tow bar OPEL ZAFIRA C 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2019Pages: 357, PDF Size: 9.39 MB
Page 34 of 357

32Kluczyki, drzwi i szybyAutomatycznie
przyciemniane
Podczas jazdy po zmroku
automatycznie zmniejszane jest
natężenie odbijanego przez lusterko światła pochodzącego z reflektorów
pojazdów jadących z tyłu.
Szyby
Szyba przednia Szyba przednia odbijająca ciepło
Szyba przednia odbijająca ciepło ma
powłokę, która odbija
promieniowanie słoneczne. Może
także dochodzić do odbijania
sygnałów transmisji danych, np. ze
stacji naliczania opłat drogowych.
Zaznaczone miejsca na szybie
przedniej nie są pokryte powłoką.
Urządzenia służące do elektronicznej rejestracji danych oraz uiszczania
opłat trzeba mocować w tych
miejscach. W przeciwnym razie może
dojść do nieprawidłowej rejestracji
danych.
Naklejki na szybie przedniej
Na szybie przedniej w okolicy lusterka
wewnętrznego nie wolno mocować
naklejek, np. winiet autostradowych
itp. W przeciwnym razie może dojść
do ograniczenia zasięgu wykrywania
czujnika i pola widzenia kamery
zamontowanej w obudowie lusterka.
Wymiana szyby przedniejPrzestroga
Jeśli pojazd jest wyposażony w
czujnik kamery przedniej
połączony z systemami
wspomagania kierowcy, bardzo
ważne jest, aby wymiana szyby
przedniej została
przeprowadzona ściśle według
specyfikacji firmy Opel. W
przeciwnym razie systemy te
mogą nie działać prawidłowo oraz istnieje ryzyko, że zadziałają w
Page 42 of 357

40Fotele, elementy bezpieczeństwaFotele przednie
Pozycja fotela9 Ostrzeżenie
Przed wyruszeniem w drogę
należy odpowiednio wyregulować
fotele.
9 Ostrzeżenie
Nigdy nie regulować foteli
podczas jazdy, ponieważ mogą
się one wtedy przesuwać w
niekontrolowany sposób.
9 Niebezpieczeństwo
Aby możliwe było bezpieczne
napełnienie poduszki powietrznej, kierowca siedzący w fotelu nie
powinien zbliżać się do kierownicy na odległość mniejszą niż 25 cm.
9 Ostrzeżenie
Nie przechowywać żadnych
przedmiotów pod fotelami.
● Usiąść w fotelu w taki sposób, aby plecy były podparte na całej
swojej długości. Przesunąć fotel kierowcy do przodu lub do tyłu
tak, aby przy wciskaniu pedałów
nogi było lekko ugięte w
kolanach. Przedni fotel pasażera
należy odsunąć możliwie
najdalej do tyłu.
● Wyregulować wysokość siedziska fotela w taki sposób,
aby zapewnić sobie jak
największe pole widzenia i aby móc swobodnie ogarnąć
wzrokiem wszystkie wskaźniki i
lampki kontrolne. Odległość
pomiędzy głową a podsufitką
powinna wynosić co najmniej
około 15 cm. Uda powinny
swobodnie spoczywać na
siedzisku (nie mogą być w nie
wciśnięte).
● Usiąść w fotelu w taki sposób, aby plecy były podparte na całej
swojej powierzchni. Ustawić
oparcie fotela w taki sposób, aby po umieszczeniu rąk na
kierownicy ramiona były lekko
ugięte w łokciach. Podczas
obracania koła kierownicy barki
powinny stykać się z oparciem
fotela. Oparcia nie należy
odchylać zanadto do tyłu.
Maksymalny zalecany kąt
nachylenia oparcia wynosi ok.
25°.
● Wyregulować położenie fotela i kierownicy tak, aby nadgarstki
spoczywały na szczycie
kierownicy przy całkowicie
Page 51 of 357

Fotele, elementy bezpieczeństwa49krawędziach. Ponadto nie wolno
dopuścić do zanieczyszczenia
mechanizmów zwijających.
Lampka kontrolna pasa
bezpieczeństwa
Każdy fotel jest wyposażony w
czujnik zapięcia pasa
bezpieczeństwa, który sygnalizuje
stan pasów przednich foteli za
pomocą lampki kontrolnej X na
obrotomierzu 3 101 i pasów tylnych
foteli za pomocą symboli X lub > na
wyświetlaczu informacyjnym kierowcy 3 109.
Ograniczniki siły napięcia pasów
bezpieczeństwa
W razie kolizji nacisk pasów
bezpieczeństwa foteli przednich na
ciało jest zmniejszany dzięki
kontrolowanemu rozwinięciu pasów
w odpowiednim momencie.
Napinacze pasów
W razie zderzenia czołowego lub przy
uderzeniu w tył samochodu z
określoną siłą, pasy bezpieczeństwa
przednich foteli są napinane.9 Ostrzeżenie
Nieprawidłowe obchodzenie się z
pasami bezpieczeństwa (np.
demontaż lub montaż pasów)
może spowodować wyzwolenie
napinaczy.
Uaktywnienie napinaczy pasów
bezpieczeństwa jest sygnalizowane
ciągłym świeceniem się lampki
kontrolnej v 3 101.
Uaktywnione napinacze należy
wymienić w warsztacie. Napinacze
pasów bezpieczeństwa mogą zostać
użyte tylko raz.
Uwaga
W pobliżu napinaczy pasów
bezpieczeństwa nie wolno
montować ani umieszczać
jakichkolwiek akcesoriów czy
przedmiotów, mogących zakłócić
pracę napinaczy. Zabronione jest
także dokonywanie jakichkolwiek
modyfikacji napinaczy, ponieważ
wiąże się to z ryzykiem
unieważnienia homologacji typu pojazdu.
Trzypunktowe pasy
bezpieczeństwa
Zapinanie
Wysunąć pas ze zwijacza,
poprowadzić go przy ciele w taki
sposób, aby nie był skręcony, a
następnie zatrzasnąć klamrę w
zamku. Podczas jazdy należy
regularnie napinać część biodrową
pasa, ciągnąc za jego odcinek
barkowy.
Page 52 of 357

50Fotele, elementy bezpieczeństwa
Zarówno zbyt luźne, jak i zbyt grube
ubrania uniemożliwiają ścisłe
przyleganie pasa bezpieczeństwa do
ciała. Pod pasem bezpieczeństwa nie
powinny znajdować się jakiekolwiek
przedmioty, np. torebka czy telefon
komórkowy.
9 Ostrzeżenie
Pas nie może uciskać twardych
ani kruchych przedmiotów
znajdujących się w kieszeniach
ubrania.
Lampka kontrolna pasa
bezpieczeństwa X, > 3 101, 3 109
Regulacja wysokości
1. Częściowo wyciągnąć pas z
mechanizmu zwijającego.
2. Przesunąć regulator wysokości w górę lub nacisnąć przycisk w celuodblokowania i pchnąć regulator
wysokości w dół.
Wysokość zamocowania pasa należy
wyregulować tak, aby pas spoczywał
na barku. Nie może on spoczywać na szyi ani na ramieniu.
Nie regulować wysokości
zamocowania pasa podczas jazdy.
Page 53 of 357

Fotele, elementy bezpieczeństwa51Odpinanie
W celu odpięcia pasa nacisnąć
czerwony przycisk na zamku pasa.
Środkowy pas bezpieczeństwa w
drugim rzędzie foteli
Środkowy fotel wyposażony jest w
specjalne trzypunktowe pasy
bezpieczeństwa.
Pociągnąć sprzączki wraz z pasem z uchwytu w dachu.
Wyjąć dolną sprzączkę z uchwytu i
zatrzasnąć ją w lewym zamku ( 1)
środkowego fotela. Poprowadzić
górną sprzączkę z pasem przez
biodra i bark (nie skręcać) i
zatrzasnąć w prawym zamku ( 2)
środkowego fotela.
W celu odpięcia pasa najpierw
wcisnąć przycisk na prawym
zaczepie ( 2) i wyjąć górną sprzączkę.
Następnie nacisnąć przycisk na
lewym zamku ( 1) i wyjąć dolną
sprzączkę. Pas bezpieczeństwa jest
zwijany automatycznie.Umieścić górną sprzączkę w
uchwycie. Złączone ze sobą
sprzączki umieścić przy pasie.
Page 55 of 357

Fotele, elementy bezpieczeństwa53Poduszki powietrzne
Układ poduszek powietrznych składa się z kilku odrębnych układów, w
zależności od wyposażenia.
Poduszki wypełniają się gazem w ciągu kilku milisekund. Bardzo
szybko następuje też ich opróżnienie,
wskutek czego w trakcie kolizji trudno
zauważyć moment, w którym są
wypełnione.9 Ostrzeżenie
Układ poduszek powietrznych
uruchamia się bardzo gwałtownie, w wyniku eksplozji; naprawy
muszą być przeprowadzone
wyłącznie przez
wykwalifikowanych pracowników.
9 Ostrzeżenie
Montaż wyposażenia
dodatkowego zmieniającego
ramę, zderzaki, wysokość pojazdu lub płat poszycia przedniej lub
bocznej części nadwozia może
spowodować nieprawidłowe
działanie systemu poduszek
powietrznych. Na działanie
systemu poduszek powietrznych
może mieć również negatywny
wpływ zmiana dowolnych
elementów przednich foteli,
pasów bezpieczeństwa, modułu sterowania i diagnostyki systemu
poduszek powietrznych,
kierownicy, zestawu wskaźników,
wewnętrznych uszczelek drzwi
włącznie z uszczelkami
głośników, jakichkolwiek modułów poduszek powietrznych,
podsufitki lub wykończenia
słupków, przednich czujników,
czujników zderzenia bocznego lub okablowania poduszek
powietrznych.
Uwaga
Elektroniczne moduły sterujące
poduszek powietrznych i napinaczy
pasów bezpieczeństwa znajdują się
wewnątrz konsoli środkowej.
Dlatego w pobliżu tej konsoli nie
wolno umieszczać jakichkolwiek
przedmiotów wytwarzających pole magnetyczne.
Na osłonach poduszek
powietrznych nie wolno umieszczać
jakichkolwiek naklejek ani zasłaniać ich żadnymi przedmiotami.
Uszkodzone osłony należy
wymienić w warsztacie.
Każda poduszka powietrzna działa
tylko raz. Poduszki, które zadziałały,
należy niezwłocznie wymienić w
warsztacie. Ponadto konieczna
może być wymiana kierownicy,
deski rozdzielczej, elementów jej
poszycia, uszczelek drzwiowych, klamek i foteli.
Zabronione jest dokonywanie
jakichkolwiek modyfikacji układów
poduszek powietrznych, ponieważ
wiąże się to z ryzykiem
unieważnienia homologacji typu
pojazdu.
Lampka kontrolna v poduszek
powietrznych 3 101.
Foteliki dziecięce na przednim
fotelu pasażera z poduszką
powietrzną
Ostrzeżenie zgodne z normą
ECE R94.02:
Page 65 of 357

Fotele, elementy bezpieczeństwa63Miejsca mocowania fotelików dziecięcych
Dopuszczalne opcje mocowania fotelika dziecięcego za pomocą trzypunktowego pasa bezpieczeństwa
Kategoria wagowa
Przedni fotel pasażera
Fotele skrajne w
drugim rzędzieFotel środkowy
w drugim
rzędzieFotele w trzecim
rzędzie
poduszki
powietrzne
włączonepoduszki
powietrzne
wyłączoneGrupa 0: do 10 kgXU 1,2U/L 3XU/L3Grupa 0+: do 13 kgXU1,2U/L 3XU/L 3Grupa I: od 9 do 18 kgXU1,2U/L 3,4XU/L 3,4Grupa II: od 15 do 25 kgXXU/L3,4XU/L 3,4Grupa III: od 22 do 36 kgXXU/L3,4XU/L 3,4U:bez ograniczeń w połączeniu z trzypunktowym pasem bezpieczeństwaL:dopuszczalne w przypadku określonych fotelików dziecięcych z kategorii „dla określonego pojazdu” (specific-vehicle),
„ograniczone stosowanie” (restricted) lub „półuniwersalne” (semi-universal). Fotelik dziecięcy musi być dopuszczony do stosowania w określonym typie pojazdu (patrz lista typów pojazdów dla fotelika dziecięcego)X:brak dopuszczalnych fotelików dziecięcych dla tej kategorii wagowej1:przesunąć fotel do przodu tak bardzo, jak to konieczne i ustawić jego oparcie na tyle blisko położenia pionowego, by
pas bezpieczeństwa przebiegał od górnego punktu zamocowania ku przodowi pojazdu2:ustawić siedzisko fotela tak wysoko, jak to konieczne i ustawić oparcie na tyle blisko położenia pionowego, by
zapewnić odpowiednie napięcie pasa po stronie zamka3:przesunąć fotel przedni znajdujący się przed fotelikiem dziecięcym do przodu tak bardzo, jak to konieczne4:wyregulować w niezbędnym stopniu odpowiedni zagłówek lub w razie potrzeby wymontować
Page 67 of 357

Fotele, elementy bezpieczeństwa651:przesunąć fotel do przodu tak bardzo, jak to konieczne i ustawić jego oparcie na tyle blisko położenia pionowego,by pas bezpieczeństwa przebiegał od górnego punktu zamocowania ku przodowi pojazdu2:ustawić siedzisko fotela tak wysoko, jak to konieczne i ustawić oparcie na tyle blisko położenia pionowego, by
zapewnić odpowiednie napięcie pasa po stronie zamka3:przesunąć fotel przedni znajdujący się przed fotelikiem dziecięcym do przodu tak bardzo, jak to konieczne4:wyregulować w niezbędnym stopniu odpowiedni zagłówek lub w razie potrzeby wymontowaćA - ISO//F3:fotelik skierowany przodem do kierunku jazdy, przeznaczony dla dużych dzieci o wadze z zakresu od 9 do 18 kg.B - ISO//F2:fotelik skierowany przodem do kierunku jazdy, przeznaczony dla mniejszych dzieci o wadze z zakresu
od 9 do 18 kg.B1 - ISO//F2X:fotelik skierowany przodem do kierunku jazdy, przeznaczony dla mniejszych dzieci o wadze z zakresu od 9 do 18 kg.C - ISO//R3:fotelik skierowany tyłem do kierunku jazdy, przeznaczony dla dużych dzieci o wadze do 18 kg.D - ISO//R2:fotelik skierowany tyłem do kierunku jazdy, przeznaczony dla mniejszych dzieci o wadze do 18 kg.E - ISO//R1:fotelik skierowany tyłem do kierunku jazdy, przeznaczony dla małych dzieci o wadze do 13 kg.
Dozwolone warianty mocowania fotelików dziecięcych i-Size w zaczepach ISOFIX
Przedni fotel pasażera
Fotele skrajne w
drugim rzędzieFotel środkowy w
drugim rzędzieFotele w trzecim
rzędzie
poduszki powietrzne
włączonepoduszki powietrzne
wyłączoneFoteliki
dziecięce i-
SizeXXi - UXXi - U:dopuszczalne w przypadku uniwersalnych fotelików dziecięcych i-Size mocowanych przodem i tyłem do kierunku
jazdyX:miejsce nieodpowiednie do mocowania uniwersalnych fotelików dziecięcych i-Size
Page 123 of 357

Wskaźniki i przyrządy121pojazdu. Odpowiedni numer telefonu
OnStar można znaleźć na naszej witrynie krajowej.
Dostępne są następujące funkcje: ● Blokowanie i odblokowywanie pojazdu.
● Udostępnianie informacji o położeniu pojazdu.
● Włączanie klaksonu lub świateł.
Pomoc w przypadku kradzieży
pojazdu
W razie kradzieży pojazdu należy zgłosić ją policji i skontaktować się z
serwisem OnStar pomocy w
przypadku kradzieży pojazdu. Użyć
dowolnego telefonu w celu
połączenia się z doradcą.
Odpowiedni numer telefonu OnStar
można znaleźć na naszej witrynie
krajowej.
OnStar może pomóc w
zlokalizowaniu i odzyskaniu pojazdu.Powiadomienie o kradzieży
Gdy uruchomi się autoalarm,
zostanie wysłane powiadomienie do OnStar. Kierowca zostaniepoinformowany o tym zdarzeniu
przez wiadomość tekstową lub e-
mail.Uniemożliwienie ponownego
unieruchomienia
Poprzez zdalne wysłanie sygnałów OnStar może uniemożliwić ponowne
uruchomienie silnika samochodu po
jego wyłączeniu.
Diagnostyka na żądanie
W dowolnym momencie, np. gdy na
ekranie pojazdu zostanie
wyświetlony komunikat pojazdu,
nacisnąć Z, aby skontaktować się z
doradcą i poprosić go o wykonanie
kontroli diagnostycznej w czasie
rzeczywistym w celu bezpośredniego
ustalenia przyczyny problemu. W
zależności od wyników kontroli
doradca może udzielić dalszej
pomocy.
Raport diagnostyczny
Pojazd automatycznie przesyła dane
diagnostyczne do centrum obsługi
OnStar, które co miesiąc wysyła
wiadomość e-mail z raportem do
kierowcy i jego preferowanego
warsztatu.
Uwaga
Funkcję powiadamiania warsztatu można wyłączyć na swoim koncie.
Raport zawiera opis stanu
najważniejszych podzespołów
pojazdu, takich jak silnik, skrzynia
biegów, poduszki powietrzne, układ ABS, a także innych ważnych
układów. Zawiera on również
informacje na temat potencjalnych elementów wymagających
konserwacji oraz ciśnienia w oponach
(tylko w pojazdach z układem
monitorowania ciśnienia w oponach).
Aby wyświetlić bardziej szczegółowe
informacje, należy wybrać łącze w
wiadomości e-mail i zalogować się do swojego konta.
Pobieranie celu podróży
Żądany cel podróży można pobrać
bezpośrednio do systemu
nawigacyjnego.
Nacisnąć Z, aby połączyć się z
doradcą i opisać cel podróży lub
punkt zainteresowania.
Page 137 of 357

System audio-nawigacyjny135System
audio-nawigacyjnyWprowadzenie ........................... 135
Informacje ogólne ....................135
Zabezpieczenie przed kradzieżą ................................ 136
Przegląd elementów sterujących ............................. 138
Obsługa ................................... 141
Podstawowa obsługa .................144
Ustawienia barwy dźwięku ......146
Ustawienia poziomu głośności 147
Ustawienia systemu ................148
Radioodtwarzacz .......................151
Obsługa ................................... 151
Wyszukiwanie stacji ................151
Listy ulubionych stacji ..............153
System RDS ............................ 154
DAB – nadawanie cyfrowego sygnału audio ......................... 155
Urządzenia zewnętrzne .............157
Informacje ogólne ....................157
Odtwarzanie dźwięku ..............159
Wyświetlanie zdjęć ..................160Odtwarzanie filmów .................162
Korzystanie z aplikacji na smartfony ................................ 163
Nawigacja .................................. 164
Informacje ogólne ....................164
Obsługa ................................... 166
Wprowadzanie punktu docelowego ............................ 171
Prowadzenie po trasie .............176
Rozpoznawanie mowy ...............179
Informacje ogólne ....................179
Obsługa ................................... 179
Telefon ....................................... 180
Informacje ogólne ....................180
Podłączanie urządzeń przez Bluetooth ................................ 180
Połączenie alarmowe ..............183
Obsługa ................................... 184
Telefony komórkowe i radia CB .......................................... 188Wprowadzenie
Informacje ogólne System audio-nawigacyjny posiada
wiele nowoczesnych funkcji, które
podczas podróży samochodem
zapewniają rozrywkę i informacje o
trasie.
Korzystając z funkcji tunera
radiowego, można zapisać do
25 stacji na pięciu listach pozycji
ulubionych.
Do systemu audio-nawigacyjnego można podłączać, jako dodatkowe
źródła sygnału audio, zewnętrzne
urządzenia pamięci za pomocą
przewodu lub bezprzewodowo przez
Bluetooth ®
.
System nawigacyjny z dynamicznym
planowaniem trasy zawsze
poprowadzi prosto do celu oraz, jeśli
będzie to konieczne, może
automatycznie zmodyfikować trasę,
by ominąć korki lub inne problemy
drogowe.