ESP OPEL ZAFIRA C 2017.25 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.25, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2017.25Pages: 317, tamaño PDF: 9.02 MB
Page 198 of 317

196Conducción y manejoconsidera la característica de la curvaactual, pero no puede tener en cuentaun futuro cambio de la curva. El
sistema puede perder al vehículo
precedente o detectar un vehículo
que realmente no está en el mismo
carril. Esto puede suceder al entrar o salir de una curva o si ésta se cierra
o abre de repente. Si ya no detecta
ningún vehículo precedente, el
testigo de control A se apagará.
Si la fuerza centrífuga es demasiado
alta en una curva, el sistema reduce
ligeramente la velocidad del vehículo.
Este nivel de frenado no está dise‐
ñado para evitar la salida de la curva. El conductor es el responsable de
reducir la velocidad seleccionada
antes de tomar una curva y, en gene‐
ral, de adaptar la velocidad al tipo de
carretera y a los límites de velocidad
existentes.Autopistas
En autopistas, adapte la velocidad
establecida a la situación y a las
condiciones climatológicas.
Recuerde siempre que el control de
velocidad adaptable tiene un alcance
de visibilidad limitado, un nivel de
frenado limitado y un cierto tiempo de reacción para verificar si un vehículo
está o no en su trayectoria. Es posible
que el control de velocidad adaptable no logre frenar el vehículo a tiempo
para evitar una colisión con un
vehículo precedente mucho más
lento o tras un cambio de carril. Esto
resulta especialmente cierto al
conducir a gran velocidad o si las
condiciones atmosféricas resultan en
visibilidad reducida.
Al entrar o salir de una autopista, el
control de velocidad adaptable podría perder al vehículo precedente y
acelerar hasta la velocidad estable‐
cida. Por este motivo, reduzca la
velocidad establecida antes de salir o entrar en la autopista.Cambios en la ruta del vehículo
Si otro vehículo entra en su ruta de
conducción, el control de velocidad
adaptable tendrá en cuenta al
vehículo una vez que este se encuen‐
tre completamente en su ruta. Esté
preparado para actuar y pisar el pedal
del freno si fuera necesario frenar con mayor celeridad.
Consideraciones en pendiente y con
remolque
El rendimiento del sistema en
pendientes y al conducir con remol‐
que dependerá de la velocidad del
vehículo, de la carga del vehículo, de
Page 199 of 317

Conducción y manejo197las condiciones del tráfico y la
pendiente de inclinación de la carre‐
tera. El sistema podría no detectar un
vehículo en su camino durante la
conducción en pendiente. En
pendientes pronunciadas, es posible
que deba usar el pedal del acelerador para mantener la velocidad del
vehículo. Al conducir cuesta abajo,
especialmente con un remolque, es posible que deba frenar para mante‐
ner o reducir su velocidad.
Observe que el accionamiento del
freno desactiva el sistema. No se
recomienda el uso del control de velo‐
cidad adaptable en pendientes
pronunciadas, especialmente al
conducir con un remolque.Unidad de radar
La unidad de radar está montada tras la rejilla del radiador, debajo del
emblema de la marca.
9 Advertencia
La unidad de radar fue alineada
cuidadosamente durante la fabri‐
cación. Por eso no se debe utilizar el sistema después de un choque
frontal. Aunque el parachoques
delantero parezca intacto, el
sensor puede estar fuera de posi‐
ción y reaccionar de forma inco‐
rrecta. Después de un accidente,
acuda a un taller para verificar y
corregir la posición del sensor del
control de velocidad adaptable.
Ajustes
Los ajustes se pueden modificar en el
menú de personalización del vehículo en la pantalla de información.
Seleccione la configuración corres‐
pondiente en Ajustes en la pantalla
de información.
Pantalla de información 3 129.
Personalización del vehículo 3 132.
Avería Si el control de velocidad adaptableno funcionara debido a condiciones
temporales (como un bloqueo por
hielo) o ante un error permanente del sistema, aparece un mensaje en elcentro de información del conductor.
Mensajes del vehículo 3 131.
Alerta de colisión frontal La alerta de colisión frontal puede
ayudar a evitar o reducir los daños
causado por un choque frontal.
Page 201 of 317

Conducción y manejo199
Observe que el ajuste de sensibilidadde la alerta se comparte con el
siguiente ajuste de distancia del
control de velocidad adaptable. Así,
al modificar la sensibilidad de la
alarma, cambiará también el ajuste
de distancia de seguimiento del
control de velocidad adaptable.
Alertar al conductor
El indicador de control de vehículo
precedente A se ilumina en verde en
el cuadro de instrumentos cuando el
sistema ha detectado un vehículo en
su trayectoria de conducción.
Atención
La iluminación en color de este
indicador de control no se corres‐
ponde con las leyes de circulación vial locales para distancia de
seguridad. El conductor es pleno
responsable de mantener la
distancia de seguridad apropiada
en todo momento conforme a las
normas de tráfico aplicables, la
meteorología y las condiciones de
la carretera, etc.
Cuando la distancia con respecto a
un vehículo en movimiento que se
encuentra delante es demasiado
corta o al aproximarse a otro vehículo
demasiado rápido con posibilidad de
colisión inminente, aparece el
símbolo de alerta de colisión en el
centro de información del conductor y
suena un aviso acústico. Pise el
pedal del freno, si la situación lo requiere.
Ajustes
Los ajustes se pueden modificar en el
menú de personalización del vehículo en la pantalla de información.
Seleccione la configuración corres‐
pondiente en Ajustes en la pantalla
de información.
Personalización del vehículo 3 132.
Alerta de colisión frontal basada
en el sistema de la cámara
delantera
La alerta de colisión frontal utiliza el
sistema de cámara frontal en el para‐
brisas para detectar un vehículo
directamente precedente en su
trayectoria hasta una distancia de
60 metros aproximadamente.
Activación
La alerta de colisión frontal funciona automáticamente a una velocidad
superior a 40 km/h si no se ha desac‐ tivado pulsando V, vea el apartado
siguiente.
Page 202 of 317

200Conducción y manejoSelección de sensibilidad de la alerta
La sensibilidad de la alerta puede
ajustarse en cercana, media o lejana.
Pulse V; en el centro de información
del conductor se mostrará el ajuste
actual. Pulse V de nuevo para
cambiar la sensibilidad de la alerta.
Alertar al conductor
El indicador de control de vehículo
precedente A se ilumina en verde en
el cuadro de instrumentos cuando el
sistema ha detectado un vehículo en
su trayectoria de conducción.
Atención
La iluminación en color de este
indicador de control no se corres‐
ponde con las leyes de circulación
vial locales para distancia de
seguridad. El conductor es pleno
responsable de mantener la
distancia de seguridad apropiada
en todo momento conforme a las
normas de tráfico aplicables, la
meteorología y las condiciones de
la carretera, etc.
Cuando la distancia con respecto a
un vehículo en movimiento que se
encuentra delante es demasiado
corta o al aproximarse a otro vehículo
demasiado rápido con posibilidad de
colisión inminente, aparece el
símbolo de alerta de colisión en el
centro de información del conductor y suena un aviso acústico. Pise el
pedal del freno, si la situación lo requiere.
Desactivación
Es posible desactivar el sistema.
Pulse V repetidamente hasta que
aparezca Sistema de Alerta colisión
delantera descontectado en el centro
de información al conductor.
Page 203 of 317

Conducción y manejo201Información general para ambas
variantes de la alerta de colisión
frontal9 Advertencia
La alerta de colisión frontal es tan
solo un sistema de advertencia y
no acciona los frenos. Al aproxi‐
marse demasiado deprisa a un
vehículo precedente, podría no
disponer de tiempo suficiente para
evitar una colisión.
El conductor acepta la total
responsabilidad respecto a la
distancia de seguridad adecuada,
basándose en las condiciones
meteorológicas, de visibilidad y
del tráfico.
Siempre es necesaria la completa atención del conductor al condu‐
cir. El conductor debe estar siem‐ pre listo para tomar medidas y
accionar los frenos.
Limitaciones del sistema
El sistema ha sido diseñado para
advertir únicamente de la presencia
de vehículos, aunque también podría
reaccionar ante otros objetos metáli‐
cos.
La alerta de colisión frontal puede no detectar un vehículo que va delante o
el funcionamiento del sensor puede
ser limitado en los siguientes casos:
● en carreteras sinuosas
● cuando las condiciones atmosfé‐
ricas limiten la visibilidad, comola presencia de niebla, lluvia o
nieve
● cuando el sensor está bloqueado
por nieve, hielo, aguanieve,
barro, suciedad, daños en el
parabrisas o afectado por
elementos extraños, por ejem‐
plo, adhesivos
Indicación de distancia hacia delante
La siguiente indicación de distancia muestra la distancia hacia delante a
un vehículo móvil precedente.
Dependiendo del equipamiento delvehículo, el sistema utiliza el radar
situado tras la rejilla del radiador o la
cámara frontal del parabrisas para
detectar la distancia a un vehículo
directamente precedente en su
trayectoria. Se activa a velocidades
superiores a 40 km/h.
Al detectar un vehículo precedente, la distancia se indica en segundos y se
muestra en una página del centro de
información del conductor 3 124.
Pulse MENU en la palanca del inter‐
mitente para seleccionar Menú de
información del vehículo ? y gire la
rueda de ajuste para seleccionar la
página de indicación de distancia
hacia delante.
Page 204 of 317

202Conducción y manejoLa distancia mínima indicada es de
0,5 s.
Si no hay vehículos precedentes o
estos están fuera de alcance, se
mostrarán dos guiones: -.- s.
Si el control de velocidad adaptable
está activo, esta página muestra el
ajuste de sensibilidad de alerta en
lugar del ajuste de la distancia de
seguridad. 3 191.
Frenada de emergencia
activa
La frenada de emergencia activa
puede ayudar a reducir los daños y
las lesiones sufridos en choques con
vehículos y obstáculos situados
directamente delante, cuando no sea
posible impedir una colisión mediante
el frenado manual o moviendo el
volante. Antes de accionarse la
frenada de emergencia activa, se
advierte al conductor mediante la alerta de colisión frontal 3 197.
La función emplea distintas entradas
(como el sensor de radar, la presión
del freno, la velocidad del vehículo)
para calcular la probabilidad de una
colisión frontal.
La frenada de emergencia activa
funciona automáticamente por
encima de la velocidad de marcha
humana, siempre que la opción
Preparac. colisión no esté desacti‐
vada en el menú de personalización
del vehículo 3 132.El sistema incluye:
● sistema de preparación del freno
● frenado automático de
emergencia
● asistente de frenada de visión
frontal9 Advertencia
El objetivo de este sistema no es
sustituir la responsabilidad del
conductor en la conducción del
vehículo y su atención en la carre‐ tera. Esta función está limitada a
un uso auxiliar. El conductor conti‐
nuará accionando el pedal de
freno según dicte el estado de la
conducción.
Sistema de preparación del freno
Si se acerca a un vehículo prece‐
dente con tanta rapidez que una coli‐ sión resulta inevitable, el sistema de
preparación del freno presuriza lige‐
ramente los frenos. De esta forma se
reduce el tiempo de respuesta
cuando se requiere un frenado
manual o automático.
Page 206 of 317

204Conducción y manejoAveríaSi fuera necesario revisar el sistema, aparecerá un mensaje en el centro de
información del conductor.
Si el sistema no respondiera como
debe, se mostrarán mensajes del
vehículo en el centro de información
del conductor.
Mensajes del vehículo 3 131.
Asistente de aparcamiento
Asistente de aparcamiento
delantero y trasero9 Advertencia
El conductor es el único respon‐
sable de la maniobra de aparca‐
miento.
Al conducir hacia delante o hacia
atrás utilizando el sistema de asis‐ tente de aparcamiento, inspec‐cione siempre el área circundante.
El asistente de aparcamiento delan‐
tero y trasero mide la distancia entre
el vehículo y posibles obstáculos
situados delante y detrás del mismo.
Informa y advierte al conductor
mediante señales acústicas e indica‐
ción visual.
Para avisar, utiliza dos señales acús‐ ticas diferentes para la zona delan‐
tera y trasera, cada una con una
frecuencia de tono distinta. La señal
para los obstáculos frontales suena a
través de los altavoces delanteros,
para los obstáculos traseros suena a
través de los altavoces traseros.
El sistema tiene cuatro sensores de
aparcamiento por ultrasonidos en
cada parachoques trasero y delan‐
tero.
Activación
Al engranar la marcha atrás, el asis‐
tente de aparcamiento delantero y
trasero está listo para funcionar.
El sistema también se activa automá‐
ticamente a una velocidad de
11 km/h.
Si está iluminado el LED situado en el
botón del asistente de aparcamiento
r , indica que el sistema está listo
para funcionar.
Si se apaga r en un ciclo de encen‐
dido, se desactiva el asistente de
aparcamiento delantero. Si le veloci‐ dad del vehículo ha excedido 25 km/
h previamente, el asistente de
Page 207 of 317

Conducción y manejo205aparcamiento se volverá a activar
cuando la velocidad caiga por debajo
de 11 km/h.
Indicación
El sistema advierte al conductor con
avisos acústicos frente a potenciales
obstáculos peligrosos por detrás y por delante del vehículo.
Dependiendo de qué parte del
vehículo esté más cerca de un obstá‐
culo, podrá escuchar los avisos acús‐ ticos en el lado correspondiente del
vehículo. El intervalo entre avisos
acústicos se acorta conforme el
vehículo se acerca al obstáculo.
Cuando la distancia es inferior a apro‐
ximadamente 30 cm, el aviso acús‐ tico es continuo.
Además, se muestra la distancia
hasta los obstáculos traseros y delan‐ teros mediante líneas de distancia
cambiantes en el centro de informa‐
ción del conductor 3 124 o en la
pantalla de información 3 129,
dependiendo de la versión.
Los obstáculos traseros se indican de
manera acústica y visual al mismo
tiempo.
Los obstáculos delanteros se indican de manera visual primero. Con
distancias inferiores de 80 cm
también suena una señal acústica.
La indicación de distancia puede
verse solapada por mensajes del vehículo con mayor prioridad.
Después de descartar el mensaje, la
indicación de distancia vuelve a
aparecer.
Desactivación
El asistente de aparcamiento trasero
se desactiva automáticamente al
desengranar la marcha atrás.
El asistente de aparcamiento delan‐
tero se desactiva automáticamente a
una velocidad superior a 11 km/h.
También puede desactivar manual‐
mente el sistema pulsando el botón
del asistente de aparcamiento r.
Cuando se desactiva el sistema
manualmente, se apaga el LED del
botón y aparece Asistente de
aparcamiento desconectado en el
centro de información del conductor.
Page 208 of 317

206Conducción y manejoDespués de una desactivación
manual, el asistente de aparcamiento delantero-trasero se activa de nuevo
si se pulsa r o si se aplica la
marcha atrás.
Se puede desactivar el sistema
completo manualmente en el menú
de personalización del vehículo de la
Pantalla de información. Permanece
desactivado durante el ciclo de
encendido o hasta que se vuelva a
activar en el menú de personaliza‐
ción. Personalización del vehículo
3 132.
Al utilizar el gancho de remolque,
cambie los ajustes de configuración
en el menú de personalización del
vehículo en la Pantalla de informa‐
ción. Personalización del vehículo
3 132.
Avería
En caso de avería o si el sistema no funciona temporalmente,
por ejemplo debido a un alto nivel de
ruido externo o a otros factores de
interferencia, aparece un mensaje en el Centro de información del conduc‐
tor.Mensajes del vehículo 3 131.
Información básica sobre los
sistemas de asistencia al
aparcamiento9 Advertencia
En determinadas circunstancias,
algunas superficies reflectantes
sobre objetos o ropas, así como
fuentes de ruido externas, pueden dar lugar a fallos del sistema en ladetección de obstáculos.
Se debe prestar especial atención
a los obstáculos bajos que pueden
dañar la parte inferior del paracho‐
ques.
Atención
El rendimiento del sistema puede
verse reducido si los sensores
están cubiertos, por ejemplo, por
hielo o nieve.
El rendimiento del sistema de
asistencia al aparcamiento puede
verse reducido por una carga
pesada.
Son aplicables condiciones espe‐
ciales si hay vehículos más altos
en las proximidades (por ejemplo, vehículos todoterreno, monovolú‐
menes, furgonetas). No se puede
garantizar la identificación de
objetos ni la indicación correcta de
la distancia en la parte superior de
estos vehículos.
Los objetos con una sección de
reflexión muy pequeña, como
objetos estrechos, o los materia‐
les blandos pueden no ser detec‐
tados por el sistema.
Los sistema de asistente de apar‐
camiento no detectan objetos
fuera del rango de detección.
Page 209 of 317

Conducción y manejo207Nota
Si hay un dispositivo de remolque
montado de fábrica, el asistente de aparcamiento lo detecta automáti‐
camente. Se desactiva al enchufar
el conector.
Es posible que los sensores detec‐
ten un objeto inexistente (perturba‐
ción del eco) debido a perturbacio‐
nes acústicas o mecánicas exter‐
nas.
Nota
Si se acopla una marcha de avance
y se supera una velocidad determi‐
nada, el asistente de aparcamiento
trasero se desactivará cuando se
extienda el portabicicletas trasero.
Si se acopla primero la marcha
atrás, el asistente de aparcamiento
detectará el portabicicletas trasero y
emitirá un sonido. Pulse r breve‐
mente para desactivar el asistente
de aparcamiento.
Alerta de punto ciego lateral
El sistema de alerta de punto ciego
lateral detecta e informa de objetos a
cualquier lado del vehículo, dentro de una zona especificada de "puntociego". Al detectar objetos que
podrían no verse en los espejos retro‐ visores interiores y exteriores, el
sistema muestra una alerta visual en
cada retrovisor exterior.
Los sensores del sistema se encuen‐ tran en el parachoques, en el lado
izquierdo y derecho del vehículo.9 Advertencia
La alerta de punto ciego lateral no
sustituye la visión del conductor.
El sistema no detecta:
● vehículos fuera de las zonas del punto ciego laterales que
puedan acercarse rápidamente
● peatones, ciclistas o animales Antes de cambiar de carril,
compruebe siempre todos los
retrovisores, mire por encima del hombro y utilice el intermitente.
Cuando el sistema detecta la presen‐
cia de un vehículo en la zona ciega
lateral durante la conducción hacia
delante, ya sea adelantando o siendo
adelantado, se iluminará un símbolo
de advertencia B amarillo en el
espejo retrovisor exterior correspon‐
diente. En ese momento, si el
conductor activa el intermitente, el
símbolo de advertencia B comenzará
a parpadear en amarillo como adver‐ tencia para evitar el cambio de carril.
Nota
Si el vehículo que pasa es, al
menos, 10 km/h más rápido que el
vehículo pasado, es posible que no
se ilumine el símbolo de advertencia
B en el espejo retrovisor exterior
correspondiente.