PEUGEOT 2008 2020 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 2008, Model: PEUGEOT 2008 2020Pages: 260, tamaño PDF: 6.43 MB
Page 241 of 260

239
PEUGEOT Connect Nav
11La función Bluetooth debe estar activada
y el teléfono configurado como "Visible
para todos" (en la configuración del teléfono).
Para finalizar la vinculación, independientemente
del procedimiento elegido, desde el teléfono o
desde el sistema, confirme que el código es el
mismo en el sistema y en el teléfono.
Si el procedimiento de vinculación
fallara, le recomendamos que desactive
y vuelva a activar la función Bluetooth en el
teléfono.
Procedimiento desde el teléfono
Seleccione el nombre del sistema en la
lista de dispositivos detectados.
En el sistema, acepte la solicitud de conexión
del teléfono.
Procedimiento desde el sistema
Pulse Teléfono para acceder a la página
principal.
Pulse "Búsqueda Bluetooth".
O
Seleccione " Buscar".
Aparece la lista de teléfonos detectados.
Seleccione el nombre del teléfono
correspondiente en la lista.
Conexión compartida
El sistema le propone conectar el teléfono con
3 perfiles:
– "Teléfono" (kit manos libres, solo teléfono),– “Streaming" (streaming: reproducción
inalámbrica de los archivos de audio del
teléfono),
– "Datos Internet móvil".
Después de activar la conexión
compartida del smartphone, debe tener
activo el perfil " Datos Internet móvil" para la
navegación con conexión.
Seleccione uno o varios perfiles.
Pulse "OK" para confirmar.
Según el tipo de teléfono, es posible que deba
confirmar si desea aceptar la transferencia de su
agenda y mensajes.
La capacidad del sistema para
conectarse a un único perfil depende del
teléfono.
Por defecto, pueden conectarse los tres
perfiles.
Los perfiles compatibles con los
sistemas son: HFP, OPP, PBAP, A2DP,
AVRCP, MAP y PAN.
Visite la web de la marca para más información
(compatibilidad, ayuda complementaria...).
Reconexión automática
Al volver al vehículo, si el último teléfono
conectado vuelve a estar presente,
se reconocerá automáticamente y en
aproximadamente 30 segundos tras poner el
contacto se realizará la vinculación (Bluetooth
activado).
Para modificar el perfil de conexión:
Pulse Teléfono para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione " Conexión Bluetooth " para
ver la lista de dispositivos vinculados.
Pulse el botón "Detalles".
Seleccione uno o varios perfiles.
Pulse "OK" para confirmar.
Gestión de los teléfonos vinculados
Esta función le permite conectar o desconectar
un dispositivo o eliminar una vinculación.
Pulse Teléfono para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione " Conexión Bluetooth " para
ver la lista de dispositivos vinculados.
Pulse en el nombre del teléfono elegido
en la lista para desconectarlo.
Vuelva a pulsar para conectarlo.
Page 242 of 260

240
PEUGEOT Connect Nav
Eliminación de un teléfono
Seleccione la papelera en la parte
superior derecha de la pantalla para
mostrar una papelera frente al teléfono elegido.
Pulse en la papelera frente al teléfono
elegido para eliminarlo.
Recepción de una llamada
Una llamada entrante se anuncia mediante el
timbre del teléfono y la aparición de un mensaje
superpuesto en la pantalla.
Pulse brevemente el botón de teléfono de
los mandos del volante para atender una
llamada entrante.
Y
Mantenga pulsado
el botón de teléfono de los mandos del
volante para rechazar la llamada.
O
Seleccione " Colgar" en la pantalla táctil.
Realización de una llamada
Se desaconseja encarecidamente utilizar
el teléfono durante la conducción.
Estacionamiento del vehículo.
Realice la llamada a través de los mandos
del volante.
Llamada a un número nuevo
Pulse Teléfono para acceder a la página
principal.
Introduzca el número de teléfono
mediante el teclado digital.
Pulse "Llamar" para realizar la llamada.
Llamada a un contacto
Pulse Teléfono para acceder a la página
principal.
O mantenga pulsado
el botón del teléfono de los mandos en el
volante.
Seleccione " Contacto".
Seleccione el contacto deseado en la lista
mostrada.
Seleccione " Llamar".
Llamada a uno de los
últimos números marcados
Pulse Teléfono para acceder a la página
principal.
O
Mantenga pulsado
el botón del teléfono de los mandos en el
volante.
Seleccione " Llamadas".
Seleccione el contacto deseado en la lista
mostrada.
Es posible iniciar una llamada en
cualquier momento directamente desde
el teléfono. Por motivos de seguridad,
estacione el vehículo.
Gestión de los contactos/las
entradas
Pulse Teléfono para visualizar la página
principal.
Seleccione " Contacto".
Seleccione "Crear" para añadir un nuevo
contacto.
Pulse la pestaña "Teléfono" para
introducir el número(s) de teléfono del
contacto.
Pulse la pestaña "Dirección" para
introducir la dirección(es) del contacto.
Pulse la pestaña "Email" para introducir
la dirección(es) de correo electrónico del
contacto.
Pulse "OK" para guardar.
Pulse este botón para ordenar los
contactos por Apellidos+Nombre o por
Nombre+Apellidos.
La función " Email" permite introducir
direcciones de correo electrónico para un
contacto, pero el sistema no puede enviar
mensajes de correo electrónico en ningún caso.
Gestión de los mensajes
Pulse Teléfono para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Mensajes" para ver la lista
de mensajes.
Seleccione la pestaña "Todos",
"Recibidas" o "Enviados”.
Seleccione los detalles del mensaje escogido en una de las listas.Pulse "Responder" para enviar un
mensaje rápido almacenado en el
sistema.
Pulse "Llamar" para realizar la llamada.
Pulse "Escuchar" para escuchar el
mensaje.
El acceso a los "Mensajes" depende de
la compatibilidad del smartphone y del
sistema a bordo.
Algunos smartphones recuperan mensajes o
correos electrónicos más lentos que otros.
Page 243 of 260

241
PEUGEOT Connect Nav
11mensajes de correo electrónico en ningún
caso.
Gestión de los mensajes
Pulse Teléfono para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione " Mensajes" para ver la lista
de mensajes.
Seleccione la pestaña "Todos",
"Recibidas" o "Enviados”.
Seleccione los detalles del mensaje
escogido en una de las listas.
Pulse "Responder" para enviar un
mensaje rápido almacenado en el
sistema.
Pulse "Llamar" para realizar la llamada.
Pulse "Escuchar" para escuchar el
mensaje.
El acceso a los "Mensajes" depende de
la compatibilidad del smartphone y del
sistema a bordo.
Algunos smartphones recuperan mensajes o
correos electrónicos más lentos que otros.
Gestión de los mensajes
rápidos
Pulse Teléfono para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione " Mensajes rápidos" para ver
la lista de mensajes.
Seleccione la pestaña "Atrasados ",
"Entrada", "No disponible " o "Otros"
para poder crear nuevos mensajes.
Pulse "Crear " para escribir un nuevo
mensaje.
Seleccione el mensaje que desee en una
de las listas.
Pulse "Transferir " para selccionar uno o
más destinatarios.
Pulse "Escuchar" para iniciar la
reproducción del mensaje.
Gestión del correo
electrónico
Pulse Teléfono para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione " Email" para ver la lista de
mensajes.
Seleccione la pestaña "Recibidas",
"Enviados" o "No leídos ”.
Seleccione el mensaje que desee en una de las
listas.
Pulse "Escuchar" para iniciar la
reproducción del mensaje.
El acceso a los correos electrónicos
depende de la compatibilidad del
smartphone y del sistema a bordo.
Configuración
Ajustes de audio
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Seleccione " Reglajes de audio ".
A continuación, seleccione " Ambientes",
"Distribución "; "Sonido", "Vo z" o "Timbres".
Pulse "OK" para guardar los ajustes.
El balance/la distribución (o la
espacialización con el sistema Arkamys©)
utiliza el procesamiento de audio para ajustar
la calidad del sonido en función del número
de ocupantes del vehículo.
Disponible únicamente en la configuración
con altavoces delanteros y traseros.
La configuración Ambientes (selección
de 6 ambientes) y las configuraciones de
sonido Graves , Medios y Agudos son
Page 244 of 260

242
PEUGEOT Connect Nav
distintas e independientes en cada fuente de
audio.
Active o desactive "Loudness".
Las configuraciones "Distribución” (Todos
los pasajeros, Conductor y Solo delante) son
comunes para todas las fuentes.
Active o desactive "Sonido de las teclas ",
"Adaptación del volumen a la velocidad " y
"Entrada auxiliar".
Sonido a bordo: Arkamys Sound
Staging© optimiza la distribución del
sonido dentro del compartimento de los
pasajeros.
Configuración de perfiles
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione " Configuración de los
perfiles".
Seleccione " Perfil 1", "Perfil 2", "Perfil 3” o
"Perfil común".
Pulse este botón para introducir el
nombre del perfil mediante el teclado
virtual.
Pulse "OK" para confirmar.
Pulse este botón para agregar una foto
de perfil.
Inserte la llave de memoria USB que
contiene la foto en el puerto USB.
Seleccione la fotografía.
Pulse en "OK" para aceptar la
transferencia de la foto.
Pulse de nuevo en "OK" para guardar los
ajustes.
La fotografía se guarda en formato
cuadrado, el sistema le da otra forma a
la foto original en caso de que el formato sea
diferente al del sistema.
Pulse este botón para restablecer el perfil
seleccionado.
Al restablecer el perfil seleccionado se activa inglés como idioma de forma
predeterminada.
Seleccione un " Perfil" (1, 2 o 3) para enlazar
"Reglajes de audio " con él.
Seleccione "Reglajes de audio ".
A continuación, seleccione " Ambientes",
"Distribución "; "Sonido", "Vo z" o "Timbres".
Pulse "OK" para guardar los ajustes del
perfil seleccionado.
Modificación de los ajustes
del sistema
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione " Configuración pantalla ".
Seleccione " Animación".
Active o desactive:Desfile automático de
texto
Seleccione " Luminosidad ".
Desplace la barra deslizante para ajustar
la luminosidad de la pantalla y/o del
cuadro de instrumentos.
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione " Configuración sistema".
Seleccione " Unidades" para modificar las
unidades de distancia, consumo de carburante y
temperatura.
Seleccione " Configuración fábrica " para
restaurar la configuración inicial.
Restablecer el sistema a "Configuración
fábrica" activa inglés y grados Fahrenheit
y desactiva el horario de verano.
Seleccione " Información sistema" para
consultar la versión de los distintos módulos
instalados en el sistema.
Selección del idioma
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Idioma" para cambiar el
idioma.
Ajuste de la fecha
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Configuración hora-fecha ".
Seleccione " Fecha".
Pulse este botón para establecer la fecha.Pulse "OK" para confirmar.
Seleccione el formato de indicación de la
fecha.
Solo es posible ajustar la fecha y la hora
si se ha desactivado "Sincronización
GPS".
Ajuste de la hora
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Configuración hora-fecha ".
Seleccione " Hora".
Page 245 of 260

243
PEUGEOT Connect Nav
11Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione " Idioma" para cambiar el
idioma.
Ajuste de la fecha
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione " Configuración hora-fecha ".
Seleccione " Fecha".
Pulse este botón para establecer la
fecha.
Pulse "OK" para confirmar.
Seleccione el formato de indicación de la
fecha.
Solo es posible ajustar la fecha y la hora
si se ha desactivado "Sincronización
GPS".
Ajuste de la hora
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione " Configuración hora-fecha ".
Seleccione " Hora".
Pulse este botón para ajustar la hora
utilizando el teclado virtual.
Pulse "OK" para confirmar.
Pulse este botón para definir el huso
horario.
Seleccione el formato de indicación de la hora (12 h/24 h).Active o desactive el horario de verano (+
1 hora).
Active o desactive la sincronización del GPS (UTC).
Pulse "OK" para confirmar.
Puede que el sistema no gestione
automáticamente los cambios de hora de
verano/hora de invierno (según el país de
comercialización).
Esquemas de color
Según equipamiento/según versión.
Por motivos de seguridad, el
procedimiento de cambio de esquema de
color solo es posible con el vehículo parado.
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Seleccione "Temas".
Seleccione en la lista el esquema de
color y luego pulse " OK" para confirmar.
Cada vez que se cambia el esquema de
color, el sistema efectúa una
reinicialización que mostrará una pantalla en
negro temporalmente.
Preguntas frecuentes
En la siguiente información se reúnen las
respuestas a las preguntas realizadas con
mayor frecuencia acerca del sistema.
Navegación
No puedo introducir la dirección de
navegación.
No se reconoce la dirección.
► Utilice el "método intuitivo" pulsando el botón "Buscar…", al final de la página "Navegación”.
El cálculo del itinerario no finaliza.
Los ajustes de la ruta puede estar en conflicto
con la ubicación actual (por ejemplo, si se
han excluido las autopistas de peaje, pero el
vehículo se encuentra en una autopista de
peaje).
► Compruebe los ajustes de ruta en el menú "Navegación".
No recibo alertas de "zona de peligro”.
No se ha suscrito a la opción de servicios en
línea.
► Si no se ha suscrito a la opción:- pueden hacer falta varios días para que se
active el servicio,
Page 246 of 260

244
PEUGEOT Connect Nav
- los servicios no están seleccionados en el
menú del sistema,
- los servicios en línea no están activos (no
aparece "TOMTOM TRAFFIC" en el mapa).
Los POI no aparecen.
Los POI no se han seleccionado.
► Establezca el nivel de zoom en 200 m o seleccione los POI en la lista de POI.
La función de alerta acústica de "zonas de
peligro" no funciona.
La alerta acústica no está activada o el volumen
está demasiado bajo.
► Active la alerta acústica en el menú “Navegación” y compruebe el volumen en los
ajustes del sistema de audio.
El sistema no propone desviar la ruta cuando
hay una incidencia en el recorrido.
Los ajustes de ruta no tienen en cuenta los
mensajes TMC.
► Configure la función "Información de tráfico" de la lista de ajustes de ruta (Con, Manual o
Automática).
Recibo una alerta sobre un "Zona de peligro"
que no está en mi ruta.
Además de proporcionar una navegación
guiada, el sistema anuncia todas las "áreas
de peligro" de la zona en forma de cono que
precede al vehículo. Puede indicar una alerta
en las "áreas de peligro" de caminos cercanos o
paralelos.
► Acerque el mapa para ver la ubicación exacta del "Zona de peligro". Puede seleccionar "En el itinerario" para dejar de recibir alertas o para
reducir la duración de la alerta.
Determinados atascos de tráfico en la ruta no
se indican en tiempo real.
Tras iniciar el navegador, pueden pasar unos
minutos hasta que el sistema empiece a recibir
información sobre el tráfico.
► Espere a que la información le llegue correctamente (aparecen iconos de información
del tráfico en el mapa).
En algunos países solo hay información de
tráfico disponible para los grandes ejes de
circulación (autopistas, etc.).
Esto es completamente normal. El sistema
depende de la información de tráfico disponible.
La altitud no aparece indicada.
Tras encender el navegador, el sistema
GPS puede tardar hasta 3 minutos en captar
correctamente más de 4 satélites.
► Espere a que el sistema se inicie por completo para que la cobertura GPS sea de al
menos 4 satélites.
Según el entorno geográfico (túnel, etc.) o la
meteorología, las condiciones de recepción de la
señal GPS pueden variar.
Este comportamiento es normal. El sistema
depende de las condiciones de recepción de la
señal GPS.
Mi navegación ya no está conectada.
Es posible que la conexión no esté disponible
durante la puesta en marcha en determinadas
zonas geográficas.
► Compruebe que los servicios en línea estén activados (configuración, contrato).
Radio
La calidad de recepción de la emisora
sintonizada se deteriora progresivamente o
las emisoras memorizadas no funcionan (no
hay sonido, se visualiza 87,5 MHz, etc.).
El vehículo está demasiado lejos del transmisor
de la emisora seleccionada o no hay ningún
transmisor en la zona geográfica por la que
circula.
► Active la función "" en el menú de accesos directos para permitir que el sistema verifique
si hay alguna emisora más potente en la zona
geográfica.
Falta la antena o está dañada (por ejemplo,
al pasar por una estación de lavado o en un
aparcamiento subterráneo).
► Lleve la antena a la red de la marca para su revisión.
El entorno exterior (colinas, edificios, túneles,
zonas de estacionamiento subterráneas, etc.)
puede bloquear la recepción, incluso en modo
de seguimiento RDS.
Se trata de un fenómeno totalmente normal
y no es indicativo de que haya un fallo de
funcionamiento del sistema de audio.
No encuentro determinadas emisoras de
radio en la lista de emisoras captadas.
El nombre de la emisora de radio cambia.
La emisora ya no se capta o ha cambiado su
nombre en la lista.
Algunas emisoras de radio envían otra información que no se corresponde con su
nombre (por ejemplo, el título de la canción).
El sistema interpreta que estos datos son el
nombre de la emisora.
►
Pulse el botón "Actualiz. lista" en el "Emisoras de radio” menú secundario.
Multimedia
La reproducción de la llave USB empieza
después de un tiempo excesivamente largo
(aproximadamente de 2 a 3 minutos).
Algunos archivos que se incluyen con la llave
pueden ralentizar de manera considerable
el acceso a la reproducción (tiempo de
catalogación multiplicado por 10).
► Elimine los archivos de origen de la llave y limite el número de subcarpetas en la estructura
de archivos de la llave.
Puede producirse una pausa prolongada
después de insertar la llave USB.
El sistema lee varios tipos de datos (carpeta,
título, artista, etc.). Esto puede llevar de unos
segundos a unos minutos.
Esto es completamente normal.
Algunos de los caracteres de la información
del soporte que se está reproduciendo no se
visualizan correctamente.
El sistema de audio no puede procesar ciertos
tipos de caracteres.
► Utilice caracteres estándar para nombrar las pistas y las carpetas.
Page 247 of 260

245
PEUGEOT Connect Nav
11Algunas emisoras de radio envían otra
información que no se corresponde con su
nombre (por ejemplo, el título de la canción).
El sistema interpreta que estos datos son el
nombre de la emisora.
► Pulse el botón "Actualiz. lista" en el "Emisoras de radio” menú secundario.
Multimedia
La reproducción de la llave USB empieza
después de un tiempo excesivamente largo
(aproximadamente de 2 a 3 minutos).
Algunos archivos que se incluyen con la llave
pueden ralentizar de manera considerable
el acceso a la reproducción (tiempo de
catalogación multiplicado por 10).
► Elimine los archivos de origen de la llave y limite el número de subcarpetas en la estructura
de archivos de la llave.
Puede producirse una pausa prolongada
después de insertar la llave USB.
El sistema lee varios tipos de datos (carpeta,
título, artista, etc.). Esto puede llevar de unos
segundos a unos minutos.
Esto es completamente normal.
Algunos de los caracteres de la información
del soporte que se está reproduciendo no se
visualizan correctamente.
El sistema de audio no puede procesar ciertos
tipos de caracteres.
► Utilice caracteres estándar para nombrar las pistas y las carpetas.La reproducción de los archivos en
streaming no se inicia.
No se inicia automáticamente la reproducción
del dispositivo conectado.
► Inicie la reproducción desde el dispositivo.Los nombres de las pistas y los tiempos de
reproducción no aparecen en la pantalla de
audio en streaming.
El perfil Bluetooth no permite transferir esa
información.
Teléfono
No logro conectar mi teléfono mediante
Bluetooth.
Es posible que la función Bluetooth del teléfono
esté desactivada o que el dispositivo no esté
visible.
► Compruebe que el Bluetooth del teléfono está activado.► Compruebe en los ajustes del teléfono que está visible para todos los dispositivos.► Desactive y luego vuelva a activar la función de Bluetooth del teléfono.
El teléfono Bluetooth no es compatible con el
sistema.
► Puede comprobar la compatibilidad del teléfono en la web de la marca (servicios).
Android Auto y/o CarPlay no funcionan.
Es posible que Android Auto y CarPlay no se
activen si los cables USB son de mala calidad.
► Utilice cables USB originales para garantizar la compatibilidad.
Android Auto y/o CarPlay no funcionan.Android Auto y CarPlay no están disponibles en
todos los países.
► Compruebe en Google
Android Auto o en el sitio web de Apple los países en los que están
disponibles.
Cuando está conectado al Bluetooth, el
sonido del teléfono no se percibe.
El volumen depende tanto del sistema como del
teléfono.
► Aumente el volumen del sistema de audio y del teléfono al máximo si es necesario.
El ruido ambiental afecta a la calidad de la
llamada telefónica.
► Reduzca el ruido ambiental (cierre las ventanillas, apague la ventilación, reduzca la
velocidad, etc.).
Algunos contactos aparecen en la lista por
duplicado.
Las opciones de sincronización de contactos
son: sincronizar los contactos en la tarjeta
SIM, en el teléfono o en ambos. Cuando se
selecciona la sincronización en ambos, los
contactos pueden aparecer duplicados.
► Seleccione "" o "".Los contactos se ordenan por orden
alfabético.
Algunos teléfonos proponen opciones
de visualización. Según los parámetros
seleccionados, los contactos pueden transferirse
en un orden específico.
► Modifique los ajustes de visualización de la agenda del teléfono.
El sistema no recibe mensajes de texto SMS.
Page 248 of 260

246
PEUGEOT Connect Nav
El modo Bluetooth no permite que se envíen
mensajes de texto SMS al sistema.
Ajustes
Cuando se cambian los ajustes de agudos y
graves, se desactiva el ambiente.
Cuando se cambia el ambiente, se
restablecen los ajustes de agudos y graves.
La selección de un ambiente supone el ajuste de
los agudos y los graves, y viceversa.
► Modifique los ajustes de agudos y graves para obtener el ambiente musical deseado.
Cuando se cambia el ajuste de balance, se
desactiva la distribución.
Cuando se cambian el ajuste de distribución,
se desactiva el ajuste de balance.
La selección de un ajuste de distribución supone
el ajuste del balance y viceversa.
► Modifique el ajuste del balance o el ajuste de la distribución para obtener la calidad de audio
deseada.
La calidad del sonido de las fuentes de audio
varía de una a otra.
Para obtener una calidad de audio óptima,
los ajustes de sonido se pueden adaptar a
las diferentes fuentes de audio, lo que puede
provocar diferencias audibles al cambiar de
fuente.
► Compruebe que los ajustes de sonido sean los adecuados para las fuentes escuchadas. Le
recomendamos que coloque las funciones de
sonido (Graves:, Agudos:, Balance) en la zona
media, que establezca el ambiente musical como "Ninguno", que pase la corrección de
volumen a "Activa" en modo USB y a "Inactiva"
en modo Radio.
► En todos estos casos, tras aplicar la nueva configuración de sonido, primero ajuste el nivel
de volumen del dispositivo portátil (a un nivel
alto). A continuación, ajuste el nivel de volumen
del sistema de audio.
Cuando el motor está parado, el sistema se
detiene al cabo de varios minutos de uso.
Cuando el motor está parado, el tiempo de
funcionamiento del sistema depende del nivel de
carga de la batería.
En el modo apagado normal, el sistema pasa
automáticamente al modo de ahorro de energía
para mantener un nivel de carga de la batería
adecuado.
► Arranque el motor del vehículo para aumentar la carga de la batería.
No logro configurar la hora y la fecha.
El ajuste de la fecha y la hora solo está
disponible si la sincronización con los satélites
está desactivada.
► Menú Ajustes/Opciones/Ajuste de Hora-Fecha. Seleccione la pestaña "Hora" y desactive
la "Sincronización GPS" (UTC).
Page 249 of 260

247
Índice alfabético
A
Abatimiento de los asientos traseros 47ABS 72Accesorios 69Acceso y encendido del kit manos libres 32–33, 94–95Aceite motor 169Acondicionamientos 54
Acondicionamientos del maletero 58Acondicionamientos interiores 54Active Safety Brake 134, 136AdBlue® 21, 173Adhesivos de personalización 177Aditivo gasoil 171Advanced Grip Control 74Airbags 78–81, 83Airbags cortinas 80–81Airbags frontales 79–80, 83Airbags laterales 79–80Aire acondicionado 48, 51–52Aire acondicionado automático 50, 52Aire acondicionado manual 49Aireadores 48Ajuste del ángulo del asiento 44Alarma 38–39Alerta activa de cambio involuntario de carril 128, 132Alerta atención conductor 137Alerta Riesgo Colisión 134–135Alfombrilla 56, 113Alta tensión 153
Altavoces 55Alumbrado de conducción 60Alumbrado estático de intersección 65Amplificador de audio 55Ángulo del asiento 44Antiarranque electrónico 93Antibloqueo de las ruedas (ABS) 72–73Antipatinado de las ruedas (ASR) 73Antirrobo / Antiarranque 32
Apertura de las lunas 30Apertura de las puertas 33, 37Apertura del capó motor 167Apertura del maletero 33, 38Aplicaciones 234Aplicaciones de conexión 234Arrancar 194Arranque de emergencia 96, 194Arranque del motor 93, 95Arranque del vehículo 93–95, 102–105Arranque de un motor Diesel 151Asientos delanteros 43–44Asientos eléctricos 44Asientos para niños 78, 81–82, 84Asientos para niños clásicos 84, 86Asientos para niños ISOFIX 84–86Asientos térmicos 45Asientos traseros 47, 82Asistencia a la frenada de urgencia 73, 135Autonomía AdBlue 21, 170Ayuda a la frenada de urgencia (AFU) 73Ayuda al estacionamiento delantero 138Ayuda al estacionamiento trasero 138
Ayuda al mantenimiento en la vía 120, 124–126, 128Ayuda gráfica y sonora al estacionamiento trasero 137Ayuda lateral al estacionamiento 138Ayuda para arrancar en una pendiente 107–108Ayudas a la conducción (recomendaciones) 111
Ayudas a las maniobras (recomendaciones) 111
B
Banqueta trasera 47Barras de techo 164Barrido automático de los limpiaparabrisas 68Batería de 12 V 166, 170, 193–195Batería de accesorios 193Batería de tracción 23, 153–154, 203Bidón AdBlue® 173–174Bloqueo 31–33Bloqueo centralizado 34Bloqueo de las puertas 34–35Bloqueo desde el interior 34BlueHDi 21, 170, 178Bluetooth (kit manos libres) 214–215, 238–239Bluetooth (teléfono) 214–215, 238–240Bocina 70
Page 250 of 260

248
Índice alfabético
C
Cable audio 237Cable de carga 154–156Cable Jack 237Cadenas para nieve 111, 164–165Caja de cambios automática 100, 102–105, 108–110, 171, 194Caja de cambios manual 100, 108–110, 171
Caja de colocación 58Caja de control 155–156Caja de fusibles compartimento motor 188, 192Caja de fusibles panel de instrumentos 188Caja de herramientas 58Calefacción 48Calefacción programable 29, 53Cámara de ayuda a la conducción (alertas) 11 2Cámara de infrarrojos 11 2Cámara de marcha atrás 112, 139–140Cambio de la pila del telemando 36Cambio de una escobilla del limpiaparabrisas 67Cambio de una lámpara 185–186, 188Cambio de una rueda 179, 182Cambio de un fusible 188–189, 192Capacidad del depósito de carburante 151–152Capó motor 167Características técnicas 200, 202–203Carburante 7, 151Carburante (depósito) 151–152
Carga 164Carga de la batería 194–195Carga de la batería de tracción 153, 156–159Carga doméstica 156, 158–159, 203Cargador inalámbrico 55Cargador por inducción 55Carga programada 28–29, 154, 157Cargas remolcables 199–200, 202Carga superrápida 158–159, 203
Carrocería 176Cebado del circuito de carburante 178Cierre de las puertas 33–34, 37Cierre del portón trasero 33, 38Cinturones de seguridad 76–78, 84Cinturones de seguridad traseros 77Claxon 70Claxon para peatones 70, 91Combinado 11, 24–25, 113Combinado LCD 9Combinado matriz 9Combinados 9–10Compartimentos de colocación 58COMPROBACIÓN 24Conducción 91–92Conducción económica 7Conectividad 232Conector de carga 154, 157–159Conexión Android Auto 233Conexión Apple CarPlay 213, 232Conexión Bluetooth 214–215, 234, 238–240Conexión MirrorLink 212–213, 233Conexión red Wi-Fi 234–235
Configuración del vehículo 28Conmutación automática de las luces de carretera 64Consejos de conducción 7, 91–92Consejos de mantenimiento 153, 176Consumo de aceite 169Consumo de carburante 7Consumos 28Contacto 96, 240
Contactor 93–94Contador 9–10, 113Contador kilométrico parcial 24Control de estabilidad del remolque (TSM) 74Control del nivel de aceite motor 20Control de presión (con kit) 180, 182Control dinámico de estabilidad (CDS) 73Controles 168, 170–172Cortina de ocultación 41–42Cuadro de instrumentos digital 10–11Cuadro de instrumentos digital 3D 10Cuentarrevoluciones 10Cuerto (mantenimiento) 177
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Radio digital 210, 236Delastrado (modo) 167Depósito de AdBlue® 174Depósito de carburante 151–152Depósito de lavaparabrisas 170