OPEL ZAFIRA C 2019 Сопственички прирачник
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2019Pages: 365, PDF Size: 9.36 MB
Page 61 of 365
Седишта, потпирачи59Системот на странични воздушни
перничиња се активира во случај
на страничен удар од извесна
тежина. Палењето треба да биде
вклучено.
Надуените воздушни перничиња го
придушуваат ударот, притоа
намалувајќи го ризикот од повреда на горното тело и на карлицата во
случај на судир отстрана
значително.
9 Предупредување
Чувајте го пределот во којшто се
надува воздушното перниче
слободен од препреки.
Забелешка
Уупотребувајте само такви
заштитни навлаки за седишта кои
биле одобрени за возилото.
Внимавајте да не ги прекриете
воздушните перничиња.
Систем на завесни воздушни перничиња
Системот на завесни воздушни
перничиња се состои од воздушно
перниче во рамката на покривот на секоја страна. Тоа може да се
препознае по зборот AIRBAG на
столбовите на покривот.
Системот на завесни воздушни
перничиња се активира во случај
на страничен удар од извесна
тежина. Палењето треба да биде
вклучено.
Надуените воздушни перничиња го
придушуваат ударот, притоа
намалувајќи го ризикот од повреда
на главата во случај на удар
отстрана значително.
Системот на завесни воздушни
перничиња не ги штити патниците
од третиот ред седишта.
Page 62 of 365
60Седишта, потпирачи9Предупредување
Чувајте го пределот во којшто се
надува воздушното перниче
слободен од препреки.
Куките на рачките во рамката на покривот се погодни само за
бесење на полесни облеки без
закачалки. Не чувајте никакви
предмети во тие облеки.
Деактивирање на
воздушното перниче
Системот на воздушни перничиња
за совозачот мора да биде
деактивиран ако ќе се монтира
систем за врзување на деца врз тоа
седиште. Системите на
страничните и завесните воздушни
перничиња, затегнувачите на
ремените и сите системи на
воздушни перничиња за возачот ќе останат активни.Системот на воздушните
перничиња за совозачот може да
се деактивира преку прекинувач со кој се работи со клуч од
совозачката страна на таблата со
инструменти.
Користете го клучот за палање за
да ја изберете положбата:ИСКЛ. *:воздушното перниче за
совозачот е
деактивирано и нема да
се надуе во случај на
судир. Контролната
сијаличка ИСКЛ. *
свети постојано во
средишната конзола.
Може да се инсталира
систем за врзување на
деца во согласност со
табелата Места за
инсталирање на
системи за врзување на
деца 3 65.
Совозачкото седиште
не смее да го зафати
возрасно лицеВКЛ. V:воздушното перниче за
совозачот е активно. Не смее да се инсталира
систем за врзување на
деца
Page 63 of 365
Седишта, потпирачи619Опасност
Ризик од смртоносна повреда за
дете кое користи систем за
врзување на деца на седиште со
активирано воздушно перниче
за совозачот.
Ризик од смртоносна повреда за возрасно лице на седиште со
деактивирано воздушно
перниче за совозачот.
Контролната сијаличка ВКЛ. V
свети околу 60 секунди откако ќе се вклучи палењето, системот на
воздушни перничиња за совозачот
ќе се надуе во случај на судар.
Ако и двете контролни сијалички се
запалени истовремено, има
системски дефект. Состојбата на
системот не е видлива, затоа никој не смее да го зафати совозачкото
седиште. Контактирајте со
автомеханичар веднаш.
Состојбата менувајте ја само кога
возилото застана и палењето е
исклучено.
Состојбата останува до следната
промена.
Контролна сијаличка за
деактивирање на воздушните
перничиња 3 106.Системи за врзување
на деца9 Опасност
Ако на предното совозачко
седиште се користи систем за
врзување деца свртен кон
назад, системот на воздушни
перничиња за предното
совоачко место мора да се
исклучи. Ова важи и за
одредени системи за врзување
деца свртени кон напред, како
што е наведено во табелите
3 65.
Деактивирање на воздушното
перниче 3 60, Етикета на
воздушното перниче 3 54.
Го препорачуваме системот за
врзување на деца кој е прилагоден
специфично за возилото. За повеќе
информации, контактирајте со
автомеханичар.
Page 64 of 365
62Седишта, потпирачиПред да прицврстите детско
седиште, наместете го потпирачот
за глава во положбата за
користење 3 39.
Кога се користи систем за
врзување на деца, обрнете
внимание на следните упатства за
употреба и инсталација, и на оние
приложени со системот за
врзување на деца.
Секогаш исполнувајте ги
локалните или државните прописи. Во некои држави, употребата на
системите за врзување на деца е
забранета на некои седишта.
Системи за врзување на деца може
да бидат прицврстени со:
● Трикратно прицврстен безбедносен ремен
● Рамки за монтирање ISOFIX
● Top-tetherТрикратно прицврстен
безбедносен ремен
Системите за врзување на деца
може да бидат прицврстени со
користење на трикратно
прицврстен безбедносен ремен. Во
зависност од големината на
употребените системи за врзување
на деца, на надворешните седишта во вториот ред и на седиштата во
третиот ред може да се прицврстат
најмногу два системи за врзување
на деца. По поставување на
системот за врзување на деца,
безбедносниот ремен треба да се
затегне 3 65.Рамки за монтирање ISOFIX
Прицврстете ги ISOFIX системите
за врзување на деца одобрени за
возилото до рамките ISOFIX.
Положбите на системите за
врзување на деца ISOFIX кои се
специфични за возилото се
означени во табелата за ISOFIX со
3 65.
Рамките ISOFIX се означени со
натпис на потпирачот за грб.
Page 65 of 365
Седишта, потпирачи63
Кога користите системи за
врзување деца ISOFIX на вториот
ред седишта, препорачуваме да го наместите соодветното
надворешно седиште на третиот
жлеб од задната крајна положба,
во однос на основните седишта.
Седиштето за лежење, ако го има,
треба да биде во нормална
положба 3 46.
Системот за врзување на деца
i-size е универзален систем за
врзување на деца ISOFIX според
Регулативата бр. 129 на ОН.
Сите системи за врзување на деца
i-size можат да се користат на кое
било седиште од возилата погодно за i-size, i-size табела 3 65.
Со рамките ISOFIX, дополнително мора да се користи каиш Top-
Tether или нога за поддршка.
Седиштата за деца i-size и
седиштата на возилото со
одобрение за i-size се означени со
симболот i-size, видете ја
илустрацијата.
Котви Top-tether Котвите Top-tether се обележани со
симболот : за детско седиште.
Освен за рамките ISOFIX,
прицврстете го каишот Top-tether за котвите Top-tether.
Положбите на системите за
врзување на деца ISOFIX од
универзалната категорија се
обележани во табелата со IUF
3 65.
Избор на правилниот систем Задните седишта се најпогодно
место за прицврстување систем за
врзување деца.
Децата треба да патуваат свртени наназад во возилото колку е можно подолго. Тоа обезбедува ’рбетот
Page 66 of 365
64Седишта, потпирачина детето, кој е уште многу слаб, да
е под помал притисок во случај на
сообраќајка.
Погодно за системи за врзување на деца што се усогласени со
важечките прописи на UN ECE.
Проверете ги локалните закони и
прописи за задолжително
користење системи за врзување на
деца.
Следниве системи за врзување
деца се препорачани за следниве
класи на тежина:
Maxi Cosi Cabriofix за деца до
13 кг. за група 0, група 0+ и Duo Plus за деца од 13 кг. до 18 кг. во
групата I.
Уверете се дека системот за
врзување на деца што има да се
инсталира е компатибилен со
моделот на возилото.
Внимавајте местото за монтирање
на системот за врзување на деца
во возилото да е правилно, видете
во следните табели.Дозволувајте им на деца да
влегуваат во возилото и да
излегуваат од него само од таа
страна на којашто нема сообраќај.
Кога системот за врзување на деца
не е во употреба, прицврстете го
седиштето со безбедносен ремен
или извадете го од возилото.
Забелешка
Не прицврстувајте ништо на
системите за врзување на деца и
не покривајте ги со други
материјали.
Таквиот систем за врзување на
деца кој бил изложен на притисок
при сообраќајка треба да се
замени.
Page 67 of 365
Седишта, потпирачи65Места за монтирање на системот за врзување на деца
Дозволиви опции за прицврстување систем за врзување деца со безбедносен ремен прицврстен во три точки
Класа по тежина
На совозачкото седиште
На страничните
седишта во вториот
редНа средишното
седиште во
вториот редНа седиштата во
третиот ред
активирано
воздушно
перничедеактивирано
воздушно
перничеГрупа 0: до 10 кгXU 1,2U/L 3XU/L 3Група 0+: до 13 кгXU1,2U/L 3XU/L 3Група I: 9 до 18 кгXU1,2U/L 3,4XU/L 3,4Група II: 15 до 25 кгXXU/L3,4XU/L3,4Група III: 22 до 36 кгXXU/L 3,4XU/L3,4U:универзална погодност заедно со безбедносниот ремен прицврстен на три точкиL:погоден за посебни системи за врзување деца од категориите „специфично за возило“, „ограничено“ или „полу-
универзално“. Системот за врзување деца треба да се одобри за типот на возилото (видете во списокот типови
возила на системот за врзување деца)X:во оваа класа по тежина не се дозволува систем за врзување на деца1:поместете го седиштето најнапред што може и приспособете го потпирачот за грб најдалеку што може во вертикална положба за да обезбедите дека ременот оди нанапред од горната котва2:поместете го седиштето најгоре што може и приспособете го потпирачот за грб најдалеку што може вовертикална положба за да бидете сигурни дека безбедносниот ремен е цврсто врзан3:поместете го соодветното предно седиште пред системот за врзување деца нанапред колку што е потребно4:прилагодете ги соодветни потпирачи за глава колку што е потребно или отстранете ги доколку е потребно
Page 68 of 365
66Седишта, потпирачиДозволени можности за монтирање на ISOFIX систем за врзување на деца со ISOFIX држачи
Оваа табела се однесува на сите системи за врзување на деца ISOFIX
Класа по тежинаКласа по
големинаВграден
елементНа совозачкото
седиштеНа страничните
седишта во
вториот редНа средишното
седиште во
вториот редНа седиштата
во третиот
редГрупа 0: до 10 кгG
F
EISO/L2
ISO/L1
ISO/R1X
X
XX
X
IL 3X
X
XX
X
XГрупа 0+: до 13 кгEISO/R1XIL 3XXDISO/R2XIL3XXCISO/R3XIL3XXГрупа I: 9 до 18 кгDISO/R2XIL 3,4XXCISO/R3XIL3,4XXBISO/F2XIL, IUF 3,4XXB1ISO/F2XXIL, IUF 3,4XXAISO/F3XIL, IUF3,4XXГрупа II:
15 до 25 кгXIL 3,4XXГрупа III:
22 до 36 кгXIL 3,4XX
Page 69 of 365
Седишта, потпирачи67IL:одговара на посебни ISOFIX системи за врзување на деца од категориите „специфично возило“,„ограничено“ или „полу-универзално“. Системот за врзување ISOFIX треба да се одобри за типот на возилото (видете во списокот типови возила на системот за врзување деца)IUF:одговара на ISOFIX системи за врзување на деца со поглед напред, од универзалната категорија одобрени
за употреба во оваа група по тежинаX:во оваа класа по тежина нема одобрен систем за врзување на деца ISOFIX1:поместете го седиштето најнапред што може и приспособете го потпирачот за грб најдалеку што може во вертикална положба за да обезбедите дека ременот оди нанапред од горната котва2:поместете го седиштето најгоре што може и приспособете го потпирачот за грб најдалеку што може вовертикална положба за да бидете сигурни дека безбедносниот ремен е цврсто врзан3:поместете го соодветното предно седиште пред системот за врзување деца нанапред колку што е потребно4:прилагодете ги соодветни потпирачи за глава колку што е потребно или отстранете ги доколку е потребноA - ISO//F3:систем за врзување на децата со поглед напред за деца со максимална големина во класата по тежина од 9 до 18 кг.B - ISO//F2:систем за врзување на деца со поглед напред за помали деца во класата по тежина од9 до 18 кг.B1 - ISO//F2X:систем за врзување на деца со поглед напред за помали деца во класата по тежина од9 до 18 кг.C - ISO//R3:систем за врзување деца со поглед назад за деца со максимална големина во класата по тежина
до 18 кг.D - ISO//R2:систем за врзување деца со поглед назад за помали деца во класата по тежина до 18 кг.E - ISO//R1:систем за врзување деца со поглед назад за мали деца во класата по тежина до 13 кг.
Page 70 of 365
68Седишта, потпирачиДозволени можности за монтирање на i-Size систем за врзување на деца со ISOFIX држачиНа совозачкото седиште
На страничните
седишта во
вториот редНа средишното
седиште во
вториот редНа седиштата во третиот ред
активирано
воздушно
перничедеактивирано
воздушно перничеi-Size систем за
врзување на
децаXXi - UXXi - U:одговара на i-Size „универзален“ соочувачки систем напред и назад за врзување децаX:позицијата на седење не одговара за i-Size „универзален“ системи за врзување на деца