alarm PEUGEOT 2008 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 2008, Model: PEUGEOT 2008 2018Pages: 240, PDF Size: 8.5 MB
Page 122 of 240

120
Kierowca przejmuje kontrolę nad pojazdem.Jeżeli układ wyłączy się w trakcie
manewru, kierowca powinien go
uruchomić ręcznie, aby kontynuować
pomiar.
Wyłączanie
Układ wyłącza się automatycznie:
- w p rzypadku holowania przyczepy,
-
j
eżeli drzwi kierowcy są otwarte,
-
j
eżeli prędkość pojazdu przekracza
70
km/h.
W celu wyłączenia układu na dłuższy
czas należy skontaktować się z ASO sieci
PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym.
Usterki
W przypadku usterki układu ta
kontrolka wyświetla się w zestawie
wskaźników i/lub na ekranie pojawia
się komunikat, któremu towarzyszy
krótki sygnał dźwiękowy.
Kontrolka miga przez kilka sekund.
Jeżeli usterka ma miejsce podczas
używania układu, kontrolka gaśnie.
W przypadku usterki układu
kierowniczego ze wspomaganiem
świecą te kontrolki alarmowe
w
zestawie wskaźników.
Skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub
z
warsztatem specjalistycznym. Jeżeli odległość poprzeczna między
pojazdem a miejscem parkingowym jest
zbyt duża, układ może nie być w stanie
zmierzyć dostępnego miejsca.
W trakcie manewru układ Park Assist nie
bierze pod uwagę żadnych przedmiotów
wystających poza obrys samochodu. Przy złej pogodzie i zimą należy
sprawdzić, czy czujniki nie są pokryte
błotem, szronem ani śniegiem.
W przypadku usterki należy sprawdzić
układ w sieci PEUGEOT lub w warsztacie
specjalistycznym.
Jazda
Page 136 of 240

134
Poziom dodatku do oleju
napędowego (silnik Diesla z
filtrem cząstek stałych)
Minimalny poziom dodatku w
zbiorniku jest sygnalizowany przez
zapalenie się na stałe tej kontrolki,
któremu towarzyszy sygnał
dźwiękowy i komunikat o niskim
poziomie dodatku filtra cząstek
stałych.
Uzupełnianie
Poziom w zbiorniku należy niezwłocznie
uzupełnić w ASO sieci PEUGEOT lub w
warsztacie specjalistycznym.
Poziom AdBlue
Po osiągnięciu poziomu rezer wy włącza się
alarm.
Aby uniknąć unieruchomienia pojazdu zgodnie
z przepisami, uzupełnić poziom AdBlue.Więcej informacji na temat AdBlue (silniki
BlueHDi)
, a zwłaszcza uzupełniania poziomu
dodatku, zawiera odpowiedni rozdział.
Zimą (temperatury poniżej zera) należy
stosować płyn ze środkiem zapobiegającym
zamarzaniu odpowiedni do panujących
warunków w celu zabezpieczenia elementów
układu (pompa, zbiornik, przewody itd.).
W żadnym wypadku nie wolno wlewać samej
wody (ryzyko zamarznięcia, powstania osadów
i t d .) .
Kontrole
Jeżeli nie ma innych zaleceń, należy
kontrolować elementy zgodnie z planem
obsługowym producenta i w zależności od
silnika pojazdu.
W przeciwnym razie zlecić ich sprawdzenie
w
ASO sieci PEUGEOT lub w warsztacie
specjalistycznym.
Akumulator 12 V
Akumulator jest bezobsługowy.
Mimo wszystko należy regularnie
sprawdzać czystość i dokręcenie
klem (w wersjach bez złącza
zaciskowego).
Dodatkowe informacje oraz zalecenia
w zakresie środków ostrożności, które
należy zastosować przed przystąpieniem
do prac związanych z akumulatorem
12
V , zawiera odpowiedni rozdział.
Wersje wyposażone w układ Stop &
Start mają akumulator ołowiowy 12 V
o
specjalnej technologii i parametrach.
Akumulator ten należy wymieniać
wyłącznie w ASO sieci PEUGEOT lub
w
warsztacie specjalistycznym.
Filtr powietrza
W zależności od warunków
zewnętrznych (np. zapylenie
atmosfery) oraz eksploatacji
samochodu (np. jazda miejska)
w razie potrzeby filtr należy
w ymieniać dwa razy częściej .
Filtr kabiny
W zależności od warunków
zewnętrznych (np. zapylenie
atmosfery) oraz eksploatacji
samochodu (np. jazda miejska)
w razie potrzeby filtr należy
w ymieniać dwa razy częściej.
Zanieczyszczony filtr kabiny może
zmniejszyć wydajność klimatyzacji
oraz stać się źródłem nieprzyjemnych
zapachów.
Filtr oleju
Wymieniać filtr oleju przy każdej
wymianie oleju silnikowego.
Filtr cząstek stałych (silnik
Diesla)
Początek nasycenia filtra cząstek
stałych jest sygnalizowany
ciągłym świeceniem tej kontrolki
i pojawieniem się komunikatu
alarmowego.
In
Page 138 of 240

136
Jazda z zużytymi lub uszkodzonymi oponami
wpływa na skuteczność hamowania i kontrolę
nad pojazdem. Zaleca się wykonywanie
regularnych kontroli stanu opon (bieżnika
i ścianek) oraz felg, a także prawidłowe
zamontowanie zaworów.
Używanie kół i opon o rozmiarze innym niż
zalecany może mieć wpływ na żywotność
opon, obroty kół, prześwit oraz odczyt
prędkościomierza, a także przyczepność na
drodze.
Zamontowanie różnych opon na osiach
przedniej i tylnej może spowodować
niezamierzone działanie układu ESC.Stosować wyłącznie produkty zalecane
przez PEUGEOT lub produkty o podobnej
jakości i parametrach technicznych.
Aby zoptymalizować działanie tak
ważnych podzespołów, jak elementy
układu hamulcowego, PEUGEOT wybiera
i proponuje specjalne produkty.
Po myciu samochodu, w przypadku
wilgoci lub w okresie zimowym, tarcze
i klocki hamulcowe mogą się oszronić:
skuteczność hamowania może ulec
pogorszeniu. Zahamować delikatnie kilka
razy, aby wysuszyć i odszronić hamulce.AdBlue® (silniki BlueHDi)
Układ SCR
Przy wykorzystaniu płynu AdBlue®, który
zawiera mocznik, katalizator przekształca do
85% tlenków azotu (NOx) w azot i wodę, które
są nieszkodliwe dla zdrowia i środowiska.
Płyn AdBlue
® znajduje się
w specjalnym zbiorniku o
pojemności około 17 l (silniki
BlueHDI 2,0 l) lub 15 l (silniki
BlueHDI 1,5 l).
Gdy zostanie osiągnięty poziom rezer wy,
następuje automatyczna aktywacja alarmu:
można wówczas przejechać jeszcze około
2400 km, zanim zbiornik opróżni się. Gdy zbiornik AdBlue
® jest pusty,
z
amontowane urządzenie uniemożliwia
ponowne uruchomienie silnika.
Gdy układ SCR jest uszkodzony, poziom
emisji nie odpowiada już normie Euro
6
i samochód zaczyna zanieczyszczać
środowisko.
W przypadku potwierdzonej awarii układu
SCR należy udać się jak najszybciej do
ASO sieci PEUGEOT albo do warsztatu
specjalistycznego. Po przebyciu 1100 km
nastąpi automatyczne włączenie układu
uniemożliwiającego uruchomienie silnika.
W obydwu przypadkach wskaźnik zasięgu
pozwala określić dystans, jaki można
jeszcze przejechać, zanim nastąpi
unieruchomienie samochodu.
Więcej informacji o kontrolkach
alarmowych i powiązanych alarmach
zawiera odpowiedni rozdział.
Aby chronić środowisko i zapewnić zgodność
z normą Euro 6 bez zmniejszania przy tym
osiągów i zwiększania zużycia paliwa w
silnikach Diesla, marka PEUGEOT wyposażyła
swoje samochody w urządzenie, które łączy w
sobie układ selektywnej redukcji katalitycznej
SCR z filtrem cząstek stałych (DPF) w celu
oczyszczania spalin.
Zamarznięcie AdBlue
®
AdBlue® zamarza w temperaturze poniżej
ok. -11
°C.
Układ SCR jest wyposażony w urządzenie
do podgrzewania zbiornika AdBlue
®,
które umożliwia jazdę w bardzo niskich
temperaturach.
Informacje praktyczne
Page 139 of 240

137
Uzupełnianie dodatku
AdBlue®
Zaleca się jak najszybsze uzupełnienie
poziomu AdBlue® po pier wszym alarmie
sygnalizującym osiągnięcie poziomu
r eze r w y.
Aby zapewnić prawidłowe działanie
układu SCR:
-
U
żywać wyłącznie płynu AdBlue
®
zgodnego z normą ISO 22241.
-
N
igdy nie przelewać AdBlue
® do
innego pojemnika: utraciłby wówczas
swoją czystość.
-
N
igdy nie rozcieńczać dodatku
AdBlue
® wodą.
Płyn AdBlue
® można kupić w ASO sieci
PEUGEOT albo w warsztacie specjalistycznym.
Ponadto można udać się na stację
benzynową z pompami AdBlue
®
przeznaczonymi specjalnie do
samochodów osobowych (do wersji z
dostępem do zbiornika AdBlue
® przez
klapkę wlewu paliwa).
Nigdy nie dolewać AdBlue
® z dystrybutora
przeznaczonego dla ciężarówek.
Środki ostrożności
Przechowywać AdBlue® poza zasięgiem
dzieci, w oryginalnym pojemniku lub butli.
Zalecenia dotyczące
przechowywania
AdBlue® to roztwór na bazie mocznika. Płyn
jest niepalny, bezbar wny i bezwonny ( jeżeli jest
przechowywany w chłodnym miejscu).
W razie kontaktu ze skórą przemyć skażone
miejsce bieżącą wodą i mydłem. W razie
kontaktu z oczami przemywać je natychmiast
i obficie bieżącą wodą albo roztworem do
przemywania oczu przez co najmniej 15 minut.
W przypadku utrzymującego się uczucia
pieczenia albo podrażnienia zasięgnąć porady
lekarza.
W razie połknięcia natychmiast przepłukać
usta czystą wodą, a następnie wypić dużą jej
ilość.
W pewnych warunkach (np. w wysokiej
temperaturze) nie można wykluczyć ryzyka
wydzielania się amoniaku: nie wdychać płynu.
Opary amoniaku działają drażniąco na błony
śluzowe (oczy, nos i gardło).
AdBlue
® zamarza w przybliżeniu poniżej
-11
°C i ulega degradacji od 25 °C. Zaleca
się przechowywanie w miejscu chłodnym
i zabezpieczonym przed bezpośrednim
działaniem promieni słonecznych. Nie przechowywać pojemników ani butli z
AdBlue
® w samochodzie.
Procedura
Przed przystąpieniem do uzupełniania poziomu
płynu zaparkować samochód na płaskiej i
poziomej powierzchni.
W okresie zimowym należy sprawdzić, czy
temperatura samochodu jest wyższa niż -11
°
C.
W przeciwnym razie zamarzającego AdBlue
®
nie można przelać do zbiornika. Zaparkować
samochód w cieplejszym pomieszczeniu na
kilka godzin, aby umożliwić uzupełnienie.
W razie awarii układu AdBlue
®
potwierdzonej komunikatem „Dolej
AdBlue: rozruch niemożliwy” należy
wlać co najmniej 5 l.
Nigdy nie wlewać AdBlue
® do zbiornika
oleju napędowego.
W tych warunkach płyn można przechowywać
co najmniej przez rok.
Jeżeli płyn zamarzł, będzie można go użyć po
całkowitym rozmrożeniu.
7
Informacje praktyczne
Page 141 of 240

139
Tankowanie
F Zaopatrzyć się w pojemnik AdBlue®.
Po
sprawdzeniu terminu ważności i przed
przystąpieniem do przelewania zawartości
pojemnika do zbiornika AdBlue samochodu
przeczytać instrukcje podane na etykiecie.
lub
F
W
łożyć pistolet dystrybutora AdBlue
®
i napełnić zbiornik, aż dystrybutor
automatycznie odetnie dopływ.
Ważne:
-
A
by uniknąć przepełnienia zbiornika
AdBlue
®, zaleca się:
•
W
lać od 10 do 13 l płynu z
pojemnika AdBlue
®.
lub
•
N
ie próbować napełniać zbiornika
po pier wszym automatycznym
odcięciu dopływu w przypadku
tankowania na stacji benzynowej.
-
J
eżeli zbiornik AdBlue
® w samochodzie
został całkowicie opróżniony –
co
potwierdzają komunikaty alarmowe
i brak możliwości uruchomienia
silnika
– należy koniecznie dolać co
najmniej 5 l.
Po dolaniu płynu
Przez bagażnik (1,6 l BlueHDi
E u r o 6 .1)
F Założyć niebieski korek na wlew zbiornika i obrócić o 1/6 obrotu w prawo do oporu.
F
Z
ałożyć czarny korek i obrócić go o ćwierć
obrotu w prawo, nie naciskając na niego.
Wskaźnik na korku musi się znaleźć
naprzeciwko wskaźnika na obsadzie.
F
W z
ależności od wyposażenia umieścić
na swoim miejscu koło zapasowe i/lub
pojemnik na dnie bagażnika.
F
U
mieścić na swoim miejscu dywanik
bagażnika i zamknąć klapę.
Przez klapkę wlewu paliwa
(1,5 l BlueHDi Euro 6.2)
F Założyć niebieski korek na wlew zbiornika i
obrócić o 1/6 obrotu w prawo do oporu.
F
Z
amknąć klapkę wlewu paliwa.
Nie wyrzucać pojemników ani butli po
AdBlue
® razem z odpadami domowymi.
Wrzucać je do specjalnego kontenera
przeznaczonego do tego celu albo
zwrócić do dealera.
7
Informacje praktyczne
Page 156 of 240

154
Lewa strona
Dostęp do bezpieczników
Nr
bezpiecznika Natężenie
Funkcje
F2 5 A
Zewnętrzne lusterka wsteczne, reflektory, gniazdo diagnostyczne.
F9 5 AAlarm.
F10 5 AModuł telematyczny.
F11 5 AWewnętrzne elektrochromatyczne lusterko wsteczne,
ogrzewanie dodatkowe, Active City Brake.
F13 5 AWzmacniacz Hi-Fi, wspomaganie parkowania, kamera cofania.
F16 15 AGniazdo 12 V z przodu.
F17 -Niewykorzystany.
F18 20 AEkran dotykowy, radio.
W razie awarii
Page 207 of 240

13
Pośrodku ekranu zostaje
wyświetlony znacznik ze
współrzędnymi „Szerokości” i
„ Długości ”.
Nacisnąć ten przycisk, aby
rozpocząć prowadzenie.
Lub Nacisnąć ten przycisk, aby zapisać
wyświetlany adres.
LUB Nacisnąć ten przycisk, aby
wprowadzić wartości „ Szerokości”
na klawiaturze wirtualnej.
Oraz Nacisnąć ten przycisk, aby
wprowadzić wartości „ Długości
geograficznej ” na klawiaturze
wirtualnej.TMC (Trafic Message
Channel)
Komunikaty TMC (Trafic Message
Channel) są powiązane z europejską
normą nadawania informacji o ruchu
drogowym przez system RDS w paśmie
FM dotyczącą przekazywania informacji
drogowych w czasie rzeczywistym.
Informacje TMC są następnie wyświetlane
na mapie systemu nawigacji GPS i
natychmiast uwzględniane przez system
nawigacji w celu ominięcia miejsc
wypadków, korków i zamkniętych dróg.
Wyświetlanie stref niebezpiecznych jest
warunkowane obowiązującymi przepisami
i wykupieniem abonamentu na usługę.
Nawigacja on-line
Zależnie od wersji
W zależności od poziomu wyposażenia
pojazdu
Połączenie sieciowe zapewnione
przez pojazd
LUB
Połączenie sieciowe zapewnione
przez użytkownika
Podłączanie nawigacji
on-line
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze
względu na konieczność zwiększenia
uwagi ze strony kierowcy używanie
smartfona podczas jazdy jest zabronione.
Czynności należy wykonywać podczas
postoju samochodu .
Aby uzyskać dostęp do nawigacji on-line,
można użyć połączenia zapewnianego
przez pojazd za pośrednictwem usług
„Połączenie alarmowe lub assistance”,
albo wykorzystać własny smartfon jako
modem.
Uaktywnić i wprowadzić ustawienia
udostępniania połączenia smartfona.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 208 of 240

14
Połączenie sieciowe zapewnione
przez użytkownika
Podłączyć przewód USB.
Smartfon jest w trybie ładowania,
gdy jest podłączony przewodem
USB.
Połączenie Bluetooth
Połączenie Wi-Fi Ograniczenia użytkowania:
-
W t
rybie CarPlay
® udostępnianie
połączenia ogranicza się do trybu
połączenia Wi-Fi.
-
W t
rybie MirrorLink
TM współdzielenie
połączenia ogranicza się do trybu
połączenia USB.
Jakość usług zależy od jakości sieci.
Połączenie sieciowe zapewnione
przez pojazd
System łączy się automatycznie
z modemem zintegrowanym z
usługami „Połączenie alarmowe lub
assistance” i nie wymaga połączenia
dostarczanego przez użytkownika
przy użyciu jego smartfona.
Po wyświetleniu komunikatu
„TOMTOM TR AFFIC” usługi są
dostępne.
Usługi proponowane w trybie nawigacji
on-line są następujące.
Pakiet usług towarzyszących:
-
P
ogoda,
-
S
tacje benzynowe,
-
P
arking,
-
R
uch drogowy,
-
P
OI wyszukiwanie lokalne.
Pakiet „Strefa niebezpieczna” (opcja). Zasady i normy są przedmiotem ciągłego
rozwoju. Aby proces komunikacji
pomiędzy smartfonem a systemem
przebiegał prawidłowo. Zaleca się
zaktualizować system operacyjny
smar tfona, jak również datę i godzinę
smar tfona i systemu
.
Ustawienia właściwe dla
nawigacji on-line
W menu „Ustawienia” można utworzyć
profil związany z jedną tylko osobą lub
grupą osób mającą punkty wspólne,
z możliwością wprowadzenia wielu
ustawień (pamięci radia, ustawień audio,
historii nawigacji, ulubionych kontaktów
itd.). Ustawienia są uwzględniane
automatycznie.
lub Nacisnąć Nawigacja
w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ MENU”, aby przejść do
podstrony.
Połączenie USB
Włączyć funkcję Bluetooth w
telefonie i upewnić się, że jest
widoczny dla wszystkich (patrz
rozdział „Aplikacje”).
Wybrać sieć Wi-Fi znalezioną przez
system i połączyć się z nią (patrz
rozdział „Aplikacje”).
PEUGEOT Connect Nav
Page 209 of 240

15
Wybrać „Ustawienia ”.
Wybrać „ Mapa”.
Włączyć lub wyłączyć:
-
„ Z
ezwalaj na informacje o
strefach niebezpiecznych ”.
-
„ Z
alecenia dla pokonania
końca trasy pieszo ”
-
„ Z
ezwalaj na w ysyłanie
informacji ”
Ustawienia należy wprowadzić
odpowiednio dla każdego profilu.
Wybrać „ Alarmy”.
Włączyć lub wyłączyć „ Ostrzegaj o
strefach niebezpiecznych ”.
Wybrać ten przycisk.
Włączyć: Wysyłaj alarm
dźwiękow y
W celu uzyskania dostępu do nawigacji
online należy zaznaczyć opcję: „ Zezwalaj
na w ysyłanie informacji ”Wyświetlanie stref niebezpiecznych jest
uwarunkowane obowiązującymi przepisami
i wykupieniem abonamentu na usługę.
Określanie „stref
niebezpiecznych”
Aby umożliwić przekazywanie informacji
określających strefy niebezpieczne,
konieczne jest zaznaczenie opcji:
„Zezwalaj na informacje o strefach
niebezpiecznych ”.
lub Nacisnąć Nawigacja
w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ Dodanie nowej
strefy niebezpiecznej ” na górnym
pasku ekranu dotykowego.
Wybrać opcję „ Ty p” w celu wybrania
typu „Strefy niebezpiecznej”.
Wybrać opcję „ Prędkość” i
wprowadzić dane za pomocą
klawiatury wirtualnej.
Nacisnąć „ OK” w celu zapisania i
przekazania informacji.
Aktualizacje pakietu
„Strefy
n
iebezpieczne”
Nacisnąć Ustawienia w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Wybrać „Parametr y systemu ”.
Wybrać zakładkę „ Informacje
o
systemie ”.
Wybrać „ Zobacz”, aby wyświetlić
wersje poszczególnych modułów
zainstalowanych w systemie.
Wybrać „ Aktualizacje oczekujące ”.
Aktualizacje systemu i map można pobrać
z witryny internetowej danej marki.
Znajduje się tam również procedura
aktualizacji.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 214 of 240

20
Po włączeniu opcji udostępniania
połączenia za pośrednictwem smartfona
koniecznie trzeba włączyć profil „Dane
internetu mobilnego ” dla nawigacji
on-line (o ile samochód nie jest objęty
usługami „Połączenie alarmowe i z
assistance”).
Wybrać jeden lub więcej profili.
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
Połączenie Wi-Fi
Połączenie z siecią poprzez Wi-Fi smartfona.
lub Nacisnąć Aplikacje
w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Wybrać „ Połączenie z siecią Wi-Fi ”.
Wybrać zakładkę „Zabezpieczone”,
„ Niezabezpieczone ” lub
„ Zapamiętane ”.
Wybrać sieć.
Za pomocą klawiatury wirtualnej
wprowadzić „ Klucz” sieci Wi-Fi i
„ Hasło ”.
Nacisnąć „ OK”, aby zainicjować
połączenie.
Opcje połączenia Wi-Fi i udostępniania
połączenia Wi-Fi nie są dostępne
jednocześnie.
Udostępnianie połączenia
Wi- Fi
Tworzenie lokalnej sieci Wi-Fi za pomocą
systemu.
lub Nacisnąć Aplikacje
w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Wybrać „Udostępnienie
połączenia Wi-Fi ”. Wybrać zakładkę „
Aktywacja” w celu
włączenia lub wyłączenia udostępniania
połączenia Wi-Fi.
Oraz/lub
Wybrać zakładkę „ Ustawienia” w celu zmiany
nazwy sieci systemu lub hasła.
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
Aby chronić się przed nieautoryzowanym
dostępem i jak najlepiej zabezpieczyć
systemy, zaleca się stosowanie
skomplikowanego kodu bezpieczeństwa
lub hasła.
Zarządzanie połączeniami
lub Nacisnąć Aplikacje
w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPCJE”, aby przejść do
podstrony.
Wybrać „Zarządzaj połączeniem ”.
Za pomocą tej funkcji można sprawdzić dostęp
do usług towarzyszących i dostępność tych
usług oraz zmienić tryb połączenia.
PEUGEOT Connect Nav