OPEL ZAFIRA C 2015 Εγχειρίδιο συστήματος Infotainment (in Greek)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2015Pages: 199, PDF Size: 3.07 MB
Page 131 of 199

Φωνητική αναγνώριση131
ενεργοποιήσετε τη φωνητική ανα‐
γνώριση στην πύλη τηλεφώνου
πατώντας το κουμπί w στο τιμόνι.
Χειρισμός τηλεφώνου Ενεργοποίηση της φωνητικής
αναγνώρισης
Για να ενεργοποιήσετε τη φωνητική
αναγνώριση της πύλης κινητού τηλε‐
φώνου, πατήστε το κουμπί w στο τι‐
μόνι. Όσο διαρκεί ο διάλογος, εάν κά‐ ποια πηγή ήχου είναι ενεργή, σιγεί,
και η ενίσχυση του σήματος των δελ‐ τίων οδικής κυκλοφορίας ακυρώνεται.
Ρύθμιση της έντασης ήχου της φωνητικής οδηγίας Περιστρέψτε το κουμπί έντασης ήχου
στο σύστημα Infotainment ή πατήστε
το κουμπί + ή ― στο τιμόνι.Ακύρωση ενός διαλόγου
Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τη φωνητική αναγνώριση και να ακυρώ‐
σετε το διάλογο με διάφορους τρό‐
πους:
■ Πατήστε το κουμπί x στο τιμόνι.
■ Πείτε " Cancel (Ακύρωση) ".
■ Μην εισάγετε (εκφωνήσετε) οποια‐ δήποτε εντολή για λίγο.
■ Μετά την τρίτη μη αναγνωρισμένη εντολή.
Χειρισμός Χάρη στη φωνητική αναγνώριση μπο‐
ρείτε να χρησιμοποιήσετε το κινητό
τηλέφωνο πολύ άνετα μέσω φωνητι‐
κών εντολών. Αρκεί να ενεργοποιή‐
σετε τη λειτουργία φωνητικής ανα‐ γνώρισης και να εισάγετε (εκφωνή‐
σετε) την εντολή που θέλετε. Αφού ει‐ σάγετε την εντολή το σύστημα ενημέ‐
ρωσης/ψυχαγωγίας σας καθοδηγεί
μέσω του διαλόγου με κατάλληλες
ερωτήσεις και απαντήσεις ώστε να με‐ ταβείτε στην ενέργεια που επιθυμείτε.Βασικές εντολές
Μετά την ενεργοποίηση της λειτουρ‐
γίας φωνητικής αναγνώρισης ακούγε‐
ται ένας βραχύς ήχος, ως ένδειξη ότι
η φωνητική αναγνώριση αναμένει εντολή.
Διαθέσιμες βασικές εντολές: ■ " Dial (Κλήση) "
■ " Call (Κλήση) "
■ " Redialing (Επανάληψη κλήσης) "
■ " Save (Αποθήκευση) "
■ " Delete (Διαγραφή) "
■ " Directory (Κατάλογος) "
■ " Pair (Ζεύγος) "
■ " Select device (Επιλογή
συσκευής) "
■ " Voice feedback (Απόκριση
φωνής) "
Εντολές που είναι συνήθως
διαθέσιμες
■ " Help (Βοήθεια) ": ο διάλογος τερ‐
ματίζεται και απαριθμούνται όλες οι
διαθέσιμες εντολές της τρέχουσας
λειτουργίας.
Page 132 of 199

132Φωνητική αναγνώριση
■ "Cancel (Ακύρωση) ": η φωνητική
αναγνώριση έχει απενεργοποιηθεί.
■ " Yes ( Ναι)": ενεργοποιείται η κατάλ‐
ληλη ενέργεια ανάλογα με το πλαί‐
σιο εφαρμογής.
■ " No (Όχι) ": ενεργοποιείται η κατάλ‐
ληλη ενέργεια ανάλογα με το πλαί‐
σιο εφαρμογής.
Εισαγωγή τηλεφωνικού αριθμού
Μετά την εντολή " Dial (Κλήση) ", η φω‐
νητική αναγνώριση σας ζητά να εισά‐ γετε έναν αριθμό.
Πρέπει να πείτε τον αριθμό κλήσης με κανονική φωνή, χωρίς τεχνητές παύ‐
σεις ανάμεσα σε κάθε ψηφίο.
Η βέλτιστη αναγνώριση επιτυγχάνεται
εάν κάνετε παύση τουλάχιστον μισού
δευτερολέπτου ανά 3 έως 5 ψηφία. Στη συνέχεια το σύστημα
Infotainment επαναλαμβάνει τους
αναγνωρισμένους αριθμούς.Στη συνέχεια μπορείτε να εισάγετε
επιπλέον αριθμούς ή τις ακόλουθες
εντολές:
■ " Dial (Κλήση) ": οι εντολές γίνονται
αποδεκτές.
■ " Delete (Διαγραφή) ": ο τελευταίος
αριθμός ή το σύνολο αριθμών που εισαγάγατε διαγράφεται.
■ " Plus (Συν) ": εισάγετε το σύμβολο
"+" για κλήση στο εξωτερικό.
■ " Verify (Επαλήθευση) ": οι εντολές
επαναλαμβάνονται από τις φωνητι‐
κές οδηγίες.
■ " Asterisk (Αστερίσκος) ": εισάγεται
ένας αστερίσκος "*".
■ " Hash (Δίεση) ": εισάγεται ένα "κά‐
γκελο" "#".
■ " Help (Βοήθεια) "
■ " Cancel (Ακύρωση) "
Ο μέγιστος αριθμός ψηφίων του τηλε‐
φωνικού αριθμού που έχει καταχωρη‐ θεί είναι 25 ψηφία.
Για να μπορέσετε να πραγματοποιή‐
σετε κλήση στο εξωτερικό, μπορείτε
να πείτε τη λέξη "Plus" (+) στην αρχή του αριθμού σας. Το συν σάς επιτρέ‐πει να καλέσετε σε οποιαδήποτε
χώρα χωρίς να ξέρετε το πρόθεμα για κλήσεις στο εξωτερικό που ισχύει για
τη συγκεκριμένη χώρα. Στη συνέχεια
πείτε τον απαιτούμενο κωδικό της χώ‐
ρας.Παράδειγμα διαλόγου
Χρήστης: " Dial (Κλήση) "
Φωνητική οδηγία: " Please, say the
number to dial (Παρακαλούμε, πείτε
τον αριθμό κλήσης) "
Χρήστης: " Plus (Συν) Four (Τέσσερα)
Nine (Εννέα) "
Φωνητική οδηγία: " Plus (Συν) Four
(Τέσσερα) Nine (Εννέα) "
Χρήστης: " Seven (Επτά) Three ( Τρία)
One (Ένα) "
Φωνητική οδηγία: " Seven (Επτά)
Three (Τρία) One (Ένα) "
Χρήστης: " One (Ένα) One ( Ένα) Nine
(Εννέα) Nine (Εννέα) "
Φωνητική οδηγία: " One (Ένα) One
(Ένα) Nine (Εννέα) Nine (Εννέα) "
Χρήστης: " Dial (Κλήση) "
Φωνητική οδηγία: " The number is
being dialled (Καλείται ο αριθμός) "
Page 133 of 199

Φωνητική αναγνώριση133
Εισαγωγή ονόματος
Με την εντολή " Call (Κλήση)" εισάγε‐
ται ένας αριθμός κλήσης, ο οποίος αποθηκεύεται στον τηλεφωνικό κατά‐
λογο με ένα όνομα ("φωνητική ετι‐ κέτα").
Διαθέσιμες εντολές: ■ " Yes (Ναι) "
■ " No (Όχι) "
■ " Help (Βοήθεια) "
■ " Cancel (Ακύρωση) "Παράδειγμα διαλόγου
Χρήστης: " Call (Κλήση) "
Φωνητική οδηγία: " Please, say the
nametag to call (Παρακαλούμε, πείτε το όνομα για κλήση) "
Χρήστης: <Όνομα>
Φωνητική οδηγία: " Do you want to call
στο Μιχάλη;) "
Χρήστης: " Yes (Ναι)"
Φωνητική οδηγία: " The number is
being dialled (Καλείται ο αριθμός) "Έναρξη δεύτερης κλήσης
Ενόσω είναι ενεργή μία τηλεφωνική
κλήση μπορείτε να ξεκινήσετε δεύ‐
τερη κλήση. Για να το κάνετε, πατήστε
το κουμπί w.
Διαθέσιμες εντολές: ■ " Send (Αποστολή) ": χειροκίνητη
ενεργοποίηση του DTMF (κλήση touch-tone), π.χ. για φωνητικό μή‐
νυμα ή τηλεφωνική τραπεζική
εντολή.
■ " Send nametag (Αποστολή
ονόματος) ": ενεργοποίηση DTMF
(κλήση touch-tone) εισάγοντας όνομα (φωνητική ετικέτα).
■ " Dial (Κλήση) "
■ " Call (Κλήση) "
■ " Redialing (Επανάληψη κλήσης) "
■ " Help (Βοήθεια) "
■ " Cancel (Ακύρωση) "Παράδειγμα διαλόγου
Χρήστης: <όταν είναι ενεργή τηλεφω‐ νική κλήση: πατήστε το κουμπί w >
Χρήστης: " Send (Αποστολή) "Φωνητική οδηγία: " Please, say the
number to send. (Παρακαλούμε, πείτε
αριθμό για αποστολή.) "
(για να εισάγετε αριθμό, βλ. το παρά‐
δειγμα διαλόγου για την Εισαγωγή
τηλεφωνικού αριθμού )
Χρήστης: " Send (Αποστολή) "
Redialing (Επανάληψη κλήσης)
Επανάληψη κλήσης του τελευταίου
αριθμού με την εντολή " Redialing
(Επανάληψη κλήσης) ".
Αποθήκευση
Με την εντολή " Save (Αποθήκευση) "
ο τηλεφωνικός αριθμός αποθηκεύεται στον τηλεφωνικό κατάλογο με ένα
όνομα (φωνητική ετικέτα).
Πρέπει να επαναλάβετε το όνομα που
εισαγάγατε μία φορά. Και τις δύο φο‐
ρές που εκφέρετε το όνομα, ο τόνος και η προφορά πρέπει να είναι όσο το δυνατόν ίδια, διαφορετικά η φωνητική
λειτουργία θα το απορρίψει.
Μπορείτε να αποθηκεύσετε στον τη‐
λεφωνικό κατάλογο μέχρι 50 φωνητι‐
κές ετικέτες το μέγιστο.
Page 134 of 199

134Φωνητική αναγνώριση
Οι φωνητικές ετικέτες εξαρτώνται απότον ομιλητή, δηλ. μόνο το άτομο που
κατέγραψε μια φωνητική ετικέτα μπο‐
ρεί να την ανοίξει.
Για να μη διακοπεί η έναρξη εγγραφής
ενός αποθηκευμένου ονόματος, αφού σας ζητηθεί να πείτε τη φωνητική
εντολή θα πρέπει να ακολουθήσει μια
σύντομη παύση.
Για να μπορέσετε να χρησιμοποιή‐
σετε τη φωνητική ετικέτα ανεξαρτήτως τοποθεσίας, δηλ. και σε άλλες χώρες,
όλοι οι τηλεφωνικοί αριθμοί πρέπει να
εισαχθούν με το χαρακτήρα "συν" και
τον κωδικό της χώρας.
Διαθέσιμες εντολές: ■ " Save (Αποθήκευση) ": οι εντολές
γίνονται αποδεκτές.
■ " Verify ( Επαλήθευση) ": επανάληψη
της τελευταίας καταχώρισης.
■ " Help (Βοήθεια) "
■ " Cancel (Ακύρωση) "Παράδειγμα διαλόγου
Χρήστης: " Save (Αποθήκευση) "
Φωνητική οδηγία: " Please, say the
number to save (Παρακαλούμε, πείτε
τον αριθμό για αποθήκευση) "(για να εισάγετε αριθμό, βλ. το παρά‐
δειγμα διαλόγου για την Εισαγωγή
τηλεφωνικού αριθμού )
Χρήστης: " Save (Αποθήκευση) "
Φωνητική οδηγία: " Please, say the
nametag to save (Παρακαλούμε, πείτε το όνομα για αποθήκευση) "
Χρήστης: <Όνομα>
Φωνητική οδηγία: " Please, repeat the
nametag to confirm (Παρακαλούμε,
επαναλάβετε το όνομα για
επιβεβαίωση) "
Χρήστης: <Όνομα>
Φωνητική οδηγία: " Saving the
nametag (Αποθήκευση ονόματος) "
Διαγραφή
Μια ήδη αποθηκευμένη φωνητική ετι‐ κέτα διαγράφεται με την εντολή
" Delete (Διαγραφή) ".
Διαθέσιμες εντολές: ■ " Yes (Ναι) "
■ " No (Όχι) "
■ " Help (Βοήθεια) "
■ " Cancel (Ακύρωση) "Ακρόαση αποθηκευμένων ονομάτων
Οι φωνητικές οδηγίες όλων των απο‐
θηκευμένων ονομάτων (φωνητικές
ετικέτες) αρχίζουν με την εντολή
" Directory (Κατάλογος) ".
Διαθέσιμες εντολές κατά τη διάρκεια
των φωνητικών οδηγιών για τις φω‐
νητικές ετικέτες:
■ " Call (Κλήση) ": επιλογή του τηλε‐
φωνικού αριθμού της τελευταίας
φωνητικής ετικέτας που διαβάστηκε δυνατά.
■ " Delete (Διαγραφή) ": διαγραφή κα‐
ταχώρισης της τελευταίας φωνητι‐ κής ετικέτας που διαβάστηκε δυ‐
νατά.
Αποθήκευση ή διαγραφή κινητού
τηλεφώνου από τη λίστα συσκευών
Με την εντολή " Pair (Ζεύγος)" μπο‐
ρείτε να αποθηκεύσετε το κινητό τη‐
λέφωνο ή να το διαγράψετε από τη λί‐ στα συσκευών της πύλης κινητού τη‐
λεφώνου 3 137.
Διαθέσιμες εντολές: ■ " Add (Προσθήκη) "
■ " Delete (Διαγραφή) "
Page 135 of 199

Φωνητική αναγνώριση135
■ "Help (Βοήθεια) "
■ " Cancel (Ακύρωση) "Παράδειγμα διαλόγου
Χρήστης: " Pair (Ζεύγος) "
Φωνητική οδηγία: " Do you want to
add or delete a device? (Θέλετε να
προσθέσετε ή να διαγράψετε μια
συσκευή;) "
Χρήστης: " Add (Προσθήκη) "
Φωνητική οδηγία: " Using the pair
function in the external device, enter <1234> to pair. ( Χρησιμοποιώντας τη
λειτουργία σύζευξης στην εξωτερική
συσκευή, πληκτρολογήστε <1234>
για να γίνει η σύζευξη.) "
Φωνητική οδηγία: " Do you want to
pair the device? (Θέλετε να συζεύξετε τη συσκευή;) "
Χρήστης: " Yes (Ναι)"
Φωνητική οδηγία: " The device is
connected as the number
δέθηκε ως συσκευή με αριθμό <αριθ‐ μός_συσκευής>)Επιλογή κινητού τηλεφώνου από τη
λίστα συσκευών
Με την εντολή " Select device
( Επιλογή συσκευής) " μπορείτε να επι‐
λέξετε ένα κινητό τηλέφωνο από τη λί‐ στα συσκευών για να δημιουργήσετε
μια σύνδεση Bluetooth.Παράδειγμα διαλόγου
Χρήστης: " Select device (Επιλογή
συσκευής) "
Φωνητική οδηγία: " Please, say a
device number to select
(Παρακαλούμε, πείτε έναν αριθμό
συσκευής για επιλογή) "
Χρήστης:
Φωνητική οδηγία: " Do you want to
select the device number
επιλέξετε τον αριθμό συσκευής
<αριθμός συσκευής>;) "
Χρήστης: " Yes (Ναι)"
Φωνητική οδηγία: " Do you want to
pair the device? (Θέλετε να συζεύξετε
τη συσκευή;) "
Χρήστης: " Yes (Ναι)"Φωνητική οδηγία: " One moment. The
system searches for the selected
device (Περιμένετε. Το σύστημα
αναζητεί την επιλεγμένη συσκευή) "
Φωνητική οδηγία: " Device number
συσκευής <αρ_συσκ.> επιλέχθηκε) "
Voice feedback (Απόκριση φωνής)
Μετά από κάθε φωνητική εντολή το
σύστημα Infotainment απαντά ή σχο‐
λιάζει με φωνητική οδηγία ανάλογα με
την περίσταση.
Για να ενεργοποιήσετε ή να απενερ‐
γοποιήσετε τις φωνητικές οδηγίες, ει‐
σάγετε " Voice feedback (Απόκριση
φωνής) " ή πατήστε το κουμπί w.
Page 136 of 199

136ΤηλέφωνοΤηλέφωνοΓενικές πληροφορίες..................136
Σύνδεση Bluetooth .....................137
Κλήση έκτακτης ανάγκης ...........142
Χειρισμός ................................... 143
Κινητά τηλέφωνα και ασύρματος (CB) ........................................... 146Γενικές πληροφορίες
Η πύλη κινητού τηλεφώνου σας πα‐
ρέχει τη δυνατότητα να χρησιμο‐
ποιείτε το κινητό τηλέφωνο μέσω ενός μικροφώνου που βρίσκεται στο όχημα
και των ηχείων του οχήματος, καθώς
επίσης και να χειρίζεστε τις πιο σημα‐ ντικές λειτουργίες του κινητού τηλε‐
φώνου μέσω του συστήματος
Infotainment. Για να μπορέσετε να
χρησιμοποιήσετε την πύλη κινητού
τηλεφώνου, το κινητό τηλέφωνο πρέ‐
πει να είναι συνδεδεμένο με την πύλη
μέσω Bluetooth.
Ο χειρισμός της πύλης του κινητού τη‐
λεφώνου μπορεί να γίνει προαιρετικά
μέσω του συστήματος φωνητικής
αναγνώρισης.
Δεν υποστηρίζουν όλα τα κινητά τη‐
λέφωνα όλες τις λειτουργίες της πύ‐
λης κινητού τηλεφώνου. Οι δυνατές
λειτουργίες του τηλεφώνου εξαρτώ‐
νται από το κινητό τηλέφωνο και τον
παροχέα υπηρεσιών δικτύου. Περισ‐
σότερες πληροφορίες σχετικά θα
βρείτε στις οδηγίες χρήσης του κινη‐
τού σας τηλεφώνου ή στον παροχέα
υπηρεσιών δικτύου.Σημαντική πληροφορία για το
χειρισμό του συστήματος και την
οδική ασφάλεια9 Προειδοποίηση
Τα κινητά τηλέφωνα έχουν συνέ‐
πειες στο περιβάλλον. Για το λόγο
αυτό έχουν καταρτιστεί κανονισμοί ασφαλείας και οδηγίες. Πρέπει να
είτε εξοικειωμένοι με τους σχετι‐
κούς κανονισμούς πριν χρησιμο‐
ποιήσετε τις λειτουργίες του τηλε‐
φώνου.
9 Προειδοποίηση
Η χρήση της λειτουργίας ανοικτής
συνομιλίας κατά την οδήγηση
μπορεί να είναι επικίνδυνη επειδή
η συγκέντρωση του οδηγού είναι
μειωμένη όταν συνομιλεί στο τηλέ‐ φωνο. Σταθμεύστε το όχημα πριν
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία
Page 137 of 199

Τηλέφωνο137ανοικτής συνομιλίας. Τηρείτε τις
διατάξεις της χώρας στην οποία
βρίσκεστε τη συγκεκριμένη στιγμή.
Φροντίστε να τηρείτε τους ειδικούς
κανονισμούς που ισχύουν σε συ‐
γκεκριμένες περιοχές και κλείνετε
πάντα το κινητό τηλέφωνο εάν η
χρήση του απαγορεύεται, εάν
προκαλεί παρεμβολές ή εάν υπάρ‐
χει κίνδυνος για επικίνδυνες κατα‐ στάσεις.
Bluetooth
Η πύλη κινητού τηλεφώνου είναι πι‐
στοποιημένη από το Bluetooth
Special Interest Group (SIG).
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις προδιαγραφές θα βρείτε στο
διαδίκτυο, στη διεύθυνση
http://www.bluetooth.com
Χειρισμός της φωνητικής
αναγνώρισης
Μην χρησιμοποιείτε τη φωνητική ανα‐ γνώριση σε περιπτώσεις έκτακτης
ανάγκης, διότι σε καταστάσεις πανι‐
κού η φωνή σας μπορεί να είναι τόσο
αλλαγμένη που να μην αναγνωρίζεται από το σύστημα προκειμένου να
πραγματοποιηθεί η επιθυμητή σύν‐
δεση αρκετά γρήγορα.
Σύνδεση Bluetooth
Το Bluetooth είναι ένα ραδιοφωνικό
πρότυπο για την ασύρματη σύνδεση,
π.χ., ενός τηλεφώνου με άλλες συ‐
σκευές. Μέσω του Bluetooth μπορεί
να γίνει μεταφορά πληροφοριών,
όπως ενός τηλεφωνικού καταλόγου,
λίστας επαφών, του ονόματος διαχει‐
ριστή δικτύου και της ισχύος πεδίου.
Η λειτουργικότητα μπορεί να είναι πε‐ ριορισμένη ανάλογα με τον τύπο τουτηλεφώνου.
Για να μπορέσετε να πραγματοποιή‐
σετε μια σύνδεση Bluetooth με την
πύλη κινητού τηλεφώνου, η λειτουρ‐
γία Bluetooth του κινητού τηλεφώνου
πρέπει να είναι ενεργοποιημένη και τοκινητό τηλέφωνο να είναι ρυθμισμένο στην επιλογή "ορατό". Για περισσότε‐
ρες πληροφορίες, ανατρέξτε στις οδη‐ γίες χρήσης του κινητού τηλεφώνου.
Μενού Bluetooth
Πατήστε το πλήκτρο CONFIG.
Επιλέξτε Phone settings (Ρυθμίσεις
τηλεφώνου) και στη συνέχεια
Bluetooth .
Ενεργοποίηση του Bluetooth
Εάν η λειτουργία Bluetooth της πύλης κινητού τηλεφώνου είναι απενεργο‐
ποιημένη: ρυθμίστε το Activation
(Ενεργοποίηση) ως On (Ενεργοπ.)
και επιβεβαιώστε το επόμενο μήνυμα.
Page 138 of 199

138Τηλέφωνο
Λίστα συσκευών
Όταν συνδέετε ένα κινητό τηλέφωνο μέσω Bluetooth με την πύλη κινητού
τηλεφώνου για πρώτη φορά, το κινητό
τηλέφωνο αποθηκεύεται στη λίστα
συσκευών.
Μπορείτε να αποθηκεύσετε έως 5
κινητά τηλέφωνα στη λίστα συ‐
σκευών.
Σύνδεση κινητού τηλεφώνου για
πρώτη φορά
Υπάρχουν δύο επιλογές σύνδεσης ενός κινητού τηλεφώνου στην πύλη κινητού τηλεφώνου: προσθέτοντάς το ως συσκευή ανοικτής συνομιλίας ή
χρησιμοποιώντας το προφίλ πρόσβα‐
σης SIM (SAP).
Λειτουργία ανοικτής συνομιλίας
Όταν το κινητό τηλέφωνο προστεθεί
ως συσκευή ανοικτής συνομιλίας, ο
χρήστης μπορεί να πραγματοποιεί και να δέχεται κλήσεις, και να χρησιμο‐
ποιεί τις υπόλοιπες λειτουργίες μέσω
της πύλης κινητού τηλεφώνου. Το εύ‐
ρος των διαθέσιμων λειτουργιών
εξαρτάται από το κινητό τηλέφωνο.
Όταν το κινητό τηλέφωνο είναι συνδε‐ δεμένο με την πύλη κινητού τηλεφώ‐
νου, μπορείτε να το χειρίζεστε ως συ‐
νήθως. Λάβετε υπόψη σας ότι η μπα‐
ταρία του κινητού τηλεφώνου μπορεί
να αποφορτιστεί πιο γρήγορα από
ό,τι συνήθως λόγω της ενεργής σύν‐
δεσης Bluetooth παράλληλα με τη συ‐
νήθη λειτουργία του κινητού τηλεφώ‐
νου.Λειτουργία SAP
Όταν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία
SAP, υπάρχουν περισσότερες διαθέ‐ σιμες λειτουργίες μέσω της πύλης
κινητού τηλεφώνου, π.χ. διάφορες
επιλογές ασφάλειας και μηνυμάτων.
Το εύρος των λειτουργιών εξαρτάται
από το κινητό τηλέφωνο. Επιπλέον,
στη λειτουργία SAP, το κινητό τηλέ‐
φωνο βρίσκεται σε κατάσταση αναμο‐
νής. Μόνο η σύνδεση Bluetooth και η
κάρτα SIM είναι ενεργές, με αποτέλε‐
σμα η κατανάλωση ενέργειας στο
συνδεδεμένο κινητό τηλέφωνο να εί‐
ναι μικρότερη.
Page 139 of 199

Τηλέφωνο139
Σύνδεση ενός κινητού τηλεφώνου ως
συσκευή ανοικτής συνομιλίας
Επιλέξτε Add device (Handsfree)
(Προσθήκη συσκευής (Handsfree)) .
Εμφανίζεται ο κωδικός Bluetooth που
πρέπει να εισάγετε στο κινητό τηλέ‐
φωνο.
Η πύλη του κινητού τηλεφώνου μπο‐
ρεί τώρα να ανιχνευτεί και από άλλες
συσκευές με Bluetooth.
Μόλις το κινητό τηλέφωνο ανιχνεύσει
την πύλη κινητού τηλεφώνου, μπο‐
ρείτε να εισάγετε τον κωδικό
Bluetooth στο κινητό τηλέφωνο.
Μόλις η πύλη κινητού τηλεφώνου ανι‐ χνεύσει το κινητό τηλέφωνο, μπορείτε
να επιβεβαιώσετε τη δημιουργία σύν‐
δεσης.
Το κινητό τηλέφωνο συγκαταλέγεται
στη λίστα συσκευών και μπορείτε να
το χειριστείτε από την πύλη κινητού
τηλεφώνου.
Αλλαγή του κωδικού Bluetooth
(αφορά μόνο στη λειτουργία ανοικτής
συνομιλίας)
Την πρώτη φορά που δημιουργείται
μια σύνδεση Bluetooth με την πύλη
κινητού τηλεφώνου, εμφανίζεται ένας
προεπιλεγμένος κωδικός. Μπορείτε
να αλλάξετε αυτό τον προεπιλεγμένο
κωδικό οποιαδήποτε στιγμή. Για λό‐
γους ασφαλείας, πρέπει να χρησιμο‐
ποιείται ένας τετραψήφιος, τυχαία επι‐ λεγμένος κωδικός για τη σύζευξη των
συσκευών.
Επιλέξτε Change Bluetooth code
(Αλλαγή κωδικού Bluetooth) . Στο με‐
νού που θα εμφανιστεί, αλλάξτε τον
τρέχοντα κωδικό Bluetooth και επιβε‐
βαιώστε τον τροποποιημένο κωδικό
με το OK (Εντάξει) .
Page 140 of 199

140Τηλέφωνο
Σύνδεση ενός κινητού τηλεφώνουμέσω του προφίλ πρόσβασης SIM
(SAP)
Επιλέξτε Add SIM access device
(Προσθήκη συσκευής πρόσβασης
SIM) .
Η πύλη τηλεφώνου αναζητά διαθέσι‐
μες συσκευές και εμφανίζει μια λίστα
με τις συσκευές που εντοπίστηκαν.
Επισήμανση
Στο κινητό τηλέφωνο το Bluetooth
πρέπει να είναι ενεργοποιημένο και
να έχει ρυθμιστεί ως "ορατό".Επιλέξτε το κινητό τηλέφωνο που επι‐
θυμείτε από τη λίστα. Εμφανίζεται ένα
μήνυμα για τον κωδικό πρόσβασης
SAP στην οθόνη του συστήματος
Infotainment, που περιέχει έναν
16-ψήφιο κωδικό.
Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης SAP
που εμφανίζεται στο κινητό τηλέφωνο (χωρίς τα κενά διαστήματα). Ο κωδι‐
κός PIN του κινητού τηλεφώνου εμ‐
φανίζεται στην οθόνη του συστήμα‐
τος Infotainment.
Εάν η λειτουργία PIN request
(Αίτημα PIN) είναι ενεργή, ο χρήστης
θα πρέπει να εισάγει τον κωδικό PIN της κάρτας SIM στο κινητό τηλέφωνο.
Εισάγετε τον κωδικό PIN της κάρτας
SIM του κινητού τηλεφώνου. Το
κινητό τηλέφωνο συντονίζεται με την πύλη κινητού τηλεφώνου. Οι υπηρε‐
σίες του παροχέα δικτύου κινητής τη‐
λεφωνίας μπορούν να χρησιμοποιη‐
θούν μέσω της πύλης κινητού τηλε‐
φώνου.