alarm Peugeot 207 CC 2007.5 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2007.5, Model line: 207 CC, Model: Peugeot 207 CC 2007.5Pages: 204, tamaño PDF: 8.26 MB
Page 7 of 204
![Peugeot 207 CC 2007.5 Manual del propietario (in Spanish) TOMA de CONTACTO
1. Antirrobo y contacto.
2. Mando en el volante del autorradio.
3.
Mandos del limpiaparabrisas/
lavaparabrisas/ordenador de a bordo.
4. Botón de la se� Peugeot 207 CC 2007.5 Manual del propietario (in Spanish) TOMA de CONTACTO
1. Antirrobo y contacto.
2. Mando en el volante del autorradio.
3.
Mandos del limpiaparabrisas/
lavaparabrisas/ordenador de a bordo.
4. Botón de la se�](/img/29/10673/w960_10673-6.png)
TOMA de CONTACTO
1. Antirrobo y contacto.
2. Mando en el volante del autorradio.
3.
Mandos del limpiaparabrisas/
lavaparabrisas/ordenador de a bordo.
4. Botón de la señal de emergencia.
5. Ambientador.
6. Pantalla multifunción.
Testigos de estado del bloqueo de los cinturones.
7. Sensor de calor.
8. Airbag pasajero.
9. Guantera/Neutralización del airbag
pasajero/Tomas audio/vídeo.
10. Mando de asiento térmico.
11. Cenicero delantero/Encendedor de
cigarrillos.
12. Botón de control dinámico de
estabilidad (ESP/ASR).
B o t ó n d e a y u d a g r á i c a y s o n o r a a l estacionamiento trasero.
Botón de bloqueo centralizado.
Botón de alarma.
13. Mandos de calefacción/aire
acondicionado.
14. Cargador CD.
15. Autorradio RD4 ó radioteléfono
GPS RT4.
16. Aireadores centrales orientables y
obturables.
Page 12 of 204
![Peugeot 207 CC 2007.5 Manual del propietario (in Spanish) Combinado Panel de mandos
A. Contacto puesto, la aguja del
indicador de carburante debe subir.
B. Motor en marcha, su testigo
asociado a la reserva debe
apagarse.
C. Conta Peugeot 207 CC 2007.5 Manual del propietario (in Spanish) Combinado Panel de mandos
A. Contacto puesto, la aguja del
indicador de carburante debe subir.
B. Motor en marcha, su testigo
asociado a la reserva debe
apagarse.
C. Conta](/img/29/10673/w960_10673-11.png)
Combinado Panel de mandos
A. Contacto puesto, la aguja del
indicador de carburante debe subir.
B. Motor en marcha, su testigo
asociado a la reserva debe
apagarse.
C. Contacto puesto, el indicador de nivel
de aceite debe señalar "OIL OK"
durante unos segundos.
Si los niveles son incorrectos, proceda
al llenado correspondiente.
18 La iluminación del testigo le indica el
estado de la función correspondiente.
A. Neutralización del sistema
ESP/ASR.
91
B. N e u t r a l i z a c i ó n d e l a a y u d a g r á i c a y
sonora al estacionamiento trasero.
107
C. Bloqueo centralizado.
71
D. Neutralización de la alarma
volumétrica.
66
1. Contacto puesto, los testigos de
alerta naranja y rojo se encienden.
2. Motor en marcha, estos mismos
testigos deben apagarse.
Si los testigos se quedan encendidos,
remítase a la página correspondiente.
19
Testigos
Page 72 of 204
![Peugeot 207 CC 2007.5 Manual del propietario (in Spanish) !
i
APERTURAS
66
ALARMA
Sistema de protección y de disuación
contra el robo de su vehículo. Asegu-
ra dos tipos de protección perimétrica y
volumétrica, así como una fu Peugeot 207 CC 2007.5 Manual del propietario (in Spanish) !
i
APERTURAS
66
ALARMA
Sistema de protección y de disuación
contra el robo de su vehículo. Asegu-
ra dos tipos de protección perimétrica y
volumétrica, así como una fu](/img/29/10673/w960_10673-71.png)
!
i
APERTURAS
66
ALARMA
Sistema de protección y de disuación
contra el robo de su vehículo. Asegu-
ra dos tipos de protección perimétrica y
volumétrica, así como una función an-
tirrobo. Cierre del vehículo con alarma
completa
N o r e a l i c e n i n g u n a m o d i i c a c i ó n e n
el sistema de alarma, ello podría
generar disfuncionamientos. Para que sea tenida en cuenta,
esta neutralización debe ser efec-
tuada después de cada corte de
contacto.
E n c o n i g u r a c i ó n " c a b r i o l e t " , l a p r o -
tección volumétrica se neutraliza
automáticamente.
Reactivación de la protección
v o l u m é t r i c a
Desbloquee el vehículo con el botón
de desbloqueo del telemando.
Vuelva a bloquear el vehículo con el
telemando.
La alarma está nuevamente activada
con las dos protecciones ; el testigo del
botón A se apaga.
Cierre del vehículo con alarma
p e r i m é t r i c a s o l a m e n t e
Activación
Quite el contacto y salga del vehículo.
Bloquee o superbloquee el vehícu-
lo con el botón de bloqueo del tele-
mando.
La alarma está activada ; el testigo del
botón A parpadea cada segundo.
P r o t e c c i ó n p e r i m é t r i c a
El sistema gestiona la apertura del ve-
hículo.
La alarma se activa si alguien inten-
ta entrar en el vehículo forzando una
puerta, el maletero o el capó.
P r o t e c c i ó n v o l u m é t r i c a
El sistema gestiona la variación del vo-
lumen en el habitáculo.
La alarma se activa si alguien rompe
una luna o se desplaza en el interior del
vehículo.
Para dejar a un animal en el vehículo
o una luna abierta, neutralice la protec-
ción volumétrica.
Función antirrobo
E l s i s t e m a g e s t i o n a l a d e s c o n e x i ó n d e
sus componentes.
La alarma se activa si alguien intenta
cortar los cables de la sirena, inutilizar
el mando central o la batería.
Neutralización
Desbloquee el vehículo con el botón
de desbloqueo del telemando.
La alarma está neutralizada ; el testigo
del botón A se apaga. Neutralización de la protección
v o l u m é t r i c a
Quite el contacto.
En los diez segundos siguientes,
pulse en el botón A hasta la ilumi-
n a c i ó n i j a d e l t e s t i g o .
Salga del vehículo.
Bloquee o superbloquee el vehícu-
lo con el botón de bloqueo del tele-
mando.
Únicamente la alarma perimétrica se
queda activada ; el testigo del botón A
parpadea cada segundo.