OPEL ZAFIRA C 2018.5 Používateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2018.5Pages: 361, veľkosť PDF: 10.22 MB
Page 261 of 361

Jazda259Zakázané palivá
V niektorých mestách sú k dispozícii
palivá obsahujúce oxygenáty,
napríklad étery a etanol, ako aj
reformulované palivo. Ak takéto
palivá spĺňajú uvedené špecifikácie,
je možné ich používať. E85 (85 %
etanol) a ostatné palivá obsahujúce
viac ako 15 % etanolu sa však smú
používať len vo vozidlách so
systémom FlexFuel.Výstraha
Nepoužívajte palivo obsahujúce
metanol. Môže spôsobiť koróziu
kovových častí v palivovom
systéme a taktiež poškodiť
plastové a gumené diely. Na
takéto poškodenie sa nebude
vzťahovať záruka na vozidlo.
Niektoré palivá, hlavne
vysokooktánové palivá pre
pretekárske automobily, môžu
obsahovať prísadu zvyšujúcu
oktánové číslo zvanú trikarbonyl-
(metylcyklopentadienyl) mangánium
(MMT). Nepoužívajte palivá ani
prísady do palív s MMT, pretože
môžu skrátiť životnosť zapaľovacích
sviečok a ovplyvniť fungovanie
systému na reguláciu emisií. Môže sa
rozsvietiť kontrolka nesprávneho
fungovania Z 3 117. V takom
prípade vyhľadajte pomoc servisu.
Palivo pre vznetové motory
Používajte len naftové palivo
spĺňajúce normu EN 590 s
koncentráciou síry maximálne
10 ppm.
Používať možno palivá s obsahom
bionafty (v súlade s normou
EN 14214) maximálne 7 % (napr. B7).
Ak občas cestujete po krajinách mimo
Európskej Únie, je možné používať
palivo Euro-Diesel s koncentráciou
nižšou ako 50 ppm.
Výstraha
Časté používanie naftového paliva obsahujúceho viac ako
15 ppm síry spôsobí závažné
poškodenie motora.
Výstraha
Používanie paliva, ktoré
nezodpovedá norme EN 590
alebo podobnej, môže viesť k
strate výkonu, zvýšenému
opotrebovaniu alebo poškodeniu
motora a môže ovplyvniť vašu
záruku.
Nepoužívajte lodné naftové oleje, vykurovacie oleje, Aquazol a
podobné naftovo-vodné emulzie. Motorové nafty sa nesmú riediť
palivami pre benzínové motory.
Prevádzka pri nízkej teplote Pri teplotách pod 0 °C sa môžu
niektoré naftové produkty so
zmesami bionafty zrážať, zamrznúť
alebo zgelovatieť, čo môže negatívne
Page 262 of 361

260Jazdaovplyvniť systém prívodu paliva.
Štartovanie a motor nemusí fungovať správne. Pri teplotách pod 0 °C
doplňte zimnú motorovú naftu.
Pri extrémne nízkych teplotách pod
-20 °C možno použiť naftové palivo
pre veľmi nízke teploty. Používanie
takéhoto paliva v teplých alebo
horúcich klimatických podmienkach
sa neodporúča a môže spôsobovať
zhasínanie motora, zlé štartovanie
alebo poškodenie systému
vstrekovania paliva.
Palivá pre prevádzku na zemný plyn
Prírodný plyn známy CNG
(Compressed Natural Gas – stlačený
prírodný plyn).
Používajte prírodný plyn s obsahom
metánu pribl. 78 – 99 %. L-plyn
(nízkovýhrevný) obsahuje pribl.
78 – 87 % a H-plyn (vysokovýhrevný)
obsahuje pribl. 87 – 99 %. Použiť
možno aj bioplyn s rovnakým
obsahom metánu, ak bol chemicky
spracovaný a zbavený síry.
Používajte len zemný plyn alebo
bioplyn, ktorý spĺňa normu
DIN 51624.
Nesmie sa používať tekutý plyn alebo LPG.
Palivo pre prevádzku nakvapalný plyn
Kvapalný plyn je známy ako LPG
(Liquefied Petroleum Gas) alebo pod
jeho francúzskym názvom GPL (Gaz
de Pétrole Liquéfié). LPG je tiež
známy ako plyn pre automobily.
LPG pozostáva najmä z propánu a
butánu. Oktánové číslo je medzi 105
a 115 v závislosti od podielu butánu.
LPG sa uskladňuje v kvapalnom
stave pri tlaku približne päť až desať
barov.
Bod varu závisí od tlaku a pomeru
miešania. Pri vonkajšom tlaku je to
teplota medzi -42 °C (čistý propán) a
-0,5 °C (čistý bután).Výstraha
Systém funguje pri teplote okolitého prostredia pribl. od
-8 °C do 100 °C.
Úplná funkcia LPG systému sa môže
garantovať so skvapalneným plynom, ktorý spĺňa minimálne požiadavky
podľa DIN EN 589.
Volič paliva 3 109.
Page 263 of 361

Jazda261Doplňovanie paliva9Nebezpečenstvo
Pred doplňovaním paliva vypnite
zapaľovanie a nezávislé
spaľovacie kúrenie. Vypnite
mobilné telefóny.
Pri doplňovaní paliva dodržujte prevádzkové a bezpečnostné
pokyny čerpacej stanice.
9 Nebezpečenstvo
Palivo je horľavé a výbušné.
Nefajčite. Nevytvárajte otvorený
oheň alebo iskry.
Ak ucítite zápach paliva vnútri
vozidla, nechajte príčinu ihneď
odstrániť v servise.
Štítok so symbolmi na dvierkach
palivovej nádrže uvádza povolené
typy paliva. V Európe sú čerpacie
trysky na čerpacích staniciach
označené týmito symbolmi. Dopĺňajte
len povolený typ paliva.
Výstraha
Ak načerpáte nesprávne palivo,
nezapínajte zapaľovanie.
Dvierka palivovej nádrže sa
nachádzajú na pravej strane vozidla
vzadu.
Dvierka palivovej nádrže je možné
otvoriť len keď je vozidlo odomknuté. Uvoľnite dvierka palivovej nádrže
zatlačením na dvierka.
Tankovanie benzínu a nafty
Uzáver otvoríte tak, že ním pomaly otočíte proti smeru hodinových
ručičiek.
Page 264 of 361

262Jazda
Uzáver plniaceho otvoru paliva
môžete položiť na dvierka palivovej
nádrže.
Pri doplňovaní paliva čerpaciu pištoľ
úplne zasuňte a zapnite ju.
Po automatickom odpojení sa dá
nádrž doplniť ďalším aktivovaním
čerpacej pištole maximálne dvakrát.
Výstraha
Pretečené palivo ihneď utrite.
Uzáver zavriete tak, že ho otočíte v
smere chodu hodinových ručičiek,
pokým nezapadne.
Zatvorte a zaistite dvierka nádrže.
Vozidlá s inhibítorom nesprávneho
dopĺňania paliva9 Varovanie
Vo vozidlách s inhibítorom
nesprávneho dopĺňania paliva sa
nepokúšajte otvárať klapku
plniaceho hrdla paliva ručne.
V opačnom prípade sa vám môžu
zachytiť prsty.
Vozidlá so systémom selektívnej
katalytickej redukcie sú vybavené
inhibítorom nesprávneho dopĺňania
paliva.
Inhibítor nesprávneho dopĺňania
paliva zaisťuje, že klapku plniaceho hrdla paliva možno otvoriť len
pomocou dýzy pre naftu alebo
lievikom na núdzové plnenie.
Pomaly otáčajte uzáverom palivovej
nádrže proti smeru hodinových
ručičiek.
Uzáver môžete položiť na dvierka palivovej nádrže.
Vložte dýzu do plniaceho hrdla v
priamej polohe a jemným zatlačením
ju zasuňte.
V prípade núdze doplňte pomocou
kanistra. Na otvorenie krytu plniaceho
hrdla treba použiť lievik.
Page 265 of 361

Jazda263Lievik sa nachádza v úložnom
priestore na pravej strane
batožinového priestoru.
Vložte lievik do plniaceho hrdla v
priamej polohe a jemným zatlačením
ju zasuňte.
Pomocou lievika doplňte naftu cez
plniace hrdlo.
Po doplnení dajte lievik do plastového
vrecka a odložte ho do úložnej
schránky.
Systém selektívnej katalytickej
redukcie 3 217.
Tankovanie zemného plynuDvierka palivovej nádrže je možné
otvoriť len keď je vozidlo odomknuté. Uvoľnite dvierka palivovej nádrže
zatlačením na dvierka.9 Varovanie
Dopĺňajte len s maximálnym
výstupným tlakom 250 barov.
Používajte len čerpacie stanice s
vyrovnávaním teploty.
Proces doplňovania musí byť úplný,
t.j. plniace hrdlo nesmie byť vetrané.
Kapacita nádrže na zemný plyn závisí od vonkajšej teploty, plniaceho tlaku
a typu systému pre doplňovanie
paliva. Objemy prevádzkových náplní
3 332.
Zatvorte dvierka a nechajte ich, aby
sa zaistili.
Výrazy pre "vozidlá na zemný plyn" v
zahraničí:
NemčinaErdgasfahrzeugeAngličtinaNGVs = Natural Gas
VehiclesFrancúzštinaVéhicules au gaz
naturel - alebo -
Véhicules GNVTaliančinaMetano auto
Výrazy pre "zemný plyn" v zahraničí:
NemčinaErdgasAngličtinaCNG = Compressed
Natural GasFrancúz‐
štinaGNV = Gaz Naturel
(pour) Véhicules -
alebo -
CGN = carburantgaz
naturelTaliančinaMetano (per auto)
Doplňovanie kvapalného plynu
Pri doplňovaní paliva dodržujte
prevádzkové a bezpečnostné pokyny
čerpacej stanice.
Page 266 of 361

264JazdaPlniaci adaptér
Keďže plniace systémy nie sú
štandardizované, vyžadujú sa rôzne
adaptéry, ktoré sú k dispozícii u
predajcov značky Opel a v
autorizovaných servisoch značky
Opel.
ACME adaptér: Belgicko, Nemecko,
Írsko, Luxembursko, Švajčiarsko
DISH adaptér: Bosna a Hercegovina,
Bulharsko, Dánsko, Estónsko,
Francúzsko, Grécko, Taliansko,
Chorvátsko, Lotyšsko, Litva,
Macedónsko, Rakúsko, Poľsko,
Portugalsko, Rumunsko, Švédsko,
Švajčiarsko, Srbsko, Slovensko,
Česká republika, Turecko, Ukrajina,
MaďarskoBajonetový adaptér: Holandsko,
Nórsko, Španielsko, Veľká Británia
EURO adaptér: Španielsko
Page 267 of 361

Jazda265Plniaci ventil kvapalného plynu sa
nachádza za uzáverom palivovej
nádrže.
Odskrutkujte ochranný kryt z
plniaceho hrdla.
Naskrutkujte požadovaný adaptér
rukou pevne na plniace hrdlo.
ACME adaptér: Naskrutkujte maticu
plniacej trysky na adaptér. Aktivujte zaisťovaciu páku plniacej trysky.
DISH adaptér: Umiestnite plniacu
trysku do adaptéra. Aktivujte
zaisťovaciu páku plniacej trysky.
Bajonetový adaptér: Umiestnite
plniacu trysku na adaptér a otočte ju o štvrtinu otáčky. Aktivujte
zaisťovaciu páku plniacej trysky.
EURO adaptér: Zatlačte plniacu
trysku na adaptér. Aktivujte
zaisťovaciu páku plniacej trysky.
Stlačte tlačidlo na čerpacom stojane
kvapalného plynu. Plniaci systém sa
zastaví alebo začne pracovať
pomaly, keď sa dosiahne naplnenie
80 % objemu nádrže (maximálna
úroveň naplnenia).
Uvoľnením tlačidla na plniacom
systéme dopĺňanie zastavíte.
Uvoľnite zaisťovaciu páku a vyberte
plniacu trysku. Môže uniknúť malé
množstvo kvapalného plynu.
Odstráňte adaptér a uložte ho do
vozidla.
Nasaďte ochrannú zátku, aby ste
zabránili preniknutiu cudzích častíc
do plniaceho otvoru a do systému.9 Varovanie
Z dôvodu návrhu systému je únik
skvapalneného plynu po uvoľnení blokovacej páky nevyhnutný.
Vyhnite sa nadýchnutiu.
Page 268 of 361

266Jazda9Varovanie
Z bezpečnostných dôvodov môže
byť nádrž na skvapalnený plyn
naplnená iba na 80 %.
Multifunkčný ventil na nádrži
kvapalného plynu automaticky
obmedzuje množstvo naplnenia. Ak
doplníte väčšie množstvo,
odporúčame vám, aby ste vozidlo
nevystavovali priamemu slnku,
pokým sa nadmerné množstvo
nespotrebuje.
Uzáver palivovej nádrže
Používajte iba pôvodné uzávery
palivovej nádrže. Vozidlá so
vznetovými motormi majú špeciálne
uzávery palivovej nádrže.
Ťažné zariadenie
Všeobecné informácie Používajte len ťažné zariadenie,
ktoré bolo schválené pre Vaše
vozidlo. Vozidlá s motorom na zemný
plyn si vyžadujú špeciálne ťažné
zariadenie.
Odporúčame Vám, aby ste zverili
dodatočnú montáž ťažného
zariadenia servisu. Môže byť nutné
vykonať zmeny, ktoré majú
nepriaznivý vplyv na chladiaci
systém, tepelné štíty alebo iné
zariadenia.
Funkcia detekcie vypálenia žiarovky
pre brzdové svetlo prívesu nedokáže
detekovať čiastkový výpadok
žiarovky. Napríklad v prípade
4 x 5 wattov funkcia detekuje
vypálenie žiarovky len vtedy, keď
zostane len jedna 5-wattová žiarovka
alebo žiadna.
Montážou ťažného zariadenia sa môže zakryť otvor ťažného oka. V
takomto prípade použite na vlečenie
tyč s guľovou hlavou. Tyč s guľovou
hlavou držte vždy vo vozidle.Chovanie sa vozidla za
jazdy, rady pre jazdu sprívesom
Pred pripojením prívesu namažte
guľovú hlavu. Nemažte však ťažné
zariadenie vybavené stabilizátorom,
tlmiacim účinky síl vznikajúcich
vychýlením prívesu z priameho
smeru.
Pri prívesoch s menšou jazdnou
stabilitou a pri karavanoch s
maximálnou povolenou hmotnosťou
vozidla viac než 1300 kg sa nesmie
prekročiť rýchlosť 80 km/h.
Ak sa príves za jazdy rozkýva,
spomaľte. Nepokúšajte sa korigovať
kývanie pohybmi volantom. V prípade potreby pribrzdite.
Pri jazde z kopca zaraďte vždy rovnaký prevodový stupeň, aký by ste
použili pre jazdu do kopca a jazdite
približne rovnakou rýchlosťou.
Nastavte tlak v pneumatikách na
hodnotu predpísanú pre plné
zaťaženie 3 334.
Page 269 of 361

Jazda267Ťahanie závesu
Zaťaženie závesu
Prípustné zaťaženia sú maximálne
hodnoty závislé od vozidla a motora,
ktoré nesmú byť prekročené.
Skutočné zaťaženie závesu je rozdiel
medzi skutočnou celkovou
hmotnosťou prívesu a skutočným
zaťažením guľovej hlavy ťažného zariadenia v pripojenom stave.
Prípustné zaťaženie závesu Vášho
vozidla je uvedené v úradných
dokladoch k Vášmu vozidlu.
Všeobecne platia tieto hodnoty pre
stúpanie do 12 %.
Prípustné zaťaženie prívesu platí pre
špecifikovaný sklon na úrovni hladiny mora. So stúpajúcou nadmorskouvýškou klesá výkon motora, pretože
je vzduch redší, a je teda znížená
schopnosť stúpania, preto sa znižuje
aj povolená hmotnosť súpravy o 10 % na každých 1 000 metrov nadmorskej výšky. Celková hmotnosť súpravy
nemusí byť znížená pri jazde po
vozovkách s miernym sklonom
(menej než 8 %, napr. diaľnice).Maximálna celková povolená
hmotnosť jazdnej súpravy nesmie byť
prekročená. Táto hmotnosť je
uvedená na identifikačnom štítku
3 322.
Zvislé zaťaženie guľovej hlavy Zvislé zaťaženie guľovej hlavy je
zaťaženie, ktoré vyvíja naložený
karavan/príves na guľovú hlavu.
Zmenou rozloženia nákladu na
prívese/karavane môžete toto
zaťaženie zmeniť.
Hodnota maximálneho povoleného
zaťaženia guľovej hlavy (75 kg)
ťažného vozidla je uvedená na štítku
ťažného zariadenia a v dokumentoch
vozidla.
Poznámky
Motory B16DTH, B16DTJ, B20DTH
a B20DTJ : V závislosti od vybavenia
môže byť maximálne povolené
zaťaženie ťažného zariadenia
75 kg alebo 60 kg.
Vždy sa zamerajte na maximálne
zaťaženie, najmä v prípade ťažkého
karavanu/prívesu. V žiadnom prípade nesmie byť vertikálne zaťaženie na
guli nižšie než 25 kg.Zaťaženie zadnej nápravy
Pri pripojení prívesu a plnom
zaťažení ťahajúceho vozidla, môže
byť povolené zaťaženie zadnej
nápravy (pozri identifikačný štítok
alebo dokumenty k vozidlu)
prekročené o 60 kg a celková
hmotnosť vozidla môže byť
prekročené o 60 kg. Ak je prekročené
povolené zaťaženie zadnej nápravy,
potom je maximálna povolená
rýchlosť 100 km/h.
Ťažné zariadenieVýstraha
Pri jazde bez prívesu demontujte
guľovú hlavu.
Page 270 of 361

268JazdaUloženie tyče s guľovou hlavou
Guľová hlava je uložená v úložnom
priestore v pravej bočnej stene.
Inštalácia tyče s guľovou hlavou
Uvoľnite a vyklopte zásuvku. Z otvoru
pre ťažné zariadenie zložte tesniaci
kryt.
Kontrola napnutia tyče s guľovou hlavou
● Červená značka na otočnom
regulátore musí ukazovať na
zelenú značku na tyči s guľovou
hlavou.
● Medzera medzi otočným gombíkom a tyčou s guľovou
hlavou musí byť približne 6 mm.
● Zapaľovanie musí byť v polohe c.
Inak je nutné tyč s guľovou hlavou
pred zasunutím napnúť:
● Odomknite tyč s guľovou hlavou otočením kľúčom do polohy c.