brake PEUGEOT 2008 2020 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 2008, Model: PEUGEOT 2008 2020Pages: 260, PDF Size: 7.63 MB
Page 5 of 260

3
Sommaire
bit.ly/helpPSA
Régulation de vitesse - Recommandations
particulières 11 5
Régulateur de vitesse 11 5
Drive Assist Plus 11 7
Régulateur de vitesse adaptatif 11 7
Aide au maintien de la position
dans la voie
121
Alerte active de franchissement involontaire
de ligne
124
Système actif de surveillance
d'angles morts
128
Active Safety Brake avec Alerte Risque
Collision et Assistance au freinage d'urgence
intelligent
130
Détection d'inattention 132
Aide au stationnement 133
Visiopark 1 135
Park Assist 137
Full Park Assist 141
7Informations pratiques
Compatibilité des carburants 146
Approvisionnement en carburant 146
Détrompeur carburant (Diesel) 147
Système de charge (Électrique) 148
Charge de la batterie de traction
(Électrique)
152
Dispositif d'attelage 154
Attelage à rotule démontable sans outil 155
Barres de toit 158
Chaînes à neige 158
Écran grand froid 159
Mode économie d'énergie 160
Capot 161
Compartiment moteur 161
Vérification des niveaux 162
Contrôles 164
AdBlue® (BlueHDi) 166
Mise en roue libre du véhicule 168
Conseils d'entretien 169
8En cas de panne
Triangle de présignalisation 171
Panne de carburant (Diesel) 171
Outillage de bord 171
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique
173
Roue de secours 175
Changement d'une lampe 178
Changement d'un fusible 181
Batterie 12
V
/ Batterie d'accessoires 186
Remorquage du véhicule 189
9Caractéristiques techniques
Caractéristiques des moteurs et charges
remorquables 192
Motorisations essence 193
Motorisations Diesel 195
Motorisation électrique 196
Dimensions 197
Éléments d'identification 197
10PEUGEOT Connect Radio
Premiers pas 198
Commandes au volant 199
Menus 200
Applications 201
Radio 202
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 203
Media 204
Téléphone 205
Réglages 209
Questions fréquentes 210
11PEUGEOT Connect Nav
Premiers pas 213
Commandes au volant 214
Menus 215
Commandes vocales 216
Navigation 220
Navigation connectée 222
Applications 225
Radio 228
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 229
Media 230
Téléphone 231
Réglages 234
Questions fréquentes 236
■
Index alphabétique
Accès à des vidéos complémentaires
Page 18 of 260

16
Instruments de bord
limite de roulage autorisée après confirmation du
dysfonctionnement du système d'antipollution).
Pour redémarrer le moteur, effectuer (2).
Désactivation des fonctions automatiques
(avec frein de stationnement électrique)
Fixe.
Les fonctions "serrage automatique" (à la
coupure du moteur) et "desserrage automatique"
(à l'accélération) sont désactivées.
Si le serrage
/ desserrage automatique n'est plus
possible :
►
Démarrer le moteur
.
►
Serrer
, avec la palette, le frein de
stationnement.
►
Relâcher complètement le pied de la pédale
de frein.
►
Maintenir la palette poussée dans le sens du
desserrage entre 10 et 15 secondes.
►
Relâcher la palette.
►
Appuyer sur la pédale de frein et la maintenir
enfoncée.
►
T
irer la palette dans le sens du serrage
pendant 2 secondes.
►
Relâcher la palette et la pédale de frein.
Anomalie de fonctionnement (avec frein
de stationnement électrique)
Fixes, accompagnés du message
"Défaut frein de parking".
Le véhicule ne peut pas être immobilisé moteur
tournant.
Si les demandes de serrage et de desserrage
manuelles sont inopérantes, la palette de commande du frein de stationnement électrique
est défaillante.
Les fonctions automatiques doivent être utilisées
en toutes circonstances et sont automatiquement
réactivées en cas de défaillance de la palette.
Effectuer (2).
Fixes, accompagnés du
message "Défaut frein de
parking".
Le frein de stationnement est défaillant, les
fonctions manuelles et automatiques peuvent
être inopérantes.
À l'arrêt, pour immobiliser le véhicule
:
►
T
irer la palette et la maintenir pendant 7 à
15
secondes environ, jusqu’à l'apparition du
témoin au combiné.
Si cette procédure ne fonctionne pas, sécuriser
le véhicule
:
►
Stationner sur un endroit plat.
►
A
vec une boîte de vitesses manuelle,
engager un rapport.
►
A
vec une boîte de vitesses automatique ou
un sélecteur de marche, sélectionner
P
, puis
installer la cale fournie contre l'une des roues.
Puis effectuer
(2).
Alerte Risque Collision / Active Safety
Brake
Fixe, accompagné d'un message.
Le système a été désactivé via l'écran
tactile (menu Conduite
/ Véhicule).
Clignotant.
Le système s'active, puis freine
brièvement le véhicule, afin de réduire la vitesse
de collision frontale avec le véhicule qui précède.
Fixe, accompagné d'un message et d'un
signal sonore.
Le système est défaillant.
Effectuer (3).
Fixes.
Le système est défaillant.
À l'allumage de ces témoins après un arrêt du
moteur, puis un redémarrage, effectuer
(3).
Antiblocage des roues (ABS)Fixe.
Le système d'antiblocage des roues est
défaillant.
Le véhicule conserve un freinage classique.
Rouler prudemment à allure modérée, puis
effectuer
(3).
Direction assistéeFixe.
La direction assistée est défaillante.
Rouler prudemment à allure modérée, puis
effectuer
(3).
Contrôle dynamique de stabilité (CDS) /
Antipatinage des roues (ASR)
Fixe.
Le système est désactivé.
Le système CDS/ASR est automatiquement
réactivé au démarrage du véhicule, et à partir
d'environ 50
km/h.
Page 75 of 260

73
Sécurité
5Activation / Désactivation
► Appuyer sur le bouton DRIVE MODE pour
choisir un des trois modes de conduite ; les
différents modes s'affichent au combiné.
►
En fonction du contexte, sélectionner
"
Neige", "Boue" ou "Sable".
Le mode choisi reste affiché au combiné.
►
Pour désactiver
, sélectionner le mode
"Normal" ou un autre mode de conduite.
Le système se désactive automatiquement à la
coupure du contact.
Hill Assist Descent
Control
Système d'aide à la descente sur les chaussées
non goudronnées (graviers, boue...) ou pentes
importantes.
Ce système permet de réduire le risque de
glissade ou d'emballement du véhicule lors de
sa progression en descente, en marche avant
comme en marche arrière.
En descente, il assiste le conducteur dans la
mise en mouvement du véhicule à une vitesse
constante, en fonction du rapport engagé, tout
en relâchant progressivement les freins.
Pour que le système s'active, la pente
doit être supérieure à 5 %.
Le système peut être utilisé avec la boîte de
vitesses au point mort.
A défaut, engager un rapport correspondant à
la vitesse pour éviter que le moteur cale.
Avec une boîte de vitesses automatique, le
système peut être utilisé avec le sélecteur
en
N, D ou R.
Lorsque ce système entre en régulation,
l'Active Safety Brake est
automatiquement désactivé.
Le système n'est plus disponible :
– si la vitesse du véhicule est supérieure
à 70
km/h,
–
si la vitesse du véhicule est gérée par le
Régulateur de vitesse adaptatif, suivant le
type de boîte de vitesses.
Marche
Par défaut, le système n'est pas sélectionné.
L'état du système n'est pas mémorisé à la
coupure du contact. Le conducteur peut sélectionner le système
moteur tournant, véhicule à l'arrêt ou roulant
jusqu'à environ 50
km/h.
► Pour séle ctionner le système, vitesse
inférieure à 50 km/h, appuyer sur ce
bouton jusqu'à l'allumage de son voyant vert
; ce
témoin apparaît en gris au combiné.
► Vitesse inférieure à 30 km/h, le
système devient actif ; ce témoin s'allume
en vert au combiné.
►
Dès que le véhicule commence sa descente,
vous pouvez relâcher les pédales d'accélérateur
et de frein, le système régule la vitesse
:
– si la boîte de vitesses est engagée sur
le premier ou le deuxième rapport, la
vitesse diminue et le témoin clignote rapidement,
–
si la boîte de vitesses est au point mort ou si
la pédale d'embrayage est enfoncée, la vitesse
diminue et le témoin clignote lentement
; dans ce
cas, la vitesse maintenue en descente est plus
faible.
Dans une descente, véhicule à l'arrêt, si vous
relâchez les pédales d'accélérateur et de frein,
Page 132 of 260

130
Conduite
Active Safety Brake avec Alerte Risque Collision et
Assistance au freinage
d'urgence intelligent
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manoeuvre .
Ce système :
– Prévient le conducteur que son véhicule
risque d'entrer en collision avec le véhicule qui le
précède, un piéton ou, selon version, un cycliste.
–
Réduit la vitesse du véhicule afin d'éviter la
collision ou d’en limiter la sévérité.
Le système prend également en compte
les motocyclistes et les animaux ;
cependant, les animaux inférieurs à 0,5
m et
les objets sur la chaussée ne sont pas
forcément détectés.
Ce système réunit trois fonctions
:
–
Alerte Risque Collision.
–
Assistance au freinage d'urgence intelligent
(AFUi).
–
Active Safety Brake (freinage automatique
d'urgence).
Le véhicule comporte une caméra multifonction
implantée en haut du pare-brise et, selon
version, un radar situé dans le pare-chocs avant.
Ce système ne remplace pas la vigilance
du conducteur.
Ce système est conçu pour aider le
conducteur et améliorer la sécurité de
conduite.
Il incombe au conducteur de surveiller en
permanence l'état de la circulation dans le
respect du code de la route.
Dès que le système détecte un obstacle
potentiel, il prépare le circuit de freinage
à un éventuel freinage automatique. Cela
peut provoquer l'émission d'un léger bruit et
une légère sensation de décélération.
Désactivation / Activation
Par défaut, à chaque démarrage, le système est
automatiquement activé.
Le paramétrage se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
La désactivation du système est signalée
par l'allumage de ce témoin, accompagné
de l'affichage d'un message.
Conditions et limites de
fonctionnement
Véhicule roulant en marche avant.
Système ESC en état de fonctionnement.
Système ASR activé.
Ceintures de sécurité de tous les passagers
bouclées.
Vitesse stabilisée sur routes peu sinueuses.
Dans les cas suivants, il est recommandé
de désactiver le système par le menu de
configuration du véhicule
:
–
Remorque attelée au véhicule.
–
T
ransport d'objets longs sur barres de toit.
–
Véhicule équipé de chaînes à neige.
–
A
vant un passage dans une station de lavage
automatique, moteur tournant.
–
A
vant un passage sur un banc à rouleaux
dans un atelier.
–
Véhicule remorqué, moteur tournant.
–
Après un impact sur le pare-brise
au niveau de
la caméra de détection.
Le système se désactive
automatiquement après détection de
l'utilisation de certaines roues de secours de
type "galette" (diamètre inférieur) ou du
Page 134 of 260

132
Conduite
Active Safety Brake
Cette fonction, aussi appelée freinage
automatique d'urgence, intervient après les
alertes, si le conducteur ne réagit pas assez vite
et n'actionne pas les freins du véhicule.
Elle a pour objectif de réduire la vitesse d'impact
ou d'éviter la collision en cas de non-intervention
du conducteur.
Fonctionnement
Le système fonctionne dans les conditions
suivantes :
–
La vitesse du véhicule ne dépasse pas
60
km/h lorsqu'un piéton est détecté.
– La vitesse du véhicule ne dépasse pas
80 km/h lorsqu'un véhicule à l'arrêt ou un cycliste
est détecté.
–
La vitesse du véhicule est comprise entre
10
km/h et 85 km/h (versions avec caméra
seule) ou 140
km/h (versions avec caméra et
radar) lorsqu'un véhicule en mouvement est
détecté.
Ce témoin clignote (pendant environ
10 secondes) dès que la fonction agit sur
le freinage du véhicule.
Avec une boîte de vitesses automatique ou
un sélecteur de marche, en cas de freinage
automatique d'urgence jusqu'à l'arrêt complet du
véhicule, maintenir l'appui sur la pédale de frein
pour empêcher le véhicule de repartir.
Avec une boîte de vitesses manuelle, en cas de
freinage automatique d'urgence jusqu'à l'arrêt
complet du véhicule, le moteur peut caler.
À tout instant, le conducteur peut
conserver le contrôle du véhicule en
exerçant une action franche sur le volant et/
ou sur la pédale d'accélérateur.
Le fonctionnement peut se manifester
par de légères vibrations sur la pédale de
frein.
En cas d'arrêt complet du véhicule, le
freinage automatique est maintenu 1 à
2
secondes.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, vous êtes
averti par l'allumage fixe de ce témoin,
accompagné de l'affichage d'un message et d'un
signal sonore.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Si ces témoins s'allument après un
arrêt du moteur puis un
redémarrage, consulter le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié pour vérification du système.
Détection d'inattention
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manoeuvre .
Faire une pause en cas de sensation de fatigue
ou au minimum toutes les 2
heures.
La fonction comporte le système "Alerte
Attention Conducteur" complété par le système
"Alerte Attention Conducteur par caméra".
En aucun cas, ces systèmes n'ont pour
but de maintenir le conducteur éveillé ou
de l'empêcher de s'endormir au volant.
Il est de la responsabilité du conducteur de
s'arrêter lorsqu'il se sent fatigué.
Activation / Désactivation
Le paramétrage se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
Page 180 of 260

178
En cas de panne
► Mettre en place la roue sur le moyeu.
► V isser les vis à la main jusqu'en butée.
►
Effectuer un pré-serrage de la vis antivol
avec la clé démonte-roue
5
équipée de la douille
antivol
2.
►
Effectuer un pré-serrage des autres vis
uniquement avec la clé démonte-roue
5
.
► Redescendre le véhicule à fond.
► Replier le cric 6 et le dégager.
► Bloquer la vis antivol avec la clé démonte-
roue 5 équipée de la douille antivol 2 .
►
Bloquer les autres vis uniquement avec la clé
démonte-roue
5
.
►
Remonter le cache-vis de roue sur chacune
des vis (selon équipement).
►
Ranger l'outillage.
Après un changement de roue
Avec une roue de secours de type
"galette"
Désactiver certaines fonctions d'aides à la
conduite (Active Safety Brake, Régulateur de
vitesse adaptatif...).
Ne pas dépasser la vitesse maximale
autorisée de 80
km/h.
Il est interdit de rouler avec plus d'une roue
de secours de type "galette".
Se rendre rapidement dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié
pour faire contrôler le serrage des vis et la
pression de la roue de secours.
Faire examiner la roue crevée. Après
diagnostic, le technicien conseille la
réparation ou le remplacement du
pneumatique.
Changement d'une lampe
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la surface interne de la
glace des projecteurs avant et des feux
arrière est normale
; celle-ci disparaît
quelques minutes après l'allumage des feux.
Ne jamais regarder de près le faisceau
lumineux des projecteurs à technologie
Page 242 of 260

240
Index alphabétique
A
ABS 70
Accès et Démarrage
Mains-Libres
31–32, 91–92
Accessoires
67
Active Safety Brake
130, 132
AdBlue®
21, 166
Additif gasoil
165
Adhésifs de personnalisation
170
ADML Proximity
31
Advanced Grip Control
72
Aérateurs
47
Afficheur du combiné
9
Aide au démarrage en pente
104–105
Aide au freinage d'urgence (AFU)
70
Aide au maintien dans
la voie
117, 121–122, 124
Aide au stationnement arrière
134
Aide au stationnement avant
134
Aide au stationnement latéral
134
Aide graphique et sonore
au stationnement
133
Aides à la conduite (recommandations)
108
Aides à la manoeuvre
(recommandations)
108
Airbags
76–78, 80
Airbags frontaux
76–78, 80
Airbags latéraux
77–78
Airbags rideaux
77–78
Air conditionné
47, 50
Air conditionné automatique
49, 51
Air conditionné manuel 48
Alarme
37–38
Alerte active de franchissement involontaire
de ligne
124, 128
Alerte attention conducteur
133
Alerte Risque Collision
130–131
Allumage automatique des feux
61
Aménagements du coffre
56
Aménagements intérieurs
52–53
Amplificateur audio
53
Ampoules
180
Antiblocage des roues (ABS)
70
Antidémarrage électronique
89
Antipatinage des roues (ASR)
70–71
Antivol / Antidémarrage
31
Appel d'assistance
68
Appel d'urgence
68
Applications
227
Applications connectées
227
Appoints en AdBlue®
167
Appuis-tête arrière
46
Appuis-tête avant
42
Arborescence écran
206
Arrêt de secours
93
Arrêt du moteur
90, 92
Arrêt du véhicule
90–92, 99–102
Assistance au freinage d'urgence
70, 131
Attelage
71, 154
Attelage à rotule démontable
155–157
Autonomie AdBlue
21, 164
Avertisseur de véhicule silencieux
68, 88
Avertisseur sonore
68Avertisseur sonore piétons 68, 88
B
Bacs de rangement 56
Balais d'essuie-vitre (changement)
65
Balayage automatique des essuie-vitres
66
Banquette arrière
45
Barres de toit
158
Batterie 12 V
160, 164, 186–189
Batterie accessoires
186
Batterie de traction
22, 148–149, 196
Béquille de capot moteur
161
Bidon d'AdBlue®
167
BlueHDi
21, 164, 171
Bluetooth (kit mains-libres)
207, 231–232
Bluetooth (téléphone)
207–208, 231–232
Boîte à fusibles compartiment moteur
181, 185
Boîte à fusibles planche de bord
181
Boîte à gants
53
Boîte à outils
56
Boîte de rangement
56
Boîte de vitesses
automatique
97, 99–102, 104, 106, 165, 187
Boîte de vitesses
manuelle
96–97, 104, 106, 165
Boîtier de charge accélérée (Wallbox)
149
Boîtier de contrôle
149, 151
Bouchon réservoir de carburant
146