ECO mode PEUGEOT 2008 2020 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 2008, Model: PEUGEOT 2008 2020Pages: 260, PDF Dimensioni: 6.4 MB
Page 18 of 260

16
Strumenti di bordo
motore accese fisse, accompagnata da un
segnale acustico e da un messaggio indicante
l'impossibilità di avviamento del motore.
Il dispositivo antiavviamento del motore
impedisce il riavvio del motore (oltre il limite
di guida consentito dopo la conferma di
un'anomalia del sistema antinquinamento).
Per avviare il motore, effettuare la procedura (2).
Disattivazione delle funzioni automatiche
(con freno di stazionamento elettrico)
Fissa.
Le funzioni "inserimento automatico"
(allo spegnimento del motore) e "disinserimento
automatico" (all’accelerazione) sono disattivate.
Se l'inserimento/il disinserimento automatico non
è più possibile:
► Avviare il motore;► Utilizzare la leva di comando per inserire il freno di stazionamento.► Rilasciare completamente il pedale del freno.► Tenere la leva di comando premuta nella direzione di rilascio per un tempo tra 10 e 15
secondi.
► Rilasciare la leva di comando.► Tenere premuto il pedale del freno.► Tenere la leva di comando nella direzione di "inserimento" per 2 secondi.► Rilasciare la leva di comando e il pedale del freno.
Anomalia (con freno di stazionamento
elettrico)
Fissa, accompagnata dal
messaggio "Anomalia freno di
stazionamento".
Il veicolo non può essere immobilizzato a motore
avviato.
Se i comandi di inserimento e disinserimento
manuali non funzionano, la leva di comando del
freno di stazionamento elettrico non funziona
correttamente.
Le funzioni automatiche devono essere utilizzate
in qualsiasi circostanza e vengono riattivate
automaticamente in caso di anomalia della leva
di comando.
Eseguire (2).
Fissa, accompagnata dal
messaggio "Anomalia freno
di stazionamento".
Il freno di stazionamento presenta un'anomalia:
è possibile che le funzioni manuali e automatiche
non funzionino.
A veicolo fermo, per immobilizzarlo:
► Tirare e tenere tirata la leva di comando per circa 7-15 secondi, fino all'accensione della spia
sul quadro strumenti.
Se questa procedura non funziona, mettere in
sicurezza il veicolo:
► Parcheggiare su un terreno in piano.► Con cambio manuale, inserire una marcia.► Con cambio automatico o selettore marce, selezionare la modalità P, poi bloccare una delle
ruote con il cuneo in dotazione.
Poi eseguire la procedura (2).
Allarme Rischio Collisione/Active Safety
Brake
Fissa, accompagnata dalla
visualizzazione di un messaggio.
Il sistema è stato disattivato tramite il display
touch screen (menu Illumin esterna/Veicolo).
Allarme Rischio Collisione / Active Safety
Brake
Lampeggiante.
Il sistema si attiva e frena leggermente al
fine di diminuire la velocità di collisione frontale
con il veicolo che precede.
Fissa, accompagnata da un messaggio e
da un segnale acustico.
Anomalia del sistema.
Eseguire (3).
Allarme Rischio Collisione/Active Safety
Brake
Fissa.
Il sistema non funziona
correttamente.
Se queste spie si accendono dopo lo
spegnimento e il riavviamento del motore,
eseguire (3).
Antibloccaggio delle ruote (ABS)Fissa.
Anomalia del sistema antibloccaggio delle
ruote.
Il veicolo conserva una frenata normale.
Guidare con prudenza e a velocità moderata, poi
eseguire (3).
Page 24 of 260

22
Strumenti di bordo
Anomalia del sistema antinquinamento SCR
Rilevamento di un'anomalia
Se viene rilevata un'anomalia,
queste spie si accendono
accompagnate da un segnale
acustico e dalla visualizzazione
di un messaggio di tipo
"Anomalia antinquinamento" o
"NO START IN".
L'allarme si attiva durante la guida, non appena
l'anomalia viene rilevata per la prima volta e in
seguito a ogni inserimento del contatto fino a che
il problema persiste.
Se l'anomalia è temporanea, l'allarme si
disattiva durante il tragitto successivo,
dopo i controlli autodiagnostici del sistema
antinquinamento SCR.
Anomalia confermata durante la fase di guida autorizzata (tra 1.100 km e 0 km)
Tuttavia, se l'allarme è ancora visualizzato dopo 50 km percorsi, l'anomalia del sistema SCR è confermata.
La spia AdBlue lampeggia e viene visualizzato
il messaggio "Anom antinquin: Avviam vietato
in X km" o NO START IN X miglia", che indica
l'autonomia di guida in chilometri o miglia.
Durante la guida, il messaggio appare ogni 30
secondi. L'allarme riappare ad ogni inserimento
del contatto.
È possibile percorrere fino a 1.100 km prima dell'attivazione del dispositivo antiavviamento
del motore.
Appena possibile, fare verificare il sistema presso la Rete PEUGEOT o
presso un riparatore qualificato.
Avviamento impossibile
Dopo ogni inserimento del contatto, viene
visualizzato il messaggio "Anom antinquin: Avv
vietato" o "NO START IN".
Per riavviare il motore, rivolgersi alla
Rete PEUGEOT o a un riparatore
qualificato.
Indicatore di potenza
(elettrico)
CHARGE
Carica della batteria di trazione durante la
decelerazione e la frenata.
ECO
Consumo di energia moderato e autonomia di
guida ottimizzata.
POWER
Consumo di energia della trasmissione durante
l'accelerazione.
NEUTRALE
All'inserimento del contatto, la trasmissione
elettrica del veicolo non consuma e non
genera energia: dopo aver percorso un
tragitto l'indicatore, la lancetta o il cursore torna alla posizione "neutrale".
Con il contatto interrotto, l'apertura della
porta del guidatore attiva l'indicatore, che
si sposta nella posizione "neutrale".
Indicatore del livello di
carica (elettrico)
Page 47 of 260

45
Ergonomia e confort
3► Spostare il comando B nelle quattro direzioni
per effettuare la regolazione.
► Riportare il comando A nella relativa
posizione centrale.
Chiusura manuale
I retrovisori possono essere chiusi manualmente
parcheggio sporgente, box stretto, etc.).
► Far ruotare il retrovisore verso il veicolo.
Chiusura/Apertura elettrica
Secondo l’equipaggiamento, i retrovisori
possono essere chiusi/aperti elettricamente
dall'interno, quando il veicolo è parcheggiato e il
contatto è inserito:
► Spostare il comando A nella posizione centrale.► Tirare indietro il comando A.
► Bloccare le porte del veicolo dall'esterno.
Apertura elettrica
► Dall'esterno: sbloccare le porte del veicolo.► Dall'interno: a contatto inserito, posizionare il comando A nella posizione centrale e tirarlo
indietro.
La configurazione della funzione apertura/chiusura automatica dei retrovisori esterni si effettua tramite il
menu Illumin esterna/Veicolo del display
touch screen.
Disappannamento / Sbrinamento
Se il veicolo ne è equipaggiato, premere
questo tasto per sbrinare il lunotto e i
retrovisori esterni.
Per ulteriori informazioni sul Disappannamento
/ Sbrinamento del lunotto , attenersi alla
sezione corrispondente.
Retrovisore interno
È dotato di un dispositivo antiabbagliamento
che oscura lo specchio del retrovisore e riduce il
disturbo arrecato al guidatore dovuto al sole, ai
fari degli altri veicoli, ecc.
Modello manuale
Posizione giorno/notte
► Tirare la leva per passare alla posizione "notturna" antiabbagliamento.► Spingere la leva per passare alla posizione "diurna" normale.
Regolazione
► Regolare il retrovisore sulla posizione "diurna" normale.
Modello "fotocromatico" automatico
Questo sistema consente di passare
automaticamente e in modo progressivo
dalla modalità diurna alla modalità notturna e
viceversa, utilizzando un sensore che misura la
luce che entra dal lato posteriore del veicolo.
Per garantire la massima visibilità
durante le manovre, il retrovisore si
schiarisce automaticamente all'inserimento
della retromarcia.
Panchetta di sedili
posteriore
Panchetta con sedili fissi e schienali ribaltabili
in due parti (2/3 - 1/3) per modulare lo spazio di
carico del bagagliaio.
Page 74 of 260

72
Sicurezza
Attivazione/Disattivazione
► Premere il pulsante DRIVE MODE per
scegliere una delle tre modalità di guida; le
diverse modalità sono visualizzate sul quadro
strumenti.
► Secondo le circostanze, selezionare "Neve ",
"Fango " o "Sabbia".
La modalità selezionata continua ad essere
visualizzata sul quadro strumenti.
► Per disattivare, selezionare la modalità "Normale" o un'altra modalità di guida.
Il sistema è disattivato automaticamente
all'interruzione del contatto.
Hill Assist Descent
Control
Sistema di aiuto in discesa su strade non
asfaltate (ghiaia, fango, ecc.) o con pendenza
ripida.
Per garantire una guida in totale sicurezza in
presenza di un dispositivo di traino , consultare
la sezione corrispondente.
Anomalia
In caso di anomalia, questa spia si
accende sul quadro strumenti,
accompagnata dalla visualizzazione di un
messaggio e da un segnale acustico.
Se si desidera continuare a trainare un
rimorchio, ridurre la velocità e guidare con
prudenza.
Contattare la Rete PEUGEOT o un riparatore
qualificato per far verificare il sistema.
Il sistema di controllo della stabilità del
rimorchio offre maggiore sicurezza
durante la guida in condizioni normali, purché
vengano osservate le raccomandazioni
relative all'utilizzo del rimorchio. Non deve
incoraggiare il guidatore a prendere rischi, ad
esempio trainare un rimorchio in condizioni
difficili (carico eccessivo, mancato rispetto del
peso sulla sfera del gancio traino, pneumatici
consumati o sgonfi, anomalia del sistema di
frenata, ecc.) oppure a guidare a velocità
eccessive.
In alcuni casi, il sistema può non rilevare le
sbandate del rimorchio, in particolare con un
rimorchio leggero.
In caso di guida su strada scivolosa o
dissestata, il sistema potrebbe non riuscire
ad impedire una brusca oscillazione del
rimorchio.
Advanced Grip Control
Questo sistema di controllo della trazione
speciale brevettato migliora l'aderenza su neve,
fango e sabbia.
Per un'aderenza ottimale sulla neve, si
raccomanda di installare sul veicolo
pneumatici invernali.
Per prestazioni ottimali del sistema,
contattare la Rete PEUGEOT per consigli sul
montaggio di pneumatici adatti.
Consigli
Il veicolo è destinato principalmente a
circolare su strade asfaltate, ma permette
di guidare occasionalmente su terreni meno
percorribili.
Non permette tuttavia di realizzare attività più
sportive, come:
– guidare su terreni che potrebbero danneggiare la parte bassa del veicolo o
strappare elementi (tubo del carburante,
raffreddatore del carburante, ecc.) per la
presenza di ostacoli o pietre,
– guidare su terreni con forte pendio e scarsa aderenza,– attraversare un corso d'acqua.
Modalità di funzionamento
Neve
Questa modalità adatta la propria strategia alle
condizioni di aderenza riscontrate per entrambe
le ruote anteriori alla partenza
(modalità attiva fino a 80 km/h).
Fango
Questa modalità consente in partenza una
rotazione notevole della ruota meno aderente
per favorire l'eliminazione del fango e ottenere
aderenza. Allo stesso tempo, la ruota più
aderente è gestita in modo tale da trasmettere
più coppia possibile.
In movimento, il sistema ottimizza la rotazione
delle ruote per rispondere il meglio possibile alle
richieste del guidatore
(modalità attiva fino a 50 km/h).
Sabbia
Questa modalità consente un una rotazione
ridotta delle due ruote motrici allo stesso tempo
per far avanzare il veicolo e limitare i rischi di
insabbiamento
(modalità attiva fino a 120 km/h).
Sulla sabbia, non utilizzare le altre
modalità per evitare l'insabbiamento del
veicolo.
Page 75 of 260

73
Sicurezza
5Attivazione/Disattivazione
► Premere il pulsante DRIVE MODE per
scegliere una delle tre modalità di guida; le
diverse modalità sono visualizzate sul quadro
strumenti.
► Secondo le circostanze, selezionare "Neve ",
"Fango " o "Sabbia".
La modalità selezionata continua ad essere
visualizzata sul quadro strumenti.
► Per disattivare, selezionare la modalità "Normale" o un'altra modalità di guida.
Il sistema è disattivato automaticamente
all'interruzione del contatto.
Hill Assist Descent
Control
Sistema di aiuto in discesa su strade non
asfaltate (ghiaia, fango, ecc.) o con pendenza
ripida.
Questo sistema riduce il rischio di scivolare
o di perdere il controllo del veicolo durante la
discesa, in marcia in avanti o in retromarcia.
In discesa, assiste il guidatore nel mantenimento
di una velocità costante, in funzione della marcia
inserita, rilasciando progressivamente i pedali
dei freni.
Perché il sistema si attivi, la pendenza
deve essere superiore al 5%.
Il sistema può essere utilizzato con il cambio
in folle.
In alternativa, inserire una marcia
corrispondente alla velocità per evitare che il
motore si spenga.
Con cambio automatico, il sistema può
essere utilizzato con il selettore in posizione
N, D o R.
Quando questo sistema entra in
regolazione, il sistema Active Safety
Brake si disattiva automaticamente.
Il sistema non è disponibile:– se la velocità del veicolo è superiore a 70 km/h;– se la velocità del veicolo è gestita dal sistema Regolatore di velocità adattativo,
secondo il tipo di cambio.
Attivazione
Per impostazione predefinita, il sistema non è
selezionato.
Lo stato della funzione non viene memorizzato
all'interruzione del contatto.
Il guidatore può selezionare il sistema a motore
avviato, a veicolo fermo o con il veicolo in
movimento fino a circa 50 km/h.
► Per selezionare il sistema a una velocità inferiore a 50 km/h, premere
questo pulsante fino all'accensione della relativa
spia verde, di colore grigio sul quadro strumenti.
► Il sistema diventa attivo a velocità inferiori a 30 km/h; questa spia si
accende in verde sul quadro strumenti.
► Non appena il veicolo inizia a percorrere la discesa, è possibile rilasciare i pedali
dell'acceleratore e del freno; il sistema regola la
velocità:
– Se il cambio è in prima o in seconda, la
velocità diminuisce e la spia lampeggia
velocemente.
– Se il cambio è in folle o se il pedale della frizione è premuto, la velocità diminuisce e la
Page 94 of 260

92
Guida
danneggiare il motorino d'avviamento e il
motore.
Contattare la Rete PEUGEOT o un riparatore
qualificato.
In presenza di clima temperato, non far
scaldare il motore a veicolo fermo, ma
partire immediatamente e guidare a velocità
moderata.
Spegnimento del motore
► Immobilizzare il veicolo.► Con il motore al minimo, girare la chiave sulla posizione 1.► Estrarre la chiave dal blocchetto d'avviamento.► Per bloccare il piantone dello sterzo, manovrare il volante fino a bloccarlo.
Per facilitare lo sbloccaggio del piantone
dello sterzo, si consiglia di posizionare le
ruote parallelamente all'asse del veicolo
prima di arrestare il motore.
Non interrompere il contatto prima
dell'immobilizzazione completa del
veicolo. Con lo spegnimento del motore,
anche le funzioni di assistenza alla frenata e
dello sterzo sono interrotte. Rischio di perdita
del controllo del veicolo!
Verificare che il freno di stazionamento
sia inserito correttamente, in particolare
se il terreno è in pendenza.
Quando si esce dal veicolo, tenere con sé la
chiave e bloccare le porte.
Modalità economia d'energia
Dopo l'arresto del motore (posizione 1. Stop),
per una durata combinata massima di circa 30
minuti, è ancora possibile utilizzare funzioni
come il sistema audio e telematico, le plafoniere,
i tergicristallo, i fari anabbaglianti, ecc.
Per ulteriori dettagli sulla Modalità
economia d'energia, consultare la
sezione corrispondente.
Dimenticanza chiave inserita
All'apertura della porta del guidatore,
viene visualizzato un messaggio d'allarme,
accompagnato da un segnale acustico, per
ricordare che la chiave è rimasta inserita
nel blocchetto d'avviamento in posizione 1
(Stop).
Se si dimentica la chiave inserita nel
blocchetto d'avviamento in posizione 2
(Contatto), il contatto viene disattivato
automaticamente dopo un'ora.
Per inserire di nuovo il contatto, portare la
chiave sulla posizione 1 (Stop) e poi di nuovo
sulla posizione 2 (Contatto).
Avviamento /
Spegnimento del
motore con l’Apertura e
Avviamento a mani libere
La chiave elettronica del sistema deve
essere presente nell'abitacolo.
Per le versioni dotate di Apertura e
avviamento di prossimità senza chiave, la
chiave elettronica viene rilevata anche nel
bagagliaio.
In caso di mancato rilevamento, viene
visualizzato un messaggio.
Spostare la chiave elettronica in modo da
poter avviare o arrestare il motore.
Se il problema persiste, fare riferimento alla
sezione "Chiave non rilevata - Avviamento
d'emergenza o Arresto d'emergenza".
Avviamento
Page 103 of 260

101
Guida
6C.Pulsante MPer passare dalla modalità D alla modalità
manuale permanente.
(Secondo la versione: con Full Park Assist,
si accede alla modalità manuale tramite il
comando DRIVE MODE).
D. Spie di stato del cambio (R, N, D)
► Muovere il selettore premendolo in avanti
(N o R) o indietro (N o D) una o due volte,
superando il punto di resistenza, se necessario.
Il selettore a pulsante torna alla posizione
iniziale, quando rilasciato.
Ad esempio, per passare da P a R, premendo
Sbloccaggio , spingere due volte in avanti,
senza superare il punto di resistenza, o spingere
una volta sola, superando il punto di resistenza:
– Nel primo caso, il cambio passa da P a N, poi da N a R.– Nel secondo caso, il cambio passa direttamente da P a R.
Comandi al volante
Nella modalità M o D, è possibile usare le palette
dei comandi al volante per cambiare marcia
manualmente.
Non consentono di mettere il cambio in folle o di
inserire o disinserire la retromarcia.
► Tirare verso di sé la paletta "+" o "-" e
rilasciarla per inserire la marcia superiore o
inferiore, rispettivamente.
Informazioni visualizzate sul
quadro strumenti
Quando il contatto è inserito, lo stato del cambio
è visualizzato sul quadro strumenti:
P : Parcheggio.
R : Retromarcia.
N : Folle.
D1...D8 : Modalità automatica.
M1...M8 : Modalità manuale.
- : Istruzione non elaborata in modalità manuale.
Se la porta del guidatore viene aperta a contatto
inserito, viene visualizzato un messaggio che
chiede di impostare il cambio sulla modalità P.
Funzionamento
A motore avviato, se è necessaria una pressione
del pedale del freno e/o del tasto Unlock per
cambiare modalità, sul quadro strumenti appare
un messaggio d'allarme.
Sono prese in conto solo le richieste di cambio di
modalità conformi.
A motore avviato e freni disinseriti, se sono selezionate le posizioni R, D o M, il
veicolo si sposta anche senza premere il
pedale dell'acceleratore.
Non premere mai contemporaneamente i
pedali dell'acceleratore e del freno
- Rischio di deterioramento del cambio!
In caso di panne della batteria, posizionare
tassativamente i cunei forniti con
l'attrezzatura di bordo contro una delle ruote
per immobilizzare il veicolo.
Sbloccaggio del cambio
– Dalla modalità P:► Premere a fondo il pedale del freno.
Page 104 of 260

102
Guida
Arresto del veicolo
Indipendentemente dallo stato del cambio,
all'interruzione del contatto si inserisce
immediatamente e automaticamente la modalità
P.
In ogni caso, se il cambio si trova in modalità N,
la modalità P viene inserita dopo un ritardo di 5
secondi (per consentire la procedura necessaria
per lasciare il veicolo a ruota libera).
Verificare che sia inserita la modalità P e
che il freno di stazionamento elettrico sia
inserito automaticamente; altrimenti inserirlo
manualmente.
Le spie corrispondenti del selettore e della paletta del freno di stazionamento
elettrico devono essere accese, così come le
spie sul quadro strumenti.
Anomalia del cambio
Questa spia si accende, accompagnata da un segnale acustico e dalla
visualizzazione di un messaggio.
Contattare la Rete PEUGEOT o un riparatore
qualificato.
Non guidare a una velocità superiore a
100 km/h, rispettando i limiti di velocità.Il cambio passa in modalità emergenza: la modalità D si blocca in terza, le palette
dei comandi al volante sono inoperanti, la
modalità M non è più disponibile. Si potrebbe
percepire un colpo notevole all'inserimento della
retromarcia. Questo non danneggia il cambio.
► Premere il pulsante di sbloccaggio .► Selezionare un'altra modalità tenendo premuto il pedale del freno e il pulsante di
sbloccaggio.
– Dalla posizione folle N, a una velocità di 5 km/h:► Premere a fondo il pedale del freno.► Selezionare un'altra modalità tenendo premuto il pedale del freno.
Inserimento della retromarcia
► Rallentare fino all'arresto.► Premere il pedale del freno, quindi premere il pulsante di sbloccaggio .► Tenendo premuti questi elementi, selezionare la modalità R.
Modalità manuale permanente
Inserimento della modalità:
Con EAT8 senza il pulsante Full Park Assist:
► Con la modalità D inizialmente selezionata.► Premere il pulsante M; la spia verde del
pulsante si accende.
Con EAT8 e il pulsante Full Park Assist:
► Premere il comando DRIVE MODE.► Selezionare la modalità "Manuale", visualizzata sul quadro strumenti.
Disattivazione della modalità:
► Dare un impulso in avanti per tornare alla modalità D.
oppure
► Premere il pulsante M; la spia del pulsante si
spegne.
oppure
► Selezionare un'altra modalità con il comando DRIVE MODE.
Interruzione del contatto
Per interrompere il contatto, il veicolo deve
essere fermo.
Passaggio a free-wheeling
Per ulteriori informazioni sul Passaggio a free-
wheeling , leggere la sezione corrispondente.
Se si apre la porta del guidatore mentre
la modalità N è inserita, verrà emesso un
segnale acustico Il segnale si interrompe
quando si chiude nuovamente la porta del
guidatore.
Particolarità della modalità
automatica
Il cambio seleziona la marcia che offre le
prestazioni ottimali, tenendo in considerazione
temperatura esterna, profilo della strada, carico
del veicolo e stile di guida.
Per la massima accelerazione, premere
completamente l'acceleratore (kick-down). Il
cambio scala automaticamente o resta nella
marcia selezionata fino al raggiungimento del
regime motore massimo.
I comandi al volante permettono al guidatore di
selezionare temporaneamente una marcia, se
le condizioni di velocità e di regime motore lo
consentono.
Particolarità della modalità manuale
Il cambio passa da una marcia all'altra solo se la
velocità del veicolo e le condizioni di velocità del
motore lo consentono.
Avviamento del veicolo
Dalla modalità P:► Premere a fondo il pedale del freno.► Avviare il motore.► Tenendo il pedale del freno premuto, premere il pulsante Sbloccaggio .► Spingere una o due volte all'indietro per selezionare la modalità automatica D o in avanti per inserire la retromarcia R.Dalla posizione folle N:► Premere a fondo il pedale del freno.► Avviare il motore.► Tenendo premuto il pedale del freno, spingere all'indietro per selezionare la modalità automatica D, o in avanti, premendo il pulsante
Sbloccaggio per inserire la retromarcia R.Poi, da D o R:► Rilasciare il pedale del freno.
► Accelerare gradualmente per disinserire automaticamente il freno di stazionamento
elettrico.
Il veicolo si sposta immediatamente.
Con cambio automatico, non tentare mai
di far avviare il motore spingendo il
veicolo.
Page 110 of 260

108
Guida
Il sistema di segnalazione pneumatici sgonfi non indica se la pressione è errata al
momento della reinizializzazione.
A veicolo fermo, è possibile reinizializzare il sistema dal menu Illumin esterna/
Veicolo del display touch screen.
Anomalia
Se si verifica un'anomalia, queste spie di allarme si accendono.
Viene visualizzato un messaggio accompagnato
da un segnale acustico.
In questo caso, il monitoraggio pneumatici sgonfi
non è più in funzione.
Far verificare il sistema dalla Rete PEUGEOT o
da un riparatore qualificato.
Sistemi di assistenza alla
guida e alla manovra-
Raccomandazioni
generali
I sistemi di assistenza alla guida e alla
manovra non possono in nessun caso
sostituire l'attenzione del guidatore.
il guidatore deve rispettare il codice della
strada, deve mantenere il comando del
veicolo in tutte le circostanze e deve essere
in grado di riprendere il controllo del veicolo
in qualsiasi momento. Il guidatore deve
Segnalazione pneumatici
sgonfi
Sistema che garantisce il controllo automatico
della pressione dei pneumatici durante la guida.
Confronta le informazioni fornite dai sensori di
velocità delle ruote con dei valori di riferimento
che devono essere reinizializzati dopo ogni
regolazione della pressione dei pneumatici o
dopo la sostituzione di una ruota .
Il sistema attiva un allarme non appena rileva un
calo della pressione di gonfiaggio di uno o più
pneumatici.
Il sistema di segnalazione pneumatici
sgonfi non può, in nessun caso, sostituire
la vigilanza del guidatore.
Questo sistema non elimina la necessità di
controllare regolarmente la pressione dei
pneumatici (compresa la ruota di scorta)
regolarmente, specialmente prima di un lungo
viaggio.
Guidare con pneumatici sgonfi, in particolare
in condizioni avverse (carico elevato, velocità
elevata, tragitti lunghi):
– peggiora la tenuta di strada;– allunga le distanze di frenata;– provoca l'usura prematura dei pneumatici;– aumenta il consumo di energia.
I valori della pressione di gonfiaggio
definiti per il veicolo sono riportati
sull'etichetta della pressione dei pneumatici.
Per ulteriori informazioni sugli elementi
d'identificazione , leggere la sezione
corrispondente.
Controllo della pressione dei
pneumatici
Il controllo della pressione dei pneumatici
deve essere effettuato "a freddo" (veicolo
fermo da 1 ora o dopo un tragitto inferiore a
10 km effettuato a velocità moderata).
In caso contrario, aggiungere 0,3 bar ai valori
indicati sull'etichetta.
Catene da neve
Il sistema non deve essere reinizializzato
dopo il montaggio o la rimozione delle catene
da neve.
Allarme pneumatici sgonfi
L'allarme si manifesta con l'accensione
fissa di questa spia, accompagnata da un
segnale acustico e, secondo l'equipaggiamento,
dalla visualizzazione di un messaggio.
► Diminuire immediatamente la velocità, evitare sterzate improvvise e frenate brusche.► Fermarsi appena possibile, non appena le condizioni del traffico lo permettono.
La perdita di pressione segnalata non
comporta necessariamente una
deformazione visibile del pneumatico.
Non fidarsi quindi di un semplice controllo
visivo.
► Utilizzando un compressore, ad esempio quello del kit di riparazione provvisoria
pneumatici, controllare a freddo la pressione dei
quattro pneumatici.
► Se non fosse possibile effettuare immediatamente questo controllo, guidare con
prudenza a velocità ridotta.
► In caso di foratura del pneumatico, utilizzare il kit di riparazione provvisoria del pneumatico o
la ruota di scorta (secondo l'equipaggiamento).
L'allarme rimane fino alla
reinizializzazione del sistema.
Reinizializzazione
Reinizializzare il sistema dopo ogni regolazione
della pressione di uno o più pneumatici e dopo la
sostituzione di una o più ruote.
Prima di reinizializzare il sistema,
accertarsi che la pressione dei quattro
pneumatici sia adatta alle condizioni di utilizzo
del veicolo e conforme alle raccomandazioni
presenti sull'etichetta di pressione dei
pneumatici.
Prima di reinizializzare il sistema, controllare
la pressione dei quattro pneumatici.
Page 122 of 260

120
Guida
Entro 3 secondi, il veicolo inizia a muoversi gradualmente e automaticamente.
Dopo 3 secondi, il guidatore deve accelerare o
premere il pulsante 4 per ripartire.
Mentre il veicolo è immobilizzato, vanno
applicate le seguenti raccomandazioni:
– Il guidatore non deve uscire dal veicolo.– Non aprire il bagagliaio.– Non fare scendere o salire i passeggeri.– Non inserire la retromarcia.
Quando il veicolo riparte, prestare
attenzione a ciclisti, pedoni o animali,
poiché potrebbero non essere rilevati
correttamente.
Limiti di funzionamento
Il regolatore di velocità funziona sia di giorno
che di notte, con la nebbia o in caso di pioggia
moderata.
Alcune situazioni non possono essere gestite dal
sistema e richiedono l'intervento del guidatore.
Casi di non rilevamento da parte del sistema:
– Pedoni, ciclisti, animali.– Veicoli fermi (ingorghi stradali, veicoli in panne, ecc.).
messaggio "Attivazione rifiutata, condizioni
non adatte".
Modifica dell'impostazione di velocità
programmata con la funzione
Riconoscimento dei cartelli stradali
► Premere 5 per accettare la velocità suggerita
dalla funzione sul quadro strumenti, quindi
premere nuovamente per confermare.
Per impedire l’accelerazione o la
decelerazione improvvisa del veicolo,
selezionare un’impostazione di velocità
relativamente vicina alla velocità attuale del
veicolo.
Modifica della distanza tra veicoli
► Premere 6 per visualizzare le soglie di
impostazione della distanza ("Lontano",
"Normale" o "Vicino"), quindi premere
nuovamente per selezionare una soglia.
Dopo alcuni secondi, l'opzione viene accettata e
sarà memorizzata all'interruzione del contatto.
Superamento temporaneo della velocità
impostata
► Premere a fondo il pedale dell’acceleratore. Il monitoraggio della distanza e il regolatore di
velocità vengono disattivati, purché si continui
ad accelerare. Viene visualizzato il messaggio
"Regolatore di velocità disattivato".
Disattivazione del sistema
► Ruotare la ghiera 1 verso l'alto in posizione
OFF .
Informazioni visualizzate sul
quadro strumenti
7.Veicolo rilevato dal sistema (simbolo
riempito)
8. Regolatore di velocità attivo (colore diverso
dal grigio)
9. Valore della regolazione della velocità
10. Velocità suggerita dalla funzione
Riconoscimento dei cartelli stradali
11 . Veicolo immobilizzato (versioni con cambio
automatico o selettore marce)
12.Impostazione della distanza tra veicoli
13. Posizione del veicolo rilevata dal sistema
Messaggi e allarmi
La visualizzazione di questi allarmi o
messaggi non è sequenziale.
"Regolatore di velocità in pausa" o
"Regolatore di velocità interrotto" in
seguito a una breve accelerazione da parte del
guidatore.
"Regolatore di velocità attivo", nessun
veicolo rilevato.
"Regolatore di velocità in pausa", veicolo
rilevato.
"Regolatore di velocità attivo", veicolo
rilevato.
"Riprendere il controllo"
(arancione).
► Frenare o accelerare, secondo il contesto."Riprendere il controllo" (rosso).
► Riprendere immediatamente il controllo
del veicolo : il sistema non può gestire la
situazione di guida attuale.
"Attivazione rifiutata, condizioni non
adatte". Il sistema si rifiuta di attivare il
regolatore di velocità, poiché le condizioni
necessarie non sono soddisfatte.
Funzione Stop & Go
"Per ripartire, premere il pedale dell'acceleratore o il pulsante II"
(pulsante 4).
Il sistema ha portato il veicolo all'arresto
completo.