USB PEUGEOT 2008 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 2008, Model: PEUGEOT 2008 2020Pages: 260, PDF Size: 6.54 MB
Page 6 of 260

4
Wprowadzenie
Stanowisko kierowcy
Ilustracje i opisy mają charakter poglądowy.
Obecność i umiejscowienie niektórych
elementów może zależeć od wersji lub poziomu
wyposażenia.
1.Lampka sufitowa/przednie lampki oświetlenia
punktowego
Przyciski połączeń alarmowego i assistance
Otwierany dach
Wyświetlacz kontrolek pasów
bezpieczeństwa i poduszki powietrznej
pasażera z przodu
2. Wewnętrzne lusterko wsteczne/
3. Zestaw wskaźników
4. Skrzynka bezpieczników
5. Elektryczne podnośniki szyb
Elektrycznie regulowane zewnętrzne lusterka
wsteczne
6. Otwieranie pokrywy komory silnika
7. Czołowa poduszka powietrzna pasażera
8. Schowek w desce rozdzielczej
1. Ekran dotykowy 2.
Uruchamianie/wyłączanie silnika
3. Środkowy panel przełączników
4. Gniazda USB
5. Schowek lub ładowarka bezprzewodowa do
smartfonów
6.
Schowek/gniazdo 12 V
7. Dźwignia zmiany biegów lub wybierak trybu
jazdy
Full Park Assist
8. Elektryczny hamulec postojowy
9. Wybór trybu jazdy
Advanced Grip Control
10. Hill Assist Descent Control
Przełączniki przy kierownicy
1.Oświetlenie zewnętrzne / kierunkowskazy /
wskaźnik serwisowy
Page 56 of 260

54
Ergonomia i komfort
MirrorLinkTM, Android Auto® lub CarPlay® w celu
korzystania z niektórych aplikacji smartfona na
ekranie dotykowym.
Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy używać
przewodu wykonanego lub zatwierdzonego
przez producenta urządzenia.
Aplikacjami można zarządzać przy użyciu
przycisków sterujących na kierownicy albo
przycisków systemu audio.
Bateria urządzenia podłączonego do
gniazda USB automatycznie się ładuje.
Jeżeli pobór prądu przez urządzenie
przenośne jest większy od natężenia
dostarczanego przez instalację samochodu,
zostaje wyświetlony komunikat.
Więcej szczegółowych informacji dotyczących
użytkowania tego wyposażenia zawiera
rozdział „ Audio i telematyka”.
Gniazdo 12 V
► Podłączyć urządzenie 12 V (o maksymalnej mocy 120 W), używając odpowiedniej wtyczki.
Do programowania można użyć
smartfona z zainstalowaną aplikacją
MyPeugeot.
W wersjach z PEUGEOT Connect Radio do
programowania można użyć tylko smartfona z
zainstalowaną odpowiednią aplikacją.
Więcej informacji na temat funkcji
obsługiwanych zdalnie zawiera odpowiedni
punkt.
Warunki działania
– Funkcja włącza się tylko wtedy , gdy jest
wyłączony zapłon i są zaryglowane zamki .
– Funkcja nie włącza się, jeśli akumulator jest naładowany w mniej niż 50%.– W razie zaprogramowania aktywacji cyklicznej (np. od poniedziałku do piątku) program jest
kasowany, jeśli dwa razy z rzędu włączyło się
zaprogramowane przygotowanie komfortu
cieplnego, ale pojazd nie został użyty.
Wyposażenie wnętrza
1.Uchwyt
2. Osłona przeciwsłoneczna
3. Schowek w desce rozdzielczej
4. Kieszenie w drzwiach
5. Schowek, schowek z pokrywką lub ładowarka
bezprzewodowa do smartfona z pokrywką (w
zależności od wersji)
► Aby otworzyć schowek, nacisnąć górną środkową część jego pokrywki.
6.
Schowek z gniazdem 12 V
7. Uchwyt na napoje
8. Regulowany podłokietnik środkowy ze
schowkiem
Tylne gniazda USB (w zależności od wersji)
Osłona przeciwsłoneczna
► Kiedy przy włączonym zapłonie zostanie uniesiona klapka zasłaniająca, lusterko
podświetli się automatycznie (w zależności od
wersji).
W osłonie znajduje się również uchwyt na bilety.
Schowek w desce
rozdzielczej
► Aby otworzyć schowek, unieść uchwyt.
Nigdy nie jechać z otwartym schowkiem,
gdy na przednim siedzeniu znajduje się
pasażer. W przypadku gwałtownego
hamowania pokrywa może spowodować
obrażenia!
Gniazda USB
Umożliwiają podłączenie urządzenia
przenośnego w celu naładowania jego
akumulatora.
Gniazdo USB z przodu po
prawej stronie umożliwia
także podłączenie smartfona w trybie
Page 57 of 260

55
Ergonomia i komfort
3MirrorLinkTM, Android Auto® lub CarPlay® w celu
korzystania z niektórych aplikacji smartfona na
ekranie dotykowym.
Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy używać
przewodu wykonanego lub zatwierdzonego
przez producenta urządzenia.
Aplikacjami można zarządzać przy użyciu
przycisków sterujących na kierownicy albo
przycisków systemu audio.
Bateria urządzenia podłączonego do
gniazda USB automatycznie się ładuje.
Jeżeli pobór prądu przez urządzenie
przenośne jest większy od natężenia
dostarczanego przez instalację samochodu,
zostaje wyświetlony komunikat.
Więcej szczegółowych informacji dotyczących
użytkowania tego wyposażenia zawiera
rozdział „ Audio i telematyka”.
Gniazdo 12 V
► Podłączyć urządzenie 12 V (o maksymalnej mocy 120 W), używając odpowiedniej wtyczki.
Należy przestrzegać maksymalnej mocy
znamionowej, aby uniknąć uszkodzenia
podłączonego urządzenia..
Podłączenie urządzenia elektrycznego
niehomologowanego przez firmę
PEUGEOT, np. ładowarki z gniazdem USB,
może powodować zakłócenia w działaniu
urządzeń elektrycznych pojazdu, m.in. zły
odbiór radiowy albo zakłócenia wskazań na
wyświetlaczu.
System hi-fi premium
FOCAL
®System hi-fi
premium
Pojazd jest wyposażony w system hi-fi
francuskiej marki FOCAL®.
10 głośników wyposażonych w wyjątkowe
technologie FOCAL
® zapewnia
nieprawdopodobną przyjemność słuchania
czystego i pełnego szczegółów dźwięku w
samochodzie. System obejmuje następujące
elementy:
– Głośnik centralny / głośniki satelitarne: technologia Polyglass umożliwiająca uzyskanie
głębokiego i przestrzennego dźwięku.
– Głośnik niskotonowy / głośniki średniotonowe: technologia Polyglass umożliwiająca uzyskanie
zrównoważonego i precyzyjnego dźwięku.
– Głośniki wysokotonowe TNF: technologia odwróconych kopułek aluminiowych
zapewniająca optymalne rozproszenie dźwięku i
wysokie tony pełne szczegółów.
– 12-kanałowy wzmacniacz aktywny o mocy 515 W: technologia hybrydowa (konstrukcja klasy
AB/D) zapewniająca bogactwo i finezję wysokich
rejestrów, a jednocześnie imponujący bas.
– Subwoofer: przetwornik o średnicy 200 mm i układ magnetyczny Power FlowerTM
umożliwiające wierną, dynamiczną reprodukcję
niskich tonów.
Aby zapewnić idealne odwzorowanie dźwięku, zaleca się ustawienie podłogi
bagażniki w górnym położeniu (w zależności
od wersji).
Ładowarka bezprzewodowa
do smartfona
Ładowarka umożliwia bezprzewodowe
ładowanie urządzeń przenośnych, takich jak
smartfony. W tym celu wykorzystuje zasadę
indukcji magnetycznej zgodnie z normą Qi 1.1.
Page 191 of 260

189
W razie awarii
8Nr bezpiecznikaPrąd znamionowy
(A) Funkcje
F7 5 ATylne gniazda USB
F8 20 AWycieraczka tylnej szyby
F10 30 ARyglowanie/odryglowanie zamków
F 11 30 ARyglowanie/odryglowanie zamków
F14 5 APołączenie alarmowe i z assistance, alarm
F24 5 A7-calowy ekran dotykowy
F27 5 AAlarm (doposażenie)
F29 20 A10-calowy ekran dotykowy
F31 lub F32 15 A
Zapalniczka / gniazdo 12 V
Górna skrzynka bezpieczników
Nr bezpiecznikaPrąd znamionowy
(A) Funkcje
F1 40 APodgrzewanie tylnej szyby
F2 10 APodgrzewanie zewnętrznych lusterek wstecznych
F3 30 AImpulsowe elektryczne podnośniki szyb w przednich drzwiach
F4 20 ARegulacja zewnętrznych lusterek wstecznych, składanie lusterek
Page 207 of 260

205
PEUGEOT Connect Radio
10– opcje dostępu do ustawień ekranu dotykowego i cyfrowego zestawu wskaźników.
Wybór źródła dźwięku (w zależności od
wyposażenia):
– stacje radiowe FM/DAB/AM (w zależności od wyposażenia);– telefon połączony za pośrednictwem interfejsu Bluetooth i transmisja multimediów Bluetooth
(streaming);
– pamięć USB;– odtwarzacz przenośny podłączony do gniazda jack (w zależności od wyposażenia).
Za pośrednictwem menu „Settings”
można stworzyć profil związany z tylko
jedną osobą lub grupą osób o wspólnych
zainteresowaniach, z możliwością
wprowadzenia wielu ustawień (pamięci radia,
ustawień audio, barwy dźwięku itd.).
Ustawienia te są uwzględniane
automatycznie.
Przy bardzo wysokiej temperaturze
otoczenia głośność dźwięku może zostać
ograniczona, aby nie doszło do uszkodzenia
systemu. System może też przełączyć się w
stan czuwania (całkowite wyłączenie ekranu i
dźwięku) na co najmniej 5 minut.Prawidłowe działanie zostanie przywrócone
po spadku temperatury w kabinie.
Przełączniki przy
kierownicy
Przełączniki przy kierownicy
− typ 1
Radio:
Wybór poprzedniej/następnej
zapamiętanej stacji radiowej.
Wybór poprzedniej/następnej pozycji z menu
lub listy.
Media:
Wybór poprzedniego utworu.
Wybór poprzedniej/następnej pozycji z menu
lub listy.
Radio:
Krótkie naciśnięcie: wyświetlenie listy
stacji radiowych.
Długie naciśnięcie: aktualizacja listy.
Media: Krótkie naciśnięcie: wyświetlenie listy folderów.
Długie naciśnięcie: wyświetlenie dostępnych
opcji sortowania.
Zmiana źródła dźwięku (radio, USB, AUX
(po podłączeniu urządzenia), odtwarzacz
CD, streaming).
Potwierdzenie wyboru.
Zwiększenie głośności.
Zmniejszenie głośności.
Wyłączenie/przywrócenie dźwięku:
jednoczesne naciśnięcie przycisków
zwiększenia i zmniejszenia głośności.
Przełączniki przy kierownicy
− typ 2
Komendy głosowe :
Ten przełącznik znajduje się na
kierownicy lub na dźwigni przełącznika
oświetlenia (w zależności wyposażenia).
Krótkie naciśnięcie – komendy głosowe
smartfona za pośrednictwem systemu.
Zwiększenie głośności.
Zmniejszenie głośności.
Wyłączenie dźwięku: jednoczesne
naciśnięcie przycisków zwiększenia i
Page 209 of 260

207
PEUGEOT Connect Radio
10oraz ustawień wyświetlania (język, jednostki,
data, godzina itd.).
Jazda
Włączanie, wyłączanie i konfiguracja
niektórych funkcji samochodu.
Nawigacja
Konfiguracja nawigacji i wybór miejsca
docelowego za pośrednictwem funkcji
MirrorLink
TM, CarPlay® lub Android Auto.
Klimatyzacja
21,518,5
Sterowanie różnymi ustawieniami
temperatury i nawiewu powietrza.
Aplikacje
Przeglądanie zdjęć
Włożyć pamięć USB do gniazda USB.
Nie używać rozgałęziacza USB,
ponieważ grozi to uszkodzeniem
systemu.
System odczytuje foldery i pliki obrazów w
następujących formatach: .tiff, .gif, .jpg/jpeg,
.bmp, .png.
Nacisnąć Applications w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć „ Photos”.
Wybrać folder.
Wybrać zdjęcie do wyświetlenia.
Nacisnąć ten przycisk w celu wyświetlenia
dokładnych informacji o zdjęciu.
Nacisnąć strzałkę wstecz, aby przejść do
góry o jeden poziom.
Zarządzanie wiadomościami
Nacisnąć Applications w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć „SMS”.
Wybrać zakładkę „SMS”.
Nacisnąć ten przycisk, aby wybrać
ustawienia wyświetlania komunikatów.
Nacisnąć ten przycisk, aby wyszukać i
wybrać odbiorcę.
Wybrać zakładkę „Quick messages”.
Nacisnąć ten przycisk, aby wybrać
ustawienia wyświetlania komunikatów.
Nacisnąć ten przycisk, aby napisać nową
wiadomość.
Nacisnąć ikonę kosza przy wybranej
wiadomości, aby ją usunąć.
Nacisnąć ten przycisk przy wybranej
wiadomości, aby wyświetlić podstronę.
Nacisnąć ten przycisk, aby edytować i
zmienić istniejącą wiadomość.
Nacisnąć ten przycisk, aby napisać nową
wiadomość.
Page 210 of 260

208
PEUGEOT Connect Radio
Nacisnąć ikonę kosza, aby usunąć
wiadomość.
Radio
Wybór stacji radiowej
Nacisnąć Radio Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć jeden z przycisków, aby
automatycznie wyszukać stacje radiowe.
Lub
Przesunąć suwak, aby ręcznie wyszukać
stacje w kierunku wyższych/niższych
częstotliwości.
Lub
Nacisnąć częstotliwość.
Wprowadzić wartości pasma FM i AM na
klawiaturze wirtualnej.
Nacisnąć „ OK”, aby zatwierdzić.
Odbiór radiowy może być zakłócany
wskutek używania niehomologowanych
urządzeń elektrycznych, np. ładowarki USB
podłączonej do gniazdka 12 V.
Warunki otoczenia (wzniesienia, budynki,
tunele, podziemne parkingi itp.) mogą
uniemożliwić odbiór, również w trybie RDS.
To normalne zjawisko związane ze sposobem
rozchodzenia się fal radiowych, które w
żadnym wypadku nie jest oznaką usterki
systemu audio.
Zmiana pasma
Nacisnąć Radio Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPTIONS”, aby wyświetlić
podstronę.
Nacisnąć „ Pasmo”, aby zmienić pasmo.
Nacisnąć zacieniowany obszar, aby
zatwierdzić.
Zapamiętywanie stacji
radiowej
Wybrać stację lub częstotliwość.Krótko nacisnąć kontur gwiazdki. Jeśli
gwiazdka jest wypełniona, stacja radiowa
została już zapisana.
lub
Wybrać stację lub częstotliwość.
Nacisnąć „ Zapamiętaj”.
Nacisnąć i przytrzymać jeden z
przycisków, aby zapamiętać stację.
Włączanie/wyłączanie
systemu RDS
System RDS umożliwia nieprzerwane słuchanie
tej samej stacji poprzez automatyczne
wyszukiwanie częstotliwości alternatywnych.
Nacisnąć Radio Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPTIONS”, aby wyświetlić
podstronę.
Włączyć/wyłączyć „RDS”.
Nacisnąć zacieniowany obszar, aby
zatwierdzić.
Funkcja śledzenia stacji przez system
RDS może nie działać na terenie całego
kraju, ponieważ wiele stacji radiowych nie
pokrywa w 100% jego terytorium. Tłumaczy to
przerwy w odbiorze stacji podczas jazdy.
Wyświetlanie informacji
tekstowych
Ta funkcja umożliwia wyświetlanie informacji
dotyczących programu lub aktualnie słuchanego
utworu, które są nadawane przez stację radiową.
Nacisnąć Radio Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPTIONS”, aby wyświetlić
podstronę.
Włączyć/wyłączyć „News”.
Nacisnąć zacieniowany obszar, aby
zatwierdzić.
Słuchanie komunikatów TA
Funkcja TA (komunikaty drogowe) nadaje
pierwszeństwo komunikatom ostrzegawczym
TA. Wymaga silnego sygnału stacji nadającej ten typ komunikatów. Gdy jest nadawany komunikat
drogowy, odsłuch bieżącego źródła dźwięku
zostaje automatycznie przerwany, aby umożliwić
przekazanie komunikatu TA. Normalny odsłuch
źródła zostaje wznowiony po zakończeniu emisji
komunikatu.
Nacisnąć Radio Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPTIONS”, aby wyświetlić
podstronę.
Włączyć/wyłączyć „TA ”.
Nacisnąć zacieniowany obszar, aby
zatwierdzić.
Audio settings
Nacisnąć Radio Media w celu
wyświetlenia strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ OPTIONS”, aby wyświetlić
podstronę.
Nacisnąć „Audio settings ”.
Wybrać zakładkę „Tone”, „Balance”,
„Sound ”, „Voice” lub „Ringtones”, aby
skonfigurować ustawienia dźwięku.
Nacisnąć strzałkę wstecz, aby zatwierdzić.
W zakładce „Tone” ustawienia dźwięku
Ambience, Bass , Medium i Treble są
Page 212 of 260

210
PEUGEOT Connect Radio
funkcja „FM-DAB Follow-up” nie jest
włączona, w przypadku pogorszenia jakości
sygnału cyfrowego następuje wyłączenie
dźwięku.
Media
Gniazdo USB
Włożyć pamięć USB do gniazda USB
albo podłączyć urządzenie USB do
gniazda USB za pomocą odpowiedniego
przewodu (który należy zakupić osobno).
Nie używać rozgałęziacza USB,
ponieważ grozi to uszkodzeniem
systemu.
System tworzy listy odtwarzania (w pamięci
tymczasowej), co może potrwać od kilku sekund
do wielu minut przy pierwszym podłączeniu.
Zmniejszenie liczby plików innych niż muzyczne
i liczby folderów pozwala na skrócenie czasu
oczekiwania.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy każdym
wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu pamięci
USB. Jednak system audio zapamiętuje te listy,
więc w przypadku braku zmian czas ładowania
staje się krótszy.
Gniazdo jack (AUX)
W zależności od wyposażenia
Podłączyć urządzenie przenośne (np.
odtwarzacz MP3) do gniazda jack za
pomocą przewodu audio (który należy zakupić
osobno).
To źródło jest dostępne tylko wtedy, gdy w
ustawieniach audio wybrano opcję „Auxiliary
input”.
Najpierw ustawić głośność urządzenia
przenośnego (na wysoki poziom). Następnie
wyregulować głośność systemu audio.
Sterowanie odbywa się przy użyciu urządzenia
przenośnego.
Wybór źródła
Naciśnij Radio Media w celu wyświetlenia
strony głównej.
Nacisnąć przycisk „ SOURCES”.
Wybierz źródło.
BluetoothStreaming®
Streaming umożliwia odtwarzanie plików
muzycznych ze smartfona.
Musi być włączony profil Bluetooth.
Najpierw ustawić głośność urządzenia
przenośnego (na wysoki poziom). Następnie
wyregulować głośność systemu.
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się
automatycznie, może być konieczne
uruchomienie go na smartfonie.
Sterować można za pośrednictwem
podłączonego urządzenia lub za pomocą
przycisków dotykowych systemu.
Po podłączeniu w trybie Streaming
smartfon jest traktowany jako źródło
sygnału audio.
Podłączanie odtwarzaczy
Apple
®
Podłączyć odtwarzacz Apple® do gniazda USB
za pomocą odpowiedniego przewodu (zakupić
osobno).
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Sterowanie odbywa się z poziomu systemu
audio.
Dostępne warianty sortowania są
wariantami podłączonego odtwarzacza
przenośnego (wykonawcy/albumy/gatunki/
listy odtwarzania/audiobooki/podcasty).
Można również stosować sortowanie w
postaci biblioteki.
Domyślnie używane jest sortowanie według
wykonawców. Aby zmienić używany typ
sortowania, należy przejść do pierwszego
poziomu menu, a następnie wybrać żądany
typ sortowania (np. listy odtwarzania) i
zatwierdzić, aby przejść poprzez menu do
żądanego utworu.
Wersja oprogramowania systemu audio może
nie być kompatybilna z generacją odtwarzacza
Apple
®.
Informacje i zalecenia
System obsługuje urządzenia pamięci masowej
USB, urządzenia BlackBerry® i odtwarzacze
Apple® poprzez złącza USB. Kabel należy
zakupić osobno.
Podłączonym urządzeniem steruje się przy
użyciu elementów obsługowych systemu audio.
Inne urządzenia zewnętrzne, których system
nie rozpoznaje, należy podłączać do gniazda
AUX za pomocą przewodu z wtykiem jack (który
trzeba zakupić osobno) lub poprzez streaming
Bluetooth, zależnie od kompatybilności.
Nie używać rozgałęziacza USB,
ponieważ grozi to uszkodzeniem
systemu.
System audio odtwarza wyłącznie pliki
dźwiękowe z rozszerzeniami .wav, .wma, .aac,
.ogg oraz .mp3 o przepływności od 32 do 320
kb/s.
Obsługuje również tryb VBR (zmiennej
przepływności).
System nie odczytuje żadnych innych typów
plików (.mp4 itd.).
Wszystkie pliki .wma muszą być zgodne ze
standardem wma 9.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 11,
22, 44 i 48 kHz.Aby uniknąć problemów podczas odtwarzania
lub wyświetlania, zaleca się nadawanie plikom
nazw zawierających mniej niż 20 znaków i
nieużywanie znaków specjalnych (np. “ ? . ; ù).
Page 213 of 260

2 11
PEUGEOT Connect Radio
10Informacje i zalecenia
System obsługuje urządzenia pamięci masowej
USB, urządzenia BlackBerry® i odtwarzacze
Apple® poprzez złącza USB. Kabel należy
zakupić osobno.
Podłączonym urządzeniem steruje się przy
użyciu elementów obsługowych systemu audio.
Inne urządzenia zewnętrzne, których system
nie rozpoznaje, należy podłączać do gniazda
AUX za pomocą przewodu z wtykiem jack (który
trzeba zakupić osobno) lub poprzez streaming
Bluetooth, zależnie od kompatybilności.
Nie używać rozgałęziacza USB,
ponieważ grozi to uszkodzeniem
systemu.
System audio odtwarza wyłącznie pliki
dźwiękowe z rozszerzeniami .wav, .wma, .aac,
.ogg oraz .mp3 o przepływności od 32 do 320
kb/s.
Obsługuje również tryb VBR (zmiennej
przepływności).
System nie odczytuje żadnych innych typów
plików (.mp4 itd.).
Wszystkie pliki .wma muszą być zgodne ze
standardem wma 9.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 11,
22, 44 i 48 kHz.Aby uniknąć problemów podczas odtwarzania
lub wyświetlania, zaleca się nadawanie plikom
nazw zawierających mniej niż 20 znaków i
nieużywanie znaków specjalnych (np. “ ? . ; ù).
Należy używać wyłącznie pamięci USB w
formacie FAT32.
Zaleca się stosowanie przewodów USB
dostarczonych w zestawie z
urządzeniem przenośnym.
Telefon
Gniazda USB
W zależności od wyposażenia samochodu,
więcej informacji dotyczących gniazd USB
kompatybilnych z aplikacjami CarPlay
®,
MirrorLinkTM lub Android Auto znajduje się w
rozdziale „Ergonomia i komfort”.
Synchronizacja smartfona umożliwia
użytkownikom wyświetlanie na ekranie
pojazdu aplikacji przystosowanych do
technologii smartfona CarPlay
®, MirrorLinkTM
lub Android Auto. W przypadku technologii
CarPlay
® funkcję CarPlay® należy wcześniej
włączyć na smartfonie.
Aby proces komunikacji między smartfonem
a systemem działał, smartfon musi być
odblokowany.
Ze względu na ciągłe zmiany zasad i norm
zaleca się regularne aktualizowanie
systemu operacyjnego smartfona, a także
daty i godziny smartfona oraz systemu.
Lista obsługiwanych smartfonów jest
dostępna na stronie internetowej marki w
danym kraju.
Podłączanie smartfona z
MirrorLink
TM
W zależności od kraju.
Funkcja „MirrorLinkTM” wymaga
kompatybilnego smartfona i zgodnych
aplikacji.
Telefon podłączony inaczej niż za
pomocą Bluetooth®
Przy podłączaniu smartfona do systemu
zaleca się włączenie w smartfonie funkcji
Bluetooth
®.Podłączyć przewód USB. Smartfon ładuje
się, gdy jest podłączony przewodem
USB.
Nacisnąć „ Telephone” z poziomu
systemu, aby wyświetlić stronę główną.
Nacisnąć „ MirrorLinkTM”, aby uruchomić
aplikację systemową.
W zależności od smartfona może być konieczne
włączenie funkcji „ MirrorLink
TM”.
W trakcie procedury wyświetli się kilka
stron dotyczących niektórych funkcji.
Zaakceptować, aby zainicjować i zakończyć
łączenie.
Telefon podłączony za pomocą
Bluetooth®
Podłączyć przewód USB. Smartfon ładuje
się, gdy jest podłączony przewodem
USB.
Page 214 of 260

212
PEUGEOT Connect Radio
Nacisnąć „Telephone” z poziomu
systemu, aby wyświetlić stronę główną.
Nacisnąć przycisk „ PHONE”, aby wyświetlić
podstronę.
Nacisnąć „ MirrorLinkTM”, aby uruchomić
aplikację systemową.
Po ustanowieniu połączenia pojawia się strona z
aplikacjami pobranymi wcześniej na smartfona i
kompatybilnymi z technologią MirrorLink
TM.
W trybie MirrorLinkTM dostęp do różnych źródeł
dźwięku odbywa się za pomocą przycisków
dotykowych znajdujących się na górnym pasku.
Dostęp do menu systemu można uzyskać w
każdej chwili za pomocą specjalnych przycisków.
Udostępnianie aplikacji wymaga
pewnego czasu oczekiwania. Czas ten
zależy od jakości sieci.
Podłączanie smartfona z
CarPlay
®
W zależności od kraju.
Po podłączeniu przewodu USB funkcja
CarPlay® wyłącza tryb Bluetooth®
systemu.
Funkcja „CarPlay ” wymaga kompatybilnego
smartfona i kompatybilnych aplikacji.
Podłącz przewódUSB. Smartfon ładuje
się, gdy jest podłączony przewodem
USB.
Nacisnąć „ Telephone” z poziomu
systemu, aby wyświetlić interfejs
CarPlay
®.
Lub
Jeśli smartfon jest już podłączony za
pomocą funkcji Bluetooth®.Podłącz przewódUSB. Smartfon ładuje
się, gdy jest podłączony przewodem
USB.
Nacisnąć „ Telephone” z poziomu
systemu, aby wyświetlić stronę główną.
Nacisnąć przycisk „ PHONE”, aby przejść do
podstrony.
Nacisnąć „ CarPlay”, aby wyświetlić
interfejs CarPlay®.
Po odłączeniu przewodu USB i
wyłączeniu, a następnie ponownym
włączeniu zapłonu system nie przełączy się
automatycznie w tryb Radio Media – źródło
sygnału będzie trzeba zmienić ręcznie.
W każdej chwili możliwe jest przejście do
nawigacji CarPlay® za pomocą przycisku
Navigation systemu.
Podłączanie smartfona
Android Auto
W zależności od kraju.Pobrać aplikację Android Auto na
smartfonie.
Funkcja „Android Auto” wymaga
kompatybilnego smartfona i aplikacji.
Telefon podłączony inaczej niż za
pomocą Bluetooth®
Podłączyć przewód USB. Smartfon ładuje
się, gdy jest podłączony przewodem
USB.
Nacisnąć „ Telephone” z poziomu
systemu, aby wyświetlić stronę główną.
Nacisnąć „ Android Auto”, aby uruchomić
aplikację systemową.
W zależności od smartfona może być konieczne
włączenie funkcji „ Android Auto”.
W trakcie procedury wyświetli się kilka
stron dotyczących niektórych funkcji.
Zaakceptować, aby zainicjować i zakończyć
łączenie.
Przy podłączaniu smartfona do systemu
zaleca się włączenie w smartfonie funkcji
Bluetooth
®.
Telefon podłączony za pomocą
Bluetooth®
Nacisnąć „ Telephone” z poziomu
systemu, aby wyświetlić stronę główną.
Nacisnąć przycisk „ PHONE”, aby wyświetlić
podstronę.
Nacisnąć „ Android Auto”, aby uruchomić
aplikację systemową.
Przy wyświetlaniu Android Auto dostęp do
różnych źródeł muzycznych odbywa się za
pomocą przycisków dotykowych znajdujących
się na górnym pasku.
Dostęp do menu systemu można uzyskać w każdej chwili za pomocą specjalnych przycisków.
Udostępnianie aplikacji wymaga
pewnego czasu oczekiwania. Czas ten
zależy od jakości sieci.
Parowanie telefonu
Bluetooth
®
Dostępne usługi zależą od sieci, karty
SIM oraz kompatybilności używanych
urządzeń Bluetooth. Należy sprawdzić w
instrukcji obsługi telefonu oraz u swojego
operatora, które usługi są dostępne.
Musi być włączona funkcja Bluetooth, a
telefon musi być „widoczny dla
wszystkich” (odpowiednią opcję wybiera się w
ustawieniach telefonu).
Aby zakończyć parowanie (z poziomu telefonu
albo systemu), sprawdzić, czy kod w systemie i
w telefonie jest taki sam.
W przypadku niepowodzenia parowania
zaleca się wyłączenie i ponowne
włączenie funkcji Bluetooth w telefonie.