablakok
Állapotjelző LED
Az állapotjelző LED a műszerfal
tetején lévő érzékelőbe van beépítve.
Állapotjelzés a riasztóberendezés
bekapcsolása utáni első
30 másodpercben:A LED világít=teszt,
bekapcsolás-
késleltetés.A LED gyorsan
villog=az ajtók, a
csomagtérajtó
vagy a
motorháztető
nincs teljesen
becsukva, vagy
rendszerhiba.
Állapotjelzés a rendszer élesedése után:
A LED lassan
villog=a rendszer élesítve.
Meghibásodás esetén kérjen
segítséget egy szerviztől.
KikapcsolásA gépkocsi kinyitása kikapcsolja a
riasztóberendezést.
Riasztás
Működésbe lépésekor a külön
akkumulátorral rendelkező
hangszóró riasztó hangjelzést ad,
ezzel együtt a vészvillogók villognak.
A riasztások számát és időtartamát
jogszabály határozza meg.
A riasztás a rádiófrekvenciás
távirányító bármely gombjának
megnyomásával vagy a gyújtás
bekapcsolásával megszakítható.
A riasztóberendezés csak a c gomb
megnyomásával vagy a gyújtás
bekapcsolásával kapcsolható ki.
A működésbe lépett riasztást, melyet
a vezető nem szakít meg, a
vészvillogó jelzi. A legközelebbi
alkalommal, amikor a gépjárművet a
rádiófrekvenciás távirányítóval
nyitják ki, a vészvillogó háromszor gyorsan felvillan. Ezen kívül, a
gyújtás bekapcsolása után,
figyelmeztető üzenet vagy
figyelmeztető kód is megjelenik a
vezető információs központban.
Tájékoztató üzenetek 3 126.
Page 33 of 315
Kulcsok, ajtók és ablakok31Indításgátló
A gyújtáskapcsoló részét képező
rendszer ellenőrzi, hogy a használt
kulccsal megengedhető-e a gépkocsi indítása.
Az indításgátló rendszer
automatikusan bekapcsol a kulcs gyújtáskapcsolóból való kivétele
után.
Ha az d ellenőrzőlámpa bekapcsolt
gyújtásnál villog, az a rendszer
hibáját jelzi, a motor nem indítható el. Kapcsolja ki a gyújtást, majd
próbáljon újra indítani.
Ha az ellenőrzőlámpa tovább villog,
kísérelje meg a motor indítását a
pótkulccsal, és vegye fel a
kapcsolatot egy szervizzel.
Megjegyzés
Az indításgátló nem zárja a gépkocsi
ajtóit. Mindig zárja be a gépkocsit,
mielőtt őrizetlenül hagyja, és
kapcsolja be a riasztóberendezést
3 23, 3 28.
d ellenőrzőlámpa 3 118.Külső visszapillantó
tükrök
Konvex kialakítás
A domború külső tükrön van egy
aszferikus terület, és csökkenti a
holtsávot. A tükör alakja miatt a
tárgyak kisebbnek látszanak, ami
befolyásolja a távolságok
megbecsülésének képességét.
Oldalsó vakfolt riasztó 3 209.
Elektromos állításVálassza ki az adott külső tükröt a
kapcsoló balra (L) vagy jobbra (R)
történő elfordításával. Ezután a tükör állításához mozgassa a kapcsolót a
megfelelő irányba.
0 állásban egyik tükör sincs
kiválasztva.
Behajtható tükrök
A gyalogosok védelme érdekében
bizonyos nagyságú ütközés esetén a
külső visszapillantó tükrök eredeti
helyzetükből elfordulnak. A tükör
házát megfogva, a tükör könnyedén
visszafordítható eredeti helyzetébe.
Page 34 of 315
32Kulcsok, ajtók és ablakok
Elektromos behajtás
Fordítsa a vezérlőt 0 állásba, majd
nyomja le a vezérlőt. Mindkét külső
tükör behajlik.
Nyomja le újra a kapcsolót - mindkét
külső tükör visszaáll alaphelyzetbe.
Ha az egyik elektromosan behajtható
tükröt kézzel állították vissza, akkor a kapcsoló lenyomására csak a másik
tükör hajlik ki.
Fűthető tükrök
Bekapcsoláshoz nyomja meg a Ü
gombot.
A fűtés csak járó motornál működik,
és rövid idő elteltével automatikusan
kikapcsol.
Belső visszapillantó
tükör
Kézzel elsötétíthető
A vakítás csökkentése érdekében
fordítsa el a tükörház alsó részén
található kart.
Page 35 of 315
Kulcsok, ajtók és ablakok33Automatikusan elsötétülő
A követő gépkocsi fényszórója által
éjszaka okozott elvakítást a tükör
automatikusan csökkenti.
Ablakok
Szélvédő
Hővisszaverő szélvédő A hővisszaverő szélvédő a
napsugárzást visszaverő bevonattal
rendelkezik. Az adatjelek, például
fizetőállomások jelei is
visszaverődhetnek.
A szélvédőn jelölt területet nincs
felületkezelve. Az elektronikus
adatrögzítésre és a díjfizetésre
szolgáló eszközöket ezeken a
területeken kell elhelyezni. Ellenkező
esetben adatrögzítési hiba
következhet be.
Szélvédő matricák
Ne ragasszon matricákat, például
autópálya matricát vagy hasonlót a
szélvédőre, a belső visszapillantó
tükör területére. Ez ugyanis
korlátozhatja az érzékelő észlelési
zónáját és a tükörburkolatban lévő kamera látómezejét.
Kézi ablakemelő
Az ablakok a forgatókarok
segítségével nyithatók ki és zárhatók
be.
Page 36 of 315
34Kulcsok, ajtók és ablakokElektromos ablakemelők9Figyelmeztetés
Az elektromos ablakemelők
működtetése során különös
elővigyázatossággal járjon el.
Fennáll a sérülés veszélye,
különösen gyermekek esetében.
Ha gyermekek vannak a hátsó
ülésen, kapcsolja be az
elektromos ablakemelők
gyermekbiztonsági funkcióját.
Fokozottan figyeljen az ablakok
zárásakor. Bizonyosodjon meg róla, hogy semmit sem szorítanak
be mozgásuk közben.
Az elektromos ablakemelők
működtetéséhez kapcsolja be a
gyújtást. Fenntartott tápellátás ki
3 163.
Az adott ablak kinyitásához nyomja
meg, bezárásához húzza meg a
megfelelő kapcsolót.
Az első ellenállási pontig enyhén
megnyomva vagy meghúzva: az
ablak a kapcsoló működtetésének
idejéig lefelé, illetve felfelé mozog.
A második ellenállási pontig erősen megnyomva vagy meghúzva, majd
elengedve: az ablak - biztonsági
funkció engedélyezésével -
automatikusan fel- vagy lehúzódik. A
mozgás megállításához működtesse
még egyszer a kapcsolót ugyanabba
az irányba.
Biztonsági funkció
Ha az automatikus zárás közben az
ablaküveg ellenállásba ütközik az
ablaknyílás felső felében, akkor az
ablaküveg azonnal megáll, és újra
kinyílik.
A biztonsági funkció kiiktatása
Ha befagyás vagy hasonló nehezíti a bezárást, kapcsolja be a gyújtást,
majd húzza a kapcsolót az első
ellenállási pontig, és tartsa meg. Az ablak a biztonsági funkció
engedélyezése nélkül felhúzódik. A
mozgás megállításához engedje el a
kapcsolót.
Page 37 of 315
Kulcsok, ajtók és ablakok35
Gyermekbiztonsági rendszer ahátsó ablakokhoz
A hátsó ablakemelők működésének
letiltásához nyomja meg a z
kapcsolót, a LED világít. A
visszakapcsoláshoz nyomja meg
ismét a z kapcsolót.
Az ablakok működtetése
kívülről
Az ablakok távirányítással a
gépkocsin kívülről is működtethetők.
Az ablakok kinyitásához nyomja meg
és tartsa nyomva a c gombot.
Az ablakok kinyitásához nyomja meg
és tartsa nyomva a e gombot.
Az ablakok mozgásának
megállításához engedje el a gombot.
Ha az ablakok teljesen ki vannak
nyitva vagy be vannak csukva, a
vészvillogó kettőt villan.
Túlterhelés
Amennyiben az ablakokat rövid
időközönként gyakran működtetik, az
ablakemelők egy ideig letiltásra
kerülnek.
Az elektromos ablakemelők
kalibrálása
Ha az ablakok nem zárhatók be
automatikusan (pl. az akkumulátor
lecsatlakoztatása után),
figyelmeztető üzenet vagy kód jelenik
meg a vezető információs
központban.
Tájékoztató üzenetek 3 126.
Kalibrálja az ablakemelő elektronikát az alábbiak szerint:
1. Csukja be az ajtókat.
2. Kapcsolja be a gyújtást.
3. Húzza a kapcsolót az ablak teljes záródásáig, és tartsa úgy még
további 2 másodpercig.
4. Ismételje meg mindegyik ablaknál.
Page 38 of 315
36Kulcsok, ajtók és ablakokHátsó ablakfűtés
Bekapcsoláshoz nyomja meg a Ü
gombot.
A fűtés csak járó motornál működik,
és rövid idő elteltével automatikusan
kikapcsol.
Motorváltozattól függően a dízel
részecskeszűrő tisztításakor a hátsó
ablakfűtés automatikusan bekapcsol.
Napellenzők
A vakítás megelőzése érdekében a
napellenzők lehajthatóak, vagy
kihajthatók oldalra.
Ha a napellenzőben beépített tükör
van, a tükör fedelének vezetés
közben zárva kell lennie.
A napellenző hátoldalán jegytartó
található.
Sötétítőrolók
A második sor üléseire eső
napsugárzás csökkentéséhez a
fogantyúnál fogva húzza fel a
sötétítőrolót és felül akassza be az
ajtókeretbe.
Tető
Üvegtábla
Panorámatető
Húzza meg a fogantyút a
panorámatető burkolatának
kinyitásához.
Nyomja meg a fogantyút a
panorámatető elfedéséhez.
Sötétítőroló A hátsó ülések fölötti sötétítőroló
elektromosan működtethető.
Page 39 of 315
Kulcsok, ajtók és ablakok37
Gomb
G=nyitásH=zárás
A G vagy H gombot enyhén, az első
ellenállási pontig megnyomva: a
sötétítőroló a kapcsoló
működtetésének idejéig nyílik vagy
záródik.
A G vagy H gombot erősen, a
második ellenállási pontig
megnyomva, majd elengedve: a
sötétítőroló automatikusan kinyílik
vagy bezáródik. A mozgás
megállításához működtesse még
egyszer a kapcsolót.
Biztonsági funkció
Ha a sötétítőroló ellenállást érzékel
automatikus zárás közben, azonnal
megáll, és újra kinyílik.
Funkció készenléti állapota
A sötétítőroló a gyújtáskapcsoló 1-es
állásában működtethető 3 163.
Inicializálás tápellátási
meghibásodás után
Lehetséges, hogy áramkimaradás
után a napfényroló csak korlátozott
mértékben működtethető. Rendszer
kezdeti értékeinek beállítása az
alábbiak szerint:
1. Fordítsa a kulcsot a gyújtáskapcsolóban 1 állásba.
2. Nyomja a G gombot (nyitás)
kétszer, finoman az első
ellenállási pontig. A napellenző
egy kissé kinyílik.
3. Nyomja azonnal a H gombot
(zárás) kétszer, finoman az első
ellenállási pontig. A napellenző
egy kissé bezáródik.A 3. lépés után a napellenző,
biztonsági funkció nélkül,
kezdőállapotban van.
4. Nyomja a G gombot (nyitás)
finoman az első ellenállási pontig, amíg a napellenző teljesen
kinyílik.
5. Nyomja a H gombot (zárás)
finoman az első ellenállási pontig,
amíg a napellenző teljesen
bezáródik.
A művelet után a napellenző, aktivált biztonsági funkcióval,
kezdőállapotban van.
Ha a kezdőállapotra állítás közben a
G vagy H gombot határozottan, a
második ellenállási pontig nyomja, a
művelet törlődik.
Page 40 of 315
38Ülések, biztonsági rendszerekÜlések, biztonsági
rendszerekFejtámlák ..................................... 38
Első ülések .................................. 40
Hátsó ülések ................................ 46
Biztonsági övek ............................ 52
Légzsákrendszer .........................56
Gyermekülések ............................ 60Fejtámlák
Hely9 Figyelmeztetés
Csak a megfelelő helyzetbe
beállított fejtámlával közlekedjen.
A fejtámla felső szélének a fej felső
részénél kell lennie. Ha nagyon
magas utas esetén ez nem
lehetséges, akkor állítsa a fejtámlát a
legfelső pozícióba, alacsony utas
esetében pedig a legalsó helyzetbe.
Beállítás
Fejtámlák az első üléseken
Magasságállítás
Nyomja meg a kioldógombot, állítsa
be a magasságot, majd rögzítse.