OPEL ZAFIRA C 2018 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2018Pages: 373, PDF Size: 10.02 MB
Page 171 of 373

Infotainment System169Remarque
Dans la liste des stations, TP s'affi‐
che près des stations fournissant le
programme de circulation.
Si le service d'annonces relatives à la
circulation est activé, [TP] s'affiche
sur la ligne supérieure de tous les
menus principaux. Si la station
actuelle n'est pas une station de
service d'annonces relatives à la
circulation, TP est grisé et une recher‐
che de la station de service d'annon‐
ces relatives à la circulation suivante
débute automatiquement. Dès
qu'une station de service d'annonces
relatives à la circulation est décou‐
verte, TP est illuminé. Si aucune
station de service d'annonces relati‐ ves à la circulation n'est découverte,
TP reste grisé.
Si une annonce relative à la circula‐
tion est émise par la station, un
message s'affiche.
Pour interrompre l'annonce et revenir
à la fonction précédemment activée,
toucher l'écran ou appuyer sur m.Régionalisation
Parfois les stations RDS émettent des
programmes différents selon les
régions sur des fréquences différen‐
tes.
Sélectionner Menu sur la ligne infé‐
rieure du menu principal de radio FM
pour ouvrir le sous-menu spécifique
de la bande de fréquences corres‐ pondant et faire défiler jusqu'à Région
Activer ou désactiver Région.
Si la régionalisation est activée, des
fréquences alternatives avec des
programmes régionaux identiques
sont sélectionnées si nécessaire. Si
la régionalisation est désactivée, les
fréquences alternatives des stations
sont sélectionnées sans prendre en
compte les émissions régionales.
Digital Audio Broadcasting
DAB diffuse des stations radio numé‐
riquement.
Les stations DAB sont repérées par le
nom du programme à la place de la
fréquence de diffusion.Remarques générales
● Avec le DAB, plusieurs program‐
mes (services) radio peuvent être
diffusés sur un seul ensemble.
● Outre les services audio numéri‐ ques de grande qualité, le DAB
est également capable de diffu‐
ser des données relatives aux
programmes et une multitude
d'autres services de données,
dont des informations sur le
voyage et la circulation.
● Tant qu'un récepteur DAB donné
peut détecter le signal envoyé
par une station de diffusion
(même si le signal est très faible),
la restitution sonore est assurée.
● En cas de mauvaise réception, le
volume est automatiquement
réduit pour éviter que des sons
désagréables ne soient enten‐
dus.
Si le signal DAB est trop faible
pour être capté par le récepteur,
la réception est totalement inter‐
rompue. Cet incident peut être
Page 172 of 373

170Infotainment Systemévité en activant Liaison DAB-
DAB et/ou Liaison DAB-FM sur le
menu de DAB (voir ci-dessous).
● Les interférences provoquées par des stations sur des fréquen‐ces proches (un phénomène typi‐ que de la réception AM et FM)
n'existent pas en réception DAB.
● Si le signal DAB est réfléchi par des obstacles naturels ou des
bâtiments, la qualité de la récep‐
tion DAB s'améliore, alors que, dans le même cas, la réception
AM ou FM est considérablement
altérée.
● Lorsque la réception DAB est activée, le syntoniseur FM de l'In‐
fotainment System reste actif en
arrière-plan et recherche en
continu les meilleures stations
FM en réception. Si la fonction
TP 3 168 est activée, les annon‐
ces de circulation de la station
FM offrant la meilleure réception sont diffusées. Désactiver la
fonction TP si la réception DAB
ne doit pas être interrompue par
les annonces de trafic FM.Annonces DAB
Outre leurs programmes musicaux,un grand nombre de stations DAB
émettent également des annonces de diverses catégories. Si vous activez
certaines ou l'ensemble des catégo‐
ries, le service DAB actuellement
reçu est interrompu lorsqu'une
annonce de ces catégories est émise.
Sélectionnez Menu sur la ligne infé‐
rieure du menu principal de radio
DAB pour ouvrir le sous-menu spéci‐ fique de la bande de fréquences
correspondant.
Faire défiler la liste et sélectionner
Annonces DAB pour afficher une liste
des catégories disponibles.
Activez toutes les catégories d'an‐
nonces désirées ou certaines d'entre
elles. Différentes catégories d'annon‐
ces peuvent être sélectionnées en
même temps.
Liaison DAB-DAB
Si cette fonction est activée, l'appareil
commute vers le même service
(programme) sur un autre ensembleDAB (si disponible) lorsque le signal
DAB est trop faible pour être capté
par le récepteur.
Sélectionnez Menu sur la ligne infé‐
rieure du menu principal de radio
DAB pour ouvrir le sous-menu spéci‐ fique de la bande de fréquences
correspondant.
Faire défiler la liste et activer ou
désactiver Liaison DAB-DAB .
Liaison DAB-FM
Si cette fonction est activée, l'appareil
commute vers une station FM corres‐ pondante du service DAB actif (si
disponible) lorsque le signal DAB est
trop faible pour être capté par le
récepteur.
Faire défiler la liste et activer ou
désactiver Liaison DAB-FM .
Bande L
Avec cette fonction, vous pouvez
définir les bandes de fréquences DAB à recevoir par l'Infotainment System.
La bande L (radio terrestre et satel‐
lite) est une autre bande radio qui
peut être également reçue.
Page 173 of 373

Infotainment System171Sélectionnez Menu sur la ligne infé‐
rieure du menu principal de radio
DAB pour ouvrir le sous-menu spéci‐
fique de la bande de fréquences
correspondant.
Faire défiler la liste et activer ou
désactiver Bande L.
EPG Le guide du programme électronique
fournit des informations sur le
programme en cours et à venir de la
station DAB correspondante.
Sélectionner Menu dans la ligne infé‐
rieure du menu principal de la radio DAB, puis sélectionner Liste de
stations .
Pour afficher le programme de la station désirée, touchez l'icône à côté
de la station.Périphériques
Remarques générales
Un port USB pour la connexion de
périphériques externes est situé sur
la console centrale.
Remarque
Le port USB doit toujours rester
propre et sec.
Port USB
Un lecteur MP3, un dispositif USB,
une carte SD (via un connecteur/
adaptateur USB) ou un smartphone
peuvent être connectés au port USB.
Jusqu'à deux dispositifs USB peuvent être connectés en même temps au
Infotainment System.
Remarque
Pour la connexion de deux périphé‐ riques USB, un concentrateur USB externe est nécessaire.
Le Infotainment System peut lire des fichiers audio, afficher des fichiers de photos ou lire les fichiers de films
contenus dans des périphériques
USB.L'utilisation des différentes fonctions
des appareils mentionnés ci-dessus
branchés sur le port USB s'opère via
les commandes et menus de l'Info‐
tainment System.
Remarque
Tous les périphériques auxiliaires ne
sont pas pris en charge par l'Info‐
tainment System. Vérifier la liste de compatibilité sur notre site Internet.
Connexion/déconnexion d'un
appareil
Connecter un des périphériques
mentionnées ci-dessus au port USB. Si nécessaire, utiliser le câble de
connexion approprié. La fonction
Musique démarre automatiquement.
Remarque
Si un appareil USB non lisible est connecté, un message d'erreur correspondant s'affiche et l'Infotain‐
ment System se commute automa‐
tiquement vers la fonction précé‐
dente.
Pour débrancher le périphérique
USB, sélectionner une autre fonction
et retirer ensuite le périphérique USB.
Page 174 of 373

172Infotainment SystemAvertissement
Évitez de déconnecter l'appareil
en cours de lecture. Ceci peut
endommager l'appareil ou l'Info‐
tainment System.
Lancement automatique de l'USB
Par défaut, le menu audio USB est
affiché automatiquement dès qu'un
périphérique USB est connecté.
Si vous le désirez, cette fonction peut
être désactivée.
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Paramètres pour ouvrir le menu des
réglages.
Sélectionner Radio, faire défiler
jusqu'à Lancement automatique
USB et toucher le bouton d'écran à
côté de la fonction.
Pour réactiver la fonction, toucher à
nouveau le bouton d'écran.
Bluetooth
Les périphériques qui prennent en
charge les profils de musique
Bluetooth A2DP et AVRCP peuvent
être connectés sans fil à l'Infotain‐
ment System. L'Infotainment System
peut lire des fichiers de musique
contenus dans ces périphériques.
Connexion d'un appareil
Pour une description détaillée de
l'établissement d'une connexion
Bluetooth 3 195.
Formats de fichiers et dossiers
La capacité maximale d'un appareil
pris en charge par l'Infotainment
System est de 2 500 fichiers musi‐
caux, 2 500 fichiers d'image,
250 fichiers vidéo, 2 500 dossiers et
10 niveaux d'arborescence de
dossiers. Seuls les appareils forma‐
tés dans le système de fichiers
FAT16/FAT32 sont pris en charge.
Si des images sont incluses dans les
métadonnées audio, ces images s'af‐
fichent à l'écran.Remarque
Certains fichiers peuvent ne pas être lus correctement. Ceci peut être dû
à un format d'enregistrement diffé‐
rent ou à l'état du fichier.
Les fichiers provenant de magasins en ligne et soumis à une Gestion
numérique des droits (DRM) ne
peuvent pas être lus.
L'Infotainment System peut lire les
fichiers audio, d'images et vidéo
suivants stockés sur des périphéri‐ ques.
Fichiers audio
Les formats de fichier audio lisibles
sont MP3 (MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3), WMA, AAC, AAC+, ALAC
OGG WAF (PCM), AIFF, 3GPP
(audio uniquement), Livres audio et
LPCM. Les iPod ®
et iPhone ®
lisent les
formats ALAC, AIFF, Livres audio et
LPCM.
En cas de lecture d'un fichier compor‐
tant une étiquette ID3, l'Infotainment
System peut afficher des informations
telles que le titre et l'artiste de la
plage.
Page 175 of 373

Infotainment System173Fichiers d'images
Les formats de fichiers d'image affi‐
chables sont JPG, JPEG, BMP,
PNG et GIF.
Les fichiers JPG doivent avoir une
largeur de 64 à 5 000 pixels et une
hauteur de 64 à 5 000 pixels.
Les fichiers BMP, PNG et GIF doivent
avoir une largeur de 64 à
1 024 pixels et une hauteur de 64 à
1 024 pixels.
La taille des fichiers d'image ne
doivent pas dépasser 1 Mo.
Fichiers vidéo
Les formats de films lisibles sont AVI
et MP4.
La résolution maximale est de 1 280
x 720 pixels. La fréquence d'images
doit être inférieure à 30 ips.
Le codec utilisable est
H.264/MPEG-4 AVC.
Les formats audio lisibles sont MP3,
AC3, AAC et WMA.
Le format des sous-titres affichables
est SMI.Lecture audio
Activation de la fonction musique Si l'appareil n'est pas encore
connecté au système d'info-divertis‐
sement, connecter l'appareil 3 171.
Généralement, le menu principal
audio correspondant s'affiche auto‐ matiquement.
Si la lecture ne démarre pas automa‐ tiquement, par ex. si Lancement
automatique USB est désactivé
3 171, suivre les étapes suivantes :
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Audio pour ouvrir le menu audio prin‐
cipal sélectionné en dernier.
Sélectionner Source dans la barre de
sélecteur d'interaction, puis sélec‐ tionner la source audio désirée pour
ouvrir le menu audio principal corres‐ pondant.
La lecture des plages audio débute
automatiquement.
Boutons de fonctions
Interruption et reprise de la lecture
Toucher = pour interrompre la
lecture. Le bouton d'écran se trans‐
forme en l.
Toucher l pour revenir à la lecture.
Lecture de la plage suivante ou
précédente
Toucher v pour lire la piste suivante.
Toucher t dans les deux premières
secondes de lecture de la piste pour
revenir à la piste précédente.
Page 176 of 373

174Infotainment SystemRetour au début de la plage actuelle
Toucher t après deux secondes de
lecture de la piste.
Avance et recul rapides
Toucher et maintenir t ou v. Relâ‐
cher pour revenir au mode de lecture
normal.
Vous pouvez également déplacer
vers la gauche ou vers la droite le
curseur indiquant la position actuelle
de la piste.
Lecture aléatoire des plages
Toucher n pour lire les pistes dans
un ordre aléatoire. Le bouton d'écran
se transforme en o.
Toucher o à nouveau pour désacti‐
ver la fonction de lecture aléatoire et
retourner au mode de lecture normal.
Fonction Parcourir la musique
Pour afficher l'écran de navigation,
toucher l'écran. Autrement, sélection‐
ner Menu dans la ligne du bas de
l'écran principal audio pour afficher le
menu audio correspondant, puis
sélectionner Parcourir la musique .Différentes catégories de tri des
plages sont affichées, par exemple
Listes de lecture , Artistes ou Albums .
Sélectionnez la catégorie désirée, la
sous-catégorie (le cas échéant) puis
sélectionnez la plage.
Sélectionnez la plage où démarrer la
lecture.
Affichage d'images
Vous pouvez afficher des images
provenant d'un appareil USB.
Remarque
Pour votre sécurité, certaines fonc‐
tionnalités sont désactivées pendant
la conduite.
Activation de la fonction photo
Si l'appareil n'est pas encore
connecté au système d'info-divertis‐
sement, connecter l'appareil 3 171.
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Galerie pour ouvrir le menu principal
de média.
Toucher l pour ouvrir le menu prin‐
cipal de photos et afficher une liste
des éléments enregistrés sur le péri‐
phérique USB. Sélectionner la photo
souhaitée. S'il est stocké dans un
dossier, sélectionner d'abord le
dossier approprié.
Page 177 of 373

Infotainment System175
Toucher l'écran pour masquer la
barre de menus. Toucher de nouveau l'écran pour afficher la barre de
menus.
Boutons de fonctions
Mode plein écran
Sélectionner x pour afficher la photo
en mode plein écran. Toucher l'écran
pour quitter le mode plein écran.
Affichage de l'image précédente ou
suivante
Toucher j ou glisser vers la gauche
pour voir la photo suivante
Toucher i ou glisser vers la droite
pour voir la photo précédente.
Rotation d'une image
Sélectionner v pour faire pivoter la
photo.
Agrandissement d'une image
Toucher w une ou plusieurs fois pour
agrandir une image ou la ramener à
sa taille d'origine.
Affichage d'un diaporama
Sélectionner t pour afficher les
photos mémorisées sur le périphéri‐
que USB sous forme de diaporama.
Toucher l'écran pour mettre fin au
diaporama.
Menu images
Sélectionner Menu dans la ligne infé‐
rieure de l'écran pour afficher le Menu
d'images .
Durée du diaporama
Sélectionner Durée entre les
diapositives pour afficher une liste
des séquences de temps possibles.
Activer la séquence de temps désirée dans laquelle chaque photo est
censée s'afficher dans un diaporama.
Affichage de l'horloge et de la
température
Si vous désirez afficher l'heure et la
température en mode plein écran, activez Horloge. Température.
Affichage .
Page 178 of 373

176Infotainment SystemRéglages d'affichage
Sélectionner Paramètres d'affichage
pour ouvrir un sous-menu pour le
réglage de la luminosité et du
contraste.
Toucher + ou - pour modifier les régla‐ ges.
Lecture de vidéos
Vous pouvez voir des films à partir
d'un dispositif USB connecté au port
USB.
Remarque
Pour votre sécurité, la fonction vidéo
n'est pas disponible en roulant.
Activation de la fonction film
Si l'appareil n'est pas encore
connecté au système d'info-divertis‐
sement, connecter l'appareil 3 171.
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Galerie pour ouvrir le menu principal
de média.
Toucher m pour ouvrir le menu prin‐
cipal des films et afficher une liste des éléments enregistrés sur le périphé‐rique USB. Sélectionner le film désiré.S'il est stocké dans un dossier, sélec‐
tionner d'abord le dossier approprié.
Le film s'affiche.
Boutons de fonctions
Plein écran
Sélectionner x pour afficher le film en
mode plein écran. Toucher l'écran
pour quitter le mode plein écran.
Interruption et reprise de la lecture
Toucher = pour interrompre la
lecture. Le bouton d'écran se trans‐
forme en l.
Toucher l pour revenir à la lecture.
Lecture de la plage suivante ou
précédente
Toucher c pour lire le fichier du film
suivant.
Toucher d dans les cinq premières
secondes de lecture du film pour
revenir au fichier du film précédent.
Retour au début de la vidéo actuelle
Toucher d après cinq secondes de
lecture du film.
Avance et recul rapides
Toucher et maintenir d ou c. Relâ‐
cher pour revenir au mode de lecture
normal.
Menu film Sélectionner Menu dans la ligne infé‐
rieure de l'écran pour afficher le Menu
de film .
Page 179 of 373

Infotainment System177
Affichage de l'horloge et de la
température
Si vous désirez afficher l'heure et la
température en mode plein écran, activez Horloge. Température.
Affichage .
Réglages d'affichage
Sélectionner Paramètres d'affichage
pour ouvrir un sous-menu pour le
réglage de la luminosité et du
contraste.
Toucher + et - pour modifier les régla‐
ges.
Utilisation d'applications
smartphone
Projection de téléphone
Les applications Apple CarPlay™ et
Android™ Auto de projection du télé‐
phone affichent des applications
sélectionnées de votre smartphone
sur l'écran d'info-divertissement et
permet leur fonctionnement directe‐
ment par les commandes d'info-diver‐ tissement.
Vérifier avec le fabricant du dispositif
si cette fonction est compatible avec
votre smartphone et si cette applica‐
tion est disponible dans votre pays.
Préparation du smartphone
Téléphone Android : Télécharger
l'application automatique Android sur
votre smartphone à partir de Google
Play™ Store.
iPhone : S'assurer que Siri®
est activé
sur votre smartphone.Activation de la projection de
téléphone dans le menu réglages
Appuyer sur ; pour afficher l'écran
d'accueil, puis sélectionner
Paramètres .
Faire défiler la liste jusqu'à
Apple CarPlay ou Android Auto .
S'assurer que l'application corres‐
pondante est activée.
Connexion du téléphone mobile
Connecter le smartphone au port
USB 3 171.
Démarrage de la projection du
téléphone
Pour démarrer la fonction de projec‐
tion du téléphone, appuyer sur ;,
puis sélectionner Projection.
Remarque
Si l'application est reconnue par l'In‐
fotainment System, l'icône de l'ap‐
plication peut se changer en
Apple CarPlay ou Android Auto .
Pour démarrer la fonction, vous pouvez alternativement appuyer et
maintenir ; pendant quelques
secondes.
Page 180 of 373

178Infotainment SystemL'écran affiché de projection du
smartphone dépend de votre smart‐
phone et de la version du logiciel.
Retour à l'écran d'info-divertissement Appuyer sur ;.
BringGo
BringGo est une application de navi‐
gation qui offre une recherche de
localisation, un affichage de carte et
un guidage d'itinéraire.
Téléchargement de l'application
Avant que BringGo puisse être géré
via les commandes et menus de l'In‐
fotainment System, l'application
correspondante doit être installée sur le smartphone.
Télécharger l'application sur App Store ®
ou Google Play Store.
Activation de BringGo dans le menu
réglages
Appuyer sur ; pour afficher l'écran
d'accueil, puis sélectionner
Paramètres .
Faire défiler la liste jusqu'à BringGo.S'assurer que l'application est acti‐
vée.
Connexion du téléphone mobile
Connecter le smartphone au port
USB 3 171.
Démarrage de BringGo
Pour démarrer l'application, appuyer
sur ; puis sélectionner l'icône Nav.
Le menu principal de l'application
s'affiche sur l'écran de l'Infotainment
System.
Pour obtenir des informations
complémentaires sur la manière d'uti‐
liser l'application, voir les instructions
sur le site internet du fabricant.Navigation
Remarques générales
Le système de navigation vous guide
avec fiabilité jusqu'à votre destina‐
tion.
La situation actuelle de la circulation
est prise en compte dans le calcul de l'itinéraire. À cet effet, l'Infotainment
System reçoit des annonces de circu‐
lation dans la zone actuelle de récep‐ tion via le système RDS-TMC.
Le système de navigation ne peut
toutefois pas prendre en compte les
modifications sans avis préalable du
code de la route et les problèmes
survenant soudainement (travaux
routiers par exemple).Avertissement
L'utilisation du système de naviga‐ tion ne dispense pas le conduc‐
teur de sa responsabilité d'adopter une attitude adéquate et vigilante
dans le trafic. Les règles de circu‐
lation applicables doivent toujours être suivies. Si une indication de