ESP OPEL ZAFIRA C 2019 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2019Pages: 351, PDF Size: 9.34 MB
Page 46 of 351

44Bancos, sistemas de segurança
Premir os fechos para dentro e puxar
para baixo o mecanismo de
trancagem na parte posterior do
apoio de braços.
Puxar a pega na parte da frente do
apoio de braços e fazê-lo deslizar
para trás, retirando-o da consola.
A montagem é feita pela ordem
inversa.
Aquecimento
Ajustar o aquecimento para a
regulação pretendida premindo ß do
banco respectivo uma ou mais vezes. O indicador de controlo no botão
indica a regulação.
Não se recomenda a utilização
prolongada da definição mais
elevada para pessoas com pele
sensível.
O aquecimento do banco está
operacional quando o motor está a
trabalhar e em Autostop.
Sistema Start/Stop 3 203.
Page 51 of 351

Bancos, sistemas de segurança49O disparo dos os pré-tensores é
indicado pelo acendimento
permanente do indicador de controlo
v 3 102.
Os pré-tensores accionados têm de
ser substituídos por uma oficina. Os
pré-tensores dos cintos só podem ser
accionados uma vez.
Advertência
Não colar ou montar acessórios ou
outros objectos que possam
interferir com o funcionamento dos
pré-tensores dos cintos de
segurança. Não fazer quaisquer alterações nos componentes dos
pré-tensores dos cintos de
segurança, uma vez que isto
invalida a autorização de utilização
do respetivo veículo.Cinto de segurança de três
pontos
Apertar
Puxar o cinto do enrolador, colocá-lo
na diagonal sem torcer sobre o corpo
e inserir a lingueta no fecho. Apertar
a faixa do cinto que passa pelo
abdómen regularmente enquanto
conduz, puxando a faixa que passa
pelo ombro.
Vestuário largo ou volumoso impede
que o cinto fique bem ajustado ao
corpo. Não colocar objectos, como
por exemplo, malas de mão ou
telemóveis, entre o cinto e o corpo.
9 Aviso
O cinto não deve ficar assente
sobre objectos rígidos ou frágeis
que estejam em bolsos do
vestuário.
Aviso do cinto de segurança X, >
3 102, 3 109
Page 52 of 351

50Bancos, sistemas de segurançaAjuste da altura
1. Puxar ligeiramente o cinto parafora.
2. Deslocar o regulador da altura para cima ou premir o botão e
empurrar o regulador da altura
para baixo.
Ajustar a altura de forma a que o cinto
fique sobre o ombro. Não deve ficar
sobre a garganta ou parte superior do
braço.
Não ajustar durante a condução.
Desapertar
Para desapertar o cinto de
segurança, pressionar o botão
vermelho no fecho do cinto.
Cinto de segurança do banco
central da segunda fila de bancos
O banco central está equipado com
um cinto de segurança de três pontos
especial.
Retirar e puxar as linguetas de fecho
junto com o cinto do suporte do cinto no tecto.
Page 54 of 351

52Bancos, sistemas de segurançaSe o banco central da segunda fila debancos estiver ocupado e o cinto de
segurança estiver apertado, apenas
pessoas com uma altura até 150 cm,
no máximo, podem utilizar o banco
esquerdo da terceira fila de bancos.
Quando o cinto de segurança do
banco central é puxado para trás, é
visível uma etiqueta de aviso no lado
posterior, que informa o passageiro
do banco esquerdo da terceira fila de bancos.
Utilização do cinto de segurança
durante a gravidez9 Aviso
A faixa que passa pelo abdómen
deve ser colocada o mais abaixo
possível, por cima da pélvis para
evitar pressão sobre o abdómen.
Sistema de airbags
O sistema de airbag é composto por
uma variedade de sistemas
individuais, conforme o âmbito do
equipamento.
Quando accionados, os airbags são
insuflados em milésimos de segundo.
São também rapidamente
desinsuflados, o que faz com que
muitas vezes nem sejam notados
durante uma colisão.9 Aviso
O sistema de airbags dispara de
forma explosiva, as reparações
devem ser realizadas apenas por
pessoal especializado.
9 Aviso
Adicionar acessórios que alteram
o quadro, o sistema de para-
-choques, a altura, a extremidade
dianteira ou a chapa lateral do
veículo poderá impedir o
funcionamento correto do sistema
Page 61 of 351

Bancos, sistemas de segurança59ignição, o sistema do airbag do
passageiro da frente dispara no caso
de uma colisão.
Se ambas as luzes de aviso
acenderem simultaneamente, existe
uma avaria no sistema. O estado do
sistema não é visível, pelo que
ninguém deve ocupar o banco do
passageiro da frente. Contactar uma
oficina imediatamente.
Alterar estado apenas quando o
veículo está parado com a ignição
desligada.
Estatuto permanece até a próxima
mudança.
Indicador de comando para
desactivação do airbag 3 103.Sistemas de segurança
para crianças
Sistemas de retenção para
crianças9 Perigo
Em caso de utilização de um
sistema de retenção para crianças virado pata trás no banco do
passageiro dianteiro, o sistema de airbags do passageiro dianteiro
deve ser desactivado. Isto aplica-
-se igualmente a determinados
sistemas de retenção para
crianças conforme indicados nas
tabelas 3 62.
Desativação do airbag 3 58 , Etiqueta
do airbag 3 52.
Recomendamos um sistema de
retenção para crianças que esteja
concebido especificamente para o
veículo. Para mais informações,
contactar a oficina.
Antes de colocar uma cadeira para
crianças, ajustar o encosto de cabeça para a posição de utilização 3 38.
Quando se estiver a utilizar um
sistema de segurança para crianças,
prestar atenção às instruções de
utilização e montagem e também às
que são fornecidas com o sistema de segurança para crianças.
Cumprir sempre a legislação local ou
nacional. Em alguns países, é
proibido utilizar sistemas de
segurança para crianças em alguns
bancos.
O sistema de retenção para crianças
pode ser apertado com:
● Cinto de segurança de três pontos
● Suportes ISOFIX
● Top-tether
Page 62 of 351

60Bancos, sistemas de segurançaCinto de segurança de três
pontos
Os sistemas de retenção para
crianças podem ser apertados
utilizando um cinto de segurança de
três pontos. Dependendo do
tamanho dos sistemas de retenção
para crianças utilizados, até dois
sistemas de retenção para crianças
podem ser fixados nos bancos
exteriores da segunda fila e nos
bancos da terceira fila. Depois de
apertar o sistema de retenção para
crianças, é necessário apertar o cinto de segurança 3 62.
Suportes ISOFIXApertar os sistemas de retenção para
crianças ISOFIX aprovados para o veículo nos suportes ISOFIX. Asposições do sistema de retenção
para crianças ISOFIX específicas
para o veículo são indicadas na
tabela ISOFIX 3 62.
Os suportes ISOFIX estão indicados
por uma etiqueta no encosto do
banco.
Quando forem utilizados sistemas de retenção para crianças com fixação
ISOFIX na segunda fila de bancos,
recomendamos que o respectivo
banco lateral seja ajustado para o
terceiro entalhe a contar da posição
traseira, no que diz respeito aos
bancos básicos. Se estiverem
equipados bancos na versão
"Lounge Seating", estes têm de estar
na posição 3 45.
Um sistema de retenção para
crianças i-size é um sistema de
retenção para crianças ISOFIX
universal de acordo com o
Regulamento N.º 129 das Nações
Unidas.
Podem ser utilizados todos os
sistemas de retenção para crianças
i-size em qualquer banco de veículo
adequado para i-size, tabela i-size
3 62.
Deve ser utilizada uma cinta Top-
-tether ou uma perna de apoio em
complemento dos suportes ISOFIX.
Os bancos para crianças i-size e os
bancos do veículo com aprovação
i-size estão assinalados com o
símbolo i-size (ver ilustração).
Page 63 of 351

Bancos, sistemas de segurança61Pontos de fixação do tirante
superior
Os pontos de fixação do
tirante superior estão identificados com o símbolo : para cadeirinha de
criança.
Além dos suportes ISOFIX, apertar a
cinta Top-tether nas âncoras
Top-tether.
Os sistemas de retenção para crianças ISOFIX com posições de
categoria universal estão
assinalados na tabela com IUF
3 62.
Seleccionar o sistema correcto
Os bancos traseiros são o local mais
prático para fixar o sistema de
segurança para crianças.
A criança deve viajar virada para trás até o mais tarde possível. Assim,
garante-se que a espinha dorsal da
criança, que ainda é muito frágil, fica
sujeita a menos pressão no caso de um acidente.
Os sistemas de retenção para
crianças adequados cumprem os
regulamentos UN/ECE válidos.
Verifique a legislação e
regulamentação local quanto ao uso
obrigatório de sistemas de retenção
para crianças.
Os sistemas de retenção para
crianças indicados a seguir são
recomendados para as seguintes
classes de peso:
Maxi Cosi Cabriofix para crianças até
13 kg nos grupos 0 e 0+ e Duo Plus
para crianças dos 13 kg aos 18 kg no
grupo I.Assegurar-se de que o sistema de
segurança para crianças a ser
montado é compatível com o tipo de
veículo.
Certificar-se de que o local da
montagem do sistema de retenção
para crianças no veículo é correcto;
consultar as tabelas seguintes.
Só permitir que as crianças entrem ou saiam do veículo pelo lado oposto ao
trânsito.
Quando o sistema de segurança para crianças não estiver a ser utilizado,
fixar a cadeirinha com um cinto de
segurança ou retirá-la do veículo.
Advertência
Não colar nada nos sistemas de
segurança para crianças nem tapá-
-los com outros materiais.
Um sistema de segurança para
crianças que tenha sido sujeito a
tensão num acidente deve ser
substituído.
Page 64 of 351

62Bancos, sistemas de segurançaLocais de montagem dos sistemas de segurança para criançasOpções previstas para a fixação de um sistema de retenção para crianças com cinto de segurança de três
pontos
Classe de peso
No banco do passageiro dianteiroNos bancos laterais
da segunda filaNo banco
central da
segunda filaNos bancos da
terceira filaairbag activadoairbag desactivadoGrupo 0: até 10 kgXU 1,2U/L 3XU/L 3Grupo 0+: até 13 kgXU1,2U/L 3XU/L 3Grupo I: 9 até 18 kgXU1,2U/L 3,4XU/L 3,4Grupo II: de 15 a 25 kgXXU/L3,4XU/L 3,4Grupo III: de 22 a 36 kgXXU/L3,4XU/L 3,4U:adequabilidade universal em conjunto com o cinto de segurança de três pontosL:próprio para sistemas especiais de retenção para crianças das categorias "veículo específico", "restrito" ou "semi-
-universal". O sistema de retenção para crianças deve ser aprovado para o tipo de veículo específico (consulte a
lista de tipos de veículos do sistema de retenção para crianças)X:nenhum sistema de retenção para crianças autorizado para este grupo de peso1:deslocar o banco para a frente o necessário e ajustar o encosto do banco o necessário para uma posição vertical, no sentido de garantir que o cinto possa correr para a frente a partir do ponto de fixação superior2:deslocar o banco para cima o necessário e ajustar o encosto do banco o necessário para uma posição vertical, no
sentido de garantir que o cinto fica justo no lado da fivela3:deslocar o respectivo banco dianteiro à frente do sistema de retenção para crianças para a frente o necessário4:ajustar o encosto de cabeça respetivo conforme pretendido ou remover, se necessário
Page 66 of 351

64Bancos, sistemas de segurançaIL:adequado para sistemas de retenção especiais ISOFIX das categorias "veículo específico", "restrito" ou
"semiuniversal". O sistema de retenção ISOFIX deve estar aprovado para o tipo de veículo específico (consultar a lista de tipos de veículos do sistema de retenção para crianças)IUF:adequado para sistemas de retenção para crianças virados para a frente ISOFIX de categoria universal aprovados para utilização nesta classe de pesoX:nenhum sistema de retenção para crianças ISOFIX aprovado para este grupo de peso1:deslocar o banco para a frente o necessário e ajustar o encosto do banco o necessário para uma posição vertical,no sentido de garantir que o cinto possa correr para a frente a partir do ponto de fixação superior2:deslocar o banco para cima o necessário e ajustar o encosto do banco o necessário para uma posição vertical, nosentido de garantir que o cinto fica justo no lado da fivela3:deslocar o respectivo banco dianteiro à frente do sistema de retenção para crianças para a frente o necessário4:ajustar o encosto de cabeça respetivo conforme pretendido ou remover, se necessárioA - ISO//F3:sistema de segurança para crianças virado para a frente para crianças de tamanho máximo na classe
por peso dos 9 aos 18 kg.B - ISO//F2:sistema de segurança para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe por
peso dos 9 aos 18 kg.B1 - ISO//F2X:sistema de segurança para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe por
peso dos 9 aos 18 kg.C - ISO//R3:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças de tamanho máximo na classe de
peso até aos 18 kg.D - ISO//R2:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças mais pequenas na classe de peso até aos 18 kg.E - ISO//R1:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças pequenas na classe de peso até aos
13 kg.
Page 79 of 351

Arrumação77
● Desdobrar as partes do tapetedobrado, de modo que a primeiraparte seja levantada no segundo
encosto da segunda fila.
● Ao rebater-se os encostos da segunda fila, o tapete é
automaticamente desdobrado e
cobre o espaço entre as filas de
bancos.
● Para permitir que um banco da terceira fila seja levantado,
dobrar o tapete ao meio na
longitudinal.● Puxar o tapete um pouco para fora para proteger o rebordo da
bagageira ao carregar objectos
pesados. Levantar a parte
sobreposta do tapete antes de
fechar a porta da bagageira.
A cobertura da bagageira até aos
encostos dos bancos dianteiros
Só é possível com o tapete de
protecção interior flexível dobrado
pelo fecho de correr para metade
(dupla camada).
O tapete é desdobrado até à segunda fila de bancos, tal como descrito
anteriormente.● Rebater a segunda fila de bancos.
● Desdobrar as partes superiores da dupla camada de tapete, de
modo a que a bagageira fique totalmente coberta. A primeira
parte do tapete fica agora
levantada nos encostos dos
bancos dianteiros.