stop start PEUGEOT 2008 2014 Návod na použitie (in Slovakian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 2008, Model: PEUGEOT 2008 2014Pages: 336, veľkosť PDF: 9.49 MB
Page 4 of 336

.
.
Obsah
Združené prístroje 21
Kontrolky 23
Ukazovatele 33
Palubný počítač 38
Palubný počítač s dotykovým displejom 40
Nastavenie dátumu a času 43
Kontrola činnosti
Zoznámenie sa s vozidlom
Kľúč s diaľkovým ovládaním
44
Alarm 51
Elektrické ovládanie otvárania okien 53
Kufor 55
Panoramatická strecha 56
Otvárania
Predné sedadlá 57
Zadné sedadlá 59
Nastavenie volantu 60
Spätné zrkadlá 61
Vetranie 63
Kúrenie 65
Manuálna klimatizácia 65
Automatická klimatizácia dvojzónová 67
Odhmlievanie - Rozmrazovanie predného skla 70
Odrosovanie - Rozmrazovanie zadného okna 70
Vnútorná výbava 71
Výbava kufra 75
Komfort
Štartovanie - Vypnutie motora 79Štartovanie - Vypnutie motora 79
Ručná parkovacia brzda 80
Manuálna prevodovka 81
Riadená 5 -stupňová prevodovka 82
Riadená 6 -stupňová prevodovka 85
Automatická prevodovka 89
Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa 92
Stop & Štart 93
Asistent rozjazdu do svahu 96
Obmedzovač rýchlosti 97
Regulátor rýchlosti (Tempomat) 99
Parkovací asistent 102
Park Assist 104
Jazda
Ovládače osvetlenia 108
Svetlá s elektroluminiscenčnými diódami 112
Denné svetlá 112
Automatické rozsvietenie svetiel 114
Nastavenie svetlometov 115
Statické natáčacie osvetlenie 116
Ovládanie stieračov skla 117
Automatické stieranie 119
Stropné osvetlenie 121
Tlmené osvetlenie v interiéri 122
Viditeľnosť
Eko-jazda
Page 6 of 336

4
93104
116
Zoznámenie sa s vozidlom
Stop & Štart
Pri zastavení vozidla uvedie tento systém motor dočasne do pohotovostného režimu (červené svetlá, dopravné zápchy, iné...). Motor sa automaticky opäť uvedie do chodu akonáhle si budete želať pokračovať v jazde. Funkcia Stop & Štart je dokonale prispôsobená mestským podmienkam, umožňuje prispôsobená mestským podmienkam, umožňuje zníženie spotreby paliva, množstva znečisťujúcich zníženie spotreby paliva, množstva znečisťujúcich emisií a hladiny zvuku pri zastavení.
Park Assist (Parkovací asistent)
Tento systém plní funkciu aktívnej asistencie pri parkovaní tak, že sníma parkovacie miesto a ovláda systém riadenia pri parkovaní.
V exteriéri
Statické natáčacie osvetlenie
Pri nízkej rýchlosti vám toto osvetlenie automaticky zabezpečuje doplnkové osvetlenie v zákrutách, na križovatkách, pri parkovacích manévroch..., prostredníctvom príslušného predného hmlového svetlometu.
Page 18 of 336

16
103, 105/106
127
94
52
13 4
15 0
27
32
Zoznámenie sa s vozidlom
Správna kontrola
Rozsvietenie svetelnej kontrolky vám signalizuje stav príslušnej funkcie. A. Neutralizácia parkovacieho asistenta vpredu a vzadu a l e b o Aktivácia systému Park Assist.
Pásmo ovládačov
1. Otvorenie príručnej skrinky. 2. Vsunutie kľúča. 3. Voľba polohy: "ON" (aktivácia), s predným spolujazdcom alebo detskou sedačkou "čelom k smeru j a z d y " , "OFF" (neutralizácia), s detskou sedačkou "chrbtom k smeru jazdy". 4. Vytiahnutie kľúča v pridržanej polohe.
Airbag predného
spolujazdca
C. Neutralizácia systému Stop & Start.
D. Neutralizácia priestorovej ochrany.
E. Aktivácia detskej elektrickej bezpečnostnej poistky.
Bezpečnosť cestujúcich
A. Kontrolka nezapnutého / odopnutého predného bezpečnostného pásu. B. Kontrolka poruchy airbagov.
Predné bezpečnostné pásy a
predný airbag spolujazdca
C. Kontrolka neutralizácia čelného airbagu spolujazdca. B. Neutralizácia systému CDS/ASR.
Page 19 of 336

.
17
9394
94
Zoznámenie sa s vozidlom
Správne riadenie
Stop & Štart
Prechod motora do režimu STOP
Kontrolka "ECO" sa rozsvieti na združenom prístroji a motor sa uvedie do pohotovostného režimu:
Prechod motora do režimu Š TA R T
Neutralizácia / Opätovná aktivácia
Kedykoľvek môžete neutralizovať systém stlačením ovládača "ECO OFF" , kontrolka tlačidla sa rozsvieti.
Systém sa automaticky opätovne aktivuje pri každom novom naštartovaní kľúčom.
Pred doplnením paliva alebo pred každým zásahom pod kapotou musíte nevyhnutne kľúčom prerušiť kontakt.
Kontrolka "ECO" zhasne a motor sa naštartuje:
- na vozidle s manuálnou prevodovkou pri zatlačení spojkového pedála, - na vozidle s riadenou prevodovkou : ● radiaca páka v polohe A alebo M , pri uvoľnení brzdového pedála, ● alebo radiaca páka v polohe N a uvoľnený brzdový pedál, pri umiestnení radiacej páky do polohy A alebo M , ● alebo pri zaradení spätného chodu.
- na vozidle s manuálnou prevodovkou , v prípade ak pri rýchlosti nižšej ako 20 km/h umiestníte radiacu páku do polohy neutrál a uvoľníte spojkový pedál, - na vozidle s riadenou prevodovkou , v prípade ak pri rýchlosti nižšej ako à 8 km/h zatlačíte brzdový pedál aleboumiestníte radiacu páku do polohy N .
V niektorých konkrétnych prípadoch sa režim ŠTART môže spustiť automaticky, kontrolka "ECO" bliká niekoľko sekúnd, potom zhasne.
V niektorých konkrétnych prípadoch nemusí byť režim STOP dostupný, kontrolka "ECO"bliká niekoľko sekúnd, potom zhasne.
Page 28 of 336

26
Kontrola činnosti
KontrolkaStavPríčinaČinnosti / Pozorovania / Pozorovania
Noha na spojke * t r v a l o . V režime STOP systému Stop & Start, prechod do režimu ŠTART je odmietnutý, pretože spojka nie je úplne zošliapnutá.
Je nevyhnutné úplne zošliapnuť spojku, aby sa umožnil prechod do režimu motora ŠTART.
Stop & Star t t r v a l o . Na zastavenom vozidle (červené svetlo, stop, dopravná zápcha...) funkcia Stop & Start uviedla motor do režimu STOP.
Kontrolka zhasne a motor sa automaticky rozbehne v režime ŠTART hneď, ako budete chcieť pokračovať v jazde.
bliká niekoľko sekúnd a následne zhasne. Režim STOP momentálne nie je k dispozícii a l e b o Nastala automatická aktivácia režimu Š TA R T.
Viac informácií o špecifických prípadoch režimu STOP a režimu START nájdete v rubrike „Stop & Start“.
Automatické stieranie t r v a l o . Ovládanie stierača je spustené smerom dolu. Automatické stieranie čelného skla je aktivované. Na deaktiváciu automatického stierania stlačte ovládač smerom dolu alebo umiestnite ovládač do inej polohy.
* S výnimkou združeného prístroja s matrix displejom.
Page 32 of 336

30
Kontrola činnosti
KontrolkaStavPríčinaČinnosti / Pozorovania / Pozorovania
Systém autodiagnostiky motora
t r v a l o . Porucha systému na znižovanie škodlivín. Kontrolka musí zhasnúť pri naštartovaní motora. V prípade, ak nezhasne, obráťte sa urýchlene na sieť PEUGEOT alebo na kvalifikovaný servis.
b l i k a j ú c a . Porucha systému kontroly motora. Riziko poškodenia katalyzátora. Nechajte skontrolovať v sieti PEUGEOT alebo v kvalifikovanom servise.
trvalo, združená so servisnou kontrolkou. Zistená ľahká porucha motora. Nechajte si vykonať kontrolu v sieti PEUGEOT alebo v kvalifikovanom servise.
trvalo, združená s kontrolkou STOP. Zistená závažná porucha motora. Nevyhnutne zastavte vozidlo v čo najlepších bezpečnostných podmienkach. Zaparkujte vozidlo, vypnite zapaľovanie a obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis.
Minimálna hladina paliva trvalo s ručičkou v červenej zóne. V palivovej nádrži ostáva približne 5 litrov p a l i v a . V tomto okamihu začína vozidlo jazdiť na rezervné množstvo paliva.
Bezpodmienečne doplňte palivo, aby ste sa vyhli p o r u c h e . Kontrolka sa opätovne rozsvieti po každom naštartovaní, pokiaľ nebude palivo dostatočne doplnené. Objem palivovej nádrže: približne 50 litrov . Nikdy nejazdite s vozidlom až do úplného spotrebovania paliva, mohlo by dôjsť k poškodeniu systému na redukciu škodlivín a vstrekovacieho systému.
blikajúca s ručičkou v červenej zóne. V nádrži ostáva veľmi malé množstvo paliva.
Page 40 of 336

38
Kontrola činnosti
Systém, ktorý vám poskytuje informácie o práve prebiehajúcej jazde (autonómia, spotreba…).
Palubný počítač
Displej združeného prístroja
Zobrazenia údajov
Pre postupné zobrazenie jednotlivých záložiek palubného počítača zatlačte na tlačidlo, umiestnené na konci ovládača stierača .
- Záložky okamžitých informácií s: ● d o j a z d o m v o z i d l a , ● okamžitou spotrebou, ● meradlo času systému Stop & Start.
- Ú s e k „1“ s: ● priemernou rýchlosťou, ● priemernou spotrebou, ● p r e j d e n o u v z d i a l e n o s ť o u , pre prvý úsek.
- Ú s e k "2" s: ● priemernou rýchlosťou, ● priemernou spotrebou, ● p r e j d e n o u v z d i a l e n o s ť o u , pre druhý úsek.
Page 44 of 336

42
Kontrola činnosti
Počítadlo času funkcie Stop & Start
(minúty/sekundy alebo hodiny/minúty)
Ak počas jazdy svietia nepretržite
pomlčky namiesto čísel, obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis.
Táto informácia sa zobrazuje až od rýchlosti 30 km/h.
Táto hodnota môže kolísať v dôsledku zmeny štýlu jazdy alebo profilu vozovky, pri ktorých dôjde k veľkej zmene okamžitej spotreby.
Palubný počítač, niekoľko definícií
Jazdný dosah (autonómia)
(km alebo míle) Počet kilometrov, ktoré je ešte možné najazdiť s palivom zostávajúcim v nádrži (v závislosti od priemernej spotreby na niekoľkých posledných najazdených kilometroch).
Akonáhle je jazdný dosah nižší než 30 km, zobrazia sa pomlčky. Po doplnení najmenej piatich litrov paliva je znova vypočítaný jazdný dosah a zobrazí sa, keď je väčší než 100 km.
Okamžitá spotreba
(l/100 km alebo km/l alebo mpg) Vypočítaná za niekoľko posledných sekúnd.
Priemerná spotreba
(l/100 km alebo km/l alebo mpg) Vypočítaná od posledného vynulovania údajov o trase.
Priemerná rýchlosť
(km/h alebo mph) Vypočítaná od posledného vynulovania údajov o trase.
Najazdená vzdialenosť
(km alebo míle) Vypočítaná od posledného vynulovania údajov o trase.
Ak je vaše vozidlo vybavené funkciou Stop & Start, počítadlo času kumuluje trvanie režimu STOP počas jazdy. Vynuluje sa pri každom spustení kontaktu k ľ ú č o m .
Page 66 of 336

64
Komfort
Aby boli tieto systémy maximálne účinné, dodržujte nasledovné pravidlá použitia a údržby: Na zabezpečenie rovnomerného rozloženia vzduchu dbajte o to, aby ste nezablokovali mriežky vonkajšieho vstupu vzduchu, ktoré sa nachádzajú v spodnej časti čelného skla, dýzy, vetracie otvory a výstupy vzduchu, ako aj výstup vzduchu umiestnený v kufri. Ničím neprikrývajte snímač slnečného žiarenia, ktorý je umiestnený na prístrojovej doske; slúži na reguláciu automatického klimatizačného systému. Klimatizačný systém uveďte do činnosti po dobu minimálne 5 až 10 minút jeden alebo dvakrát za mesiac, čím zabezpečíte jeho správny chod. Kontrolujte stav interiérového filtra a pravidelne si nechajte vymieňať filtračné prvky. Odporúčame vám, aby ste uprednostnili použitie kombinovaného interiérového filtra. Vďaka jeho aktívnemu špecifickému aditívu prispieva k prečisteniu vzduchu a celkovej čistote v interiéri vozidla (redukcia alergických faktorov, pachov a mastných povlakov). Na zabezpečenie správneho chodu klimatizačného systému vám odporúčame kontrolovať ho podľa odporúčaní uvedených v servisnej a záručnej knižke. Ak systém nechladí, vypnite ho a obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo na odborný servis. Pri vlečení maximálneho zaťaženia v prudkom stúpaní a pri veľmi vysokej vonkajšej teplote umožní vypnutie klimatizácie zvýšenie výkonu motora, a teda aj zlepšenie vlečnej kapacity.
Odporúčania pre vetranie a klimatizáciu
Ak je po dlhom státí na slnku vnútorná teplota veľmi vysoká, na niekoľko minút kabínu vyvetrajte. Ovládanie prietoku vzduchu nastavte tak, aby ste zabezpečili dobré prevzdušnenie kabíny. Klimatizačný systém neobsahuje chlór,
a preto nepredstavuje nebezpečenstvo pre ozónovú vrstvu.
Kondenzácia je normálnym javom, ktorý vzniká počas činnosti klimatizácie a jeho výsledkom je voda nachádzajúca sa pod vozidlom.
Funkcia Stop & Start
Vykurovací a klimatizačný systém je funkčný len pri motore v chode. Z dôvodu zachovania požadovaného teplotného komfortu v interiéri vozidla môžete funkciu Stop & Start prechodne neutralizovať (viď príslušná rubrika).
Page 72 of 336

70
Komfort
Akonáhle to budete považovať za potrebné, vypnite rozmrazovanie zadného skla a vonkajších spätných zrkadiel, pretože nižšia spotreba elektrického prúdu má za následok zníženie spotreby paliva.
Odhmlievanie - Rozmrazovanie predného skla
Odrosovanie -
Rozmrazovanie
zadného okna
Tlačidlo ovládania sa nachádza na ovládacom paneli systému klimatizácie.
Tieto znaky na ovládacom paneli vám udávajú nastavenie ovládačov na rýchle odhmlievanie alebo rozmrazovanie čelného skla a bočných okien.
S manuálnou klimatizáciou
Z a p n u t i e
Odrosovanie - rozmrazovanie zadného okna môže byť uvedené do činnosti len pri motore v chode. Zatlačením tohto tlačidla uvediete do činnosti rozmrazovanie zadného okna a vonkajších spätných zrkadiel, podľa verzie. Rozsvieti sa združená svetelná kontrolka tlačidla.
S funkciou Stop & Start, keď je odrosovanie aktivované, nie je k dispozícii režim STOP.
V y p n u t i e
Rozmrazovanie sa vypne automaticky, obmedzí sa tým nadmerná spotreba elektrického prúdu. Ďalším zatlačením tohto tlačidla je možné rozmrazovanie vypnúť skôr, ako sa vyradí z činnosti automaticky. Združená svetelná kontrolka tlačidla zhasne.
S dvojzónovou
automatickou klimatizáciou
Automatický program viditeľnosť
Zvoľte si tento program pre čo najrýchlejšie odstránenie hmly a námrazy z čelného skla a bočných okien. Systém automaticky riadi klimatizovaný vzduch, prietok vzduchu, vstup vzduchu a rozdeľuje vetranie optimálnym spôsobom smerom na čelné sklo a bočné okná. Pre vypnutie opäť zatlačte tlačidlo "viditeľnosť" alebo "AUTO" , kontrolka na tlačidle zhasne a rozsvieti sa kontrolka na tlačidle "AUTO" . Systém sa opäť aktivuje s hodnotami
nastavenými pred neutralizáciou.
Ovládače prietoku vzduchu, teploty a rozloženia vzduchu umiestnite do určenej predtlačenej polohy. Zatlačte na tlačidlo "A /C " pre klimatizáciu; svetelná kontrolka tlačidla sa rozsvieti.