bluetooth OPEL ZAFIRA C 2017.5 Εγχειρίδιο συστήματος Infotainment (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2017.5Pages: 129, PDF Size: 2.45 MB
Page 99 of 129

Βασικός χειρισμός99Μετακινηθείτε με κύλιση στη λίστα και
επιλέξτε Σβήσιμο οθόνης . Η οθόνη
σβήνει - οι λειτουργίες του ραδιοφώ‐
νου παραμένουν ενεργές.
Για να ανάψει ξανά η οθόνη, αγγίξτε
την οθόνη ή πατήστε ένα κουμπί.
Εργοστασιακές προεπιλεγμένες
τιμές
Πατήστε το ; και στη συνέχεια
επιλέξτε Ρυθμίσεις .
Μετακινηθείτε με κύλιση στη λίστα και
επιλέξτε Επαναφορά εργοστασιακών
ρυθμίσεων .
Για επαναφορά όλων των ρυθμίσεων
εξατομίκευσης οχήματος επιλέξτε Επαναφορά ρυθμίσεων οχήματος .
Για διαγραφή των συζευγμένων
συσκευών Bluetooth, τη λίστα
επαφών και οι αριθμοί φωνητικού
ταχυδρομείου που έχουν αποθηκευ‐
τεί, επιλέξτε Εκκαθάριση όλων των
προσωπικών δεδομένων .
Για επαναφορά των ρυθμίσεων τόνου και έντασης ήχου, διαγραφή όλων
των αγαπημένων και διαγραφή της
επιλογής ήχου κλήσης, επιλέξτε
Επαναφορά ρυθμίσεων ραδιοφώνου .Σε κάθε περίπτωση εμφανίζεται ένα
μήνυμα προειδοποίησης. Επιλέξτε
Συνέχεια για επαναφορά των ρυθμί‐
σεων.
Έκδοση συστήματος
Πατήστε το ; και στη συνέχεια
επιλέξτε Ρυθμίσεις .
Μετακινηθείτε με κύλιση στη λίστα και επιλέξτε Πληροφορίες λογισμικού .
Αν συνδεθεί μια συσκευή USB,
μπορείτε να αποθηκεύσετε τις πληρο‐
φορίες οχήματος σε αυτήν τη
συσκευή USB.
Επιλέξτε Αναβάθμιση συστήματος και
κατόπιν Αποθήκευση πληροφ οχήμ
στο USB .
Για ενημέρωση συστήματος επικοι‐ νωνήστε με το συνεργείο σας.
Ρυθμίσεις οχήματος
Οι Ρυθμίσεις οχήματος περιγράφο‐
νται στο Εγχειρίδιο Οδηγιών Χρήσης
και Λειτουργίας.
Page 108 of 129

108Εξωτερικές συσκευέςΠροσοχή
Αποφύγετε να αποσυνδέετε τη
συσκευή στη διάρκεια της αναπα‐
ραγωγής. Κάτι τέτοιο μπορεί να
προκαλέσει ζημιά στη συσκευή ή
στο σύστημα Ιnfotainment.
Αυτόματη εκκίνηση USB
Από προεπιλογή το μενού ήχου USB
εμφανίζεται αυτόματα μόλις συνδεθεί
μια συσκευή USB.
Αν θέλετε, αυτή η λειτουργία μπορεί να απενεργοποιηθεί.
Πατήστε ; και στη συνέχεια επιλέξτε
Ρυθμίσεις , για να ανοίξει το μενού
ρυθμίσεων.
Επιλέξτε Ραδιόφωνο , μετακινηθείτε
με κύλιση στο Αυτόματη έναρξη USB
και αγγίξτε το κουμπί οθόνης δίπλα στη λειτουργία.
Για να επανενεργοποιήσετε τη
λειτουργία: αγγίξτε το πλήκτρο
οθόνης ξανά.
Bluetooth
Οι συσκευές που υποστηρίζουν
μουσικά προφίλ Bluetooth A2DP και
AVRCP μπορούν να συνδεθούν
ασύρματα στο σύστημα Ι nfotainment.
Το σύστημα Ιnfotainment μπορεί να
αναπαράγει μουσικά αρχεία που
υπάρχουν σε αυτές τις συσκευές.
Σύνδεση μιας συσκευής
Για λεπτομερή περιγραφή του πως γίνεται η σύνδεση Bluetooth 3 117.
Τύποι αρχείων και φάκελοι
Η μέγιστη χωρητικότητα μιας
συσκευής που υποστηρίζεται από το
σύστημα Ιnfotainment είναι
2.500 μουσικά αρχεία, 2.500 αρχεία
εικόνας, 250 αρχεία ταινίας,
2.500 φάκελοι και 10 βαθμίδες δομής
φακέλων. Υποστηρίζονται μόνο
συσκευές που έχουν διαμορφωθεί με
σύστημα αρχείων FAT16/FAT32.
Αν περιλαμβάνονται εικόνες στα
συνοδευτικά δεδομένα ήχου, αυτές οι
εικόνες εμφανίζονται στην οθόνη.Επισήμανση
Ορισμένα αρχεία μπορεί να μην
αναπαράγονται σωστά. Αυτό μπορεί
να συμβαίνει λόγω διαφορετικής
μορφής εγγραφής ή λόγω της κατά‐
στασης του αρχείου.
Τα αρχεία από online καταστήματα,
για τα οποία ισχύει η διαχείριση
ψηφιακών δικαιωμάτων (DRM), δεν μπορούν να αναπαραχθούν.
Το σύστημα Ιnfotainment μπορεί να
αναπαράγει τα παρακάτω αρχεία ήχου, εικόνας και ταινίας σε εξωτερι‐
κές συσκευές.
Αρχεία ήχου
Οι συμβατοί τύποι αρχείων ήχου
είναι MP3 (MPEG-1 Layer 3, MPEG-2
Layer 3), WMA, AAC, AAC+, ALAC
OGG WAF (PCM), AIFF, 3GPP ( ήχος
μόνο), ηχητικά βιβλία και LPCM. Οι
συσκευές iPod ®
και iPhone ®
αναπα‐
ράγουν ALAC, AIFF, ηχητικά βιβλία
και LPCM.
Κατά την αναπαραγωγή ενός αρχείου
με πληροφορίες ετικέτας ID3, το σύστημα Ιnfotainment μπορεί να
Page 115 of 129

Φωνητική αναγνώριση115Φωνητική
αναγνώρισηΓενικές πληροφορίες ..................115
Χρήση ........................................ 115Γενικές πληροφορίες
Η εφαρμογή Voice pass-thru του
συστήματος Infotainment επιτρέπει
την πρόσβαση στις εντολές φωνητι‐
κής αναγνώρισης στο smartphone
σας. Ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης
του κατασκευαστή του smartphone
σας για να δείτε αν υποστηρίζει αυτή
τη λειτουργία.
Για να χρησιμοποιήσετε την εφαρ‐
μογή Voice pass-thru, το smartphone
πρέπει να είναι συνδεδεμένο στο σύστημα Infotainment μέσω καλω‐
δίου USB 3 107 ή μέσω Bluetooth
3 117.
Χρήση
Ενεργοποίηση της φωνητικής
αναγνώρισης
Πιέστε και κρατήστε το g στον πίνακα
ελέγχου ή 7w στο τιμόνι, για να αρχί‐
σει η λειτουργία φωνητικής αναγνώ‐
ρισης. Στην οθόνη εμφανίζεται ένα μήνυμα φωνητικής εντολής.Μόλις ακουστεί ένα ηχητικό σήμα,
μπορείτε να πείτε μια εντολή. Για
πληροφορίες σχετικά με τις εντολές
που υποστηρίζονται, ανατρέξτε στις
οδηγίες χρήσης του smartphone σας.
Ρύθμιση της έντασης ήχου των
φωνητικών αναγγελιών
Γυρίστε το m στον πίνακα ελέγχου ή
πιέστε + / - στη δεξιά πλευρά του τιμο‐
νιού, για να αυξήσετε ή να μειώσετε την ένταση ήχου των φωνητικών
αναγγελιών.
Απενεργοποίηση της φωνητικής
αναγνώρισης
Πατήστε xn στο τιμόνι. Το μήνυμα
φωνητικής εντολής σταματά να εμφα‐
νίζεται και η λειτουργία φωνητικής
αναγνώρισης τερματίζεται.
Page 116 of 129

116ΤηλέφωνοΤηλέφωνοΓενικές πληροφορίες..................116
Σύνδεση Bluetooth .....................117
Κλήση έκτακτης ανάγκης ...........119
Χειρισμός ................................... 120
Κινητά τηλέφωνα και ασύρματος (CB) ........................................... 125Γενικές πληροφορίες
Η πύλη κινητού τηλεφώνου σας παρέ‐
χει τη δυνατότητα να χρησιμοποιείτε
το κινητό τηλέφωνο μέσω ενός μικρο‐ φώνου που βρίσκεται στο όχημα και
των ηχείων του οχήματος, καθώς
επίσης και να χειρίζεστε τις πιο σημα‐
ντικές λειτουργίες του κινητού τηλε‐
φώνου μέσω του συστήματος
Infotainment. Για να μπορέσετε να
χρησιμοποιήσετε την πύλη τηλεφώ‐
νου, το κινητό τηλέφωνο πρέπει να
είναι συνδεδεμένο με το σύστημα
Ιnfotainment μέσω Bluetooth.
Δεν υποστηρίζουν όλα τα κινητά τηλέ‐
φωνα όλες τις λειτουργίες του τηλε‐
φώνου. Οι λειτουργίες του τηλεφώνου που μπορούν να χρησιμοποιηθούν
εξαρτώνται από το κινητό τηλέφωνο
και τον παροχέα υπηρεσιών δικτύου.
Περισσότερες σχετικές πληροφορίες
μπορείτε να βρείτε στις οδηγίες
χρήσης του κινητού σας τηλεφώνου ή
στον πάροχο υπηρεσιών δικτύου.Σημαντική πληροφορία για το
χειρισμό του συστήματος και την
οδική ασφάλεια9 Προειδοποίηση
Τα κινητά τηλέφωνα έχουν συνέ‐
πειες στο περιβάλλον. Για το λόγο
αυτό έχουν καταρτιστεί κανονισμοί ασφαλείας και οδηγίες. Πρέπει να
είτε εξοικειωμένοι με τους σχετι‐
κούς κανονισμούς πριν χρησιμο‐
ποιήσετε τις λειτουργίες του τηλε‐
φώνου.
9 Προειδοποίηση
Η χρήση της λειτουργίας ανοικτής
συνομιλίας κατά την οδήγηση
μπορεί να είναι επικίνδυνη επειδή
η συγκέντρωση του οδηγού είναι
μειωμένη όταν συνομιλεί στο τηλέ‐ φωνο. Σταθμεύστε το όχημα πριν
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία
Page 117 of 129

Τηλέφωνο117ανοικτής συνομιλίας. Τηρείτε τις
διατάξεις της χώρας στην οποία βρίσκεστε τη συγκεκριμένη στιγμή.
Φροντίστε να τηρείτε τους ειδικούς
κανονισμούς που ισχύουν σε
συγκεκριμένες περιοχές και κλεί‐ νετε πάντα το κινητό τηλέφωνο εάν
η χρήση του απαγορεύεται, εάν
προκαλεί παρεμβολές ή εάν υπάρ‐
χει κίνδυνος για επικίνδυνες κατα‐ στάσεις.
Bluetooth
Η πύλη κινητού τηλεφώνου είναι
πιστοποιημένη από το Bluetooth
Special Interest Group (SIG).
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις προδιαγραφές μπορείτε να
βρείτε στο διαδίκτυο, στη διεύθυνση
http://www.bluetooth.com
Σύνδεση Bluetooth
Το Bluetooth είναι ένα ραδιοφωνικό
πρότυπο για την ασύρματη σύνδεση
π.χ. κινητών τηλεφώνων , smartphone
ή άλλων συσκευών.
Η σύζευξη (ανταλλαγή κωδικού PIN
ανάμεσα στη συσκευή Bluetooth και
το σύστημα Ιnfotainment) και η
σύνδεση των συσκευών Bluetooth με
το σύστημα Infotainment πραγματο‐
ποιείται μέσω του μενού Bluetooth
Μενού Bluetooth
Πατήστε το ; και στη συνέχεια
επιλέξτε ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ .
Επιλέξτε Bluetooth , για να εμφανιστεί
το μενού Bluetooth.Σύζευξη μιας συσκευής
Υποδείξεις ● Στο σύστημα μπορούν να συζευ‐ χθούν έως δέκα συσκευές.
● Μόνο μία συζευγμένη συσκευή μπορεί να συνδεθεί στο
σύστημα Infotainment κάθε
φορά.
● Η σύζευξη χρειάζεται να πραγμα‐
τοποιηθεί μόνο μία φορά, εκτός
αν η συσκευή διαγραφεί από τη
λίστα των συζευγμένων
συσκευών. Εάν η συσκευή έχει
συνδεθεί στο παρελθόν, το
σύστημα Ιnfotainment δημιουργεί
τη σύνδεση αυτόματα.
● Η λειτουργία Bluetooth εξαντλεί σε μεγάλο βαθμό στην μπαταρία
της συσκευής. Για το λόγο αυτόν,
συνδέστε τη συσκευή στην θύρα
USB για φόρτιση.
Σύζευξη μιας νέας συσκευής 1. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth της συσκευής
Bluetooth. Για περισσότερες
Page 118 of 129

118Τηλέφωνοπληροφορίες, ανατρέξτε στις
οδηγίες χρήσης της συσκευής
Bluetooth.
2. Πιέστε ; και κατόπιν επιλέξτε
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ στην οθόνη πληρο‐
φοριών.
Επιλέξτε Bluetooth και στη συνέ‐
χεια Διαχείριση συσκευών για να
εμφανιστεί το αντίστοιχο μενού.
Επισήμανση
Αν δεν έχει συνδεθεί κάποιο τηλέ‐
φωνο, μπορείτε να έχετε πρόσβαση στο μενού Διαχείριση συσκευών
μέσω του μενού τηλεφώνου: Πατή‐ στε το ; και στη συνέχεια επιλέξτε
ΤΗΛΕΦΩΝΟ .
3. Αγγίξτε Αναζήτηση συσκευής .
Όλες οι ανιχνεύσιμες συσκευές
Bluetooth στο περιβάλλον εμφα‐
νίζονται σε μια νέα λίστα αναζήτη‐
σης.
4. Αγγίξτε τη συσκευή Bluetooth που
θέλετε να συζευχθεί.
5. Επιβεβαιώστε τη διαδικασία σύζευξης:
● Εάν υποστηρίζεται η λειτουρ‐
γία SSP (ασφαλής απλή
σύζευξη):
Επιβεβαιώστε τα μηνύματα
στο σύστημα Ιnfotainment
και στη συσκευή Bluetooth.
● Εάν η λειτουργία SSP ( ασφα‐
λής απλή σύζευξη) δεν
υποστηρίζεται:
Στη σύστημα Ιnfotainment:
εμφανίζεται ένα μήνυμα
Πλρφ που σας ζητά να εισά‐
γετε έναν κωδικό PIN στη
συσκευή Bluetooth.
Στη συσκευή Bluetooth: εισά‐
γετε τον κωδικό PIN και
επιβεβαιώστε την καταχώ‐
ρησή σας.6. Το σύστημα Ιnfotainment και η συσκευή έχουν συζευχθεί.
Επισήμανση
Εάν η συσκευή Bluetooth συζευχθεί
με επιτυχία, το h δίπλα στη
συσκευή Bluetooth υποδεικνύει ότι
είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία
τηλεφώνου και το y υποδεικνύει ότι
είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία μουσικής Bluetooth.
7. Γίνεται αυτόματα λήψη του τηλε‐ φωνικού καταλόγου στο σύστημα
Ιnfotainment. Ανάλογα με το τηλέ‐
φωνο, πρέπει να επιτραπεί
πρόσβαση του συστήματος
Ιnfotainment στον τηλεφωνικό
κατάλογο. Εάν χρειάζεται, επιβε‐ βαιώστε τα μηνύματα που εμφανί‐
ζονται στη συσκευή Bluetooth.
Εάν αυτή η λειτουργία δεν
υποστηρίζεται από τη συσκευή
Bluetooth, εμφανίζεται ένα σχετικό μήνυμα.
Αλλαγή του κωδικού Bluetooth PIN
Πατήστε το ; και στη συνέχεια
επιλέξτε ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ .
Page 119 of 129

Τηλέφωνο119Επιλέξτε Bluetooth και στη συνέχεια
Αλλαγή PIN σύζευξης για να εμφανι‐
στεί το αντίστοιχο υπομενού. Εμφανί‐
ζεται ένα πληκτρολόγιο.
Εισάγετε τον τετραψήφιο κωδικό PIN
που θέλετε.
Για να διαγράψετε τον αριθμό που
έχετε εισάγει, επιλέξτε ⇦.
Επιβεβαιώστε την καταχώρησή σας
επιλέγοντας Εισαγωγή.
Σύνδεση μιας συζευγμένης
συσκευής
Πατήστε το ; και στη συνέχεια
επιλέξτε ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ .
Επιλέξτε Bluetooth και στη συνέχεια
Διαχείριση συσκευών για να εμφανι‐
στεί το αντίστοιχο μενού.
Επιλέξτε τη συσκευή Bluetooth που
θέλετε να συνδέσετε. Η συσκευή είναι
συνδεδεμένη.
Επισήμανση
Η συνδεδεμένη συσκευή και οι
διαθέσιμες επιλογές επισημαίνονται.Αποσύνδεση μιας συσκευής
Πατήστε το ; και στη συνέχεια
επιλέξτε ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ .
Επιλέξτε Bluetooth και στη συνέχεια
Διαχείριση συσκευών για να εμφανι‐
στεί το αντίστοιχο μενού.
Επιλέξτε τη συσκευή Bluetooth που
είναι συνδεδεμένη τη συγκεκριμένη
στιγμή. Το σύστημα σας ειδοποιεί με
ένα μήνυμα.
Επιλέξτε Ναι για να αποσυνδέσετε τη
συσκευή.
Διαγραφή μιας συσκευής
Πατήστε το ; και στη συνέχεια
επιλέξτε ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ .
Επιλέξτε Bluetooth και στη συνέχεια
Διαχείριση συσκευών για να εμφανι‐
στεί το αντίστοιχο μενού.
Επιλέξτε DEL δίπλα στη συσκευή
Bluetooth. Το σύστημα σας ειδοποιεί
με ένα μήνυμα.
Επιλέξτε Ναι για να διαγράψετε τη
συσκευή.Πληροφορίες συσκευής
Πατήστε το ; και στη συνέχεια
επιλέξτε ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ .
Επιλέξτε Bluetooth και στη συνέχεια
Πληροφορίες συσκευής για να εμφα‐
νιστεί το αντίστοιχο μενού.
Οι πληροφορίες που εμφανίζονται περιλαμβάνουν Όνομα συσκευής ,
Διεύθυνση και Κωδικός PIN .
Κλήση έκτακτης ανάγκης9 Προειδοποίηση
Η κατάσταση της σύνδεσης δεν
μπορεί να διασφαλιστεί σε όλες τις συνθήκες. Για το λόγο αυτό, δεν
πρέπει να βασίζεστε αποκλειστικά
στο κινητό τηλέφωνο όταν πρόκει‐ ται για επικοινωνία ζωτικής σημα‐
σίας (π.χ. ιατρικό περιστατικό
έκτακτης ανάγκης).
Σε ορισμένα δίκτυα μπορεί να είναι απαραίτητο να εισάγετε μία έγκυρη
κάρτα SIM στο κινητό τηλέφωνο.
Page 120 of 129

120Τηλέφωνο9Προειδοποίηση
Να θυμάστε ότι μπορείτε να πραγ‐
ματοποιείτε και να λαμβάνετε
κλήσεις με το κινητό τηλέφωνο εάν
βρίσκεται σε περιοχή εντός
δικτύου με επαρκώς ισχυρό σήμα. Υπό συγκεκριμένες συνθήκες, η
πραγματοποίηση κλήσεων έκτα‐
κτης ανάγκης δεν είναι εφικτή σε
όλα τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας. Υπάρχει πιθανότητα οι κλήσεις
αυτές να μην είναι εφικτές όταν
είναι ενεργές συγκεκριμένες
υπηρεσίες δικτύου ή/και λειτουρ‐
γίες του τηλεφώνου. Μπορείτε να πληροφορηθείτε σχετικά από τους
κατά τόπους παροχείς υπηρεσιών
δικτύου.
Ο αριθμός έκτακτης ανάγκης
μπορεί να διαφέρει ανάλογα με την περιοχή και τη χώρα. Πληροφορη‐
θείτε εκ των προτέρων σχετικά με το σωστό αριθμό έκτακτης
ανάγκης για την εκάστοτε περιοχή.
Πραγματοποίηση επείγουσας
κλήσης
Καλέστε τον αριθμό κλήσης έκτακτης ανάγκης (π.χ. 112).
Πραγματοποιείται η τηλεφωνική
σύνδεση με το κέντρο επείγουσα
κλήσης.
Απαντήστε όταν το προσωπικό
εξυπηρέτησης σας ρωτήσει σχετικά
με το επείγον περιστατικό.9 Προειδοποίηση
Μην τερματίζετε την κλήση εάν δεν
σας ζητηθεί κάτι τέτοιο από το
κέντρο επειγουσών κλήσεων.
Χειρισμός
Μόλις το κινητό σας τηλέφωνο συνδε‐
θεί με το σύστημα Infotainment μέσω
Bluetooth, μπορείτε να χρησιμοποιή‐
σετε πολλές από τις λειτουργίες του
κινητού σας τηλεφώνου μέσω του
συστήματος Infotainment.
Επισήμανση
Στη λειτουργία ανοικτής συνομιλίας, ο χειρισμός του κινητού τηλεφώνου
εξακολουθεί να είναι εφικτός, π.χ.
απάντηση σε κλήση ή ρύθμιση της
έντασης ήχου.
Αφού πραγματοποιηθεί σύνδεση
μεταξύ του κινητού τηλεφώνου και του
συστήματος Infotainment, τα δεδο‐
μένα του κινητού τηλεφώνου μεταφέ‐
ρονται στο σύστημα Infotainment.
Αυτό μπορεί να διαρκέσει λίγη ώρα,
ανάλογα με το κινητό τηλέφωνο και
τον όγκο των δεδομένων που πρόκει‐
ται να μεταφερθούν. Στο διάστημα
αυτό, ο χειρισμός του κινητού τηλε‐
φώνου είναι εφικτός μέσω του συστή‐ ματος Infotainment μόνο σε περιορι‐
σμένο βαθμό.
Επισήμανση
Δεν υποστηρίζουν όλα τα κινητά τηλέφωνα όλες τις λειτουργίες της
πύλης τηλεφώνου. Για το λόγο αυτό, ενδέχεται να υπάρχουν αποκλίσεις
από την γκάμα των λειτουργιών που περιγράφονται παρακάτω.
Page 121 of 129

Τηλέφωνο121Βασικό μενού τηλεφώνου
Πιέστε ; και στη συνέχεια επιλέξτε
ΤΗΛΕΦΩΝΟ , για να εμφανιστεί το
αντίστοιχο υπομενού.
Επισήμανση
Το βασικό μενού ΤΗΛΕΦΩΝΟ είναι
διαθέσιμο μόνο εάν υπάρχει κινητό τηλέφωνο συνδεδεμένο στο
σύστημα Ιnfotainment μέσω
Bluetooth. Για μια λεπτομερή περι‐
γραφή 3 117.
Μπορείτε πλέον να χειρίζεστε πολλές
από τις λειτουργίες του κινητού τηλε‐
φώνου μέσω του βασικού μενού τηλε‐
φώνου (και των σχετικών υπομενού)
και μέσω των ειδικών χειριστηρίων
τηλεφώνου στο τιμόνι.
Πραγματοποίηση τηλεφωνικής
κλήσης
Εισαγωγή αριθμού τηλεφώνου
Πατήστε το ; και στη συνέχεια
επιλέξτε ΤΗΛΕΦΩΝΟ .
Εισάγετε έναν αριθμό τηλεφώνου
χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο
στο βασικό μενού τηλεφώνου.
Για διαγραφή ενός ή περισσότερων
καταχωρημένων χαρακτήρων αγγίξτε
ή αγγίξτε και κρατήστε το ⇦.
Αγγίξτε το v στην οθόνη ή πατήστε
qw στο τιμόνι, για να αρχίσει η
κλήση.
Χρήση του τηλεφωνικού καταλόγου Επισήμανση
Κατά τη σύζευξη ενός κινητού τηλε‐
φώνου με το σύστημα Ιnfotainment
μέσω Bluetooth, γίνεται αυτόματα
λήψη (download) του τηλεφωνικού καταλόγου του κινητού τηλεφώνου
3 117.Πατήστε το ; και στη συνέχεια
επιλέξτε ΤΗΛΕΦΩΝΟ .
Επιλέξτε Επαφές στο βασικό μενού
τηλεφώνου.Γρήγορη αναζήτηση 1. Επιλέξτε u, για να εμφανιστεί μια
λίστα με όλες τις επαφές.
2. Πραγματοποιήστε κύλιση στη λίστα επαφών.
Page 123 of 129

Τηλέφωνο123Επιλέξτε Bluetooth και κατόπιν Σειρά
ταξινόμησης . Ενεργοποιήστε την
επιλογή που επιθυμείτε.
Χρήση του ιστορικού κλήσεων
Όλες οι εισερχόμενες, οι εξερχόμενες ή οι αναπάντητες κλήσεις καταχωρού‐
νται.
Πατήστε το ; και στη συνέχεια
επιλέξτε ΤΗΛΕΦΩΝΟ .
Επιλέξτε Ιστορικό κλήσεων στο
βασικό μενού τηλεφώνου.Επιλέξτε q για εξερχόμενες κλήσεις,
r για αναπάντητες κλήσεις, s για
εισερχόμενες κλήσεις και p για όλες
τις κλήσεις. Εμφανίζεται η αντίστοιχη
η λίστα κλήσεων.
Επιλέξτε την καταχώρηση που θέλετε για να αρχίσει η κλήση.
Επανάκληση ενός αριθμού
Μπορείτε να καλέσετε ξανά τον τελευ‐
ταίο αριθμό τηλεφώνου.
Πατήστε το ; και στη συνέχεια
επιλέξτε ΤΗΛΕΦΩΝΟ .
Επιλέξτε v στην οθόνη ή πατήστε
qw στο τιμόνι.
Χρήση των αριθμών ταχείας κλήσης
Μπορείτε να καλέσετε τους αριθμούς
ταχείας κλήσης που είναι αποθηκευ‐
μένοι στο κινητό τηλέφωνο και από το πληκτρολόγιο του βασικού μενού
τηλεφώνου.
Πατήστε το ; και στη συνέχεια
επιλέξτε ΤΗΛΕΦΩΝΟ .
Αγγίξτε και κρατήστε πατημένο το
αντίστοιχο ψηφίο στο πληκτρολόγιο
για έναρξη της κλήσης.Εισερχόμενη τηλεφωνική κλήση
Απάντηση σε κλήση
Εάν κάποια λειτουργία του ηχοσυστή‐ ματος, π.χ. το ραδιόφωνο ή η λειτουρ‐
γία USB, είναι ενεργή κατά τη λήψη
μιας εισερχόμενης κλήσης, η πηγή
ήχου θα σιγάσει μέχρι η κλήση να
τερματιστεί.
Εμφανίζεται ένα μήνυμα με τον
αριθμό τηλεφώνου ή το όνομα του
καλούντος (εάν υπάρχει).
Για να απαντήσετε σε μια κλήση,
επιλέξτε v στο μήνυμα ή πατήστε
qw στο τιμόνι.