OPEL ZAFIRA C 2016 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2016Pages: 331, PDF Size: 9.29 MB
Page 211 of 331

Conduite et utilisation209Désactivation
Le système peut être désactivé. Ap‐
puyer sur V plusieurs fois jusqu'à ce
que le message suivant s'affiche
dans le centre d'informations du con‐
ducteur.
Informations générales
concernant les deux variantes de
l'alerte de collision avant
9 Attention
Une alerte de collision avant est
simplement un système d'avertis‐
sement et n'applique pas les
freins. Lors de l'approche trop ra‐
pide d'un autre véhicule, il se peut qu'il n'y ait pas assez de temps
pour éviter une collision.
Le conducteur endosse la pleine
responsabilité de la distance de
suivi en se basant sur les condi‐
tions de visibilité, météorologiques et de circulation.
L'attention complète du conduc‐ teur est exigée à tout moment pen‐
dant la conduite du véhicule. Le
conducteur devra toujours s'être
prêt à agir et appliquer les freins.
Limitations du système
Le système est conçu pour détecter
uniquement les véhicules, mais il
peut également réagir à d'autres ob‐
jets métalliques.
Dans les cas suivants, l'alerte de col‐
lision avant peut ne pas détecter un véhicule à l'avant ou la performance
du capteur est limitée :
● sur des routes sinueuses
● lorsque le temps limite la visibi‐ lité, par exemple en cas de brouil‐lard, pluie ou neige
● lorsque le capteur est bloqué par
de la neige, glace, neige fon‐
dante, boue ou saletés ou en cas
de dommages sur le pare-brise
Indication de distance vers
l'avant
L'indication de distance vers l'avant affiche la distance à un véhicule sedéplaçant en avant. Le système uti‐lise, en fonction de l'équipement du
véhicule, le radar derrière la calandre du radiateur ou la caméra avant du
pare-brise pour détecter la distance
d'un véhicule directement devant
dans votre voie de circulation. Le sys‐ tème est actif à des vitesses supéri‐
eures à 40 km/h.
Lorsqu'un véhicule est détecté à
l'avant, la distance est indiquée en
secondes et affichée sur une page du
centre d'informations du conducteur
3 124. Appuyer sur MENU de la ma‐
nette des clignotants pour choisir
Page 212 of 331

210Conduite et utilisationMenu informations véhicule X et
tourner la molette de réglage pour
choisir la page d'indication de dis‐
tance vers l'avant.
La distance minimale indiquée est de 0,5 s.
S'il n'y a pas de véhicule à l'avant ou
si le véhicule à l'avant est hors de por‐
tée, deux tirets sont indiqués : -.- s.
Freinage d'urgence actifLe freinage d'urgence actif peut aider
à réduire les dommages pouvant être
le résultat de collision avec des véhi‐
cules et des obstacles directement
devant, lorsqu'une collision peut ne
plus être évitée par un freinage ma‐
nuel ou par un braquage. Avant que
le freinage d'urgence actif ne soit ap‐
pliqué, le conducteur est averti par
une alerte de collision avant 3 205.
La fonction utilise diverses entrées
( par ex. capteur de radar, pression de
freinage, vitesse du véhicule) pour
calculer la probabilité d'une collision
frontale.
Le freinage d'urgence actif opère au‐
tomatiquement à une vitesse supé‐
rieure à la marche à pied pourvu que
le réglage Préparation collision ne
soit pas désactivé dans le menu de
personnalisation du véhicule 3 138.
Le système se compose de : ● système de préparation au
freinage
● freinage automatique d'urgence
● assistance au freinage avec
vision vers l'avant9 Attention
Ce système n'est pas destiné à
remplacer la responsabilité du
conducteur pour la conduite du véhicule et l'observation de la
route. Sa fonction est limitée uni‐
quement à un usage complémen‐
taire. Le conducteur devra conti‐
nuer à enfoncer la pédale de frein
lorsque la situation le commande.
Système de préparation au
freinage
Lorsque l'approche d'un véhicule se
trouvant devant est tellement rapide
qu'une collision est presque inévita‐
ble, le système de préparation de
frein pressurisée légèrement les
freins. Ceci permet de réduire le
temps de réponse, lorsqu'un freinage
manuel ou automatique est exigé.
Le système de freinage est préparé de manière à ce que le freinage
puisse se produire plus rapidement.
Page 213 of 331

Conduite et utilisation211Freinage automatique d'urgenceAprès la préparation des freins et
juste avant la collision imminente,
cette fonction applique automatique‐
ment un freinage limité afin de réduire
la vitesse de l'impact de la collision.
Assistance au freinage avec
vision vers l'avant
Outre la préparation des freins et le
freinage automatique d'urgence, la
fonction d'assistance au freinage
avec vision vers l'avant rend l'assis‐
tance au freinage plus sensible. De
cette manière, appuyer légèrement
sur la pédale de frein a immédiate‐
ment pour résultat un freinage brus‐
que. Cette fonction aide le conduc‐
teur à freiner plus rapidement et plus
fortement avant une collision immi‐
nente.9 Attention
Le freinage d'urgence actif n'est
pas conçu pour appliquer un frei‐
nage brusque indépendant ou
pour éviter automatiquement une
collision. Il est conçu pour réduire
la vitesse du véhicule avant la col‐ lision. Il peut ne pas réagir avec
des véhicules à l'arrêt, des piétons ou des animaux. Après un chan‐
gement de file inattendu, le sys‐
tème a besoin d'un certain temps
pour détecter le véhicule suivant
en avant.
L'attention complète du conduc‐
teur est exigée à tout moment pen‐
dant la conduite du véhicule. Le
conducteur devra toujours s'être
prêt à agir et à freiner et à braquer afin d'éviter les collisions. Le sys‐
tème est conçu pour fonctionner
avec tous les occupants portant
leurs ceintures de sécurité.
Limitations du système
Le freinage d'urgence actif est limité
ou ne fonctionne pas en cas de pluie, neige ou un niveau de poussières
élevé, car le capteur du radar peut être recouvert par un film d'eau, de
poussière, de glace ou de neige. En
cas de blocage de capteur, nettoyer
le couvercle du capteur.
Dans des cas très rares, le système de freinage d'urgence actif peut four‐
nir un court freinage automatique
lorsque cela ne semble pas néces‐ saire, par exemple en raison de pan‐
neaux de signalisation routière dans
un virage ou des véhicules sur l'autre
voie. C'est une opération acceptable, le véhicule n'a pas besoin d'entretien.
Appuyer fermement sur la pédale de
frein pour annuler le freinage automa‐ tique.
Réglages Les réglages peuvent être modifiés
dans le menu Préparation collision de
personnalisation du véhicule 3 138.
Défaillance En cas de demande d'un service de
système, un message est affiché sur
le centre d'informations du conduc‐ teur.
Page 214 of 331

212Conduite et utilisation
Si le système ne fonctionne pas
comme il le devrait, les messages du véhicule sont affichés sur le centre
d'informations du conducteur.
Messages du véhicule 3 131.
Aide au stationnement
Aide au stationnement avant-
arrière
9 Attention
Le conducteur est pleinement res‐
ponsable de la manœuvre de sta‐tionnement.
Toujours vérifier les environs lors
de l'utilisation du système d'aide
au stationnement lorsque vous
conduisez vers l'avant ou vers l'ar‐
rière.
L'aide au stationnement avant-arrière
mesure la distance entre le véhicule
et les obstacles présents devant et
derrière le véhicule. Le système émet des signaux sonores et affiche des
messages.
Quatre capteurs de stationnement à
ultrasons sont présents dans chaque
pare-chocs avant et arrière.
Il utilise deux signaux d'avertisse‐
ment sonores différents pour les zo‐
nes de contrôle avant et arrière, cha‐
cune ayant sa propre fréquence. Le
signal en cas d'obstacles à l'avant re‐ tentit via les haut-parleurs avant ;
pour les obstacles à l'arrière, il retentit
via les haut-parleurs arrière.
Bouton d'aide au stationnement D
et logique de fonctionnement
Page 215 of 331

Conduite et utilisation213L'aide au stationnement avant-arrière
est dotée du bouton D. Si le
véhicule est en outre équipé d'un sys‐ tème avancé d'assistance au station‐
nement (voir la description distincte
ci-après), les deux systèmes sont actionnés en appuyant sur D.
Une pression courte sur D désac‐
tive ou active l'aide au stationnement
avant.
Une pression longue sur D
(une seconde environ) active ou dés‐
active le système avancé d'assis‐
tance au stationnement.
La logique des boutons d'actionne‐
ment des systèmes est la suivante :
● L'aide au stationnement avant- arrière est active : une pression
courte la désactive.
● L'aide au stationnement avant- arrière est active : une pression
longue active le système avancé
d'assistance au stationnement si
un rapport avant est engagé.
● Le système avancé d'assistance au stationnement est actif : une
pression courte active l'aide au
stationnement avant-arrière.● Le système avancé d'assistance au stationnement est actif : une
pression longue le désactive.
● Le système avancé d'assistance au stationnement et l'aide au sta‐tionnement avant-arrière sont ac‐
tifs : une pression courte désac‐ tive les deux systèmes.
Activation
Lorsque la marche arrière est enclen‐
chée, l'aide au stationnement avant et arrière est prête à fonctionner.
L'aide au stationnement avant est
également activée automatiquement
à une vitesse supérieure à 11 km/h.
Une LED allumée dans le bouton de
l'aide au stationnement indique que le système est prêt à fonctionner.
Si le véhicule dépasse une vitesse de
11 km/h, l'aide au stationnement
avant est désactivée. L'aide au sta‐
tionnement avant est toujours réacti‐
vée dès lors que la vitesse du
véhicule repasse en dessous de
11 km/h.Indication
Le système utilise des signaux sono‐
res pour avertir le conducteur de la
présence d'obstacles potentiellement
dangereux derrière et devant le
véhicule. Selon le côté du véhicule le plus proche d'un obstacle, vous en‐
tendez les signaux d'avertissement
sonores sur le côté correspondant du véhicule. L'intervalle entre les si‐
gnaux sonores se réduit au fur et à
mesure que le véhicule se rapproche
de cet obstacle. Lorsque la distance
est inférieure à environ 30 cm, le si‐
gnal sonore est continu.
La distance jusqu'aux obstacles peut
également être affichée sur le centre
d'informations du conducteur 3 124.
Page 216 of 331

214Conduite et utilisation
La distance vers l'obstacle avant et
arrière est indiquée par des lignes de distance qui se modifient autour du
véhicule.
Les obstacles à l'arrière sont indiqués
simultanément de manière sonore et
visuelle.
Les obstacles à l'avant sont d'abord
indiqués visuellement. À des distan‐
ces inférieures à 80 cm, un signal so‐
nore est également émis.
L'indication de la distance affichée
sur le centre d'informations du con‐
ducteur peut être interrompue par les
messages véhicule ayant une plus
grande priorité. Pour faire à nouveau apparaître l'indication de distance,
approuver le message en appuyant
sur SET/CLR sur le levier des cligno‐
tants.
Désactivation
L'aide au stationnement arrière se
désactive automatiquement lorsque
l'on quitte la marche arrière.
L'aide au stationnement avant désac‐ tivée automatiquement à une vitesse
supérieure à 11 km/h.
La désactivation manuelle est pos‐
sible en appuyant brièvement sur
D .
Lorsque le système est désactivé, la
diode du bouton s'éteint.
De plus, Aide stationnement
désactivée s'affiche dans le centre
d'informations du conducteur lorsque
le système est désactivé manuelle‐
ment.
Après une désactivation manuelle,
l'aide au stationnement avant est ré‐
activée si D est enfoncé ou si la
marche arrière est engagée.
Défaillance
En cas de défaillance du système ou
si le système ne fonctionne plus en
raison de conditions temporaires, par
ex. des capteurs recouverts de neige,
le témoin r s'allume ou un mes‐
sage s'affiche dans le centre d'infor‐
mations du conducteur.
Messages du véhicule 3 131.
Témoin r 3 121.
Page 217 of 331

Conduite et utilisation215Système avancé d'assistance au
stationnement9 Attention
Le conducteur est pleinement res‐
ponsable de l'acceptation de l'em‐
placement de parking suggéré par
le système et de la manœuvre de
stationnement.
Toujours vérifier les environs dans toutes les directions lors de l'utili‐
sation du système avancé d'assis‐
tance au stationnement.
Le système avancé d'assistance au
stationnement guide le conducteur
dans un emplacement de stationne‐
ment en lui fournissant des instruc‐
tions sur le centre d'informations du
conducteur et des signaux sonores.
Le conducteur doit contrôler l'accélé‐
ration, le freinage, la direction et les
changements de vitesses.
Le système utilise les capteurs d'aide au stationnement avant-arrière en
combinaison avec deux capteurs ad‐
ditionnels placés de part et d'autre
des pare-chocs avant et arrière.
Bouton d'aide au stationnement D
et logique de fonctionnement
Le système avancé d'assistance au
stationnement et l'aide au stationne‐
ment avant-arrière (voir description
plus haut) sont tous les deux action‐
nés en appuyant sur D.
Une pression courte sur D désac‐
tive ou active l'aide au stationnement avant.
Une pression longue sur D
(une seconde environ) active ou dés‐
active le système avancé d'assis‐
tance au stationnement.La logique des boutons d'actionne‐
ment des systèmes est la suivante :
● L'aide au stationnement avant- arrière est active : une pression
courte la désactive.
● L'aide au stationnement avant- arrière est active : une pression
longue active le système avancé
d'assistance au stationnement si
un rapport avant est engagé.
● Le système avancé d'assistance au stationnement est actif : une
pression courte active l'aide au stationnement avant-arrière.
● Le système avancé d'assistance au stationnement est actif : une
pression longue le désactive.
● Le système avancé d'assistance au stationnement et l'aide au sta‐
tionnement avant-arrière sont ac‐ tifs : une pression courte désac‐
tive les deux systèmes.
Page 218 of 331

216Conduite et utilisationActivation
Lors de la recherche d'une place de
stationnement, il convient d'activer le système en appuyant sur D pen‐
dant une seconde environ.
Le système peut uniquement être ac‐
tivé et rechercher un emplacement de stationnement à une vitesse maxi‐
male de 30 km/h et le système re‐
cherche un emplacement de station‐
nement à une vitesse maximale de
30 km/h.
La distance parallèle maximale auto‐
risée entre le véhicule et la rangée
des véhicules stationnés est de
1,8 mètres.
Fonctionnement
Quand le véhicule passe le long d'une rangée de voitures et que le système
est activé, le système avancé d'as‐
sistance au stationnement com‐
mence à rechercher un emplacement
de stationnement adéquat. Lorsqu'un
emplacement adéquat est trouvé,
une information de retour visuelle
s'affiche au centre d'informations du
conducteur et un signal sonore reten‐
tit.
Si le conducteur n'arrête pas le
véhicule dans les 10 mètres après
que le système ait proposé un empla‐
cement, le système commence à
chercher un autre emplacement de
parking adéquat.
La suggestion de place de stationne‐
ment du système est acceptée quand
le véhicule est arrêté par le conduc‐
teur dans les 10 mètres après l'émis‐
sion du message « Stop ». Le sys‐
tème calcule le trajet optimal pour sta‐ tionner dans l'emplacement de park‐
ing. Ensuite, il guide le conducteur
dans l'emplacement en lui donnant
des instructions détaillées.
Page 219 of 331

Conduite et utilisation217
Les instructions de l'écran contien‐
nent les éléments suivants :
● Une remarque si la vitesse dé‐ passe 30 km/h.
● La demande d'arrêter le véhicule
quand une place de stationne‐
ment est détectée.
● Le sens de la conduite pendant la
manœuvre de stationnement.
● La position du volant pendant le stationnement.
● L'affichage d'une barre de pro‐ gression pour certaines instruc‐
tions.Une manœuvre de stationnement ré‐ ussie est signalée par le symbole de
position de fin.
Toujours prêter attention au son de
l'aide au stationnement avant-arrière.
Un son continu signifie que la dis‐
tance jusqu'à un obstacle est infé‐ rieure à environ 30 cm.
Changement du côté de
stationnement
Le système est configuré pour re‐
chercher par défaut des emplace‐
ments de stationnement du côté pas‐
sager. Pour détecter des emplace‐
ments de stationnement côté conduc‐
teur, activer le clignotant côté con‐
ducteur pendant la durée de la re‐ cherche.
Dès que le clignotant est arrêté, le
système recherche à nouveau les emplacements de stationnement côté passager.
Priorités d'affichage
Après avoir activé le système avancé
d'assistance au stationnement, un
message apparaît au centre d'infor‐
mations du conducteur. L'indication
de système avancé d'assistance au
stationnement affichée sur le centre
d'informations du conducteur peut
être interrompue par les messages
véhicule ayant une plus grande prio‐
rité. Pour faire à nouveau apparaître
les instructions du système avancé
d'assistance au stationnement et
poursuivre la manœuvre de station‐
nement, approuver le message en
appuyant sur SET/CLR sur le levier
des clignotants.
Page 220 of 331

218Conduite et utilisationDésactivation
Le système est désactivé :
● par une courte pression sur D
si le système avancé d'assis‐
tance au stationnement et l'aide
au stationnement avant-arrière sont activés ;
● par une longue pression sur D
si le système avancé d'assis‐
tance au stationnement est ac‐ tivé ;
● la manœuvre de stationnement a
réussi ;
● en roulant à plus de 30 km/h ;
● en coupant le contact.
La désactivation par le conducteur ou
par le système pendant la manœuvre
sera affichée par Stationnement
désactivé dans le centre d'informa‐
tions du conducteur.Défaillance
Un message apparaît dans le centre
d'informations du conducteur quand :
● Le système présente une défail‐ lance.
● Le conducteur n'effectue pas avec succès l'ensemble de la
manœuvre de stationnement.
● Le système n'est pas opération‐ nel.
Si un objet est détecté pendant les
instructions de stationnement, Arrêt
est affiché dans le centre d'informa‐
tions du conducteur. Si l'objet dispa‐
raît, la manœuvre de parking se pour‐ suit. Si l'objet n'est pas enlevé, le sys‐
tème est désactivé. Appuyer sur D
pendant environ une seconde pour activer le système et rechercher une
nouvelle place de stationnement.Remarques de base sur les
systèmes d'aide au
stationnement9 Attention
Différentes surfaces réfléchissan‐
tes d'objets ou de vêtements ainsi que des sources externes de pa‐
rasites peuvent, dans des condi‐
tions particulières, empêcher le
système de reconnaître des obs‐
tacles.
Une attention particulière doit être
accordée aux obstacles bas qui peuvent endommager la partie in‐férieure du pare-chocs.
Avertissement
Les performances du système
peuvent être dégradées par la pré‐ sence de glace ou de neige,
par ex., sur le capteur.
Les performances du système
d'aide au stationnement peuvent
être réduites en raison de la
charge élevée.