ESP OPEL ZAFIRA C 2016.5 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2016.5Pages: 183, tamaño PDF: 2.95 MB
Page 100 of 183

100IntroducciónAjustar la distribución del
volumen entre delante - detrás
Seleccione  Atenuac.:.
Ajuste el valor deseado.
Ajustar la distribución del
volumen entre derecha -
izquierda
Seleccione  Balance:.
Ajuste el valor deseado.
Configuración de un ajuste
concreto a "0"
Seleccione la opción deseada y man‐ tenga pulsado el botón multifunción
durante unos segundos.
Configuración de todos los
ajustes a "0" u "OFF"
Mantenga pulsado  TONE durante
unos segundos.
Optimización del tono para el
estilo de música
Seleccione  Ecualiz.: (ecualizador).
Las opciones mostradas le ofrecen
ajustes de graves, medios y agudos
predefinidos y optimizados para el
estilo de música correspondiente.
Seleccione la opción deseada. 
Page 101 of 183

Introducción101Ajustes del volumen
Volumen máx. al encender
Pulse  CONFIG  para abrir el menú de
ajustes del sistema.
CD 400: seleccione  Ajustes de la
radio  y luego  Volumen máx. al
encender .
CD 300: seleccione  Ajustes de
audio  y luego  Volumen al arrancar .
Ajuste el valor deseado.
Volumen compensado de
velocidad
Pulse  CONFIG  para abrir el menú de
ajustes del sistema.
CD 400: seleccione  Ajustes de la
radio  y luego  Control de volumen
automát. .
CD 300: seleccione  Ajustes de
audio  y luego  Control de volumen
automát. .
El volumen compensado de veloci‐
dad se puede desactivar y el grado de
adaptación del volumen se puede re‐ gular en el menú que se muestra.
Seleccione la opción deseada.
Volumen de los anuncios de
tráfico (TA)
El volumen de los avisos de tráfico se
puede subir o bajar proporcional‐
mente respecto al volumen normal de
audio.
Pulse  CONFIG  para abrir el menú de
ajustes del sistema.
CD 400: seleccione  Ajustes de la
radio , Opciones de RDS  y Volum.
anuncios tráf. .
CD 300: seleccione  Ajustes de
audio , Opciones de RDS  y Volum.
anuncios tráf. . 
Page 104 of 183

104RadioSintonización manual de
emisoras
Banda de frecuencias AM
Gire el botón multifunción y ajuste la
frecuencia de recepción óptima en la
indicación de frecuencias emergente.
Banda de frecuencias DAB
Pulse el botón multifunción para abrir
el menú DAB y seleccione
Sintonización manual DAB .
Gire el botón multifunción y ajuste la
frecuencia de recepción requerida en la indicación de frecuencias emer‐
gente.
Listas de memorización automática
La función de memorización automá‐ tica permite buscar y guardar auto‐
máticamente las emisoras de una
banda de frecuencias que se reciben
mejor.
Nota
La emisora sintonizada actualmente aparece marcada con  i.
Cada banda de frecuencias tiene 2
listas de memorización automática ( AS 1 , AS 2 ) y en cada una pueden
guardarse 6 emisoras.
Memorización de emisoras
automática
Mantenga pulsado  AS hasta que apa‐
rezca un mensaje de memorización
automática. Se guardarán las  12 emi‐
soras con mejor calidad de recepción
de la banda de frecuencias actual en las 2 listas  de memorización automá‐
tica.
Para cancelar el procedimiento de
memorización automática, pulse el
botón multifunción.
Gardar emisoras manualmente Las emisoras también se pueden
guardar manualmente en las listas de
memorización automática.
Seleccione la emisora que desea
guardar.
Pulse de forma breve  AS para abrir
una lista de memorización automá‐
tica o para cambiar a otra lista de me‐ morización automática.
Para guardar la emisora en una posi‐
ción de la lista: pulse el correspon‐
diente botón de emisora 1...6 hasta
que aparezca un mensaje de confir‐
mación.
Nota
Las emisoras almacenadas manual‐ mente se sobrescriben durante el
proceso de memorización automá‐
tica de emisoras. 
Page 105 of 183

Radio105Recuperar una emisora
Pulse de forma breve  AS para abrir
una lista de memorización automá‐
tica o para cambiar a otra lista de me‐ morización automática.
Pulse brevemente uno de los botones
de emisora  1...6 para abrir la emisora
en la posición correspondiente de la lista.
Listas de favoritos
Las emisoras de todas las bandas de
frecuencias se pueden guardar ma‐
nualmente en la lista de favoritos.Se pueden guardar 6 emisoras en
cada lista de favoritos.
El número de listas de favoritos con‐
figurables puede configurarse (con‐ sulte a continuación).
Nota
La emisora sintonizada actualmente
aparece marcada con  i.
Guardar una emisora Seleccione la emisora que desea
guardar.
Pulse de forma breve  FAV para abrir
una lista de favoritos o para cambiar
a otra lista de favoritos.
Para guardar la emisora en una posi‐
ción de la lista: pulse el correspon‐
diente botón de emisora 1...6 hasta
que aparezca un mensaje de confir‐
mación.
Recuperar una emisora
Pulse de forma breve  FAV para abrir
una lista de favoritos o para cambiar
a otra lista de favoritos.Pulse brevemente uno de los botones
de emisora  1...6 para abrir la emisora
en la posición correspondiente de la lista.
Definir el número de listas de
favoritos disponibles
Pulse  CONFIG .
Seleccione  Ajustes de la radio  y luego
Favoritos de radio .
Seleccione el número de listas de fa‐ voritos disponibles que desee. 
Page 106 of 183

106RadioMenús de bandas defrecuencias
En los menús específicos de la banda de frecuencias encontrará otras fun‐
ciones alternativas de selección de
emisoras.
Con el menú principal de la radio ac‐
tivo, pulse el botón multifunción para
abrir el menú de la banda de frecuen‐
cias correspondiente.
Nota
Las siguientes indicaciones especí‐
ficas de FM se muestran como
ejemplos.Lista de favoritos
Seleccione  Lista de favoritos . Se
muestran todas las emisoras guarda‐ das en la lista de favoritos.
Seleccione la emisora requerida.
Nota
La emisora sintonizada actualmente
aparece marcada con  i.
Listas de emisoras
Banda de frecuencias AM/FM
Seleccione  Lista de emisoras AM  o
Lista de emisoras FM .
Se muestran todas las emisoras de
AM/FM que se pueden sintonizar en la zona de recepción actual.
Banda de frecuencias DAB
Gire el botón multifunción.
Se muestran todas las emisoras DAB
3  110  que se pueden sintonizar en la
zona de recepción actual.
Nota
Si no se ha creado una lista de emi‐ soras con anterioridad, el sistema
de audio realiza una búsqueda au‐
tomática de emisoras.
Seleccione la emisora requerida. 
Page 107 of 183

Radio107Nota
La emisora sintonizada actualmente
aparece marcada con  i.
Actualización de listas de emisoras
Si ya no se pueden recibir las emiso‐
ras guardadas en la lista de emisoras
de una banda de frecuencias especí‐
fica:
Seleccione el comando correspon‐
diente para actualizar una lista de
emisoras.
Se inicia una búsqueda de emisoras. Una vez completada la búsqueda, se
escuchará la última emisora sintoni‐
zada.
Para cancelar la búsqueda de emiso‐
ras, pulse el botón multifunción.
Nota
Si se actualiza la lista de emisoras
específica de una banda de frecuen‐ cias, se actualizará también la lista
de categorías correspondiente.
Listas de categorías
Muchas emisoras RDS  3 108 emiten
un código PTY, que especifica el tipo
de programa que transmiten
(por ejemplo, noticias). Algunas emi‐soras también cambian el código
PTY en función del contenido que se
transmite en ese momento.
El sistema de infoentretenimiento
guarda estas emisoras, ordenadas
por tipo de programa, en la lista de
categorías correspondiente.
Para buscar un tipo de programa de‐
terminado por emisora: seleccione la
opción de la lista de categorías espe‐
cífica de la banda de frecuencias.
Se muestra una lista de los tipos de
programas disponibles actualmente.
Seleccione el tipo de programa de‐
seado.
CD 400 : se muestra una lista de emi‐
soras que transmiten un programa
del tipo seleccionado.
Seleccione la emisora deseada.
CD 300: Se buscará y sintonizará la
siguiente emisora que se pueda reci‐ bir del tipo seleccionado.
La lista de categorías se actualiza
cuando lo hace la lista de emisoras
específica de la banda de frecuencias
correspondiente.
Nota
La emisora sintonizada actualmente
aparece marcada con  i. 
Page 109 of 183

Radio109CD 300: Seleccione Ajustes de
audio  y luego  Opciones de RDS .
Volum. anuncios tráf.
Se puede preajustar el volumen de los anuncios de tráfico (TA)  3 101.
Activación y desactivación del RDS Ajuste  RDS a Activ.  o Desac. .
Nota
Si se desconecta la función RDS, se
volverá a conectar automáticamente cuando se cambie de emisora de ra‐
dio (a través de la función de bús‐
queda o el botón de presintonía).
Anuncio de tráfico (TA)
Para activar o desactivar la función
TA de forma permanente:
Ajuste  Anuncio de tráfico (TA)  a
Activ.  o Desac. .
Activación y desactivación de la
regionalización
(El RDS debe estar activado para la
regionalización)
A determinadas horas, algunas emi‐
soras RDS transmiten programas di‐
ferentes regionalmente en frecuen‐
cias distintas.
Ajuste  Regional (REG)  a Activ.  o
Desac. .
Si está activada la regionalización,
sólo se seleccionan las frecuencias
alternativas (AF) con los mismos pro‐
gramas regionales.
Si se desactiva la regionalización, se
seleccionarán frecuencias alternati‐
vas de las emisoras sin tener en
cuenta los programas regionales.Visualización de texto RDS
Algunas emisoras RDS ocultan el
nombre del programa en la línea de
la pantalla para mostrar información
adicional.
Para no mostrar información adicio‐
nal:
Ajuste  Detener desplaz. de texto  a
Activ. .
Texto de radio:
Si se activa el RDS y la recepción de una emisora de radio RDS, se mos‐
trará información sobre el programa sintonizado actualmente y sobre la
pista musical reproducida en ese mo‐
mento, debajo del nombre del pro‐
grama.
Para mostrar u ocultar la información:
Ajuste  Texto de radio:  a Activ.  o
Desac. .
Servicio de tráfico por radio
(TP = programa de tráfico)
Las emisoras de servicio de tráfico por radio son emisoras RDS que emi‐
ten noticias de tráfico. 
Page 110 of 183

110RadioActivación y desactivación del
servicio de tráfico por radio
Para activar y desactivar la función de
espera de los anuncios de tráfico del
sistema de infoentretenimiento:
Pulse  TP.
● Si está activado el servicio de trá‐
fico por radio, aparece  [ ] en el
menú principal de la radio.
● Sólo se reciben emisoras de ser‐
vicio de tráfico por radio.
● Si la emisora actual no es una emisora de servicio de tráfico porradio, se buscará automática‐
mente la siguiente emisora con
ese servicio.
● Cuando se encuentre una emi‐ sora con servicio de tráfico por
radio, se mostrará  [TP] en el
menú principal de la radio.
● Los anuncios de tráfico se repro‐
ducen con el volumen de TA pre‐
sintonizado  3 101.
● Si el servicio de información de tráfico está activado, se interrum‐pirá la reproducción de CD/MP3
mientras dure el aviso de tráfico.Escuchar sólo los avisos de tráfico
Active el servicio de tráfico por radio
y baje todo el volumen del sistema de
infoentretenimiento.
Bloqueo de anuncios de tráfico
Para bloquear un aviso de tráfico,
por ejemplo, durante la reproducción de un CD/MP3:
Pulse  TP o el mando multifunción
para confirmar el mensaje de cance‐ lación mostrado en la pantalla.
El anuncio de tráfico se cancela, pero el servicio de tráfico por radio sigue
activado.
EON (Enhanced Other Networks)
Con EON puede oír los anuncios de
tráfico por radio aunque la emisora
que ha sintonizado no emita un ser‐
vicio de tráfico por radio propio. Si se sintoniza una emisora de estas ca‐
racterísticas, aparecerá  TP en negro
como si se tratara de una emisora con
servicio de tráfico por radio.
Difusión de audio digital
DAB retransmite emisoras de radio
digitalmente.Las emisoras DAB se identifican con
el nombre del programa y no con la
frecuencia de emisión.
Información general
● Con DAB, se pueden emitir va‐ rios programas de radio (servi‐
cios) en un único conjunto.
● Además de los servicios de audio
digital de alta calidad, DAB tam‐
bién puede transmitir datos aso‐
ciados a programas y una gran
variedad de otros servicios, entre
los que figura información de trá‐ fico y carretera. 
Page 111 of 183

Radio111●La reproducción de sonido queda
garantizada siempre que el re‐
ceptor DAB pueda captar la se‐
ñal enviada por una emisora de
radio (aunque la señal sea muy
débil).
● En caso de una recepción inco‐ rrecta, el volumen se baja auto‐
máticamente para evitar la emi‐
sión de ruidos desagradables.
● Si señal DAB es demasiado débil
para que la capte el receptor, la
recepción se detiene por com‐
pleto. Este incidente puede evi‐
tarse activando  Vinculación de
conj. autom.  y/o Vinculación
autom. DAB-FM  en el menú de
configuración DAB.
● En DAB no se producen las in‐ terferencias causadas por las
emisoras de frecuencias próxi‐
mas (un fenómeno típico de la
recepción de AM o FM).
● Si la señal DAB se refleja en obs‐
táculos naturales o edificios, la
calidad de la recepción DAB me‐jora, mientras que la recepción
de AM o FM empeora considera‐
blemente en estos casos.
● Al habilitar la recepción DAB, el sintonizador FM o el sistema de
infoentretenimiento permanece
activo en segundo plano y busca continuamente las emisoras FM
con mejor recepción. Si se activa
TP  3 108 se emiten anuncios de
tráfico de la emisora FM de mejor recepción. Desactive TP si no
quiere que los avisos de tráfico
FM interrumpan la recepción
DAB.
Configuración DABPulse  CONFIG .
Seleccione  Ajustes de la radio  y luego
Ajustes DAB .
En el menú de configuración encon‐
trará las siguientes opciones:
● Vinculación de conj. autom. : con
esta función activada, el disposi‐
tivo cambia al mismo servicio
(programa) en otro conjunto DAB (si está disponible) cuando la se‐ñal DAB es demasiado débil para
ser captada por el receptor.
● Vinculación autom. DAB-FM : con
esta función activada, el disposi‐
tivo cambia a la emisora FM co‐
rrespondiente del servicio DAB
activo (si está disponible) cuando la señal DAB es demasiado débil
como para que la capte el recep‐
tor.
● Adaptación dinámica audio : con
esta función activada, se reduce
el rango dinámico de la señal
DAB. Esto significa que el nivel
de los sonidos fuertes se reduce
pero no el de los sonidos menos
intensos. Por tanto, se puede au‐ mentar el volumen del sistema
de infoentretenimiento hasta que 
Page 114 of 183

114Reproductor de CDespecialmente en el caso de los
CD-R y CD-RW de grabación
propia. Véase abajo.
● Los CD-R y CD-RW de grabación
propia pueden no reproducirse o
hacerlo incorrectamente. En ta‐
les casos, el problema no es del
equipo.
● En los CD mixtos (con pistas de audio y archivos comprimidos,
por ejemplo, MP3), la parte con
pistas de audio y la parte con ar‐
chivos comprimidos, se pueden
reproducir por separado.
● Evite dejar huellas dactilares cuando cambie un CD.
● Guarde de nuevo los CD en sus fundas inmediatamente después
de extraerlos del reproductor de
CD para protegerlos de la sucie‐ dad y los daños.
● La suciedad y los líquidos en los CD pueden contaminar la lente
del reproductor de CD en el inte‐ rior del dispositivo y ocasionar
averías.
● Proteja los CD del calor y de la luz solar directa.● Para los datos almacenados en un CD de MP3/WMA, son aplica‐bles las siguientes restricciones:
Número de pistas: máx. 999
Número de carpetas: máx. 255
Profundidad de la estructura de
carpetas: máx. 64 niveles (reco‐ mendada: máx. 8 niveles)
Número de listas de reproduc‐
ción: máx. 15
Número de canciones por lista de
reproducción: máx. 255
Extensiones de listas de repro‐
ducción aplica‐
bles: .m3u, .pls, .asx, .wpl
● Este capítulo sólo describe la re‐
producción de archivos MP3,
dado que el funcionamiento con
archivos MP3 y WMA es idéntico.
Cuando se carga un CD con ar‐
chivos WMA, se muestran los
menús relacionados con MP3.Manejo
Iniciar la reproducción de CD
Pulse  CD para abrir el menú de CD o
MP3.
Si hay un CD en el reproductor de CD, se reproducirá su contenido.
Dependiendo de los datos grabados
en el CD de audio o CD de MP3, apa‐ recerá en la pantalla diferente infor‐
mación sobre el CD y la pista de mú‐
sica actual.