OPEL ZAFIRA C 2017 Savininko vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2017Pages: 305, PDF Size: 8.98 MB
Page 61 of 305

Sėdynės, atramos599Perspėjimas
Erdvė, kurioje prisipučia oro
pagalvė, turi būti laisva.
Pastaba
Naudokite tik jūsų automobiliui
aprobuotus apsauginius sėdynių
uždangalus. Būkite atidūs ir
neuždenkite oro pagalvių.
Užuolaidinių oro pagalvių sistema
Apsauginės šoninės oro užuolaidėlės sistema susideda iš oro pagalvės
stogo rėme kiekvienoje pusėje. Jas
galima atpažinti pagal žodį AIRBAG
stogo statramsčiuose.
Apsauginės šoninės oro užuolaidėlės
sistema suveiks tik tam tikro stiprumo šoninio smūgio atveju. Degimas turi
būti įjungtas.
Prisipūtusi oro pagalvė sušvelnina
smūgį, o tai žymiai sumažina galvos
sužeidimą šoninio susidūrimo atveju.
Užuolaidinių oro pagalvių sistema
nesaugo trečioje sėdynių eilėje
sėdinčių keleivių.
9 Perspėjimas
Erdvė, kurioje prisipučia oro
pagalvė, turi būti laisva.
Kabliukai stogo rėmo rankenėlėse yra skirti lengvų rūbų pakabinimui
be pakabo. Draudžiama šiuose
drabužiuose laikyti kokius nors
daiktus.
Saugos oro pagalvės
išjungimas
Priekinio keleivio oro pagalvės
sistemą reikia išjungti, jei šioje
sėdynėje įrengta vaiko tvirtinimo
sistema. Šoninių oro pagavių sistema
ir apsauginės šoninės užuolaidėlės,
diržo įtempiklių ir vairuotojo saugos
oro pagalvės sistemos liks aktyvios.
Priekinės sėdynės keleivio saugos
oro pagalvės sistemą galima išjungti
raktiniu jungikliu, esančiu prietaisų
skydelio keleivio pusėje.
Page 62 of 305

60Sėdynės, atramosNaudodamiesi užvedimo raktu
pasirinkite padėtį:IŠJUNGTA *:priekinės sėdynės
keleivio saugos oro
pagalvė išjungiama
ir neprisipūs
susidūrimo atveju.
Centriniame
valdymo pulte nuolat
šviečia kontrolinis
indikatorius
„IŠJUNGTA *“.
Vaiko tvirtinimo
sistema gali būti
įrengta pagal Vaiko
tvirtinimo sistemos
įrengimo vietos
lentelę 3 64.
Suaugusiam
asmeniui
neleidžiama užimti
priekinės keleivio
sėdynėsĮJUNGTA V:priekinės sėdynės
keleivio saugos oro
pagalvė yra įjungta.
Negalima įrengti
vaiko tvirtinimo
sistemos9 Pavojinga
Vaiko tvirtinimo ant sėdynės
sistemą naudojant su kartu su
suaktyvinta priekinio keleivio oro pagalve iškyla mirtino sužeidimo
pavojus vaikui.
Su išjungta priekinio keleivio oro
pagalve iškyla mirtino sužeidimo
pavojus suaugusiajam, sėdinčiam
ant sėdynės.
Jei kontrolinis indikatorius
ĮJUNGTA V įsijungia ir šviečia
maždaug 60 sekundžių po uždegimo
įjungimo, vadinasi susidūrimo atveju
oro pagalvių sistema prisipūs.
Jei abu kontroliniai indikatoriai šviečia
tuo pat metu, sistemoje yra gedimas.
Sistemos būsena nėra pastebima,
todėl jokiam asmeniui neleidžiama
užimti priekinės keleivio sėdynės.
Nedelsiant kreipkitės į tech.
priežiūros dirbtuves.
Būseną keiskite, kai automobilis yra
sustabdytas ir išjungtas degimas.
Būsena išliks iki kito pakeitimo.
Saugos oro pagalvės išjungimo
kontrolinis indikatorius 3 115.
Page 63 of 305

Sėdynės, atramos61Vaiko tvirtinimo sistema
Vaiko tvirtinimo sistemos9 Pavojinga
Norint priekinėje keleivio sėdynėje
sumontuoti atgal atsuktą vaiko
tvirtinimo sistemą, būtina
išaktyvinti priekinės keleivio
sėdynės oro pagalvių sistemą. Tai yra taikoma ir kai kurioms pirmyn
atsuktoms vaiko tvirtinimo
sistemoms, kaip nurodyta
lentelėse 3 64.
Saugos oro pagalvės išjungimas
3 59, oro pagalvės lygis 3 54.
Rekomenduojame vaiko tvirtinimo
sistemą, kuri yra pritaikyta
konkrečiam automobiliui. Dėl
išsamesnės informacijos susisiekite
su savo autoservisu.
Prieš tvirtinant vaikišką kėdutę, reikia
sureguliuoti galvos atramą į
naudojimo padėtį 3 36.
Naudodami vaiko tvirtinimo sistemą,
atkreipkite dėmesį į šias naudojimo ir
įrengimo instrukcijas bei su vaiko
tvirtinimo sistema pateikiamas
instrukcijas.
Visada laikykitės vietinių ar šalies
įstatymų. Kai kuriose šalyse vaiko
tvirtinimo sistemos naudojimams tam tikrose sėdynėse yra draudžiamas.
Vaiko tvirtinimo sistema gali būti
fiksuojama tokiomis priemonėmis:
● Trijų taškų saugos diržu
● ISOFIX laikikliais
● viršutiniu dirželiu
Trijų taškų saugos diržu Vaiko tvirtinimo sistemas galima
fiksuoti naudojant trijų taškų saugos
diržą. Atsižvelgiant į naudojamų vaiko
tvirtinimo sistemų dydį, prie išorinių
antrosios eilės sėdynių ir prie
trečiosios eilės sėdynių galima
pritvirtinti iki dviejų vaiko tvirtinimo
sistemų. 3 64.ISOFIX laikikliais
Prie ISOFIX montavimo laikiklių
pritvirtinkite tam tikram automobiliui
patvirtintas ISOFIX vaiko tvirtinimo
sistemas. Konkretaus automobilio
ISOFIX vaiko tvirtinimo sistemos
vietos pažymėtos ISOFIX lentelėje
3 64.
ISOFIX tvirtinimo laikiklius nurodo
lipdukas ant atlošo.
Page 64 of 305

62Sėdynės, atramos
Antrojoje sėdynių eilėje naudojant
vaiko tvirtinimo sistemą su ISOFIX,
rekomenduojame nustatyti
atitinkamą išorinę sėdynę trečiojoje
įrantoje nuo galinės padėties (pagal
bazines sėdynes). Poilsio sėdynė (jei įrengta) turi būti normalioje padėtyje
3 44.
Vaiko tvirtinimo sistema „i-Size“ – tai
universali ISOFIX vaiko tvirtinimo
sistema, atitinkanti UN reglamentą
Nr. 129.
Vaiko tvirtinimo sistemas „i-Size“
galima tvirtinti prie bet kurios
automobilio sėdynės, tinkamos „i-
Size“ (žr. „i-Size“ lentelę 3 64).
Kartu su ISOFIX montavimo laikikliais
turi būti naudojamas viršutinis dirželis arba atraminė koja.
Vaiko tvirtinimo sistemos „i-Size“ ir
automobilio sėdynės, patvirtintos
naudoti su „i-Size“, yra pažymėtos „i-
Size“ ženklu: žr. iliustraciją.
Viršutinio dirželio laikiklio
tvirtinimo ąselės
Vaiko kėdutei skirtos Top-tether
viršutinio diržo laikiklio tvirtinimo
ąselės pažymėtos : simboliu.
Be ISOFIX montavimo laikiklių reikia
pritvirtinti viršutinį dirželį prie
viršutinio dirželio laikiklio tvirtinimo
ąselių. Diržas turi būti tarp dviejų
galvos atramos strypų.
Universaliai kategorijai priskiriamų
ISOFIX vaiko tvirtinimo sistemų
vietas lentelėje nurodo IUF 3 64.
Tinkamos sistemos pasirinkimas Ant galinių sėdynių patogiausia
tvirtinti vaiko tvirtinimo sistemą.
Kaip įmanoma ilgiau vaikai turi
keliauti sėdėdami į automobilio galą
nukreiptoje kėdutėje. Tokiu būdu
užtikrinama, kad vaiko kaklo dalies
Page 65 of 305

Sėdynės, atramos63stuburo slanksteliai, kurie dar yrasilpni, avarijos atveju patirtų mažesnį
spaudimą.
Tinka vaikų tvirtinimo sistemos,
derančios su galiojančiais UN ECE
reglamentais. Susipažinkite su
vietiniais įstatymais ir taisyklėmis,
reglamentuojančiomis privalomąjį
vaiko tvirtinimo sistemų naudojimą.
Toliau nurodytos vaiko tvirtinimo
sistemos yra rekomenduojamos
šioms svorio klasėms:
„Maxi Cosi Cabriofix“ vaikams iki
13 kg svorio (0 grupė, 0+ grupė) ir
„Duo Plus“ vaikams nuo 13 kg iki
18 kg svorio (I grupė).
Įsitikinkite, kad ketinama įrengti vaiko
tvirtinimo sistema yra suderinama su
automobilio tipu.
Įsitikinkite, kad vaiko tvirtinimo
sistemos įrengimo automobilyje vieta
yra tinkama (žr. toliau pateiktas
lenteles).
Vaikui į automobilį įlipti ar iš jo išlipti leiskite tik toje automobilio pusėje,
kuri yra toliau nuo eismo.Jei vaiko tvirtinimo sistema nėra
naudojama, pritvirtinkite ją saugos
diržu arba išimkite iš automobilio.
Pastaba
Draudžiama ką nors klijuoti ant vaiko tvirtinimo sistemų; taip pat negalima
uždengti jų bet kokia medžiaga.
Būtina pakeisti vaiko tvirtinimo
sistemą, kurią avarijos metu paveikė spaudimas.
Page 66 of 305

64Sėdynės, atramosVietos vaiko tvirtinimo sistemoms
Vaiko tvirtinimo sistemos montavimo galimybės naudojant trijų taškų saugos diržą
Svorio klasė
Ant priekinės keleivio sėdynės
Ant šoninių sėdynių
antroje eilėjeAnt centrinės
sėdynės
antroje eilėjeAnt sėdynių trečioje
eilėje
įjungta
saugos oro
pagalvėišjungta saugos
oro pagalvė0 grupė: iki 10 kgXU 1, 2U/L 3XU/L30+ grupė: iki 13 kgXU1, 2U/L 3XU/L3I grupė: nuo 9 iki 18 kgXU1, 2U/L 3, 4XU/L3, 4II grupė: 15 – 25 kgXXU/L3, 4XU/L 3, 4III grupė: 22 – 36 kgXXU/L3, 4XU/L3, 4U:universalus tinkamumas kartu su trijų tvirtinimo taškų sėdynės diržuL:tinka tam tikroms vaiko tvirtinimo sistemoms, patenkančioms į šias kategorijas: „konkretaus automobilio“, „apribotoji“
arba „pusiau universali“. Vaiko tvirtinimo sistema turi būti patvirtinta konkretaus automobilio tipui (žr. vaiko tvirtinimo
sistemos automobilių tipų sąrašą)X:šioje svorio klasėje neleidžiama naudoti jokia vaikų tvirtinimo sistema1:pastumkite sėdynę kiek reikia pirmyn ir nustatykite sėdynės atlošo nuolydį kiek reikia link vertikalios padėties, kad
užtikrintumėte, jog diržas būtų nuvestas nuo viršutinio tvirtinimo taško pirmyn2:perveskite sėdynės aukščio reguliatorių kiek reikia aukštyn ir nustatykite sėdynės atlošo nuolydį kiek reikia link
vertikalios padėties, kad užtikrintumėte, jog diržas sagties pusėje būtų tinkamai įtemptas3:perstumkite atitinkamą priekinę sėdynę, esančią priešais vaiko tvirtinimo sistemą, kiek reikia pirmyn4:pagal poreikį sureguliuokite atitinkamą galvos atramą arba, jei reikia, išimkite ją
Page 67 of 305

Sėdynės, atramos65Leistini pasirinkimai ISOFIX vaiko tvirtinimo sistema su ISOFIX laikikliaisŠi lentelė taikoma visoms ISOFIX vaiko tvirtinimo sistemoms
Svorio klasėDydžio klasėĮrangaAnt priekinės
keleivio sėdynėsAnt šoninių sėdynių
antroje eilėjeAnt centrinės
sėdynės antroje
eilėjeAnt sėdynių
trečioje eilėje0 grupė: iki 10 kgG
F
EISO/L2
ISO/L1
ISO/R1X
X
XX
X
IL 3X
X
XX
X
X0+ grupė: iki 13 kgEISO/R1XIL 3XXDISO/R2XIL 3XXCISO/R3XIL3XXI grupė: nuo 9 iki 18 kgDISO/R2XIL3, 4XXCISO/R3XIL3, 4XXBISO/F2XIL, IUF 3, 4XXB1ISO/F2XXIL, IUF3, 4XXAISO/F3XIL, IUF3, 4XXII grupė: 15–25 kgXIL3, 4XXIII grupė: 22–36 kgXIL 3, 4XX
Page 68 of 305

66Sėdynės, atramosIL:tinka tam tikroms ISOFIX tvirtinimo sistemoms, patenkančioms į šias kategorijas: nurodytam automobiliui, apribotaarba pusiau universali. ISOFIX tvirtinimo sistema turi būti patvirtinta konkretaus automobilio tipui (žr. vaiko tvirtinimo
sistemos automobilių tipų sąrašą)IUF:tinka į priekį nukreiptoms universalios kategorijos ISOFIX vaiko tvirtinimo sistemoms, patvirtintoms konkrečiai svorio klaseiX:šiai svorio klasei nėra patvirtinta jokia ISOFIX vaiko tvirtinimo sistema1:pastumkite sėdynę kiek reikia pirmyn ir nustatykite sėdynės atlošo nuolydį kiek reikia link vertikalios padėties, kadužtikrintumėte, jog diržas būtų nuvestas nuo viršutinio tvirtinimo taško pirmyn2:perveskite sėdynės aukščio reguliatorių kiek reikia aukštyn ir nustatykite sėdynės atlošo nuolydį kiek reikia linkvertikalios padėties, kad užtikrintumėte, jog diržas sagties pusėje būtų tinkamai įtemptas3:perstumkite atitinkamą priekinę sėdynę, esančią priešais vaiko tvirtinimo sistemą, kiek reikia pirmyn4:pagal poreikį sureguliuokite atitinkamą galvos atramą arba, jei reikia, išimkite jąA – ISO//F3:į priekį nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta didžiausiems vaikams 9–18 kg svorio klasėje.B – ISO//F2:į priekį nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta mažesniems vaikams 9–18 kg svorio klasėje.B1 – ISO//F2X:į priekį nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta mažesniems vaikams 9–18 kg svorio klasėje.C – ISO//R3:į galą nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta iki 18 kg sveriantiems vaikams.D – ISO//R2:į galą nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta mažesniems vaikams svorio klasėje iki 18 kg.E – ISO//R1:į galą nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta mažesniems vaikams svorio klasėje iki 13 kg.
Leistinos parinktys vaiko tvirtinimo sistemai „i-Size“ su ISOFIX laikikliais
Ant priekinės keleivio sėdynės
Ant šoninių sėdynių
antroje eilėjeAnt centrinės
sėdynės antroje
eilėjeAnt sėdynių trečioje
eilėje
įjungta saugos oro
pagalvėišjungta saugos oro
pagalvėVaiko
tvirtinimo
sistemos „i-
Size“XXi - UXX
Page 69 of 305

Sėdynės, atramos67i - U:tinka universaliosioms pirmyn ir atgal atsuktoms vaikų tvirtinimo sistemoms „i-Size“X:sėdėjimo vieta netinka universaliosioms vaikų tvirtinimo sistemoms „i-Size“
Page 70 of 305

68Daiktų laikymo vietosDaiktų laikymo
vietosDaiktų laikymo skyriai ..................68
Daiktadėžė ................................ 68
Puodelių laikikliai .......................69
Priekinis laikymo skyrelis ...........70
Durelių daiktadėžė .....................70
Viršutinė saugykla .....................70
Saugykla po sėdyne ..................70
Laikymo vieta porankyje ............71
Laikymo vieta centriniame valdymo skyde .......................... 71
Tvirtinimo sistema gale ..............72
Bagažinės skyrius ........................81
Užpakalinis daiktų laikymo skyrius ...................................... 83
Bagažinės skyriaus dangtis .......83
Užpakalinės daiktų laikymo vietos ant grindų gaubtas .........85
Krovinių tvirtinimo skersiniai ir kabliukai ................................... 90
Ąselės grindyse ......................... 90
Krovinių valdymo sistema ..........90
Apsauginis tinklelis ....................92
Nulenkiamas padėklas ..............94Įspėjamasis trikampis ženklas ...94
Pirmosios pagalbos komplektas ............................... 94
Stogo bagažinės sistema ............95
Stogo bagažinė ......................... 95
Informacija apie krovinių kro‐
vimą ............................................. 96Daiktų laikymo skyriai9Perspėjimas
Nedėkite į daiktų laikymo skyrius
sunkių ar aštrių daiktų. Kitaip
staigaus stabdymo metu, staigiai
pasukus ar avarijos atveju daiktų
laikymo skyriaus dangtis gali
netikėtai atsidaryti ir keleivius gali
sužaloti iš jo išskrieję daiktai.
Daiktadėžė
Daiktadėžei atidaryti patraukite už
rankenėlės.