OPEL ZAFIRA C 2017.5 Infotainment-Handbuch (in German)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2017.5Pages: 127, PDF-Größe: 2.34 MB
Page 21 of 127
Grundsätzliche Bedienung21Zum Bestätigen der Änderung Fertig
auswählen.
Die Position der beiden Symbole wird
getauscht.Standardeinstellungen für die Start‐
seite
Um die Werkseinstellungen der
Homepage wiederherzustellen,
Homepage zurücksetzen auswählen.
Display Aus
Display aus auswählen, um das
Display auszuschalten.
Eine beliebige Taste am Infotainment System (außer m VOL ) drücken, um
das Display wieder einzuschalten.
Page 22 of 127
22RadioRadioBenutzung .................................... 22
Sendersuche ................................ 22
Favoriten-Listen ........................... 23
Radio Data System (RDS) ...........24
Digital Audio Broadcasting ..........26Benutzung
Radio aktivieren
HOME drücken und dann AM, FM
oder DAB auswählen.
Der zuletzt ausgewählte Sender wird
wiedergegeben.
Hinweis
Zum Wechseln zwischen den
verschiedenen Audioquellen auf SRC drücken oder Quelle auswäh‐
len.
Sendersuche
Automatische Sendersuche
I oder H kurz drücken, um den
nächsten Sender aus der Senderfre‐
quenz zu spielen.
Manuelle Sendersuche I oder H drücken und halten. Die
Taste loslassen, wenn die
gewünschte Frequenz auf der
Frequenzanzeige beinahe erreicht
wurde.Manuelle Sendereinstellung
Zum Einstellen der Frequenz
MENU SELECT drehen.
Die Frequenz wie gewünscht einstel‐
len.
Senderlisten Menü auf dem Bildschirm auswählen,
um das entsprechende Radiomenü
aufzurufen.
Den Menüeintrag Senderliste
auswählen.
Eine Liste aller empfangbaren
Sender im betreffenden Wellenbe‐
reich und im aktuellen Empfangsge‐ biet wird angezeigt.
Hinweis
Falls zuvor noch keine Senderliste
angelegt wurde, führt das Infotain‐
ment System einen automatischen
Sendersuchlauf durch.
Page 23 of 127
Radio23
Wählen Sie den gewünschten Sender
aus.
Hinweis
Der aktuell empfangene Sender ist
durch i gekennzeichnet.
Kategorienliste
Zahlreiche Sender senden einen
PTY-Code, der den Typ des gesen‐
deten Programms angibt (z. B. Nach‐ richten). Bei einigen Sendern wird der
PTY-Code außerdem abhängig vom
gerade gesendeten Inhalt geändert.
Das Infotainment System speichert
diese Sender sortiert nach
Programmtyp in der entsprechenden Kategorieliste.
Hinweis
Die Untermenüoption „Kategorien‐
liste“ ist nur in den Wellenbereichen
FM und DAB verfügbar.
Zur Suche nach einem von den
Sendern festgelegten Programmtyp
die wellenbereichsspezifische Kate‐
gorienlisten-Option auswählen.
Eine Liste der aktuell verfügbaren
Programmtypen wird angezeigt.
Wählen Sie den gewünschten
Programmtyp aus. Es wird eine Liste
der Sender angezeigt, die ein
Programm des gewählten Typs
ausstrahlen.
Wählen Sie den gewünschten Sender aus.
Hinweis
Der aktuell empfangene Sender ist
durch i gekennzeichnet.
Aktualisieren der Senderlisten
Wenn die in der Senderliste eines Frequenzbands gespeicherten
Sender nicht mehr empfangen
werden können, müssen die AM- und
DAB- Senderlisten aktualisiert
werden.Hinweis
Die FM-Senderliste wird automa‐
tisch aktualisiert.
Den entsprechenden Listeneintrag im
Menü des Frequenzbands auswäh‐
len, um die Senderliste zu aktualisie‐
ren.
Eine Sendersuche wird gestartet. Ist
der Suchlauf beendet, wird der zuvor
eingestellte Sender gespielt.
Um die Sendersuche abzubrechen,
MENU SELECT drücken.
Hinweis
Bei der Aktualisierung einer wellen‐ bereichsspezifischen Senderliste
wird auch die entsprechende Kate‐
gorienliste aktualisiert.
Favoriten-Listen In den Favoriten-Listen können
Sender aller Wellenbereiche manuell
gespeichert werden.
Page 24 of 127
24Radio
In jeder Favoritenliste können
6 Sender gespeichert werden. Die
Anzahl der verfügbaren Favoriten-
Listen kann eingestellt werden (siehe unten).
Hinweis
Der aktuell empfangene Sender ist
hervorgehoben.
Sender speichern
Zu speichernden Sender einstellen.
Kurz Fav oben am Bildschirm
auswählen, um eine Favoritenliste zu öffnen oder zu einer anderen Favori‐tenliste zu wechseln.
Zur Speicherung des Senders an
einem Listenplatz: die entsprechende
Stationstaste 1–6 am Touchscreen
berühren und halten, bis eine Bestä‐
tigungsmeldung angezeigt wird.
Sender aufrufen
Bei Bedarf kurz Fav auswählen, um
eine Favoritenliste zu öffnen, oder um zu einer anderen Favoritenliste zu
wechseln. Eine der Senderbild‐
schirmtasten 1–6 auswählen, um den
an der entsprechenden Position
gespeicherten Sender wiederzuge‐
ben.
Anzahl der Favoritenseiten
festlegen
Drücken Sie auf HOME und wählen
Sie Einstellungen aus, um die
Systemeinstellungen zu öffnen.
Radioeinstellungen und dann Anzahl
Favoritenseiten auswählen.
Die Zahl der anzuzeigenden Favori‐
tenseiten auswählen.Radio Data System (RDS)
RDS ist ein von FM-Sendern ange‐
botener Dienst, der das Auffinden des
gewünschten Senders und dessen
störungsfreien Empfang erheblich vereinfacht.
Vorteile von RDS ● Auf dem Display erscheint der Programmname des eingestell‐
ten Senders anstelle von seiner
Frequenz.
● Bei der Sendersuche stellt das Infotainment System ausschließ‐lich RDS-Sender ein.
● Das Infotainment System stellt mittels AF (Alternative Frequenz)
stets die am besten zu empfan‐
gende Sendefrequenz des
eingestellten Senders ein.
● Je nachdem, welcher Sender empfangen wird, zeigt das Info‐
tainment System Radiotext an, der beispielsweise Informationen
über das aktuelle Programm
enthalten kann.
Page 25 of 127
Radio25RDS-OptionsmenüUm das Menü für die RDS-Konfigu‐
ration zu öffnen, HOME drücken.
Dann Einstellungen auswählen, um
das Einstellungsmenü zu öffnen.
Radioeinstellungen und dann RDS-
Optionen auswählen.
RDS-Funktion aktivieren
RDS aktivieren.
Hinweis
Wenn RDS deaktiviert wird, werden
nicht alle Menüeinträge des Menüs
RDS-Optionen angezeigt.
Regional
Manchmal strahlen RDS-Sender auf
verschiedenen Frequenzen regional
unterschiedliche Programme aus.
Wenn Regionalisierung aktiviert ist,
werden nur Alternativfrequenzen
(AF) derselben Regionalprogramme
gewählt.
Wenn Regionalisierung deaktiviert
ist, werden alternative Frequenzen
der Sender ohne Rücksicht auf regi‐
onale Programme ausgewählt.
Lauftext anhalten Manche RDS-Sender zeigen nicht
nur den Programmnamen auf dem
Display an, sondern auch zusätzliche
Informationen zum aktuellen
Programm. Wenn zusätzliche Infor‐
mationen angezeigt werden, ist der
Programmname nicht zu sehen.
Damit keine zusätzlichen Informatio‐
nen angezeigt werden, RDS-Lauftext
anhalten aktivieren.Radiotext
Bei aktiviertem RDS und Empfang
eines RDS-Senders werden unter‐
halb des Programmnamens Informa‐
tionen zum aktuell aktiven Programm sowie dem momentan gespielten
Musiktitel angezeigt.
Radiotext aktivieren bzw. deaktivie‐
ren, um diese Informationen ein- bzw.
auszublenden.
Verkehrsfunk
(TP = Traffic Programme)
Verkehrsfunksender, sind RDS-
Sender, die Verkehrsnachrichten
senden.
Bei eingeschaltetem Verkehrsfunk
wird die Radio- bzw. Medienwieder‐
gabe für die Dauer der Verkehrs‐
durchsage unterbrochen.
Ein- und Ausschalten des
Verkehrsfunks
Drücken Sie auf HOME und wählen
Sie Einstellungen aus, um die
Systemeinstellungen zu öffnen.
Radioeinstellungen und dann RDS-
Optionen auswählen.
Page 26 of 127
26RadioUm die Standby-Funktion des Info‐
tainment Systems für den Verkehrs‐
funk ein- bzw. auszuschalten, TP akti‐
vieren.
● Wenn der Radio-Verkehrsser‐ vice eingeschaltet ist, wird am
Display [ ] angezeigt.
● Falls der aktuelle Sender kein Verkehrsfunksender ist, wird
automatisch eine Suche nach
dem nächsten Verkehrsfunksen‐
der gestartet.
● Falls ein Verkehrsfunksender gefunden wurde, wird [TP] im
Display angezeigt.
Lautstärke Verkehrsdurchsagen
TP-Lautstärke auswählen, um die
Lautstärke der Verkehrsansagen
anzupassen. Das entsprechende
Untermenü wird angezeigt. Die
Einstellungen wie gewünscht anpas‐
sen.
Nur Verkehrsdurchsagen hören
Den Verkehrsfunk einschalten und
die Lautstärke des Infotainment
Systems vollständig zurückdrehen.Blockieren von Verkehrsdurchsagen
In der TP-Meldung am Bildschirm
Abbrechen auswählen.
Die Verkehrsdurchsage wird abge‐
brochen, aber der Verkehrsfunk
selbst bleibt aktiv.
Digital Audio Broadcasting
DAB überträgt Radiosender digital.
Allgemeine Informationen ● DAB-Sender erkennt man an Programmnamen anstelle der
Senderfrequenz.
● Mit DAB können mehrere Radio‐ programme (Dienste) auf einem
einzigen Ensemble gesendet
werden.
● Zusätzlich zum hochwertigen Hörfunkservice, ist durch DAB
die Ausstrahlung von programm‐
bezogenen Informationen und einer Vielzahl von Meldungeneinschließlich Fahrt- und
Verkehrsinformationen.
● Solange ein bestimmter DAB- Empfänger das Signal einesausstrahlenden Sendersempfangen kann (auch wenn das Signal sehr schwach ist), ist die
Klangwiedergabe sicher gestellt.
● Bei einem schlechten Empfang wird die Lautstärke automatischverringert, um die Wiedergabe
unangenehmer Geräusche zu
vermeiden.
● Die Überlagerung von Sendern benachbarter Frequenzen (ein
Phänomen, das für den AM- und
FM-Empfang typisch ist) findet bei DAB nicht statt.
Wenn das DAB-Signal zu
schwach ist, um empfangen zu
werden, schaltet das System
zum gleichen Programm eines
anderen DAB- oder FM-Senders
um.
● Sollte das DAB-Signal durch natürliche Hindernisse oder
Gebäude zurückgeworfen
werden, steigt die DAB-
Empfangsqualität. AM- oder FM-
Empfang werden in diesen Fällen
spürbar schlechter.
● Wenn der DAB-Empfang aktiviert
ist, bleibt der FM-Tuner des Info‐
tainment Systems im
Page 27 of 127
Radio27Hintergrund aktiv und sucht stän‐
dig nach den besten empfangba‐ ren FM-Sendern. Wenn TP 3 24
aktiviert ist, werden Verkehrs‐
durchsagen des FM-Senders mit dem besten Empfang ausgege‐
ben. TP deaktivieren, wenn der
DAB-Empfang nicht von FM-
Verkehrsdurchsagen unterbro‐
chen werden soll.
DAB-Ansagen
Neben ihren Musikprogrammen
strahlen zahlreiche DAB-Sender
auch verschiedene Arten von
Meldungen aus.
Im DAB-Hauptmenü Menü auswäh‐
len, um das DAB-Menü zu öffnen,
und dann Meldungen auswählen.
Wenn einige oder alle dieser Katego‐ rien aktiviert sind, wird der momentan
empfangene DAB-Dienst im Falle
einer Meldung in dieser Kategorie
unterbrochen.
Die gewünschten Kategorien aktivie‐ ren.
Page 28 of 127
28Externe GeräteExterne GeräteAllgemeine Informationen............28
Audio abspielen ........................... 29
Bilder anzeigen ............................ 31Allgemeine Informationen
In der Mittelkonsole befinden sich
Anschlüsse für externe Geräte.
Hinweis
Die Buchsen müssen immer sauber
und trocken gehalten werden.
USB-Anschluss
Am USB-Anschluss kann ein MP3-
Player, ein USB-Gerät oder ein
Smartphone angeschlossen werden.
Auf einem Zusatzgerät gespeicherte
Musikdateien oder Bilder können
über das Infotainment System
wiedergegeben bzw. angezeigt
werden.
Bei Anschluss an die USB-Buchse
können die oben angeführten Geräte
über die Bedienelemente und Menüs
des Infotainment Systems gesteuert
werden.
Hinweis
Das Infotainment System unterstützt nicht alle Zusatzgeräte.
Gerät an-/abschließen
Das USB-Speichergerät an den USB-
Anschluss anschließen.Hinweis
Wenn ein USB-Gerät angeschlos‐
sen wird, das nicht gelesen werden
kann, wird eine entsprechende
Fehlermeldung angezeigt und das
Infotainment System kehrt automa‐
tisch zur vorigen Funktion zurück.
Zum Trennen des USB-Geräts
zunächst eine andere Funktion
auswählen und dann das USB-Spei‐
chergerät trennen.Achtung
Das Gerät während der Wieder‐
gabe nicht entfernen. Dies könnte
das Gerät oder das Infotainment
System beschädigen.
Bluetooth
Geräte, die die Bluetooth-Musik-
Profile A2DP und AVRCP unterstüt‐
zen, können kabellos mit dem Info‐
tainment System verbunden werden.
Auf diesen Geräten gespeicherte
Musikdateien können über das Info‐
tainment System wiedergegeben
werden.
Page 29 of 127
Externe Geräte29Gerät verbinden
Ausführliche Beschreibung der Blue‐
tooth-Verbindung 3 65.
Dateiformate
Audiodateien
Es werden nur Geräte mit den Datei‐
systemen FAT32, NTFS und HFS+
unterstützt.
Hinweis
Manche Dateien werden unter
Umständen nicht fehlerfrei abge‐
spielt. Dies kann an einem anderen
Aufzeichnungsformat oder am
Zustand der Datei liegen.
Dateien aus Online-Shops, auf die
Digital Rights Management (DRM)
angewendet wurde, können nicht
wiedergegeben werden.
Die abspielbaren Formate für Audio‐
dateien sind .mp3, .wma, .aac
und .m4a.
Bei der Wiedergabe von Dateien mit
ID3-Tags kann das Infotainment
System Informationen wie etwa den
Namen und Interpreten des jeweili‐
gen Titels anzeigen.Bilddateien
Die anzeigbaren Formate für Bildda‐
teien sind .jpg, .jpeg, .bmp, .png
und .gif.
Es werden Bilder mit einer maximalen Breite von 2048 Pixel und einer maxi‐
malen Höhe von 2048 Pixel unter‐
stützt (4MP).
Gracenote
Die Gracenote-Datenbank enthält
Informationen zu derzeit auf dem
Markt verfügbaren Mediendaten.
Wird ein externes Gerät angeschlos‐
sen, erkennt die Gracenote-Funktion
die Titel bzw. Dateien.
Bei aktivierter Gracenote-Normalisie‐
rungsfunktion werden Rechtschreib‐
fehler in den MP3-Tag-Daten auto‐
matisch korrigiert. Dies kann die
Mediensuchergebnisse verbessern.
HOME drücken und dann
Einstellungen auswählen.
Radioeinstellungen und dann
Gracenote-Optionen auswählen.
Die Gracenote-Normalisierungsfunk‐
tion aktivieren.Audio abspielen
Wiedergabe starten
Sofern nicht bereits erfolgt, das Gerät anschließen 3 28.
HOME drücken und dann USB oder
Bluetooth auswählen.
Beispiel: USB-Hauptmenü
Funktionstasten
Die Wiedergabe der Mediendateien
eines USB-oder Bluetooth-Geräts
kann über die Tasten am Infotain‐
ment System bedient werden.
Page 30 of 127
30Externe GeräteZum vorigen oder nächsten Titel
springen
I oder H ein- oder mehrmals
drücken, um zum nächsten bzw. vori‐
gen Titel zu wechseln.
Schneller Vor- oder Rücklauf
Für den schnellen Vor- bzw. Rücklauf des aktuellen Titels I bzw. H
gedrückt halten.
Audiomenüs Zur Anzeige des entsprechenden
Audiomenüs Einstellungen auswäh‐
len.
Hinweis
Bestimmte Menüeinträge sind nicht
in allen Audiomenüs verfügbar.
Zufallswiedergabe
Menü auswählen, um das USB- oder
Bluetooth-Menü aufzurufen.
Zufällig aktivieren, um die auf dem
Gerät gespeicherten Titel in zufälliger
Reihenfolge wiederzugeben.
Zufällig deaktivieren, um wieder zur
normalen Wiedergabereihenfolge
zurückzukehren.
Durchsuchen
(nur in USB-Menüs verfügbar)
Um innerhalb einer Struktur nach
einem Titel zu suchen, einen der Menüeinträge auswählen, z. B.
Ordner , Wiedergabelisten abspielen
oder Alben .
Die Struktur durchsuchen, bis Sie den gewünschten Titel finden.
Den Titel auswählen, um die Wieder‐
gabe zu starten.
Wiedergabeliste
Die Gracenote-Funktion des Systems
ermöglicht das Erstellen neuer
Wiedergabelisten. Das System gene‐ riert automatisch eine Liste mit ähnli‐
chen Titeln.
Einen Titel auswählen, auf dessen
Grundlage eine neue Wiedergabe‐
liste erstellt werden soll.
Im entsprechenden Audiomenü Mehr
dieser Art abspielen... auswählen.
Eine neue Wiedergabeliste wird erstellt und unter Wiedergabelisten
abspielen gespeichert.
Um eine vom System generierte
Wiedergabeliste zu löschen,
Wiedergabeliste löschen auswählen.
Eine Liste aller generierten Wieder‐ gabelisten wird angezeigt. Die zu