stop start PEUGEOT 108 2018 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 108, Model: PEUGEOT 108 2018Pages: 180, PDF Size: 7.25 MB
Page 83 of 180

81
Funcionamento
Entrar em modo STOP do motor
Esta luz indicadora acende-se no
painel de instrumentos e o motor é
colocado automaticamente em standby:
- com o veículo parado, se colocar a caixa
de velocidades em ponto morto e soltar
o
pedal da embraiagem.
Contadores de tempo Stop &
Start
Um contador de tempo parcial acumula as
durações de entrada em modo STOP durante
o
trajeto. Para sua comodidade, em manobras
de estacionamento, o modo STOP fica
indisponível durante alguns segundos
após a
desengrenagem da marcha-atrás.
Stop & Start não altera as funcionalidades
do veículo, tais como, a travagem, a
direção assistida, etc.
Nunca reabasteça o depósito com o motor
no modo STOP; tem de desligar a ignição.
Casos particulares: Modo STOP
indisponível
Stop & Start
O sistema Stop & Start coloca o motor
m omentaneamente em espera – modo STOP –
durante as paragens no trânsito (sinais
v
ermelhos, engarrafamentos, etc.). O motor
arranca automaticamente – modo START –
logo que se pretende colocar o
veículo
n ovamente em movimento. O rearranque ocorre
instantaneamente, de forma rápida e silenciosa.
Per feitamente adaptado a
uma utilização urbana,
o Stop & Start permite reduzir o
consumo de
combustível, as emissões de gases poluentes e
o
nível sonoro com o veículo parado.
- o motor for necessário para manter uma temperatura confortável no habitáculo,
-
o
desembaciamento se encontra ativo,
-
s
e verificam determinadas condições
pontuais (carga da bateria, temperatura
do motor, assistência à travagem, veículo
parado num declive acentuado, altitude
elevada, etc.) em que o
motor é necessário
para assegurar o
controlo de um sistema.
Passagem para o modo START
d o motor
Esta luz indicadora apaga-se e
o
motor arranca novamente de
forma automática:
-
q
uando pressionar completamente o
pedal
da embraiagem.
Caso particular: START desativa-
se automaticamente
O modo START desativa-se automaticamente:
- s e abrir a porta do condutor,
-
s
e abrir o capot,
-
s
e retirar o cinto de segurança do condutor,
-
s
e algumas condições temporárias
(carga da bateria, temperatura do motor,
assistência à travagem, veículo num declive
acentuado, regulação do ar condicionado,
etc.) o exigirem para o
controlo de um
sistema ou do veículo.
É apresentado no computador de bordo assim
que o
Stop & Start atua.
Prima um dos botões “ DISP” para voltar ao
ecrã anterior.
Um contador de tempo global acumula as
durações de entrada em modo STOP desde
a
última reposição a
zero.
Quando a
indicação for apresentada, prima
num dos botões “ DISP” durante mais de dois
segundos para fazer a
reposição a
zero.
O modo STOP não é ativado, principalmente
quando:
-
a p
orta do condutor se encontra aberta,
-
o c
into de segurança do condutor não está
colocado,
6
Condução
Page 84 of 180

82
Anomalia de funcionamento
Em caso de anomalia no sistema,
esta luz de aviso acende-se de
forma intermitente no painel de
instrumentos.
Solicite a
verificação por um revendedor
PEUGEOT ou por uma oficina qualificada.
Manutenção
Antes de qualquer inter venção sob o capot,
d esative o sistema Stop & Start para
evitar riscos de lesões resultantes de um
acionamento automático do modo START.
O sistema Stop & Start necessita de
uma bateria de 12 V de tecnologia e
características específicas.
Qualquer intervenção neste tipo de
bateria deve ser realizado exclusivamente
no revendedor PEUGEOT ou numa oficina
qualificada.
Para mais informações sobre a
bateria de
12
V, consulte a
secção correspondente. Condução em solo inundado
Antes de conduzir numa zona inundada,
é fortemente recomendado que desative
o
sistema Stop & Start.
Para mas informações sobre
os Conselhos de condução ,
nomeadamente sobre piso inundado,
consulte a secção correspondente.
Desativação/reativação
manual
Prima este botão a qualquer momento para
d esativar o sistema.
A desativação é confirmada pelo
acendimento desta luz indicadora
no painel de instrumentos.
Se o sistema tiver sido desativado em modo STOP,
o arranque do motor é efetuado imediatamente.
Prima novamente este botão.
O sistema fica novamente ativo; esta situação
é confirmada pela extinção da luz indicadora
no painel de instrumentos.
O sistema é reativado automaticamente em
cada novo arranque pelo condutor.
Reconhecimento dos
painéis
Este sistema permite visualizar no ecrã tátil
determinados sinais de trânsito detetados pela
câmara (especialmente a
velocidade máxima
permitida).
Exemplos de sinais reconhecidos:
Os limites de velocidade específicos, tal como
os que são destinados aos veículos pesados
de mercadorias, não são apresentados.
A exibição do limite de velocidade no ecrã tátil
é atualizada assim que ultrapassar um painel
de sinalização destinado aos veículos (veículos
de passageiros).
Condução
Page 90 of 180

88
Parametrização dos limites
de acionamento do alertaDesativação/Reativação
Prima este botão durante mais de três segundos.
Esta luz de aviso acende-se
no painel de instrumentos e
a mensagem “PCS OFF” é
apresentada. Prima novamente este botão para reativar
o
sistema.
Esta luz indicadora acende-se no
painel de instrumentos.
Os limites de acionamento do alerta
determinam a
forma como pretende ser
avisado relativamente ao risco de uma colisão
iminente com o
veículo que circula à sua frente.
Pode escolher um dos três limites seguintes:
A. “Distant”, para ser avisado de forma
antecipada (condução prudente).
B. “ N o r m a l ”.
C. “Close”, para ser avisado mais
tardiamente (condução desportiva).
Prima este botão sucessivamente
para percorrer os limites:
A predefinição é “Normal”. O sistema reativa-se automaticamente em
cada novo arranque com a
chave ou com
o botão “START/STOP”.
Limites de funcionamento
O sistema deteta apenas veículos
(automóveis, camiões) parados ou em
movimento no mesmo sentido de deslocação.
Não deteta pequenos veículos (bicicletas,
motas), peões ou animais, nem objetos
imóveis que não sejam refletores.
Este sistema não será acionado nem irá inter vir se
o condutor:
-
c
arregar a fundo no pedal do acelerador (mesmo
se o
limitador de velocidade estiver ativo),
-
o
u virar bruscamente o volante (manobra de
desvio).
A capacidade de deteção é reduzida se:
-
e
stiver a conduzir num ambiente com cur vas
fechadas e/ou em piso degradado,
-
c
arregar uma carga excessivamente pesada
afetar negativamente a
posição horizontal do
seu veículo,
-
o v
eículo derrapar.
Condução
Page 104 of 180

102
Ver i fi c aç õ es
Salvo indicação contrária, verifique estes
componentes em conformidade com o plano de
manutenção do construtor.
Caso contrário, solicite que estes sejam verificados
pela rede PEUGEOT ou por uma oficina qualificada.
Bateria de 12 V
A bateria não necessita de manutenção.
Todavia, verifique regularmente se os
terminais estão corretamente apertados
(versões sem terminais de libertação
rápida) e se as ligações estão limpas.
Para mais informações sobre as
precauções a tomar antes de uma
operação na bateria de 12
V, consulte
a
secção correspondente.
Filtro, ar
Em função do meio ambiente (por
exemplo, atmosfera poeirenta) e da
utilização do veículo (por exemplo,
condução urbana), substitua- o, se
necessário, com uma frequência
duas vezes superior .
Filtro, habitáculo
Em função do meio ambiente (por
exemplo, atmosfera poeirenta) e da
utilização do veículo (por exemplo,
condução urbana), substitua- o, se
necessário, com uma frequência
duas vezes superior. Um filtro do habitáculo obstruído pode
prejudicar o
desempenho do sistema
de ar condicionado e gerar odores
desagradáveis.
Filtro de óleo
Substitua o filtro de óleo a cada
m udança de óleo do motor.
Caixa de velocidades manual
A caixa de velocidades não
necessita de manutenção (ausência
de mudança do óleo).
Embraiagem
As versões equipadas com Stop & Start
possuem uma bateria de chumbo de
12
V, de tecnologia e características
específicas.
A sua substituição deverá ser efetuada
exclusivamente em um revendedor
PEUGEOT ou numa oficina qualificada.
A embraiagem funciona de forma mecânica,
pelo que necessita de regulação frequente.Em caso de avaria (por exemplo,
dificuldade em arrancar), contacte um
revendedor PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
Especificações do líquido
O líquido do lava-vidros tem de ser
reabastecido com uma mistura pronta a usar.
No inverno (temperaturas abaixo de zero), tem
de ser utilizado um anticongelante adequado
às condições vigentes, de forma a
preser var
os elementos do sistema (bomba, depósito,
condutas, etc.).
O enchimento com água pura é proibido
em quaisquer circunstâncias (risco de
congelamento, depósitos de calcário, etc.).
Informações práticas
Page 119 of 180

117
Fusível n.ºIntensidade (A)Funções
1 5Luz de marcha-atrás – Sistema de injeção de combustível – Sistema áudio – Sistema VSC
2 15Lava-vidros dianteiro e traseiro
3 5Caixa de alimentação principal – Painel de instrumentos – Ecrã – Ar condicionado – Vidro traseiro aquecido e
Retrovisores exteriores – Bancos aquecidos – Tejadilho elétrico em lona – Sistema áudio
4 5Direção assistida elétrica -Stop & Start
5 15Limpa-vidros traseiro
6 5Grupo do ventilador do motor – Sistema ABS – Sistema VSC
7 25Limpa-para-brisas
8 10Descongelamento dos retrovisores exteriores
9 15Tomada de 12
V (máx. 120 W)
10 7, 5Retrovisores exteriores – Sistema áudio – Stop & Start – Painel de instrumentos – Ecrã
11 5Tranca da direção – Sistema de injeção de combustível – Caixa de velocidades ETG
12 7, 5Airbags
13 5Painel de instrumentos – Ecrã -Stop & Start
14 15Direção – Sistema de injeção de combustível – Luzes de paragem
15 7, 5Sistema de injeção de combustível -Stop & Start
16 7, 5Autodiagnóstico do motor
17 10Luzes de travagem – Terceira luz de travagem – Sistema de injeção de combustível – Sistema ABS – Sistema
VSC – Caixa de velocidades ETG – Sistema “Acesso e arranque mãos-livres”
8
Em caso de avaria
Page 120 of 180

118
1810Luzes traseiras – Luzes da chapa de matrícula – Luz de nevoeiro traseira – Luzes de nevoeiro dianteiras – Luzes
traseiras – Reóstato de iluminação
19 40Ar condicionado
20 40
Ar condicionado – Autodiagnóstico do motor – Luzes traseiras – Luzes da matrícula – Luzes de nevoeiro traseiras –
Luzes de nevoeiro dianteiras – Luzes traseiras – Reóstato de iluminação – Luzes de paragem – Terceira luz de
paragem – Sistema de injeção de combustível – Sistema ABS – Sistema VSC – Caixa de velocidades ETG – Sistema
“Acesso e arranque mãos-livres” – Vidros elétricos
2130Sistema de injeção de combustível – Stop & Start – Caixa de ser viço principal
22 7, 5Sistema de injeção de combustível
23 20Sistema de injeção de combustível -Stop & Start
24 25Caixa de alimentação principal
25 30Elevadores de vidros elétricos
26 25Elevadores de vidros elétricos
27 10Ar condicionado
28 5Luz de nevoeiro traseira
Em caso de avaria
Page 122 of 180

120
Fusível n.ºIntensidade (A)Funções
11 5Luz de cortesia – Iluminação da mala
12 10Indicadores intermitentes – Luzes de emergência – Painel de instrumentos – Ecrã
13 10Buzina
14 30Caixas de alimentação
15 7, 5Caixa de velocidades ETG
16 7, 5Sistema de injeção de combustível
17 7, 5Sistema “Acesso e arranque mãos-livres”
18 7, 5Bateria
19 25Sistema de injeção de combustível – Grupo do ventilador do motor
20 30Motor de arranque
21 7, 5Tranca da direção
22 25Luzes dianteiras
23 7, 5Sistema de injeção de combustível
24 7, 5Sistema de injeção de combustível – Motor de arranque – Caixa de velocidades ETG -Stop & Start
25 15Sistema áudio – Sistema “Acesso e arranque mãos-livres”
26 7, 5Painel de instrumentos – Ecrã
27 7, 5Sistema VSC
28 60Caixa de fusíveis, habitáculo
Em caso de avaria
Page 123 of 180

121
Fusível n.ºIntensidade (A)Funções
29 125* Desembaciamento do vidro traseiro e dos retrovisores
exteriores – Bancos aquecidos – Tejadilho elétrico – Sistema
ABS – Sistema VSC – Grupo do ventilador do motor – Luzes
de nevoeiro dianteiras – Luzes diurnas de LED
30 50Caixa de velocidades ETG
40 Stop & Start
31 50Direção assistida
32 30Grupo do ventilador do motor
40
33 50Sistema ABS – Sistema VSC
37 20
Desembaciamento do vidro traseiro e dos retrovisores exteriores
38 30Sistema ABS – Sistema VSC
39 7, 5Luzes de nevoeiro dianteiras – Painel de instrumentos – Ecrã
40 7, 5Luzes diurnas de LED
41 15Banco direito aquecido
42 20Tejadilho elétrico em lona
43 15Banco esquerdo aquecido
*
A s
ubstituição deste fusível deve ser
realizada exclusivamente pela rede
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
Bateria de 12 V
Procedimento para efetuar o arranque
do motor a partir de outra bateria ou para
recarregar a
sua bateria descarregada.
Aspetos gerais
Baterias de arranque de chumbo-ácido
As baterias possuem substâncias
nocivas como ácido sulfúrico e chumbo.
Devem ser eliminadas de acordo com
as prescrições legais e não devem, em
caso algum, ser eliminadas juntamente
com o
lixo doméstico.
Coloque as pilhas do telecomando e as
baterias gastas do veículo num ponto
de recolha especial.
Antes de manusear a
bateria, proteja os
seus olhos e a
sua cara.
Qualquer operação na bateria deverá ser
efetuada num local ventilado e afastado
de chamas livres ou de fontes de faísca,
para evitar risco de explosão ou incêndio.
Lave as mãos no final da operação.
8
Em caso de avaria
Page 124 of 180

122
A presença desta etiqueta, principalmente
com o sistema Stop & Start, indica
a
utilização de uma bateria de chumbo
de 12
V de tecnologia e características
específicas, que necessita, se for
desligada ou substituída, da inter venção
exclusiva de um revendedor PEUGEOT
ou de uma oficina qualificada.
Após a
montagem da bateria, o Stop
& Start ficará ativo apenas após uma
imobilização contínua do veículo,
cuja duração depende das condições
climáticas e do estado de carga da bateria
(até cerca de 8
horas).
Antes de qualquer intervenção
Imobilize o veículo, engrene o travão de
estacionamento, coloque a
caixa de velocidades
em ponto morto e, em seguida, desligue a
ignição.
Verifique que todos os equipamentos elétricos se
encontram desligados.
Acesso à bateria
A bateria encontra-se situada sob o capô.
P ara aceder ao terminal (+):
F
a
bra o capô ativando o manípulo interno e
depois o
fecho de segurança externo.
F
e
leve o capô e, em seguida, fixe-o com
a
respetiva vareta,
F
e
leve a tampa em plástico para aceder ao
terminal (+).
Não empurre o veículo para efetuar
o arranque do motor, se este estiver equipado
com uma caixa de velocidades ETG.
Efetuar o a rranque a partir
de outra bateria
Quando a bateria do seu veículo estiver
d escarregada, o motor pode ser colocado em
funcionamento através de uma bateria auxiliar
(externa ou de outro veículo) e de cabos
auxiliares ou de um booster de bateria. Nunca coloque o
motor em funcionamento
com um carregador de baterias.
Nunca utilize um booster de bateria de
24 V ou mais.
Verifique previamente se a bateria auxiliar
tem uma tensão nominal de 12 V e uma
capacidade mínima igual à da bateria
descarregada.
Os dois veículos não devem estar em
contacto.
Desligue todos os consumidores elétricos
dos dois veículos (sistema de áudio,
limpa-para-brisas, iluminação, etc.).
Certifique-se de que os cabos auxiliares
não passam junto às partes móveis do
motor (ventilador, correias, etc.).
Não desligue o terminal (+) com o motor
em funcionamento.
F
E
leve a proteção de plástico do terminal (+),
se o
seu veículo estiver equipado com uma.
Em caso de avaria
Page 125 of 180

123
F Ligue o cabo vermelho ao terminal positivo
(+) da bateria avariada A (ao nível da parte
metálica em cur va) e, em seguida, ao
terminal positivo (+) da bateria de reser va B
ou do booster.
F
L
igue uma extremidade do cabo verde ou
preto ao terminal negativo (-) da bateria de
reserva B ou do booster (ou num ponto de
massa do outro veículo).
F
L
igue a outra extremidade do cabo verde
ou preto no ponto de massa C do veículo
avariado.
F
L
igue o motor do veículo com uma bateria
em boas condições e deixe-o funcionar
durante alguns minutos.
F
A
cione o motor de arranque do veículo
avariado e deixe o
motor a funcionar.
Se o
arranque do motor não for efetuado
imediatamente, desligue a
ignição e aguarde
alguns instantes antes de efetuar uma nova
tentativa.
F
A
guarde que este volte a funcionar em
ralenti.
F
D
esligue os cabos auxiliares na ordem
inversa .
F
V
olte a colocar a proteção de plástico
do terminal (+), se o
seu veículo estiver
equipado com uma.
F
D
eixe o motor funcionar, com o veículo em
movimento ou parado, no mínimo durante
30
minutos para permitir que a bateria atinja
um nível de carga suficiente.Antes de desligar
Deve aguardar 2 minutos após o corte da
i gnição antes de desligar a bateria.
Feche os vidros, o tejadilho elétrico em lona e
as portas antes de desligar a
bateria.
Após ligar novamente a bateria
Sempre que voltar a ligar a bateria, ligue
a ignição e aguarde 1 minuto antes de ligar
o
motor, para permitir a inicialização dos
sistema eletrónicos. No entanto, se após este
procedimento subsistirem ligeiros problemas,
contacte um revendedor PEUGEOT ou uma
oficina qualificada.
Algumas funcionalidades, entre as quais
o
Stop & Start, não estão disponíveis
enquanto a
bateria não atingir um nível de
carga suficiente.
Carregamento da bateria com
um carregador de bateria
Nunca tente carregar uma bateria
congelada – Risco de explosão!
Se a
bateria estiver congelada, solicite
o
seu controlo por um revendedor
PEUGEOT ou por uma oficina qualificada
que verificará se os componentes internos
não estão danificados e se o
recipiente
não está partido, o que implicaria um risco
de fuga de ácido tóxico e corrosivo.
Reboque do veículo
O seu veículo só pode ser rebocado
a partir da parte dianteira .
F
D
esligue a
bateria do veículo.
F
R
espeite as instruções de utilização
fornecidas pelo fabricante do carregador.
F
V
olte a
ligar a
bateria começando pelo
terminal positivo (+).
F
V
erifique se os terminais e os conectores
estão limpos. Se estiverem cobertos com
sulfatos (depósitos esbranquiçados ou
esverdeados), remova e limpe. F
T
ire o anel de reboque amovível mantido na
caixa de ferramentas sob o
tapete da mala.
F
D
esencaixe a tampa de plástico exercendo
pressão na parte inferior.
F
A
perte o anel de reboque até ao batente.
F
I
nstale a barra de reboque.
F
C
om uma caixa de velocidades manual:
coloque a
alavanca de velocidades em
ponto morto.
8
Em caso de avaria