display PEUGEOT 108 2018 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 108, Model: PEUGEOT 108 2018Pages: 180, PDF Size: 7.21 MB
Page 88 of 180

86
Midlertidig overskridelse av
hastighetsinnstillingen
F Tr y k k hardt på gasspedalen forbi det harde
punktet for å overskride grensen for den
programmerte hastigheten.
Hastighetsbegrenseren nøytraliseres
midlertidig, og den programmerte hastigheten
vil blinke i
displayet.
Et lydsignal ledsager den blinkende
hastigheten når overskridelse av
hastigheten ikke skyldes førerens
handlinger (bratte bakker osv.).
Så snart bilen kjører i
den programmerte
hastigheten igjen, gjenopptar
hastighetsbegrenseren sin funksjon: den
programmerte hastigheten vises stabilt igjen.
Slå av
F Trykk på enden av kontrollen: visning av informasjon om hastighetsbegrenseren
forsvinner.
Funksjonsfeil
Denne lampen tennes
i instrumentpanelet for å bekrefte
aktivering av funksjonen. Få systemet kontrollert av en PEUGEOT-
forhandler eller et kvalifisert verksted.
Bruk av gulvmatter som ikke er
godkjent av PEUGEOT, kan forstyrre
hastighetsbegrenserens funksjon.
Slik unngår du fastkilte pedaler:
-
p
åse kontroller mattene er godt festet,
-
l
egg ikke flere matter oppå hverandre.
Active City Brake
Active City Brake er et kjøreassistansesystem
som tar sikte på å unngå en frontkollisjon eller
redusere hastigheten hvis føreren ikke reagerer
tilstrekkelig (utilstrekkelig bremsekraft).
Dette systemet er laget for å forbedre
kjøresikkerheten.
Det er førerens ansvar å til enhver tid over våke
trafikksituasjonen, evaluere avstanden og den
relative hastigheten til andre biler.
Active City Brake kan under ingen
omstendigheter erstatte førerens
oppmerksomhet.
Se aldri på laser føleren med et optisk
instrument (lupe, mikroskop osv.) i
en
avstand under 10
centimeter: risiko for
øyeskader.
Prinsipp
Ved hjelp av en laser føler plassert øverst på
frontruten, detekterer dette systemet biler som
kjører i
samme trafikkretning eller som står i ro
foran bilen.
Ved behov kobles bremsesystemet inn
automatisk for å redusere hastigheten ved
sammenstøt eller for å bidra til å unngå
kollisjon med bilen foran.
Den automatiske bremsingen er senere
enn den som føreren selv kan foreta, og
utføres bare for å gripe inn ved stor fare
for kollisjon.
Kjøring
Page 89 of 180

87
Aktiveringsbetingelser
Active City Brake fungerer hvis følgende
betingelser er til stede:
•
M
otoren går.
•
B
ilen kjører fremover.
•
For utløsning av
kollisjonsvarselsystemet :
-
F
unksjonen er aktiv i hastigheter mellom
15
og 140 km/t.
-
f
orskjellen i hastigheten for din bil og
bilen den følger er over 15
km/t.
•
For å bidra til bremsing :
-
f
unksjonen er aktiv i hastigheter mellom
30
og 80 km/t.
-
f
orskjellen i hastigheten for din bil og
bilen den følger er over 30
km/t.
•
For automatisk bremsing før kollisjon :
-
f
unksjonen er aktiv i hastigheter mellom
10
og 80 km/t.
-
f
orskjellen i hastigheten for din bil og
bilen den følger, er over 10
km/t.
•
b
remseassistansefunksjonene (ABS, REF,
AFU) fungerer som de skal.
•
k
urskontrollsystemene (TRC, DSC) er
verken deaktivert eller defekt,
•
b
ilen befinner seg ikke i en skarp sving,
•
s
ystemet har ikke vært utløst de ti siste
sekundene.
Betjening
Tre faser er mulig:
• K ollisjonsvarselsystem : Hvis systemet
registrerer at det er fare for kollisjon med
et kjøretøy, tennes varsellampen, det
avgis et lydsignal og det vises en melding
i
displayet for å få føreren foreta seg noe.
Utløsningstersklene for varselet kan stilles
inn.
•
B
remsforsterkning : Forsterker
bremsingen som startes av føreren, men
bare hvis det oppdages fare for kollisjon.
•
A
utomatisk bremsing før kollisjon : Hvis
bilen nærmer seg bilen foran for fort, vil
systemet automatisk aktivere bremsene
for å unngå kollisjon. Kollisjonen vil
kunne unngås automatisk hvis forskjellen
i
hastigheten for din bil og den bilen den
følger, ikke er over 30
km/t.
Du blir varslet ved at lampen
i
instrumentpanelet blinker samtidig
som det avgis et lydsignal.
Bremselyset på bilen din tennes for å varsle de
andre trafikantene.
Den automatiske bremsingen kan medføre at
bilen stopper helt hvis situasjonen krever det. Med mindre føreren clutcher raskt nok
under automatisk bremsing, kan utløsning
av systemet føre til at motoren kveles.
6
Kjøring
Page 119 of 180

117
Sikringsnr.Styrke (A)Funksjoner
1 5Ryggelys – drivstoffinnsprøytingssystem – lydsystem – VSC-system
2 15Vindusspyler foran og bak.
3 5Hovedsikringsboks – Instrumentpanel – Displayskjerm – Klimaanlegg – Oppvarmet bakvindu og dørspeil –
Oppvarmede seter – Elektrisk stofftak – Lydsystem
4 5Elektrisk ser vostyring – Stopp & Start
5 15Vindusvisker bak
6 5Motor viftegruppe – ABS-system – VSC-system
7 25Vindusviskere
8 10Avising av dørspeil
9 1512
V-kontakt (maks. 120 W)
10 7, 5Dørspeil – lydsystem – Stopp & Start – instrumentpanel – visningsskjerm
11 5Rattlås – drivstoffinnsprøytingssystem – ETG-girkasse
12 7, 5Kollisjonsputer
13 5Instrumentpanel – Display – Stopp & Start
14 15Retningslys – Drivstoffinnsprøytingssystem – Bremselys
15 7, 5Drivstoffinnsprøytingssystem – Stopp & Start
16 7, 5Selvdiagnose for motor
17 10Bremselys – Tredje bremselys – Drivstoffinnsprøytingssystem – ABS-system – VSC-system – ETG -girkasse –
Nøkkelfri adgang og start-system
8
Hvis en feil oppst
Page 133 of 180

3
Device addressSystemadresse.
Device name Systemnavn.
DAB Digitalradio
Dial by number Slå et telefonnummer.
Disconnect Koble fra telefonen din.
Display Setting Aktivere eller deaktivere automatisk display av tilkobling.
Enter new passkey Legg inn nytt passord.
FM AF On/Off Aktivere eller deaktivere FM/AM-modus.
FM Liste Vise liste med FM-stasjoner.
FM TA On/Off Aktivere eller deaktivere FM TA-modus, varselmelding.
HF Sound Setting Høyfrekvenslyd
Incoming calls Innkommende anrop.
List Audio Velg listen med registrerte audioenheter.
List Phone Visning av listen over registrerte telefoner.
Missed calls Ikke besvarte anrop.
No entry Ingen informasjon tilgjengelig.
No history Ingen historikk
No connected Ikke tilkoblet.
Outgoing calls Utgående samtaler.
Overwrite all Erstatte alle.
Pairing Koble til en Bluetooth-enhet.
.
Radio
Page 137 of 180

7
Radio
Velge en stasjon
Trykk på tasten «MODE» for å velge
FM eller AM.
Trykk et kort øyeblikk på en av disse
knappene for å søke automatisk
etter lavere/høyere frekvens.
Drei bryteren til manuelt søk etter
lavere/høyere frekvens.
I FM-modus trykker du på « List»
tasten for å vise listen over stasjoner
som mottas lokalt.
Trykk på en av tastene for å velge
stasjon og bekreft.
Trykk på « Update» for å oppdatere
listen. Utvendige omgivelser (åser,
bygninger, tunneler, parkeringsplasser,
parkeringshus, …) kan blokkere mottaket,
blant annet i
RDS-modus, frekvenssøk.
Dette er et normalt fenomen når det
gjelder spredning av radiobølger, og er
under ingen omstendigheter et tegn på at
radioen ikke virker.
Forhåndsinnstille en radiostasjon
Trykk på tasten « MODE» for å velge
FM eller AM.
Trykk et kort øyeblikk på en av disse
knappene for å foreta automatisk
søking etter lavere/høyere frekvens.
Trykk kontinuerlig på en tast for å
lagre stasjonen du lytter til. Navnet
på stasjonen vises i
displayet, og et
lydsignal bekrefter lagringen.
Alternativ frekvens (AF)/
RDS
Når alternativ frekvens (AF) er aktivert,
velger systemet beste frekvens RDS
(regionkode) til den stasjonen det lyttes til.
Under visse forhold kan det imidlertid
ikke være mulig å følge denne stasjonen
over hele landet, da radiostasjonene ikke
dekker 100
% av området. Ved svakt
mottak slår radioen over til frekvensen til
en lokal stasjon.
Trykk på « MENU» for å vise listen.
Drei på bryteren « Radio». Trykk for
å bekrefte.
Drei på bryteren for å velge FM AF.
Trykk for å aktivere eller deaktivere
frekvensen.
Drei på bryteren for å velge Region
Code. Trykk for å aktivere eller
deaktivere.
.
Radio
Page 138 of 180

8
Høre på trafikkmeldinger
TA-funksjonen (Traffic Announcement)
prioriterer lytting til TA-varselmeldinger.
For at denne funksjonen skal være aktiv,
må det være gode mottaksforhold til
radiostasjonen som sender denne typen
melding. Så snart trafikkinformasjonen
sendes, avbrytes lydavspillingen
automatisk for å utgi trafikkmeldingen.
Normal avspilling av mediekilden
gjenopprettes så snart meldingen er
sendt.Trykk på « MENU» for å vise listen.
Drei på bryteren ' Radio', trykk for å
bekrefte.
Drei viseren for å velge « FM AF»,
trykk for å aktivere eller deaktivere
mottak av trafikkmeldinger.
DAB-radio (Digital Audio
Broadcasting)
Digital radio
Digitalradio leverer svært god lydkvalitet
og også tilleggskategorier med
trafikkmeldinger (TA INFO).
De ulike «multiplex /set» (sett med analoge
meldinger og digitale datastrømmer
kombinert i
ett signal) gir valg av
radiostasjonen i
alfabetisk rekkefølge.
Velg «MODE», og velg deretter
«DAB»
Trykk et kort øyeblikk på en av disse
knappene for å søke automatisk
etter lavere/høyere frekvens.
Drei bryteren til manuelt søk etter
lavere/høyere frekvens.
I DAB-modus, trykk på «Text» for
å vise radiotekst (TXT) på valgt
stasjon. Foreta et kontinuerlig trykk på en
tast for å lagre stasjonen du lytter
til. Navnet på stasjonen vises
i
displayet, og et lydsignal bekrefter
lagringen.Oppfølging DAB/FM
Digitalradio dekker ikke 100 % av
om rådet.
Når kvaliteten på det digitale signalet
er dårlig, lar valg av alternativ DAB
frekvens « DAB AF» deg fortsette lyttingen
til samme stasjon ved automatisk å
skifte over til tilsvarende «FM analoge
radiostasjon (hvis den finnes)».
Trykk på MENU for å vise listen.
Drei på bryteren ' Radio', trykk for å
bekrefte.
Drei på justeringsbryteren for å
velge «DAB AF», trykk for å aktivere
eller deaktivere frekvensen..
Radio
Page 139 of 180

9
Hvis «DAB AF » sporing er aktivert, går
det et par sekunder fra systemet går over
i
analog modus (FM), og det kan da hende
at det forekommer en endring i
lydstyrke.
Når signalkvaliteten blir god, slår systemet
automatisk tilbake til «DAB».
Hvis «DAB»-stasjonen det lyttes på
ikke er tilgjengelig, eller hvis « DAB AF»
ikke er aktivert, vil lyden kuttes mens
digitalsignalet er for svakt.
Media
USB-port
Sett USB-minnepinnen inn i USB-kontakten,
e ller koble USB-enheten til USB-kontakten ved
hjelp av en passende kabel (følger ikke med). Systemet oppretter spillelistene
(midlertidig minne), og denne opprettelsen
kan ta fra noen sekunder til flere minutter
ved første tilkobling.
Reduksjon av antall ikke-musikkfiler og
antall mapper vil redusere ventetiden.
Spillelistene oppdateres hver gang
tenningen slås av eller en USB-
minnepinne kobles til. Lydanlegget
lagrer disse listene, og nedlastingstiden
reduseres hvis de ikke har blitt endret.
Ekstra uttak (AUX)
Koble det bærbare enheten (MP3 -spiller osv.)
til Jack-uttaket ved hjelp av en lydkabel.
Informasjon og tips
Audiosystemet leser filer med endelsene:
».wma,» Ver7
og Ver8 med flytrate mellom
48
og 192 Kbps og Ver9 med en rate mellom
48
og 320 Kbps.
».aac,» med flytrate mellom 16
Kbps og
320
Kbps.
».mp3 - MPEG1» med flytrate mellom 32
og
320
Kbps og ».mp3 - MPEG2» med en rate
mellom 8
til 160 Kbps.
Samplingsfrekvensene som støttes er 11, 22,
44
og 48 KHz.
Bruk kun USB-nøkler med FAT32-format (File
Allocation Table).
For å unngå playback eller display-problemer,
anbefales det å opprette filnavn som har
mindre enn 20
tegn og uten å bruke spesialtegn
(for eksempel » » ?.; ù).
Systemet støtter bærbare USB Mass
Storage-spillere eller Apple
® ved USB
portene. En adapterkabel følger ikke med.
Administrasjon av enheten foretas via
audiosystemets kontroller.
Andre enheter som ikke kjennes igjen
av systemet ved tilkobling, må kobles til
AUX-kontakten ved hjelp av en jack-kabel
(følger ikke med).
.
Radio
Page 143 of 180

13
Bluetooth®
Liste med Bluetooth®
menyer
Trykk på MENU , drei viseren for å
velge « Bluetooth », trykk for å vise
listen og navigere i
menyen ved
hjelp av denne viseren. Bluetooth
Nivå 2
Nivå 3 Tilhørende aktiviteter
Pairing - Koble til en Bluetooth-enhet.
List Phone - Visning av listen over registrerte
telefoner.
List Audio - Velg listen med registrerte
audioenheter.
Passkey Enter new passkey Endre eller legge inn et passord,
BT Power - Aktivere/deaktivere en Bluetooth-
tilkobling automatisk.
Bluetooth info Device name
Device address Opplysninger forbundet med
Bluetooth-systemet.
Display Setting - Aktivere eller deaktivere
automatisk display av tilkobling.
Reset Reset all
Sound Setting
Car device info Reaktivere innstilinger.
.
Radio
Page 146 of 180

16
USB, bærbar enhet
SPØRSMÅLSVA RLØSNING
Ventetiden etter å ha satt inn en USB-pinne er
lang. Når en ny minnepinne settes inn, leser
systemet først bestemte data (kataloger, tittel,
artist osv.). Dette kan ta alt fra noen sekunder
til noen minutter.Begrens antallet undermapper i
filstrukturen på
minnepinnen.
Visse informasjonstegn i
mediet som avspilles,
vises ikke på korrekt måte. Audiosystemet har ikke støtte for alle typer
tegn.Bruk standardtegn for å navngi lydspor og
mapper.
Avspilling av strømming starter ikke. Den tilkoblede enheten starter ikke automatisk
avspillingen.Start avspillingen fra enheten.
Navn på spor og spilletid vises ikke på
lydstrømmeskjermen. Bluetooth-profilen tillater ikke over føring av
denne informasjonen.
Radio
SPØRSMÅL
SVA RLØSNING
Kvaliteten på radiosignalet for kanalen jeg lytter
til, blir gradvis dårligere, eller jeg får ikke inn
de lagrede kanalene (ingen lyd, 87,5
Mhz vises
i
displayet).
Bilen befinner seg for langt unna senderen til kanalen
du lytter til, eller det finnes ikke noen sender for denne
kanalen i det geografiske området du kjører gjennom.Aktiver «RDS»-funksjonen for å la systemet
se om det finnes en kraftigere sender i det
geografiske området.
Omgivelsene (bakke, bygning, tunnel,
parkeringskjeller,…) blokkerer mottaket,
inkludert i
RDS søkemodus. Dette er et normalt fenomen, og betyr ikke at
radioen har en feil.
Antennen finnes ikke eller har blitt skadet (for
eksempel ved bruk av vaskeautomat eller
i
parkeringshus). Få antennen kontrollert hos en PEUGEOT-
forhandler.
Radio
Page 150 of 180

2
Første trinn
* Avhengig av utstyr
Systemet begynner å virke i
ACC-modus eller
ved starting av bilen.
Et trykk slår av lyden og aktiverer
dvalemodus (viser klokkeslett og
snarveier).
Et langt trykk tilbakestiller systemet.
Voluminnstilling ved å dreie (hver
kilde er uavhengig).
Trykk for å få fram menykarusellen,
og trykk deretter på de virtuelle
knappene i
berøringsskjermen.
Et neste trykk setter tilbake til forrige
aktiverte kilde.
Drei knotten for å få en liste eller et
spor over eller under. Smarttelefonens talekommandoer
via systemet.
Talebetjeningsfunksjonen aktiveres
med et kort trykk på denne tasten.
Langvarige perioder med solskinn og
høy varme kan gjøre at systemet går
i
beskyttelses-standby (displayet slukkes
og lyden dempes helt) i
minst 5
minutter.
Opprinnelig situasjon blir gjenopprettet når
temperaturen i
kupeen synker.
Trykking med mer enn én finger
gjenkjennes ikke.
Skjermen er av kapasitiv type.
Til rengjøring av skjermen anbefaler vi å
bruke en myk klut som ikke setter riper
(for eksempel en brilleklut) uten andre
produkter, eller en fuktet klut.
Man må ikke bruke skarpe gjenstander på
skjermen.
Rør ikke skjermen med våte hender. Valg av lydkilde (avhengig av versjon):
-
FM/AM/DAB-radio*.
-
USB-spillere.
-
T
elefon tilkoblet via Bluetooth og Bluetooth
multimediekringkasting (strømming).
-
M
ediespiller koblet til via AUX-kontakten
(jack-kabel følger ikke med).
Snar veier: En del informasjon vises i venstre
felt på skjermen. Du har direktetilgang til
mediene, telefonfunksjonene, Mirror Screen
®-
modus eller valg av lydkilde.
Berøringsskjerm 7 tommer