Radioodtwarzacz Peugeot 208 2012 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2012Pages: 328, PDF Size: 8.71 MB
Page 244 of 328

05
242
CD, CD MP3, ODTWARZACZ USB, GNIAZDO DODATKOWE
Włożyć płytę CD do odtwarzacza, włożyć pamięć USB do gniazda USB albo podłączyć
urządzenie peryferyjne do gniazda USB za pomocą odpowiedniego przewodu (należy zakupić osobno).
System tworzy listy odtwarzania (pamięć
t
ymczasowa), których utworzenie może potrwaćod kilku sekund do wielu minut przy pierwszympodłączeniu.
Zmnie
jszenie liczby plików innych niż muzyczne
i liczby folderów pozwala na skrócenie tegoczasu oczekiwania.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy
każdym wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu
pamięci USB. Niemniej jednak radioodtwarzaczzapamiętuje te listy i jeżeli nie byłymodyfi kowane, czas pobierania będzie krótszy.
Odtwarzanie rozpoczyna się automatyczniepo upływie czasu zależnego od pojemności pamięci USB.
WYBÓR ŹRÓDŁ
A
Przycisk SRC
(źródło) przy kierownicy umożliwia bezpośrednią
zmianę na następne dostępne źródło dźwięku.
"CD / CD MP
3"
"
USB, IPod
"
"
Bluetooth (streaming)
" "Gniazdo dodatkowe"
"Radio"
Wybrać zmianę źródła dźwięku, a następnie
wybrać źródło. Naciskać prz
ycisk MODEaż wyświetli się
RADIO
/ MEDIA .
Zmiana jest również możliwa z paska górnego.
MUZYKA
Page 245 of 328

05
243
CD, CD MP3, ODTWARZACZ USB
Radioodtwarzacz odtwarza pliki audio z rozszerzeniem ".wma, .aac,.fl ac, .ogg, .mp3" o przepustowości od 32 Kbs do 320 Kbs.
Obsługuje również VBR (Variable Bit Rate).
Żadne pozostałe formaty plików (.mp4, .m3u...) nie mogą byćodtwarzane.
Pliki WMA powinn
y być typu wma 9 standard.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 11, 22, 44 i 48 kHz.
Zaleca się nadawanie nazw plików o długości do 20 znaków,
wyłączając znaki specjalne
(na przykład: « » ? ; ù), aby uniknąć
kłopotów z odtwarzaniem lub wyświetlaniem nazw plików.
Aby móc odtwarzać płytę CDR lub CDRW, należy wybrać podczasjej nagrywania standard ISO 9660 poziom 1, 2 lub Joliet.
Jeżeli pł
yta nagrana jest w innym formacie, istnieje ryzykonieprawidłowego odtwarzania dźwięku.
Na jednej płycie zaleca się używać jednego standardu nagrywania
i najmniejszej możliwej prędkości
(maksymalnie 4x), aby zachowaćoptymalną jakość akustyczną.
W przypadku wielosesyjnej płyty CD zaleca się używać standardu
Joliet.
INFORMACJE I ZALECENIA
System obsługuje odtwarzacze przenośne USB Mass Storage albo IPod poprzez złącze USB(przewód należy zakupić osobno).
Urządzeniem peryferyjnym steruje się za
pomocą sterowania systemu audio.
Inne urządzenia pery
feryjne, nierozpoznaneprzez system podczas podłączania, należypodłączać do gniazda AUX za pomocą przewodu z wtykiem Jack (zakupić osobno).
Aby odczyt był prawidłowy, pamięć USB musi być sformatowana wFAT16 lub 32.
MUZYKA
System nie obsługuje odtwarzacza Apple ®
i pamięci USB®
podłączonych jednocześnie.
Zaleca się stosowanie kabli U
SB fi rmy Apple Æ
, aby zapewnić
Page 247 of 328

05
245
STREAMING AUDIO
Funkcja streaming umożliwia słuchanie plików muzycznych telefonu
przez głośniki pojazdu.
Podłączyć tele
fon: patrz rozdział "Komunikacja" i "Bluetooth".
Wybrać pro
fi l " Audio
" albo " Wszystkie
".
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się automatycznie, być może
trzeba będzie uruchomić odtwarzanie z poziomu tele
fonu.
Sterować można za pośrednictwem podłączonego urządzenia lub
prz
y pomocy przycisków radioodtwarzacza.
Po podłączeniu w trybie streaming, tele
fon jest traktowany jakoźr
Page 248 of 328

05
WEJŚCIE DODATKOWE (AUX)
Kabel audio nie dostarczany
Podłączyć przenośny odtwarzacz (odtwarzacz MP3…) do gniazdaJACK za pomocą kabla audio.
Wyregulować najpierw głośność urządzenia przenośnego (poziom
wysoki). Następnie wyregulować głośność radioodtwarzacza.
Sterowanie odbywa się poprzez wyposażenie przenośne. Wybrać zmianę źródła. Naciskać przycisk MODEaż do wyświetlenia
RADIO.
Wybrać źródło "ZEWNĘTRZNY".
MUZYKA
246
Page 253 of 328

251
"Szukaj"
"Ustawienia"
- Lista telefonów zapisanych już w radioodtwarzaczu. C1
- Wyświetlenie informacji opisowych o telefonie. C2
- Podłączenie/Rozłączenie wybranego telefonu. C3
- Rozpoczęcie wyszukiwania innego urządzenia zewnętrznego wC4 celu podłączenia go do radioodtwarzacza za pomocą Bluetooth.
- Ustawienia bluetooth.C7
- Import kontaktów z telefonu do pamięci radioodtwarzacza.C71
- Uwidocznienie radioodtwarzacza (telefonu, ...) na zewnątrz C72 poprzez Bluetooth.
Programowanie czasu odbioru dla połączenia przychodzącego.
"ROZMOWA" (menu skrócone)
- Lista połączeń wychodzących, nieodebranych i przychodzących.
D1
- Usunięcie wybranego telefonu.
C5
- Import kontaktów z wybranego telefonu do pamięci
C6 radioodtwarzacza.
"Bluetooth"
Otworzyć menu "Komunikacja" (ciąg dalszy)
- Wprowadzić numer za pomocą klawiatury.
D2
Następnie nacisnąć "ROZMOWA", aby rozpocząć połączenie.
- Lista kontaktów zapisanych w telefonie.
D3
Dodatkowe informacje znajdują się w menu "Kontakty".
- Zakończenie bieżącego połączenia.
D4
- Czas, nazwa i numer kontaktu dla bieżącego położenia.
D5
-
"Przełącz": zmiana rozmówcy z zachowaniem bieżącego połączenia. "Konferencja": akceptacja połączenia przychodzącego i połączenie
D6 konferencyjne.
- "Mikr WYŁ.": tymczasowe wyłączenie mikrofonu, aby rozmówca nie słyszał rozmowy z pasażerem.
D7
- "Tryb cichy": przeniesienie połączenia na telefon komórkowy, aby zapewnić dyskretną rozmowę lub aby wysiąść z samochodu, bez przerywania
D8 konwersacji.
- Wyjście ze skróconego menu.
D9
Page 254 of 328

06
252
Tryb " Zestaw głośnomówiący
" najlepiej wykorzystywać wtedy, kiedy nie życzymy sobie odtwarzania "Streaming".
Zdolność systemu do podłączania tylko jednego pro
fi lu zależy od
telefonu. Oba profi le mogą podłączać się domyślnie.
PAROWANIE TELEFONU
BLUETOOTH
PIERWSZE POŁĄCZENIE
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność zwiększenia uwagi ze strony kierowcy, operacje parowania
telefonu komórkowego Bluetooth i zestawu głośnomówiącego
radioodtwarzacza należy wykonywać po zatrzymaniu pojazdu.
W
ybrać "Bluetooth".
Nacisnąć MENU, aby wyświetlić " MENUGŁÓWNEą
", a następnie wybrać "Komunikacja".
Wybrać "Szukaj".
Wyświetla się lista wykrytych urządzeń. Włączyć
funkcję Bluetooth w telefonie i upewnić się, że jest "widoczny dla wszystkich" (konfi guracja telefonu).
System proponuje podłączenie telefonu:
- albo w "Wszystkie profi le" (aby wybrać oba tryby).
- w tr
ybie "Funkcja telefonu głośnomówiącego" (tylko telefon),
- w tr
ybie "Streaming audio" (streaming: odczyt plikówmuzycznych telefonu),
W
ybrać i zatwierdzić.
Wybrać nazwę urządzenia wybranego z listy
wykrytych urządze
ń, a następnie wybrać "Zatwierdź" .
Więcej informacji znajdą Państwo na stronie www.peugeot.pl (kompatybilność, dodatkowa pomoc, ...).
BLUETOOTH
Page 266 of 328

Poniższa tabela zawiera odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania dotyczące Państwa radioodtwarzacza.
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
264
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Obliczenie trasy nie
udaje się.Kryteria nawigacji mogą być niezgodne z aktualną lokalizacją (wyłączenie
płatnych autostrad na płatnej autostradzie). Sprawdzić kryteria nawigacji w "Menu nawigacji"\"Opcje"\"Defi niowanie kryteriów obliczenia".
P
OI nie pojawiają się. POI nie zostały wybrane. Wybrać POI z listy POI.
P
OI nie zostały wprowadzone. Pobrać POI ze strony:
"http://peugeot.navigation.com".
Alarm dźwiękowy
ostrzegający o radarach
nie działa. Alarm dźwiękowy nie jest włączony. Włączyć alarm dźwiękowy w menu "Nawigacja-prowadzenie" \ "Opcje" \ "Określ parametry stref niebezp."
S
ystem nie proponuje
objazdu zdarzenia na
trasie. Kryteria nawigacji nie uwzględniają informacji TMC. Wybrać funkcję "Informacje o ruchu" z listy
kryteriów nawigacji.
Otrzymuję informację oradarze, który nie znajdujesię na przemierzanej przeze mnie drodze. Poza prowadzeniem s
ystem informuje o wszystkich radarach
znajdujących się w pewnym zasięgu przed samochodem. Możliwe, że
wykrywa radary znajdujące się na pobliskich lub r
ównoległych drogach. Powiększ mapę, aby zobaczyć dokładnepołożenie radaru. Wybierz "Na drodze", aby nie
otrzymywać ostrzeżeń poza prowadzeniem alboskr
Page 267 of 328

NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
265
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Ni
ektóre korki na trasienie są wyświetlane na
bieżąco. Po uruchomieniu system potrzebuje kilku minut, aby odczytać informacje
drogowe. Poczekać na pełne odczytanie informacji
drogowych (na mapie wyświetlą się symbole
informacji drogowych).
Filtry są zbyt ostre. Zmod
yfi kować ustawienia "Filtra geografi cznego".
W niektórych krajach in
formacje drogowe obejmują jedynie główne trasy(autostrady, ...). Jest to normalne zjawisko. System otrzymuje
jedynie dostępne informacje drogowe.
Nie wy
świetla się
wysokość. Po włączeniu silnika system GPS potrzebuje do 3 minut, aby prawidłowo
połączyć się z ponad 4 satelitami. Poczekać na całkowite uruchomienie systemu. Sprawdzić, czy zasięg GPS obejmuje co najmniej
4 satelity (przycisnąć na dłużej przycisk SETUP,
następnie wybrać "Zasięg GPS ").
Zależnie od ukształtowania terenu
(tunel ...) lub pogody, warunki odbioru
sygnału GPS mogą się zmieniać. Jest to normalne zjawisko. System jest uzależniony od warunków odbioru sygnału GPS.
Nie udaje mi się
podłączyć telefonu
Bluetooth.Możliwe, że Bluetooth telefonu został wyłączony lub urządzenie jest
niewidoczne.
- Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth telefonu jest
włączona.
- Sprawdzić w parametrach telefonu, cz
ytelefon jest "widoczny dla wszystkich".
Tele
fon Bluetooth nie jest kompatybilny z systemem. Lista kompatybilnych telefonów komórkowych z funkcją Bluetooth dostępna jest w sieci serwisowej.
Dźwięk telefonu
podłączonego za pomocą Bluetooth jest niesłyszalny.Dźwięk zależy jednocześnie od systemu i telefonu. Zwiększy
ć natężenie dźwięku radioodtwarzacza iewentualnie telefonu.
Hałas z otoczenia wpływa na jakość połączenia tele
fonicznego. Ograniczyć hałas z otoczenia (zamknąć okna,
zmniejszyć wentylację, zwolnić...).
Page 273 of 328

271
RADIOODTWARZACZ / BLUETOOTH
01 Wprowadzenie
Ze względów bezpieczeństwa operacje wymagające
większej uwagi muszą być wykonane po zatrzymaniu
samochodu.
Po wyłączeniu silnika, aby nie rozładowa
ć akumulatora, system wyłącza się po włączeniu trybu ekonomicznego.
SPIS TREŚCI
02 Sterowanie przy kierownicy
03 Radio
04 Audio
05 Telefon
06 Ustawienia audio
07 Konfiguracja
08 Rozkład funkcji ekranu str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str. 272
273
274
277
283
289
290
291
Najczęściej zadawane pytania str. 292
Page 276 of 328

03
274
RADIO
Nacisnąć kilka razy SRC/TEL i wybrać
zakres fal FM1, FM2 lub AM.
Nacisnąć przycisk, aby włączyć stację
zapam
iętaną pod danym przyciskiem.
Wybrać żądaną stację radiową, anastępnie zatwierdzić naciskając OK.
RADIO
NacisnąćLIST, aby wyświetlićlistę dostępnych stacji w porządku
alfabetycznym.
Otoczenie zewnętrzne (wzgórze, budynek, tunel, parking, podziemie...) może blokować odbiór, także w trybie śledzenia RDS. Zjawisko to
jest normalne w przypadku propagacji fal radiowych i w żadnym wypadku nie jest oznaką uszkodzenia radioodtwarzacza.
Nacisnąć i przytrzymać
LIST, abyutworzyć albo zaktualizować listę
stacji, odbiór audio zostaje chwilowoprzerwany.
Nacisnąć i przytrzymać jeden z
przycisków, aby zapamiętać aktualnie
odbieraną stację. Wyświetli się nazwa
stacji, a zapisanie stacji w pamięci
zostanie potwierdzone s
ygnałem
dźwiękowym.
Naciśnięcie umożliwia przejście do
następnej litery
(np. A, B, D, F, G, J, K...)albo do poprzedniej.
PRZEGLĄDANIE LIST
Y
ZAPAMIĘTANIE I WYBÓR STACJI RADIOWEJ
W przypadku przywołania zapamiętanej stacji, jeżeli jakość
sygnału nie jest odpowiednia, radioodtwarzacz spróbuje odnaleźćczęstotliwość nadającą ten sam program, potwierdzając to
komunikatem na ekranie.